Language barrier

http://dbpedia.org/resource/Language_barrier an entity of type: Person

Una barrera lingüística és un terme figuratiu que s'utilitza per indicar les dificultats que apareixen quan unes persones es volen comunicar amb unes altres i no comparteixen el mateix idioma. També es pot utilitzar en altres contextos. rdf:langString
حاجز اللغة تعبير مجازي يطلق على الصعوبات التي تواجه الأشخاص الذين ليس لديهم لغة مشتركة عندما يحاولون التواصل مع بعضهم البعض. rdf:langString
Hizkuntz oztopoa, hizkuntza berdina mintzatzen ez duten gizakiek elkarren artean komunikatzeko dituzten oztopo edo zailtasunak izendatzeko erabiltzen den izendapena da. Beste zenbait testuinguruetan ere erabiltzen da. rdf:langString
A language barrier is a figurative phrase used primarily to refer to linguistic barriers to communication, i.e. the difficulties in communication experienced by people or groups originally speaking different languages, or even dialects in some cases. Language barrier impedes the formation of interpersonal relationships and can cause misunderstandings that lead to conflict, frustration, offense, violence, hurt feelings, and wasting time, effort, money, and human life. rdf:langString
La barrière linguistique (ou barrière de la langue) consiste en la difficulté pour des personnes ou des groupes à communiquer entre elles du fait de l'utilisation de langues différentes. rdf:langString
言語の壁(げんごのかべ)または言葉の壁(ことばのかべ)は、主にコミュニケーションにおける言語的な障壁、すなわち、元々異なる言語(場合によっては方言さえも)を話す人々やグループが経験するコミュニケーションの難しさを指す比喩的な表現。 rdf:langString
Языковой барьер — фраза, использующаяся в переносном значении и обозначающая сложности в коммуникации людей, связанные с принадлежностью говорящих к разным языковым группам. Как правило, о языковом барьере речь идёт в том случае, если коммуникатор испытывает сложность в объяснении своей позиции или слушатель испытывает трудности в понимании позиции коммуникатора. С этой точки зрения выделяют отдельно барьер говорения и барьер понимания другого человека. rdf:langString
Мовний бар'єр — фраза, що використовується для позначення лінгвістичної перепони в комунікації, тобто складнощів у спілкуванні людей, що відносяться до різних мовних груп, або навіть діалектів. rdf:langString
La lingva baro estas esprimi lingvajn problemojn dum interkomunikiĝo, pro manko de komuna lingvo kaj kelkfoje pro manko de komunaj lingvaj versioj. Vojaĝantoj eksterlande ofte alfrontas lingvajn barojn kaj komunikiĝas per nelingvaj rimedoj, uzas malmultajn aŭ neniujn lingvajn rimedojn. Tial ili povas transdoni malmultajn informojn. La lingva baro malaperas kun la lernado de komuna lingvo, tamen ĝi bezonas multan tempon, energion kaj financajn elspezojn. Aldona lingva baro estas manko de skribo de denaska lingvo. Ĉi tio estas difinita de SIL kiel lingva baro al legopovo. rdf:langString
Una barriera linguistica è un ostacolo che interviene nel processo di comunicazione, dovuto principalmente all'uso di lingue diverse, dialetti, o gerghi che il ricevente non è in grado di decodificare correttamente con la conseguenza di non comprendere o malintendere il messaggio che gli è stato inviato. Una barriera linguistica può formarsi anche fra soggetti che utilizzano un medesimo linguaggio, a causa di errori semantici o del differente significato attribuito a una parola in base alla diversa provenienza regionale dei soggetti che instaurano una comunicazione, oltre al fatto che è possibile incorrere in errori di sintassi. rdf:langString
rdf:langString حاجز اللغة
rdf:langString Barrera lingüística
rdf:langString Lingva baro
rdf:langString Hizkuntz oztopo
rdf:langString Barriera linguistica
rdf:langString Barrière linguistique
rdf:langString Language barrier
rdf:langString 言語の壁
rdf:langString Языковой барьер
rdf:langString Мовний бар'єр
xsd:integer 3320752
xsd:integer 1118570737
rdf:langString Una barrera lingüística és un terme figuratiu que s'utilitza per indicar les dificultats que apareixen quan unes persones es volen comunicar amb unes altres i no comparteixen el mateix idioma. També es pot utilitzar en altres contextos.
rdf:langString حاجز اللغة تعبير مجازي يطلق على الصعوبات التي تواجه الأشخاص الذين ليس لديهم لغة مشتركة عندما يحاولون التواصل مع بعضهم البعض.
rdf:langString La lingva baro estas esprimi lingvajn problemojn dum interkomunikiĝo, pro manko de komuna lingvo kaj kelkfoje pro manko de komunaj lingvaj versioj. Vojaĝantoj eksterlande ofte alfrontas lingvajn barojn kaj komunikiĝas per nelingvaj rimedoj, uzas malmultajn aŭ neniujn lingvajn rimedojn. Tial ili povas transdoni malmultajn informojn. La lingva baro malaperas kun la lernado de komuna lingvo, tamen ĝi bezonas multan tempon, energion kaj financajn elspezojn. Estas pli malfacile lerni novan lingvon en plenaĝeco. Ĉi tio pli malfaciligas transloĝiĝi al alia lando. Ĉe internaciaj eventoj, la interpretista servo eble ankaŭ ne efikas: ĝi eble estas multekosta, malfacile alirebla, kaj ĝia fidindeco eble ne ĉiam taŭgas. Aldona lingva baro estas manko de skribo de denaska lingvo. Ĉi tio estas difinita de SIL kiel lingva baro al legopovo.
rdf:langString Hizkuntz oztopoa, hizkuntza berdina mintzatzen ez duten gizakiek elkarren artean komunikatzeko dituzten oztopo edo zailtasunak izendatzeko erabiltzen den izendapena da. Beste zenbait testuinguruetan ere erabiltzen da.
rdf:langString A language barrier is a figurative phrase used primarily to refer to linguistic barriers to communication, i.e. the difficulties in communication experienced by people or groups originally speaking different languages, or even dialects in some cases. Language barrier impedes the formation of interpersonal relationships and can cause misunderstandings that lead to conflict, frustration, offense, violence, hurt feelings, and wasting time, effort, money, and human life.
rdf:langString La barrière linguistique (ou barrière de la langue) consiste en la difficulté pour des personnes ou des groupes à communiquer entre elles du fait de l'utilisation de langues différentes.
rdf:langString 言語の壁(げんごのかべ)または言葉の壁(ことばのかべ)は、主にコミュニケーションにおける言語的な障壁、すなわち、元々異なる言語(場合によっては方言さえも)を話す人々やグループが経験するコミュニケーションの難しさを指す比喩的な表現。
rdf:langString Una barriera linguistica è un ostacolo che interviene nel processo di comunicazione, dovuto principalmente all'uso di lingue diverse, dialetti, o gerghi che il ricevente non è in grado di decodificare correttamente con la conseguenza di non comprendere o malintendere il messaggio che gli è stato inviato. Una barriera linguistica può formarsi anche fra soggetti che utilizzano un medesimo linguaggio, a causa di errori semantici o del differente significato attribuito a una parola in base alla diversa provenienza regionale dei soggetti che instaurano una comunicazione, oltre al fatto che è possibile incorrere in errori di sintassi. L'esistenza di una barriera linguistica dovuta alla lingua straniera è una delle principali cause che ostacolano l'integrazione degli immigrati. Il burocratese e altri linguaggi settoriali possono rappresentare una barriera linguistica per la maggior parte delle persone che non possiedono competenze in certi specifici ambiti specialistici.
rdf:langString Языковой барьер — фраза, использующаяся в переносном значении и обозначающая сложности в коммуникации людей, связанные с принадлежностью говорящих к разным языковым группам. Как правило, о языковом барьере речь идёт в том случае, если коммуникатор испытывает сложность в объяснении своей позиции или слушатель испытывает трудности в понимании позиции коммуникатора. С этой точки зрения выделяют отдельно барьер говорения и барьер понимания другого человека.
rdf:langString Мовний бар'єр — фраза, що використовується для позначення лінгвістичної перепони в комунікації, тобто складнощів у спілкуванні людей, що відносяться до різних мовних груп, або навіть діалектів.
xsd:nonNegativeInteger 16282

data from the linked data cloud