Leader of the Chinese Communist Party
http://dbpedia.org/resource/Leader_of_the_Chinese_Communist_Party
中共中央主要负责人指的是中国共产党中央权力机构的最高领导人,在中共建党以来经历过多次变改: 1.
* 中国共产党中央局书记(1921年-1922年) 2.
* 中国共产党中央执行委员会委员长(1922年-1925年) 3.
* 中国共产党中央政治局主席(1943年-1956年) 4.
* 中国共产党中央委员会主席(1945年-1982年) 5.
* 中国共产党中央委员会总书记(1925年-1943年,1982年至今)
rdf:langString
The leader of the Central Committee of the Chinese Communist Party is the highest-ranking official and head of the Chinese Communist Party (CCP). Since 1982, the leader of the CCP is equivalent to the office of the General Secretary of the Central Committee. Since its formation in 1921, the leader's post has been titled as Secretary of the Central Bureau (1921–1922), Chairman (1922–1925, 1928–1931, and 1943–1982), and General Secretary (1925–1928, 1931–1943, and 1982 onwards).
rdf:langString
rdf:langString
Leader of the Chinese Communist Party
rdf:langString
中共中央主要负责人
xsd:integer
9835307
xsd:integer
1124961025
rdf:langString
Five years; renewable
rdf:langString
the Central Committee of the Chinese Communist Party
rdf:langString
Flag of the Chinese Communist Party.svg
xsd:date
1921-07-23
xsd:integer
200
rdf:langString
Danghui.svg
rdf:langString
CPC Central Committee primary responsible person
rdf:langString
st
rdf:langString
Zhōnggòng Zhōngyāng Zhǔyào Fùzérén
rdf:langString
中共中央主要负责人
rdf:langString
中共中央主要負責人
rdf:langString
Leader of the Central Committee of the Chinese Communist Party
rdf:langString
The leader of the Central Committee of the Chinese Communist Party is the highest-ranking official and head of the Chinese Communist Party (CCP). Since 1982, the leader of the CCP is equivalent to the office of the General Secretary of the Central Committee. Since its formation in 1921, the leader's post has been titled as Secretary of the Central Bureau (1921–1922), Chairman (1922–1925, 1928–1931, and 1943–1982), and General Secretary (1925–1928, 1931–1943, and 1982 onwards). By custom the party leader has either been elected by the Central Committee or the Central Politburo. There were several name changes until Mao Zedong finally formalized the office of Chairman of the Central Committee. Since 1982, the CCP National Congress and its 1st CC Plenary Session has been the main institutional setting in which the CCP leadership are elected. From 1992 onwards, every party leader has been elected by a 1st CC Plenary Session. In the period 1928–45 the CCP leader was elected by conference, meetings of the Central Committee or by decisions of the Politburo. The last exception to this rule is Jiang Zemin, who was elected at the 4th Plenary Session of the 13th Central Committee in the aftermath of the 1989 Tiananmen Square protests. Currently, to be nominated for the office of general secretary, one has to be a member of the Politburo Standing Committee. Despite breaching the Constitution of the Chinese Communist Party, several individuals (who are not included in the list) have been de facto leaders of the CCP without holding formal positions of power. Wang Ming was briefly in charge in 1931 after Xiang Zhongfa was jailed by Kuomintang forces, while Li Lisan is considered to have been the real person in-charge for most of Xiang's tenure. Deng Xiaoping is the last CCP official to achieve this; he never served as chairman or general secretary, his highest post being Chairman of the Central Military Commission (commander-in-chief).
rdf:langString
中共中央主要负责人指的是中国共产党中央权力机构的最高领导人,在中共建党以来经历过多次变改: 1.
* 中国共产党中央局书记(1921年-1922年) 2.
* 中国共产党中央执行委员会委员长(1922年-1925年) 3.
* 中国共产党中央政治局主席(1943年-1956年) 4.
* 中国共产党中央委员会主席(1945年-1982年) 5.
* 中国共产党中央委员会总书记(1925年-1943年,1982年至今)
rdf:langString
Central Committee of the Chinese Communist Party
xsd:integer
125
xsd:date
2012-11-15
xsd:integer
100
rdf:langString
Leader
xsd:nonNegativeInteger
17560