Le Morte d'Arthur

http://dbpedia.org/resource/Le_Morte_d'Arthur an entity of type: Thing

Le Morte Darthur (seltener Le Morte d’Arthur, nach Altfranzösisch „La Mort Le Roi Artu“, dt. „König Artus’ Tod“) ist eine Zusammenstellung verschiedener Erzählungen der altfranzösischen und mittelenglischen Artus-Epik, unter Integration eigenen Materials, von Sir Thomas Malory. rdf:langString
«Смерть Артура» (Le Morte d'Arthur) — твір артурівського циклу, зібрання лицарських романів, складених у другій третині XV століття Томасом Мелорі. rdf:langString
«Смерть Артура» (среднефранц. Le Morte d’Arthur) — итоговое произведение артуровского цикла, свод рыцарских романов, скомпилированных и обработанных с внесением некоторых вымышленных эпизодов во второй трети XV века на позднем среднеанглийском языке Томасом Мэлори, бывшим рыцарем, осуждённым на пожизненное заключение за грабёж, насилие и разбой. rdf:langString
A Morte de Artur, em francês Le Morte d'Arthur ou Le Morte Darthur, é um livro escrito no século XV pelo inglês Thomas Malory sobre a história do Rei Artur e os Cavaleiros da Távola Redonda. Baseado em crônicas e obras literárias inglesas e francesas, o livro tornou-se um dos mais populares da literatura arturiana. rdf:langString
《亞瑟之死》(Le Morte d'Arthur,初版及現代的某些版本均題為Le Morte Darthur,即中世紀法語之la mort d'Arthur),為湯馬斯·馬洛禮集結一些英文及法文版本亞瑟王騎士文學而成的作品。此書包含了部份馬洛禮的原創故事以及一些馬洛禮以自己的觀點重新詮釋的舊故事。最初由於1485年出版。亞瑟之死可算是以英語寫作的亞瑟王傳奇中,至今最著名的作品。許多近代的亞瑟傳奇作家都把馬洛禮的亞瑟之死當作首要的資料出處。其中著名的作品包括了T·H·懷特的《永恆之王》以及丁尼生的《國王叙事诗》。 為了便於閱讀的原因,卡斯頓將此書分為21卷,由507章組成。但在一開始,馬洛禮將自己的作品分為以下8則故事: 1. * 亞瑟的誕生與興起:「自烏瑟王的婚姻至繼他而起並身經百戰的亞瑟王」 2. * 亞瑟王與羅馬人之間的戰爭:「亞瑟王與羅馬皇帝路希斯之間的崇高傳奇」 3. * 蘭斯洛特之卷:「湖之蘭斯洛特的崇高傳奇」 4. * 蓋瑞斯之卷:「奧克尼之蓋瑞斯爵士的傳奇」 5. * 崔斯坦與伊索德:「崔斯坦爵士之卷一及卷二」 6. * 聖杯的追尋:「聖杯的崇高傳奇」 7. * 蘭斯洛特與關妮薇的戀情:「蘭斯洛特爵士與關妮薇皇后」 8. * 圓桌騎士的崩毀及亞瑟王之死:「亞瑟之死」 rdf:langString
موت آرثر (بالفرنسية: Le Morte d'Arthur) عبارة عن نثر إنجليزي من القرن الخامس عشر تمت صياغته من قبل السير توماس مالوري لحكايات عن الملك الأسطوري آرثر وغوينيفير ولانسيلوت وميرلين وفرسان المائدة المستديرة، جنبًا إلى جنب مع الفولكلور الخاص بهم. من أجل سرد قصة «كاملة» لآرثر من تصوره لوفاته، قام مالوري بتجميع وإعادة ترتيب وتفسير وتعديل المواد من مصادر فرنسية وإنجليزية مختلفة. اليوم، يعد هذا أحد أشهر الأعمال الأدبية لآرثر. استخدم العديد من المؤلفين منذ إحياء الأسطورة في القرن التاسع عشر مالوري كمصدر رئيسي لهم. rdf:langString
El llibre La mort d'Artús (originalment, en francès mitjà, Morte Darthur i després Le Morte d'Arthur) és la versió de sir Thomas Malory sobre la història del Rei Artús i els cavallers de la Taula Rodona, basada en diverses llegendes angleses i franceses. rdf:langString
Artušova smrt (originální titul je ve středověké francouzštině: Le Morte d'Arthur) je středoanglicky psaný rytířský román Thomase Maloryho, vzniklý kompilací francouzských a anglických rytířských románů s artušovskou tematikou (v textu je zdroj příběhů uváděn jen jako „francouzská kniha“). Kniha zahrnuje i některé texty, které vytvořil Malory sám, například příběh o rytíři , ostatní příběhy jsou převyprávěny dle Maloryho názorů a interpretace. Dílo bylo poprvé vydáno roku 1485 Williamem Caxtonem, který ho také zredigoval a provedl na něm řadu změn. Jde o jakési shrnutí středověké artušovské literatury, jako takové má dosud velký ohlas. rdf:langString
El libro La muerte de Arturo (a veces publicado con el nombre, en francés medio, de La Morte d'Arthur o Morte Darthur y aparecido en su primera publicación y en algunas ediciones modernas como La mort d'Arthur) es la versión de sir Thomas Malory sobre la historia del rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda, basada en varias leyendas inglesas y francesas. rdf:langString
Le Morte d'Arthur (originally written as le morte Darthur; inaccurate Middle French for "The Death of Arthur") is a 15th-century Middle English prose reworking by Sir Thomas Malory of tales about the legendary King Arthur, Guinevere, Lancelot, Merlin and the Knights of the Round Table, along with their respective folklore. In order to tell a "complete" story of Arthur from his conception to his death, Malory compiled, rearranged, interpreted and modified material from various French and English sources. Today, this is one of the best-known works of Arthurian literature. Many authors since the 19th-century revival of the legend have used Malory as their principal source. rdf:langString
Le Morte d'Arthur , qui signifie « la mort d'Arthur », est la compilation de romans arthuriens français et anglais de Thomas Malory. Le livre comprend des écrits de Malory (l'histoire de Gareth) et raconte de plus vieilles histoires à la lumière de ses interprétations. Il a été écrit vers 1469 quand Malory était en prison. Le texte est conservé dans le manuscrit dit de Winchester (British Library Additional 59678) copié dans la décennie suivant la mort de Malory en 1471 et il a été publié pour la première fois en 1485 par William Caxton. rdf:langString
La morte di Artù (in francese medio Le Morte Darthur, in francese e inglese Le Morte d'Arthur) è un'opera scritta da sir Thomas Malory nel XV secolo, mettendo insieme diversi romanzi francesi e inglesi su re Artù, anche se contiene del materiale originale realizzato da Malory (come la storia di Gareth) e alcune sue personali interpretazioni di questi antichi racconti. Il titolo originale scelto da Malory era The Hoole Book of Kyng Arthur and of His Noble Knyghtes of The Rounde Table (lett. "Il libro completo su re Artù e i suoi nobili cavalieri della Tavola Rotonda"), ma dopo la sua morte l'editore cambiò il titolo in quello conosciuto ancora oggi, che inizialmente indicava l'ultimo volume dell'opera. rdf:langString
『アーサー王の死』(アーサーおうのし、Le Morte d'Arthur) は、15世紀後半にウェールズ人の騎士トマス・マロリーによって書かれた長編作品。内容はアーサー王の出生にはじまり、円卓の騎士たちの活躍、ランスロットとグィネヴィアの不義、最後の戦い、アーサー王の死までを含む、中世のアーサー王文学の集大成ともいえる作品である。 作者トマス・マロリーは、1450年代初期からこの長大な作品の制作を開始し、1450年代のたびたびの投獄中にもこの大作の執筆を続け、出獄後、早くとも死(1471年3月14日)の2年前より遅い時期、かつ1470年までにこの大作を完成したとされている。そしてトマス・マロリーの死後の1485年、出版業者ウィリアム・キャクストンの手によって印刷・出版された。1934年にウィンチェスター・カレッジで作品の写本、通称「ウィンチェスター写本版」が発見されるまでは、この1485年の通称「キャクストン版」が最古で、トマス・マロリーの原典に最も近いとされていた。 1892-93年にJ.M.Dent, London が1800冊限定で出版した2冊本は オーブリー・ビアズリーが挿絵を手掛けており、井村君江による日本語訳の表紙でもそれらが使用されている。 1953年にPuffin Booksで出版された児童向けのロジャー・ランセリン・グリーンの本はその後何度も復刻されている。 rdf:langString
《아서 왕의 죽음》Le Morte d'Arthur (원래는 le morte Darthur 로 작성)은 전설적인 아서 왕, 기네비어, 랜슬롯, 멀린 및 원탁의 기사들에 대한 이야기를 토머스 맬러리 경이 재작업한 15세기 중세 영어 산문이다. 각자의 민속. 아서의 잉태부터 죽음까지의 "완전한" 이야기를 전하기 위해 맬러리는 다양한 프랑스어 및 영어 출처에서 자료를 편집, 재배열, 해석 및 수정했다. 오늘날 이것은 Arthurian 문학 의 가장 잘 알려진 작품 중 하나이다. 전설의 19세기 부활 이후 많은 작가들이 맬러리를 주요 출처로 사용했다. 중세 영국 시대 말에 감옥에서 쓰여진 것으로 보이는 《아서 왕의 죽음》은 1470년경 맬러리에 의해 완성되었으며 윌리엄 캑스턴이 1485년에 인쇄판으로 처음 출판했다. 1934년 윈체스터 필사본 이 발견될 때까지 1485년 판은 가장 오래된 것으로 알려진 Le Morte d'Arthur 의 텍스트이자 맬러리의 원본 버전에 가장 가까운 것으로 간주되었다. 수많은 제목의 현대판은 현대 영어 독자의 편의를 위해 철자, 문법 및 대명사를 변경하고 종종 자료를 요약하거나 수정하는 등 불가피하게 가변적이다. rdf:langString
Le Morte d'Arthur, of Le Morte Darthur zoals de spelling van de eerste uitgave uit 1485 luidde, een spelling die ook wel in latere (wetenschappelijke) publicaties werd toegepast, is een serie verhalen rond koning Arthur, samengesteld en geschreven door Sir Thomas Malory. De titel is Oudfrans en betekent de dood van Arthur. Het lidwoord le (in plaats van la) is volgens Stephen H. A. Shepherd een vergissing van Malory. In modern Frans is het La mort d'Arthur. De Winchester-editie bestaat uit de genoemde acht delen en beschrijft achtereenvolgens rdf:langString
Śmierć Artura (Le Morte d'Arthur) – romans napisany przez sir Thomasa Malory’ego, będący kompilacją średniowiecznej literatury arturiańskiej, wydany w 1485. Częściowo zawiera oryginalne wątki, ale większość materiału jest przeróbką poprzednich dzieł arturiańskich. Le Morte... jest prawdopodobnie najbardziej znaną wersją historii Króla Artura; na nim opierali się choćby T.H. White czy Alfred Tennyson. Malory w swojej pracy inspirował się zarówno źródłami francuskimi (tzw. Cyklem Wulgaty), jak i angielskimi (m.in. poematem Morte Arthure). rdf:langString
Le Morte d'Arthur (eller Le Morte Darthur) "Arthurs död", är en av de äldsta nedtecknade texterna om legenderna om kung Arthur på engelska. Verket skrevs av Thomas Malory under hans fängelsetid. Det var färdigställt 1469 och trycktes första gången av William Caxton 1485. En nära nog komplett handskrift av Malorys verk har bevarats, kända som Winchestermanuskripten, och återfanns 1934. Spår av trycksvärta på manuskripten har analyserats och visade sig härröra från Caxtons tryckeri. Ändå skiljer sig Winchestermanuskripten och Caxtons tryckta version på många punkter. rdf:langString
rdf:langString موت آرثر (عمل أدبي)
rdf:langString La mort d'Artús
rdf:langString Artušova smrt
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString Le Morte Darthur
rdf:langString La muerte de Arturo
rdf:langString La morte di Artù
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString アーサー王の死
rdf:langString 아서 왕의 죽음
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString Śmierć Artura
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString Смерть Артура
rdf:langString Morte D'Arthur
rdf:langString Смерть Артура
rdf:langString 亞瑟之死
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString Le morte Darthur
rdf:langString Le Morte d'Arthur
xsd:string William Caxton
xsd:integer 419489
xsd:integer 1122893553
rdf:langString Sir Thomas Malory
rdf:langString The two volumes of an illustrated edition of Le Morte Darthur published by J. M. Dent in 1893, with vellucent binding by Cedric Chivers
rdf:langString PR2043 .B16
xsd:double 823.2
rdf:langString en
xsd:integer 1485
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString Le morte Darthur
rdf:langString Le Morte d'Arthur
rdf:langString موت آرثر (بالفرنسية: Le Morte d'Arthur) عبارة عن نثر إنجليزي من القرن الخامس عشر تمت صياغته من قبل السير توماس مالوري لحكايات عن الملك الأسطوري آرثر وغوينيفير ولانسيلوت وميرلين وفرسان المائدة المستديرة، جنبًا إلى جنب مع الفولكلور الخاص بهم. من أجل سرد قصة «كاملة» لآرثر من تصوره لوفاته، قام مالوري بتجميع وإعادة ترتيب وتفسير وتعديل المواد من مصادر فرنسية وإنجليزية مختلفة. اليوم، يعد هذا أحد أشهر الأعمال الأدبية لآرثر. استخدم العديد من المؤلفين منذ إحياء الأسطورة في القرن التاسع عشر مالوري كمصدر رئيسي لهم. تم نشر موت آرثر لأول مرة في عام 1485 في نهاية العصور الوسطى الإنجليزية بواسطة ويليام كاكستون، الذي غير عنوانه الأصلي الكتاب الكامل للملك آرثر وفرسان المائدة المستديرة النبلاء "The Hoole Book of Kyng Arthur and of His Noble Knyghtes of The Rounde Table". حتى اكتشاف مخطوطة وينشستر في عام 1934، كانت طبعة 1485 تعتبر أقدم نص معروف لموت آرثر والأقرب إلى النسخة الأصلية لمالوري. الإصدارات الحديثة التي تحمل عناوين مختلفة، تغيرت حتمًا، حيث تغيرت التهجئة والقواعد والضمائر لراحة قراء اللغة الإنجليزية الحديثة، وكذلك في بعض الأحيان لإختصار المادة أو تنقيحها.
rdf:langString El llibre La mort d'Artús (originalment, en francès mitjà, Morte Darthur i després Le Morte d'Arthur) és la versió de sir Thomas Malory sobre la història del Rei Artús i els cavallers de la Taula Rodona, basada en diverses llegendes angleses i franceses. Algunes parts del llibre són material original de Malory, mentre que unes altres són les interpretacions que Malory va donar a històries anteriors. El llibre va ser publicat per primera vegada el 1485 per William Caxton. Encara que no es tracta de l'obra més antiga sobre el gènere artúric, La mort d'Artús es compta entre les més conegudes. Ha inspirat novel·les com la de John Steinbeck o The Once and Future King de , així com diverses pel·lícules.
rdf:langString Artušova smrt (originální titul je ve středověké francouzštině: Le Morte d'Arthur) je středoanglicky psaný rytířský román Thomase Maloryho, vzniklý kompilací francouzských a anglických rytířských románů s artušovskou tematikou (v textu je zdroj příběhů uváděn jen jako „francouzská kniha“). Kniha zahrnuje i některé texty, které vytvořil Malory sám, například příběh o rytíři , ostatní příběhy jsou převyprávěny dle Maloryho názorů a interpretace. Dílo bylo poprvé vydáno roku 1485 Williamem Caxtonem, který ho také zredigoval a provedl na něm řadu změn. Jde o jakési shrnutí středověké artušovské literatury, jako takové má dosud velký ohlas. Malory práci na díle patrně zahájil ve vězení na počátku padesátých let 15. století, dílo dokončil v roce 1470. Titul díla je dílem Williama Caxtona, původní Maloryho název zněl The hoole booke of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the rounde table (tj. Úplná kniha o králi Artušovi a jeho vznešených rytířích kulatého stolu). Caxtonův titul je možná výsledkem nepochopení autorova přání, protože o smrti krále Artuše vypráví teprve závěrečná část díla. Caxton také dílo rozčlenil do 21 knih a 507 kapitol. Původně ale Malory rozdělil své dílo na osm samostatných příběhů: 1. * Příběh o narození a vzestupu krále Artuše. 2. * Příběh o válce krále Artuše proti římskému králi Luciovi. 3. * Příběh o Lancelotovi. 4. * Příběh o Garethovi, bratrovi . 5. * Příběh o Tristanovi a Isoldě. 6. * Příběh o výpravě za Svatým grálem. 7. * Příběh o Lancelotovi a Guineveře. 8. * Rozpad Kruhového stolu a smrt krále Artuše. Děj knihy se odehrává především v Británii a Francii v druhé polovině 5. století. Vypráví převážně o jednotlivých rytířských výpravách rytířů Kruhového stolu (často se používá varianta „Kulatý stůl“, nicméně nejpoužívanější český překlad Jana Cahy důsledně užívá podobu „Kruhový stůl“), na kterých hrdinové prožívají nejrůznější fantastická dobrodružství, bojují s jinými rytíři a příšerami. Jednotlivé příběhy jsou sice spojeny postavami a prostředím, dějově jsou ale na sobě v podstatě nezávislé.
rdf:langString Le Morte Darthur (seltener Le Morte d’Arthur, nach Altfranzösisch „La Mort Le Roi Artu“, dt. „König Artus’ Tod“) ist eine Zusammenstellung verschiedener Erzählungen der altfranzösischen und mittelenglischen Artus-Epik, unter Integration eigenen Materials, von Sir Thomas Malory.
rdf:langString El libro La muerte de Arturo (a veces publicado con el nombre, en francés medio, de La Morte d'Arthur o Morte Darthur y aparecido en su primera publicación y en algunas ediciones modernas como La mort d'Arthur) es la versión de sir Thomas Malory sobre la historia del rey Arturo y los Caballeros de la Mesa Redonda, basada en varias leyendas inglesas y francesas. Algunas partes del libro son material original de Malory, mientras que otras son las interpretaciones que Malory dio a historias anteriores. El libro fue publicado por primera vez en 1485 por William Caxton. Aunque no se trata de la obra más antigua sobre el género artúrico, La muerte de Arturo se cuenta entre las más conocidas. Ha inspirado obras como la novela de John Steinbeck Los hechos del rey Arturo y sus nobles caballeros, y sobre todo la muy influyente pentalogía The Once and Future King (1938-1977), titulada en español Camelot, de T. H. White; de ella derivan películas como Excalibur, de John Boorman, o, indirectamente, La espada en la piedra de Disney,​ entre otras obras; asimismo, J. K. Rowling ha reconocido el influjo que sobre ella ejerció la obra de White.
rdf:langString Le Morte d'Arthur (originally written as le morte Darthur; inaccurate Middle French for "The Death of Arthur") is a 15th-century Middle English prose reworking by Sir Thomas Malory of tales about the legendary King Arthur, Guinevere, Lancelot, Merlin and the Knights of the Round Table, along with their respective folklore. In order to tell a "complete" story of Arthur from his conception to his death, Malory compiled, rearranged, interpreted and modified material from various French and English sources. Today, this is one of the best-known works of Arthurian literature. Many authors since the 19th-century revival of the legend have used Malory as their principal source. Apparently written in prison at the end of the medieval English era, Le Morte d'Arthur was completed by Malory around 1470 and was first published in a printed edition in 1485 by William Caxton. Until the discovery of the in 1934, the 1485 edition was considered the earliest known text of Le Morte d'Arthur and that closest to Malory's original version. Modern editions under myriad titles are inevitably variable, changing spelling, grammar and pronouns for the convenience of readers of modern English, as well as often abridging or revising the material.
rdf:langString Le Morte d'Arthur , qui signifie « la mort d'Arthur », est la compilation de romans arthuriens français et anglais de Thomas Malory. Le livre comprend des écrits de Malory (l'histoire de Gareth) et raconte de plus vieilles histoires à la lumière de ses interprétations. Il a été écrit vers 1469 quand Malory était en prison. Le texte est conservé dans le manuscrit dit de Winchester (British Library Additional 59678) copié dans la décennie suivant la mort de Malory en 1471 et il a été publié pour la première fois en 1485 par William Caxton. De nos jours, Le Morte d'Arthur est une des œuvres anglaises sur la légende arthurienne les plus connues. D'autres écrivains s'en sont inspirés, par exemple T. H. White pour La Quête du roi Arthur (The Once and Future King, 1958).
rdf:langString 《아서 왕의 죽음》Le Morte d'Arthur (원래는 le morte Darthur 로 작성)은 전설적인 아서 왕, 기네비어, 랜슬롯, 멀린 및 원탁의 기사들에 대한 이야기를 토머스 맬러리 경이 재작업한 15세기 중세 영어 산문이다. 각자의 민속. 아서의 잉태부터 죽음까지의 "완전한" 이야기를 전하기 위해 맬러리는 다양한 프랑스어 및 영어 출처에서 자료를 편집, 재배열, 해석 및 수정했다. 오늘날 이것은 Arthurian 문학 의 가장 잘 알려진 작품 중 하나이다. 전설의 19세기 부활 이후 많은 작가들이 맬러리를 주요 출처로 사용했다. 중세 영국 시대 말에 감옥에서 쓰여진 것으로 보이는 《아서 왕의 죽음》은 1470년경 맬러리에 의해 완성되었으며 윌리엄 캑스턴이 1485년에 인쇄판으로 처음 출판했다. 1934년 윈체스터 필사본 이 발견될 때까지 1485년 판은 가장 오래된 것으로 알려진 Le Morte d'Arthur 의 텍스트이자 맬러리의 원본 버전에 가장 가까운 것으로 간주되었다. 수많은 제목의 현대판은 현대 영어 독자의 편의를 위해 철자, 문법 및 대명사를 변경하고 종종 자료를 요약하거나 수정하는 등 불가피하게 가변적이다. Le Morte d'Arthur 작가의 정확한 신원은 15세기 후반에 적어도 6명의 역사적 인물이 "토머스 맬러리 경"(다양한 철자법으로)의 이름을 지녔다는 사실 때문에 오랫동안 추측의 대상이었다. 작품에서 저자는 자신을 "Knyght presoner Thomas Malleorre"(출판인 윌리엄 캑스턴에 따르면 "Thomas Malleorre 경")로 설명한다. 맬러리는 13세기 프랑스 산문에 이미 존재했던 아서 왕 이야기(소위 고대 프랑스어 Vulgate 로맨스 )를 번역하고 중세 영어 출처(Allitative Morte Arthur 및 StanzaicMorte Arthur)와 함께 편집하여 이 텍스트를 작성했다." 다양한 변형의 방대한 Vulgate Cycle과 영어시 Morte Arthur, Morte Arthure 외에도 맬러리의 다른 원본 원본 텍스트는 Erec et Enide, L'âtre périlleux, Perlesvaus를 포함한 여러 프랑스 독립 기사도 로맨스로 확인되었다. 및 Yvain ou le Chevalier au Lion (또는 영어 버전, Ywain 및 Gawain ), John Hardyng 의 English Chronicle 등이 있다. 영어 시 가웨인 경의 Weddynge는 이들 중 하나일 뿐이거나 실제로 맬러리의 작품일 가능성이 있는 것으로 여겨지지만 불확실하다. 그의 다양한 다른 출처에는 5세기 로마 군사 설명서인 De re militari가 포함되었을 수 있다.
rdf:langString La morte di Artù (in francese medio Le Morte Darthur, in francese e inglese Le Morte d'Arthur) è un'opera scritta da sir Thomas Malory nel XV secolo, mettendo insieme diversi romanzi francesi e inglesi su re Artù, anche se contiene del materiale originale realizzato da Malory (come la storia di Gareth) e alcune sue personali interpretazioni di questi antichi racconti. Il titolo originale scelto da Malory era The Hoole Book of Kyng Arthur and of His Noble Knyghtes of The Rounde Table (lett. "Il libro completo su re Artù e i suoi nobili cavalieri della Tavola Rotonda"), ma dopo la sua morte l'editore cambiò il titolo in quello conosciuto ancora oggi, che inizialmente indicava l'ultimo volume dell'opera. Pubblicato per la prima volta nel 1485 da William Caxton, La morte di Artù è forse l'opera arturiana in inglese oggi più conosciuta. Fino a prima della scoperta del manoscritto di Winchester nel 1934, l'edizione del 1485 era considerata il testo più antico conosciuto di quest'opera e il più vicino alla traduzione e compilazione di Malory. Le edizioni moderne variano inevitabilmente, cambiando la grafia o la grammatica per la convenienza dei lettori. Viene utilizzata da molti scrittori moderni come fonte.
rdf:langString 『アーサー王の死』(アーサーおうのし、Le Morte d'Arthur) は、15世紀後半にウェールズ人の騎士トマス・マロリーによって書かれた長編作品。内容はアーサー王の出生にはじまり、円卓の騎士たちの活躍、ランスロットとグィネヴィアの不義、最後の戦い、アーサー王の死までを含む、中世のアーサー王文学の集大成ともいえる作品である。 作者トマス・マロリーは、1450年代初期からこの長大な作品の制作を開始し、1450年代のたびたびの投獄中にもこの大作の執筆を続け、出獄後、早くとも死(1471年3月14日)の2年前より遅い時期、かつ1470年までにこの大作を完成したとされている。そしてトマス・マロリーの死後の1485年、出版業者ウィリアム・キャクストンの手によって印刷・出版された。1934年にウィンチェスター・カレッジで作品の写本、通称「ウィンチェスター写本版」が発見されるまでは、この1485年の通称「キャクストン版」が最古で、トマス・マロリーの原典に最も近いとされていた。 ウィンチェスター写本版の発見によって、トマス・マロリーが1470年までに書き上げた段階では本書は『アーサー王と高貴な円卓の騎士』(The Hoole Book of Kyng Arthur and of His Noble Knyghtes of The Rounde Table)という題であったが、ウィリアム・キャクストンが1485年にこれを出版する際、『アーサー王の死』(中世フランス語で Le Morte Darthur)と改題したと判明した。現代英語圏では、トマス・マロリーの意思と構成を尊重し、様々な作家が、原題に準ずる題名で、アーサー王伝説、円卓の騎士物語、トリスタンとイゾルデ伝説、聖杯伝説などを脚色した作品を主に若者向けに出版している。 1892-93年にJ.M.Dent, London が1800冊限定で出版した2冊本は オーブリー・ビアズリーが挿絵を手掛けており、井村君江による日本語訳の表紙でもそれらが使用されている。 1953年にPuffin Booksで出版された児童向けのロジャー・ランセリン・グリーンの本はその後何度も復刻されている。
rdf:langString Le Morte d'Arthur, of Le Morte Darthur zoals de spelling van de eerste uitgave uit 1485 luidde, een spelling die ook wel in latere (wetenschappelijke) publicaties werd toegepast, is een serie verhalen rond koning Arthur, samengesteld en geschreven door Sir Thomas Malory. De titel is Oudfrans en betekent de dood van Arthur. Het lidwoord le (in plaats van la) is volgens Stephen H. A. Shepherd een vergissing van Malory. In modern Frans is het La mort d'Arthur. Over Malory is weinig met zekerheid bekend. Indien hij Thomas Malory of Newbold Revell was, zou hij het werk gedeeltelijk hebben geschreven tijdens zijn gevangenschap. Deze Malory werd tussen 1451 en 1460 en mogelijk ook nadien herhaaldelijk veroordeeld voor verschillende misdaden. Malory baseerde zich bij het noteren van de verhalen op hem bekende Franse bronnen en een enkele Engelse, waaraan hij zijn eigen interpretatie gaf. Hij zou het werk rond 1470 hebben afgerond. Een versie, mogelijk niet het oorspronkelijke manuscript, kwam in handen van William Caxton, de eerste Engelse drukker, die het werk uitgaf in 1485, toen Malory waarschijnlijk al dood was. Caxton redigeerde het werk eigenhandig en deed dat op vrij slordige wijze. Hij verdeelde de tekst op soms nogal willekeurige wijze in 21 delen en maakte daarbij een eigen hoofdstukindeling. De titel van het werk is ontleend aan een aantekening van Caxton aan het eind, waar hij onder andere schrijft: Thus endeth this noble and joyous book entitled Le Morte Darthur. De dood van Arthur, waar de titel naar verwijst, wordt echter pas, logischerwijze, in het laatste deel besproken. Herdrukken van het werk, steeds met kleine aanpassingen, werden geproduceerd door onder anderen Caxtons opvolger Wynkyn de Worde in 1498 en 1529, doorWilliam Copland in 1559, door Thomas East omstreeks 1585 en door Thomas Stansby in 1634. Deze laatste versie werd in de 19e eeuw, toen het verhaal onder invloed van de Romantiek opnieuw in de belangstelling kwam, heruitgegeven in 1816 en 1856. In 1934 deed zich vervolgens een interessante ontwikkeling voor: in de bibliotheek van het Winchester College werd door W.F. Oakshotte in een kluis een manuscript aangetroffen dat gedateerd kon worden rond 1475. Het bleek niet Malory's oorspronkelijke manuscript te zijn maar wel ouder dan en afwijkend van de door William Caxton gepubliceerde versie. Het manuscript bestaat uit acht delen, en niet uit de door Caxton bedachte 21. Oakshotte werd gevraagd op basis van deze vondst een nieuwe uitgave te publiceren, maar deze liet dat over aan de Frans/Engelse literair deskundige Eugène Vinaver, een kenner op het gebied van de Franse bronnen. Een eerste editie van diens hand verscheen in 1947, een gereviseerde versie kwam uit in 1967. De Winchester-editie bestaat uit de genoemde acht delen en beschrijft achtereenvolgens 1. * Arthurs geboorte en opkomst 2. * De strijd tegen de Romeinen 3. * Het verhaal over Lancelot: The Noble Tale of Sir Launcelot Du Lac 4. * Het verhaal van Sir Gareth (broer van Gawain) 5. * Tristan en Isolde 6. * De queeste naar de Heilige Graal: The Noble Tale of the Sangreal 7. * The Knight of the Cart, over de affaire tussen Lancelot en Guinevere 8. * Arthurs dood en het einde van de Orde van de Ronde Tafel De Engelse dichter Alfred Tennyson schreef in de 19e eeuw een serie gedichten gebaseerd op het werk van Malory onder de titel Idylls of the King. Ook T.H. White maakt in zijn befaamde serie boeken The Once and Future King gebruik van Malory's bronnen en werk.
rdf:langString Śmierć Artura (Le Morte d'Arthur) – romans napisany przez sir Thomasa Malory’ego, będący kompilacją średniowiecznej literatury arturiańskiej, wydany w 1485. Częściowo zawiera oryginalne wątki, ale większość materiału jest przeróbką poprzednich dzieł arturiańskich. Le Morte... jest prawdopodobnie najbardziej znaną wersją historii Króla Artura; na nim opierali się choćby T.H. White czy Alfred Tennyson. Dzieło pierwotnie zatytułowane zostało przez autora The hoole book of kyng Arthur & of his noble knyghtes of the round table (Księga o Królu Arturze i jego szlachetnych rycerzach Okrągłego Stołu), obecny tytuł był jedynie tytułem ostatniej księgi, i przez pomyłkę drukarza, Williama Caxtona, został nadany całości. Caxton również podzielił ją na 21 ksiąg i 507 rozdziałów, Malory podzielił swe dzieło na osiem części: * From the Marriage of King Uther unto King Arthur that Reigned After Him and Did Many Battles (Od małżeństwa Utera do Rządów Artura i jego wielu bitew), * The Noble Tale Between King Arthur and Lucius the Emperor of Rome (Opowieść o walce Artura z Lucjuszem, cesarzem Rzymu), * The Noble Tale of Sir Launcelot Du Lac (Historia Lancelota z Jeziora), * The Tale of Sir Gareth of Orkney (Opowieść o Garecie z Orkadów), * The First and the Second Book of Sir Tristrams de Lione (1. i 2. księga Tristana z Lyonesse), * The Noble Tale of the Sangreal (Opowieść o Świętym Graalu), * Sir Launcelot and Queen Gwenyvere (Sir Lancelot i królowa Ginewra), * The Death of Arthur (Śmierć Artura). Malory w swojej pracy inspirował się zarówno źródłami francuskimi (tzw. Cyklem Wulgaty), jak i angielskimi (m.in. poematem Morte Arthure).
rdf:langString Le Morte d'Arthur (eller Le Morte Darthur) "Arthurs död", är en av de äldsta nedtecknade texterna om legenderna om kung Arthur på engelska. Verket skrevs av Thomas Malory under hans fängelsetid. Det var färdigställt 1469 och trycktes första gången av William Caxton 1485. En nära nog komplett handskrift av Malorys verk har bevarats, kända som Winchestermanuskripten, och återfanns 1934. Spår av trycksvärta på manuskripten har analyserats och visade sig härröra från Caxtons tryckeri. Ändå skiljer sig Winchestermanuskripten och Caxtons tryckta version på många punkter. Malory har i sitt verk sammanställt legender om kung Arthur och hans riddare från många olika källor på latin, franska och engelska. Le Morte d'Arthur är ett av de klassiska verken i den engelska litteraturen och utgjorde under lång tid den viktigaste informationskällan till . Dessa legender utgör en sagocykel som förutom kring kung Arthur själv kretsar runt andra mytologiska gestalter från den keltiska mytologin: bland andra Guenever, Lancelot, Galahad, Mordred, Bors, Perceval och Merlin. Bland de viktigaste legenderna i cykeln hör berättelsen om den heliga Graal. Det var ursprungligen inte en kristen historia om sökandet efter den kalk med Kristi blod som Joseph av Arimathea förde med sig från Israel, utan en keltisk myt om jakten på "odödlighetens kittel" tillhörande gudinnan Ceridwen som hade makt över sanningen. Malorys verk inleds med berättelsen om trollkarlen Merlins ansträngningar att ena de brittiska öarna under en enda krona. Sedan följer diverse historier om Arthurs och olika riddares äventyr. En lång del återberättar sagan om Tristan och Isolde. Därefter kommer den ovannämnda legenden om den heliga Graal. Le Morte d'Arthur avslutas med historien om Lancelots kärleksaffär med drottning Guinever och Arthurs död i strid mot Mordred. Malory tycks placera berättelsen under sin egen samtid och ett uppmärksammat exempel på anakronism i texten är att Mordred vid ett tillfälle använder kanoner.
rdf:langString «Смерть Артура» (Le Morte d'Arthur) — твір артурівського циклу, зібрання лицарських романів, складених у другій третині XV століття Томасом Мелорі.
rdf:langString «Смерть Артура» (среднефранц. Le Morte d’Arthur) — итоговое произведение артуровского цикла, свод рыцарских романов, скомпилированных и обработанных с внесением некоторых вымышленных эпизодов во второй трети XV века на позднем среднеанглийском языке Томасом Мэлори, бывшим рыцарем, осуждённым на пожизненное заключение за грабёж, насилие и разбой.
rdf:langString A Morte de Artur, em francês Le Morte d'Arthur ou Le Morte Darthur, é um livro escrito no século XV pelo inglês Thomas Malory sobre a história do Rei Artur e os Cavaleiros da Távola Redonda. Baseado em crônicas e obras literárias inglesas e francesas, o livro tornou-se um dos mais populares da literatura arturiana.
rdf:langString 《亞瑟之死》(Le Morte d'Arthur,初版及現代的某些版本均題為Le Morte Darthur,即中世紀法語之la mort d'Arthur),為湯馬斯·馬洛禮集結一些英文及法文版本亞瑟王騎士文學而成的作品。此書包含了部份馬洛禮的原創故事以及一些馬洛禮以自己的觀點重新詮釋的舊故事。最初由於1485年出版。亞瑟之死可算是以英語寫作的亞瑟王傳奇中,至今最著名的作品。許多近代的亞瑟傳奇作家都把馬洛禮的亞瑟之死當作首要的資料出處。其中著名的作品包括了T·H·懷特的《永恆之王》以及丁尼生的《國王叙事诗》。 為了便於閱讀的原因,卡斯頓將此書分為21卷,由507章組成。但在一開始,馬洛禮將自己的作品分為以下8則故事: 1. * 亞瑟的誕生與興起:「自烏瑟王的婚姻至繼他而起並身經百戰的亞瑟王」 2. * 亞瑟王與羅馬人之間的戰爭:「亞瑟王與羅馬皇帝路希斯之間的崇高傳奇」 3. * 蘭斯洛特之卷:「湖之蘭斯洛特的崇高傳奇」 4. * 蓋瑞斯之卷:「奧克尼之蓋瑞斯爵士的傳奇」 5. * 崔斯坦與伊索德:「崔斯坦爵士之卷一及卷二」 6. * 聖杯的追尋:「聖杯的崇高傳奇」 7. * 蘭斯洛特與關妮薇的戀情:「蘭斯洛特爵士與關妮薇皇后」 8. * 圓桌騎士的崩毀及亞瑟王之死:「亞瑟之死」
xsd:nonNegativeInteger 64909
xsd:string 823.2
xsd:string PR2043 .B16

data from the linked data cloud