Khirbet Qeiyafa

http://dbpedia.org/resource/Khirbet_Qeiyafa an entity of type: Thing

Churvat Keijafa (hebrejsky חורבת קיאפה‎, v angl. přepisu arabštiny Khirbet Qeiyafa) je archeologická lokalita v západní Šefele, poblíž města Bejt Šemeš v Izraeli. Pravděpodobně jde o Ša'arajim, 3x okrajově zmíněné v bibli. rdf:langString
Khirbet Qeiyafa (Benteng Ela; Elah Fortress) adalah situs kota kuno dengan pemandangan Lembah Ela. Reruntuhan benteng di sana ditemukan pada tahun 2007, dekat kota Israel Beit Shemesh, 20 mil (32 km) dari Yerusalem. Mencakup tanah seluas hampir 6 acre (2.4 ha) dan dikelilingi oleh tembok kota sepanjang 700 meter (2.300 kaki) yang dibangun dari batu yang masing-masing beratnya mencapai delapan ton. Sejumlah arkeolog berpendapat bahwa ini merupakan kota kuno Saaraim atau Neta'im yang tercatat dalam Alkitab dan kemungkinan menyimpan reruntuhan istana raja Daud. rdf:langString
Хирбет-Кейафа (ивр. ‏חורבת קייאפה‏‎; араб. خربة قيافة‎) (также известный как крепость Эла) — место древнего города-крепости с видом на долину Эла. Он занимает площадь около 2,3 га и окружён массивными укреплениями из мегалитических камней. rdf:langString
基亞法(英語:Khirbet Qeiyafa)(阿拉伯語:خربة قيافة),也被稱為以拉要塞,在希伯來語中稱為Horbat Qayafa(希伯來語:חורבת קייאפה),是一座俯瞰古老堡壘城市的遺址。其歷史可追溯至公元前 10 世紀上半葉。堡壘的廢墟於 2007 年被發現,距離耶路撒冷30 公里(20 英里)的以色列城市貝特謝梅什附近。它佔地近 2.5 公頃(6 英畝),周圍環繞著 700 米長(2,300 英尺)的城牆,城牆由重達8噸的石頭建造而成。以色列古物管理局於隨後數年繼續進行基亞法遺址的現場挖掘工作。 rdf:langString
خربة قيافة هي موقع أثري يعود إلى العصر الحديدي. يقع الموقع على تل، بالقرب من موقع القرية الفلسطينية المهجرة بيت نتيف أو ما يعرف بيت شيمش اليوم، على بعد حوالي كيلومتر واحد شمال شرق ، بين موقعي مدينة سوكوه وعزيقه التاريختين. في العام 2007، بدأ باحثي الآثار يوسف جارفينكل وساعر جانور بإجراء حفريات في الموقع بعد الإبلاغ عن الموقع من قبل السياح والباحثين. نسب عالم الآثار يوسف جارفينكل الذي ترأس وفد الحفريات في الموقع الاكتشافات القديمة إلى فترة الملك داود ويرى أنها في عهده كانت مملكة مهمة وقوية، كما هو موضح في الكتاب المقدس. ولكن وجهة النظر هذه جدلية ولم يتم إثباتها بعد. rdf:langString
Khirbet Qeiyafa ist eine Ruinenstätte in Israel, etwa 25 Kilometer südwestlich von Jerusalem. Das Gelände befand sich während des Altertums im Grenzgebiet zwischen dem antiken Königreich Judäa und dem Land der Philister. In dieser Region, beim Tal Elah, soll nach biblischer Überlieferung David gegen Goliath gekämpft haben. Die Identifizierung mit dem biblischen Ort Scha'arajim ist umstritten. rdf:langString
Khirbet Qeiyafa (Arabic: خربة قيافة), also known as Elah Fortress and in Hebrew as Horbat Qayafa (Hebrew: חורבת קייאפה), is the site of an ancient fortress city overlooking the Elah Valley and dated to the first half of the 10th century BCE. The ruins of the fortress were uncovered in 2007, near the Israeli city of Beit Shemesh, 30 km (20 mi) from Jerusalem. It covers nearly 2.5 ha (6 acres) and is encircled by a 700-meter-long (2,300 ft) city wall constructed of stones weighing up to eight tons each. Excavations at site continued in subsequent years. A number of archaeologists, mainly the two excavators, Yosef Garfinkel and Saar Ganor, have claimed that it might be one of two biblical cities, either Sha'arayim, whose name they interpret as "Two Gates", because of the two gates discovered rdf:langString
Khirbet Qeiyafa est un tel identifié en 2008 avec la ville biblique de Sha'arayim (שעריים) ou forteresse d'Elah par les archéologues Saar Ganor et Yosef Garfinkel. C'est une ville du début de l'âge de fer II, à l'époque supposée du roi David. Un ostracon en hébreu ancien y a été découvert. rdf:langString
rdf:langString خربة قيافة
rdf:langString Churvat Keijafa
rdf:langString Khirbet Qeiyafa
rdf:langString Khirbet Qeiyafa
rdf:langString Khirbet Qeiyafa
rdf:langString Khirbet Qeiyafa
rdf:langString Хирбет Кейафа
rdf:langString 基亞法
rdf:langString Khirbet Qeiyafa
xsd:float 31.69638824462891
xsd:float 34.95722198486328
xsd:integer 14366691
xsd:integer 1124061591
rdf:langString ruin
rdf:langString Elah fortress
rdf:langString InternetArchiveBot
xsd:integer 10
rdf:langString Western gate
xsd:date 2016-11-14
rdf:langString December 2017
rdf:langString yes
xsd:integer 146
xsd:string 31.69638888888889 34.95722222222222
rdf:langString خربة قيافة هي موقع أثري يعود إلى العصر الحديدي. يقع الموقع على تل، بالقرب من موقع القرية الفلسطينية المهجرة بيت نتيف أو ما يعرف بيت شيمش اليوم، على بعد حوالي كيلومتر واحد شمال شرق ، بين موقعي مدينة سوكوه وعزيقه التاريختين. في العام 2007، بدأ باحثي الآثار يوسف جارفينكل وساعر جانور بإجراء حفريات في الموقع بعد الإبلاغ عن الموقع من قبل السياح والباحثين. نسب عالم الآثار يوسف جارفينكل الذي ترأس وفد الحفريات في الموقع الاكتشافات القديمة إلى فترة الملك داود ويرى أنها في عهده كانت مملكة مهمة وقوية، كما هو موضح في الكتاب المقدس. ولكن وجهة النظر هذه جدلية ولم يتم إثباتها بعد. أعلن عن الموقع الأثري وعن الوادي المجاور، وادي السنط، كحديقة وطنية في العام 2016.
rdf:langString Churvat Keijafa (hebrejsky חורבת קיאפה‎, v angl. přepisu arabštiny Khirbet Qeiyafa) je archeologická lokalita v západní Šefele, poblíž města Bejt Šemeš v Izraeli. Pravděpodobně jde o Ša'arajim, 3x okrajově zmíněné v bibli.
rdf:langString Khirbet Qeiyafa ist eine Ruinenstätte in Israel, etwa 25 Kilometer südwestlich von Jerusalem. Das Gelände befand sich während des Altertums im Grenzgebiet zwischen dem antiken Königreich Judäa und dem Land der Philister. In dieser Region, beim Tal Elah, soll nach biblischer Überlieferung David gegen Goliath gekämpft haben. Die Identifizierung mit dem biblischen Ort Scha'arajim ist umstritten. Das heutige Bet Schemesch ist nach dieser früheren Siedlung gleichen Namens benannt, die etwas westlich der heutigen Stadt liegt; und an der seit vielen Jahren Grabungen stattfinden. Diese Stadt, die unter anderem von Kanaanäern und Hyksos besiedelt war, geht in das 18. Jahrhundert v. Chr. zurück.
rdf:langString Khirbet Qeiyafa (Arabic: خربة قيافة), also known as Elah Fortress and in Hebrew as Horbat Qayafa (Hebrew: חורבת קייאפה), is the site of an ancient fortress city overlooking the Elah Valley and dated to the first half of the 10th century BCE. The ruins of the fortress were uncovered in 2007, near the Israeli city of Beit Shemesh, 30 km (20 mi) from Jerusalem. It covers nearly 2.5 ha (6 acres) and is encircled by a 700-meter-long (2,300 ft) city wall constructed of stones weighing up to eight tons each. Excavations at site continued in subsequent years. A number of archaeologists, mainly the two excavators, Yosef Garfinkel and Saar Ganor, have claimed that it might be one of two biblical cities, either Sha'arayim, whose name they interpret as "Two Gates", because of the two gates discovered on the site, or Neta'im; and that the large structure at the center is an administrative building dating to the reign of King David, where he might have lodged at some point. This is based on their conclusions that the site dates to the early Iron IIA, ca. 1025–975 BCE, a range which includes the biblical date for the biblical Kingdom of David. Others suggest it might represent either a North Israelite, Philistine, or Canaanite fortress, a claim rejected by the archaeological team that excavated the site. The team's conclusion that Khirbet Qeiyafa was a fortress of King David has been criticised by some scholars.
rdf:langString Khirbet Qeiyafa est un tel identifié en 2008 avec la ville biblique de Sha'arayim (שעריים) ou forteresse d'Elah par les archéologues Saar Ganor et Yosef Garfinkel. C'est une ville du début de l'âge de fer II, à l'époque supposée du roi David. Un ostracon en hébreu ancien y a été découvert. Le site de Khirbet Qeiyafa se trouve dans le territoire de la Tribu de Juda, à l'ouest de la Shephelah, sur une colline qui surplombe la vallée d'Elah, entre Azéqa (2 km plus à l'ouest) et Sokho (2 km au sud-est). Elle se trouve près de la frontière avec les Philistins, près de Gath (12 km plus bas à l'ouest), sur la route principale qui mène de la plaine côtière philistine à Jérusalem et Hébron dans les montagnes israélites.
rdf:langString Khirbet Qeiyafa (Benteng Ela; Elah Fortress) adalah situs kota kuno dengan pemandangan Lembah Ela. Reruntuhan benteng di sana ditemukan pada tahun 2007, dekat kota Israel Beit Shemesh, 20 mil (32 km) dari Yerusalem. Mencakup tanah seluas hampir 6 acre (2.4 ha) dan dikelilingi oleh tembok kota sepanjang 700 meter (2.300 kaki) yang dibangun dari batu yang masing-masing beratnya mencapai delapan ton. Sejumlah arkeolog berpendapat bahwa ini merupakan kota kuno Saaraim atau Neta'im yang tercatat dalam Alkitab dan kemungkinan menyimpan reruntuhan istana raja Daud.
rdf:langString Хирбет-Кейафа (ивр. ‏חורבת קייאפה‏‎; араб. خربة قيافة‎) (также известный как крепость Эла) — место древнего города-крепости с видом на долину Эла. Он занимает площадь около 2,3 га и окружён массивными укреплениями из мегалитических камней.
rdf:langString 基亞法(英語:Khirbet Qeiyafa)(阿拉伯語:خربة قيافة),也被稱為以拉要塞,在希伯來語中稱為Horbat Qayafa(希伯來語:חורבת קייאפה),是一座俯瞰古老堡壘城市的遺址。其歷史可追溯至公元前 10 世紀上半葉。堡壘的廢墟於 2007 年被發現,距離耶路撒冷30 公里(20 英里)的以色列城市貝特謝梅什附近。它佔地近 2.5 公頃(6 英畝),周圍環繞著 700 米長(2,300 英尺)的城牆,城牆由重達8噸的石頭建造而成。以色列古物管理局於隨後數年繼續進行基亞法遺址的現場挖掘工作。
xsd:integer 2007
xsd:nonNegativeInteger 42833
<Geometry> POINT(34.957221984863 31.696388244629)

data from the linked data cloud