Jun ware

http://dbpedia.org/resource/Jun_ware

钧窑也称均窑,均州窑是宋代初年,在今河南省禹州市神垕镇和钧台建立的瓷窑。钧窑古瓷窑址现在是全国重点文物保护单位,原址处建有“禹州钧官窑址博物馆”。 钧瓷是中国地理标志产品。 rdf:langString
Jun-Brennofen (chinesisch 钧窑, Pinyin Jūn yáo, W.-G. Chün yao, englisch Jun Kiln – „Jun-Brennofen“) ist die Bezeichnung für in der Stadt Yuzhou der chinesischen Provinz Henan befindliche song-zeitliche Porzellanbrennöfen. Der Jun-Brennofen zählt zu den Fünf berühmte Brennöfen der Song-Dynastie, er wird auch Jun-Brennofen 均窑 oder Junzhou-Brennofen 钧州窑 genannt. Die Stätte wurde 1951 entdeckt. Das Jun-Porzellan hat einen dunklen Grundton mit einer blauschwarz gesprenkelten Glasur, die meist mit einem feinen Netz von Rissen überzogen ist. rdf:langString
Jun ware (Chinese: 鈞窯; pinyin: Jūn yáo; Wade–Giles: Chün-yao) is a type of Chinese pottery, one of the Five Great Kilns of Song dynasty ceramics. Despite its fame, much about Jun ware remains unclear, and the subject of arguments among experts. Several different types of pottery are covered by the term, produced over several centuries and in several places, during the Northern Song dynasty (960–1127), Jin dynasty (1115–1234) and Yuan dynasty (1271–1368), and (as has become clearer in recent years) lasting into the early Ming dynasty (1368–1644). rdf:langString
Chün (kinesiska: 钧釉, pinyin: junyou), är en keramisk glasyrtyp som uppfanns i Kina under Songdynastin. Chünglasyrer är transparenta svagt blåaktiga glasyrer, som tilltar effektfullt i färgstyrka där den ligger tjockare. Keramisk tradition bjuder bland annat att lägga chünnglasyrer över en vit skärv som i förväg, innan leran bränns första gången i så kallad skröjbränning, dekorerats med inristningar eller avtryck. Chünglasyrens optimala skönhet uppnås inte sällan när den ligger på porslinskärv. Chün bränns ofta i reducerande ugnsatmosfär, det vill säga att man medan glasyren är flytande i ugnen reducerar ugnens syretillförsel. rdf:langString
rdf:langString Jun-Brennofen
rdf:langString Jun ware
rdf:langString Chün
rdf:langString 钧窑
xsd:integer 6172396
xsd:integer 1087208301
rdf:langString right
rdf:langString A ceramic bowl is viewed from one side. The glaze has a crazed and mottled finish, varying from yellow at the rim of the bowl to blue below.
rdf:langString A ceramic bowl is viewed from directly above. The multitoned blue glaze has a crazed and mottled finish, darker near the rim of the bowl, and lighter in the centre. The rim itself is yellow. An off-centre patch of purple and red interrupts the blue finish.
rdf:langString Side view
rdf:langString Top view
rdf:langString vertical
rdf:langString Yuan period Jun bowl
rdf:langString Yuan Period Jun Bowl-side.JPG
rdf:langString Yuan Period Jun Bowl-top.JPG
rdf:langString Jūn yáo
rdf:langString 鈞窯
rdf:langString Chün-yao
xsd:integer 200
rdf:langString Jun-Brennofen (chinesisch 钧窑, Pinyin Jūn yáo, W.-G. Chün yao, englisch Jun Kiln – „Jun-Brennofen“) ist die Bezeichnung für in der Stadt Yuzhou der chinesischen Provinz Henan befindliche song-zeitliche Porzellanbrennöfen. Der Jun-Brennofen zählt zu den Fünf berühmte Brennöfen der Song-Dynastie, er wird auch Jun-Brennofen 均窑 oder Junzhou-Brennofen 钧州窑 genannt. Die Stätte wurde 1951 entdeckt. Das Jun-Porzellan hat einen dunklen Grundton mit einer blauschwarz gesprenkelten Glasur, die meist mit einem feinen Netz von Rissen überzogen ist. Die Stätte des Jun-Brennofens in Yuxian (禹县钧窑址, Yǔxiàn Jūn yáo zhǐ, englisch Jun Kiln Site at Yuzhou) steht seit 1988 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (3-227).
rdf:langString Jun ware (Chinese: 鈞窯; pinyin: Jūn yáo; Wade–Giles: Chün-yao) is a type of Chinese pottery, one of the Five Great Kilns of Song dynasty ceramics. Despite its fame, much about Jun ware remains unclear, and the subject of arguments among experts. Several different types of pottery are covered by the term, produced over several centuries and in several places, during the Northern Song dynasty (960–1127), Jin dynasty (1115–1234) and Yuan dynasty (1271–1368), and (as has become clearer in recent years) lasting into the early Ming dynasty (1368–1644). Some of the wares were for a popular market, especially the drinking vessels, but others seem to have been made for the imperial court and are known as "official Jun wares"; they are not mentioned in contemporary documents and their dating remains somewhat controversial. These are mostly bowls for growing bulbs or flower-pots with matching stands, such as can be seen in many paintings of scenes in imperial palaces. The consensus that seems to be emerging, driven largely by the interpretation of excavations at kiln sites, divides Jun wares into two groups: a large group of relatively popular wares made in simple shapes from the Northern Song to (at lower quality) the Yuan, and a much rarer group of official Jun wares made at a single site (Juntai) for the imperial palaces in the Yuan and early Ming periods. Both types rely largely for their effect on their use of the blue and purple glaze colours; the latter group are sturdy shapes for relatively low-status uses such as flowerpots and perhaps spitoons. The most striking and distinctive Jun wares use blue to purple glaze colours, sometimes suffused with white, made with straw ash in the glaze. They often show "splashes" of purple on blue, sometimes appearing as though random, though they are usually planned. A different group are "streaked" purple on blue, the Chinese describing the streaks as "worm-tracks". This is a high-prestige stoneware which was greatly admired and often imitated in later periods. But colours range from a light greenish-brown through green to blue and purple. The shapes are mostly simple, except for the official wares, and other decoration is normally limited to the glaze effects. Most often, the "unofficial" wares are wheel-thrown, but the official ones moulded. The wares are stoneware in terms of Western classification, and "high-fired" or porcelain in Chinese terms (where the class of stoneware is not generally recognised). Like the still more prestigious Ru ware, they are often not quite fired as high as the normal stoneware temperature range, and the body remains permeable to water. They form a "close relative" of the wider group of Northern celadons or greenwares.
rdf:langString Chün (kinesiska: 钧釉, pinyin: junyou), är en keramisk glasyrtyp som uppfanns i Kina under Songdynastin. Chünglasyrer är transparenta svagt blåaktiga glasyrer, som tilltar effektfullt i färgstyrka där den ligger tjockare. Keramisk tradition bjuder bland annat att lägga chünnglasyrer över en vit skärv som i förväg, innan leran bränns första gången i så kallad skröjbränning, dekorerats med inristningar eller avtryck. Chünglasyrens optimala skönhet uppnås inte sällan när den ligger på porslinskärv. Chün bränns ofta i reducerande ugnsatmosfär, det vill säga att man medan glasyren är flytande i ugnen reducerar ugnens syretillförsel. Glasyrens blåaktiga toner kommer vanligen från mikroskopiska bubblor i glasyren. Ofta har benmjöl använts för att uppnå den transparens och glans som kännetecknar glasyren. Chün är i viss mån besläktad med den mer grönaktiga celadonglasyren. Celadon, är också en klassisk orientalisk glasyr i likhet med tenmoku, och oxblod eller "kopparröd" glasyr.
rdf:langString 钧窑也称均窑,均州窑是宋代初年,在今河南省禹州市神垕镇和钧台建立的瓷窑。钧窑古瓷窑址现在是全国重点文物保护单位,原址处建有“禹州钧官窑址博物馆”。 钧瓷是中国地理标志产品。
xsd:nonNegativeInteger 21714

data from the linked data cloud