Japanese particles
http://dbpedia.org/resource/Japanese_particles an entity of type: Thing
Las partículas japonesas, joshi (助詞 'joshi'?) o teniwoha (てにをは 'teniwoha'?), son afijos o palabras cortas de la gramática japonesa que inmediatamente siguen al sustantivo modificado, verbo, adjetivo, u oración. Tienen una amplia gama de funciones gramaticales, incluyendo indicios de una pregunta, exclamación, el estado del hablante u otros sentimientos.
rdf:langString
Japanese particles, joshi (助詞) or tenioha (てにをは), are suffixes or short words in Japanese grammar that immediately follow the modified noun, verb, adjective, or sentence. Their grammatical range can indicate various meanings and functions, such as speaker affect and assertiveness.
rdf:langString
助詞(じょし)とは、日本語の伝統的な品詞の一つである。他言語の後置詞、接続詞に当たる。
rdf:langString
As partículas da língua japonesa, joshi (じょし) ou teniowa (てにをは) são sufixos da gramática japonesa que seguem ou modificam um substantivo, verbo, adjetivo ou sentença. Elas possuem uma grande variedade gramatical e podem ter vários significados ou funções, como expressar a emoção e a intenção do falante.
rdf:langString
日語助詞在日语中用於連接兩種語詞,確立它們之間的關係,或是添加詞語的意義。助詞只能附加在其他詞語之後,不能單獨使用,而且本身不會產生變化。 助詞的使用表現出日语语法的規則性,而不像印歐語系、亞非語系等語言有屈折變化。 日語助詞各家分類說法皆有所不一,大致上分為格助詞、副助詞、接續助詞、終助詞四種。
rdf:langString
Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением.
rdf:langString
Partikeln haben in der japanischen Sprache eine grundlegende grammatische Funktion. Im Japanischen werden sie als joshi (jap. 助詞, „Hilfswörter“) oder nach den vier häufigsten Partikeln als tenioha (てにをは) bezeichnet. Sie werden grundsätzlich als Postpositionen verwendet, stehen also hinter dem Wort oder dem Satzglied, dessen grammatische Funktion sie genauer bestimmen. Diese Unterscheidung ist deswegen entscheidend, weil es eine Reihe von Partikeln gibt, die je nach Verwendung als Satzglied- oder Finalpartikeln ganz unterschiedliche Bedeutung haben. Im Beispielsatz
rdf:langString
La grammaire japonaise désigne par le terme de particule (助詞, joshi) de nombreux morphèmes grammaticaux de natures variées. Il s'agit en général de morphèmes liés, courts, qui servent à marquer des fonctions et des relations syntaxiques ou bien un trait énonciatif. Le plus couramment on entend par particules japonaises les particules casuelles, celles qui indiquent la fonction des mots dans la phrase: sujet, complément d'objet direct, etc. Les particules sont invariables et placées derrière les mots dont elles marquent la fonction.
rdf:langString
Partiklar är en viktig del i japansk grammatik. De är suffix eller småord som följer på substantiv, verb, adjektiv eller satser för att markera vilken funktion ett ord har eller för att exempelvis göra påståendesatser till frågesatser. De skrivs ut i hiragana.
rdf:langString
rdf:langString
Partikel (Japanisch)
rdf:langString
Partículas japonesas
rdf:langString
Japanese particles
rdf:langString
Particule en japonais
rdf:langString
助詞
rdf:langString
Японские частицы
rdf:langString
Partículas da língua japonesa
rdf:langString
Japanskans partiklar
rdf:langString
日語助詞
xsd:integer
2842974
xsd:integer
1118028709
rdf:langString
Koro functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString
Functions as: Masculine sentence/phrase final particle, indicating explanation of obvious facts. It is softer than yo.
rdf:langString
Dake functions as a noun.
rdf:langString
Etymology: bakari + ka
rdf:langString
Etymology: dokoro + ka
rdf:langString
Functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString
Indicates a time or place as a limit.
rdf:langString
Kanji form 丈 is less commonly used.
rdf:langString
Nante is slightly more formal than nanka.
rdf:langString
Translates to: "about, approximately"
rdf:langString
Translates to: "anything but, far from"
rdf:langString
Translates to: "around, about, approximately"
rdf:langString
Translates to: "as much as"; upper limit
rdf:langString
Translates to: "by "
Etymology: made + ni
rdf:langString
Translates to: "just, only"
rdf:langString
Translates to: "just, only, full of"
rdf:langString
Translates to: "not only".
rdf:langString
Translates to: "only"; limit.
rdf:langString
Translates to: "up to, until, as far as"
rdf:langString
Verb + mono : creates a noun from the verb
rdf:langString
bakashi is another form of bakari.
rdf:langString
if could
rdf:langString
me : "Damn..."; abusive/pejorative
rdf:langString
me : ordinal particle
rdf:langString
もの/もん at the end of a sentence: casual feminine sentence ender like の; もん is very feminine and a bit cheeky.
rdf:langString
Function: sae followed by a verb in the conditional means "if only".
rdf:langString
Na : used with a class of adjectives which behave grammatically like nouns . A more archaic form of this na is naru , which is used in the same way. If na follows a dictionary form verb, it is a negative command . However, if used with a verb stem, it implies the opposite: "Do..." as a short form of nasai . It is also used to modify general nouns before other particles which cannot directly follow nouns .
rdf:langString
Translates to: "for example, things like, such as, etc., and so on"
rdf:langString
Etymology: The na used with nouns is a form of the copula. Na or naa at the end of a sentence is a variant of ne, implying more reflection.
rdf:langString
Kurai functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString
Tomo : "both, all of the"
To mo : "even if, even though; at the ...-est; whether; [emphasis]"
rdf:langString
If following a noun and used with a negative verb, meaning changes to "none".
Etymology: to + mo
rdf:langString
Accompanied by さえ sae indicates something unusual or unexpected.
rdf:langString
Colloquially: ばっかり bakkari, ばっか bakka
rdf:langString
Kiri is more rarely used than dake, functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString
Functions to: emphasize disgust, contempt, or otherwise negative feelings of the speaker.
rdf:langString
Saa: Feminine sentence/phrase final particle, used like ne, but often more frequently as extremely colloquial filler.
rdf:langString
Drink
rdf:langString
Food
rdf:langString
rdf:langString
We had crab, scallops, [other stuff,] we ate them all.
rdf:langString
It's clean, it's spacious; this apartment is nice, isn't it!
rdf:langString
Natto, seafood, wasabi—Japanese food isn't my thing.
rdf:langString
"Arabic─isn't it difficult?"
rdf:langString
"Farewell, oh friend!"
rdf:langString
"I like snacks, bread and tangerines."
rdf:langString
"I want to become richer than anyone ".
rdf:langString
"I'm going home!"
rdf:langString
"To the sea!" he cried.
rdf:langString
"Why didn't you come?" "I had class, hah."
rdf:langString
"Why didn't you come?" "I had class."
rdf:langString
I don't have a girlfriend, so I'm not going to the dance.
rdf:langString
Either "I ate two pieces of chocolate on each times." or "Each one ate two pieces of chocolate ."
rdf:langString
Although I'm studying, I can't speak English.
rdf:langString
As if I would go.
rdf:langString
Because I have a test, I can't go.
rdf:langString
Because he doesn't eat meat, ramen is bad .
rdf:langString
Because this is a school it's no smoking.
rdf:langString
But I don't think so.
rdf:langString
Do eat / Please eat.
rdf:langString
Do you understand?
rdf:langString
Do you want to go with me?
rdf:langString
Don't do .
rdf:langString
You are loved I am glad. / I am glad that I love you.
rdf:langString
Even a monkey can do that.
rdf:langString
Even if it's late, let's go and check it out.
rdf:langString
Fuji View Hill
rdf:langString
Gateway Plains
rdf:langString
Give it back to me.
rdf:langString
Have you eaten yet?
rdf:langString
He can even write kanji.
rdf:langString
He can't even write kanji.
rdf:langString
He returned from Tokyo.
rdf:langString
He's always eating.
rdf:langString
He's anything but a policeman; he's a criminal.
rdf:langString
Hey, what time is it?
rdf:langString
How strange!
rdf:langString
I already gave it to him!
rdf:langString
I can't swim.
rdf:langString
I don't know [whether or not / if] he'll go.
rdf:langString
I don't need any advice.
rdf:langString
I hate him enough to want to kill him.
rdf:langString
I hate the both of those guys.
rdf:langString
I have just a one-yen coin.
rdf:langString
I just ate.
rdf:langString
I like dogs but I hate cats.
rdf:langString
I like dogs. [Answers: What do you like?]
rdf:langString
I love eating.
rdf:langString
I said "coffee"!
rdf:langString
I think I've seen you somewhere before.
rdf:langString
I think he'll go ...
rdf:langString
I want to rest here.
rdf:langString
I was bitten by a mosquito.
rdf:langString
I was given , too.
rdf:langString
I will not surrender!
rdf:langString
I wonder if he's a suspicious person.
rdf:langString
I wrote the letter in Japanese.
rdf:langString
I'll come back by nine o'clock.
rdf:langString
I'll wait until you come home.
rdf:langString
I'm at/in school.
rdf:langString
I'm going to school.
rdf:langString
I'm going to see a movie.
rdf:langString
If you study, you'll understand.
rdf:langString
If you're hot, turn on the air conditioner.
rdf:langString
In Japan also, we study English.
rdf:langString
In order to find water
rdf:langString
Is it a car?
rdf:langString
It would have been nice if you had come home.
rdf:langString
It takes about 10 minutes.
rdf:langString
It's not big [or anything], but it's clean'''.
rdf:langString
It's okay to laugh.
rdf:langString
Let's go by bicycle.
rdf:langString
Let's meet around 3 o'clock.
rdf:langString
Living thing
rdf:langString
My Japanese isn't as good as his.
rdf:langString
My computer
rdf:langString
Nice to meet you, too.
rdf:langString
Please come by after finishing .
rdf:langString
Right then, shall we leave?
rdf:langString
She is strange but pretty
rdf:langString
Shichimi is too spicy for me.
rdf:langString
That's pretty neat, eh?
rdf:langString
The cake that he made was tasty.
rdf:langString
The cat ate the food.
rdf:langString
The sooner, the better.
rdf:langString
There are flowers in Kyōto.
rdf:langString
Things like natto and kabuki are only in Japan.
rdf:langString
This is my second time to America.
rdf:langString
This is the cheap[er] one.
rdf:langString
This or that, choose one of them.
rdf:langString
This store accepts Japanese Yen only.
rdf:langString
This train goes as far as Shimonoseki.
rdf:langString
Today, I'm going to do it!
rdf:langString
Tokyo is just full of people.
rdf:langString
Toyota the car [company]
rdf:langString
Unfortunately, we need none of those three cars.
rdf:langString
We walked at least fifty miles [to get here].
rdf:langString
Welcome to Japan!
rdf:langString
What were you trying to say, again?
rdf:langString
Why the heck would I understand English?
rdf:langString
Would you like tea or something?
rdf:langString
They were getting close to the point of leaving the Solar System.
rdf:langString
You can sleep as much as you want [to sleep].
rdf:langString
You're pretty smart, aren't you.
rdf:langString
[You] damn fool!
rdf:langString
The only thing [to do] is to go to the post office.
rdf:langString
a conversation from way back
rdf:langString
a rōmaji-only dictionary
rdf:langString
a shop with just two people [who work there]
rdf:langString
a strange person
rdf:langString
fly through the sky
rdf:langString
No matter how we try [to do something], we don't make much progress.
rdf:langString
my/our [collective] country
rdf:langString
polite, politely
rdf:langString
that and this
rdf:langString
that or this
rdf:langString
the teacher's car
rdf:langString
to move, you need a truck.
rdf:langString
your homework
rdf:langString
It isn't clear whether they're going to buy or not.
rdf:langString
If you would just drink this, your hangover would get better.
rdf:langString
Not only is my grandfather living, but so is my great-grandfather.
rdf:langString
If you had said "I like you", we would have gotten married...
rdf:langString
Who would dare to go to a place like that for a second time!?
rdf:langString
Could be, "He said he'll come soon" or, "He said, 'I'll come soon.'" .
rdf:langString
"This train will stop at every station after Kashiwa".
rdf:langString
Even from space you can see the Great Wall of China.
rdf:langString
The cat ate the catfood. [Answers: "What ate the catfood?"]
rdf:langString
Like, yesterday, in, like, school, I, like, got fussed at by, like, some teacher, and it totally made me sick.
rdf:langString
It's precisely because I like you that I'm working this hard.
rdf:langString
Partikeln haben in der japanischen Sprache eine grundlegende grammatische Funktion. Im Japanischen werden sie als joshi (jap. 助詞, „Hilfswörter“) oder nach den vier häufigsten Partikeln als tenioha (てにをは) bezeichnet. Sie werden grundsätzlich als Postpositionen verwendet, stehen also hinter dem Wort oder dem Satzglied, dessen grammatische Funktion sie genauer bestimmen. Dabei muss zuerst unterschieden werden zwischen Satzgliedpartikeln auf der einen Seite, die die einzelnen Satzglieder nach Subjekt, direktem Objekt, Ziel einer Bewegung, Besitzer einer Sache und anderen Kriterien kennzeichnen, Funktionen, die im Deutschen Kasus und Präpositionen haben. Auf der anderen Seite stehen die Finalpartikeln, die nach dem Prädikat am Ende eines Haupt- oder Nebensatzes stehen. Mit dieser zweiten Art von Partikeln werden Fragen und die verschiedenen Arten von Nebensätzen (Relativsatz, Konditionalsatz, Temporalsatz usw.) markiert. Sie entsprechen damit Konjunktionen. Diese Unterscheidung ist deswegen entscheidend, weil es eine Reihe von Partikeln gibt, die je nach Verwendung als Satzglied- oder Finalpartikeln ganz unterschiedliche Bedeutung haben. Im Beispielsatz 朝の七時に何をしたの。 asa no shichi-ji ni nani o shita no. „Was hast du morgens um sieben gemacht?“ kommt die Partikel の no erst als „besitzanzeigende“ Partikel vor, die benutzt wird, um „7 Uhr“ durch „morgens“ näher zu bestimmen, und nochmal am Satzende als umgangssprachliche Fragepartikel. Dieser Artikel widmet sich ausschließlich den Satzgliedpartikeln; zu den Finalpartikeln siehe Japanische Grammatik.
rdf:langString
Las partículas japonesas, joshi (助詞 'joshi'?) o teniwoha (てにをは 'teniwoha'?), son afijos o palabras cortas de la gramática japonesa que inmediatamente siguen al sustantivo modificado, verbo, adjetivo, u oración. Tienen una amplia gama de funciones gramaticales, incluyendo indicios de una pregunta, exclamación, el estado del hablante u otros sentimientos.
rdf:langString
Japanese particles, joshi (助詞) or tenioha (てにをは), are suffixes or short words in Japanese grammar that immediately follow the modified noun, verb, adjective, or sentence. Their grammatical range can indicate various meanings and functions, such as speaker affect and assertiveness.
rdf:langString
La grammaire japonaise désigne par le terme de particule (助詞, joshi) de nombreux morphèmes grammaticaux de natures variées. Il s'agit en général de morphèmes liés, courts, qui servent à marquer des fonctions et des relations syntaxiques ou bien un trait énonciatif. Le plus couramment on entend par particules japonaises les particules casuelles, celles qui indiquent la fonction des mots dans la phrase: sujet, complément d'objet direct, etc. Les particules sont invariables et placées derrière les mots dont elles marquent la fonction. Comme la plupart des morphèmes grammaticaux, les particules sont écrites en kana. Les particules sont classées en fonction du type de mot qu'elles modifient et de leur signification.
rdf:langString
助詞(じょし)とは、日本語の伝統的な品詞の一つである。他言語の後置詞、接続詞に当たる。
rdf:langString
As partículas da língua japonesa, joshi (じょし) ou teniowa (てにをは) são sufixos da gramática japonesa que seguem ou modificam um substantivo, verbo, adjetivo ou sentença. Elas possuem uma grande variedade gramatical e podem ter vários significados ou funções, como expressar a emoção e a intenção do falante.
rdf:langString
Partiklar är en viktig del i japansk grammatik. De är suffix eller småord som följer på substantiv, verb, adjektiv eller satser för att markera vilken funktion ett ord har eller för att exempelvis göra påståendesatser till frågesatser. De skrivs ut i hiragana. I japanskan används partiklar för att tala om den semantiska innebörd det föregående ordet har (subjekt, objekt, tema) eller för riktning och plats, ungefär som svenskans prepositioner. Ibland hoppar talare över partiklar där lyssnaren är medveten om vad samtalsämnet är. Den stora mängden partiklar i japanskan kommer från det faktum att språket inte skiljer på bestämd/obestämd artikel, singular/plural, och man saknar genus och kasus.
rdf:langString
日語助詞在日语中用於連接兩種語詞,確立它們之間的關係,或是添加詞語的意義。助詞只能附加在其他詞語之後,不能單獨使用,而且本身不會產生變化。 助詞的使用表現出日语语法的規則性,而不像印歐語系、亞非語系等語言有屈折變化。 日語助詞各家分類說法皆有所不一,大致上分為格助詞、副助詞、接續助詞、終助詞四種。
rdf:langString
Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением.
rdf:langString
Adjectives
rdf:langString
Phrases
rdf:langString
Verbs
rdf:langString
Verb
rdf:langString
Noun
rdf:langString
Nouns
rdf:langString
Nouns: conjunction
rdf:langString
Phrases: question
rdf:langString
Verb, adjectives
:(This use is similar to the English expression, "as if [something] wouldn't [phrase].")
rdf:langString
Adjective: forms adverb
rdf:langString
Adjectives , verbs : "would have"
rdf:langString
Adjectives*
rdf:langString
Adjectives, Verbs: "because"
rdf:langString
Adjectives, verbs
rdf:langString
Adjectives, verbs: "although"
rdf:langString
Adverbial form of i-adjectives
rdf:langString
Adverbs : uncertainty
rdf:langString
Any phrase
rdf:langString
Any phrase: quotation
rdf:langString
At the end of a sentence
rdf:langString
At the end of sentences
rdf:langString
Beginning of phrase: "but, however, even so"
rdf:langString
Classifier nouns: ordinal
rdf:langString
Counted nouns
rdf:langString
Na-adjectives
rdf:langString
Noun, verbs : purpose, intent
rdf:langString
Noun, verbs: "whether "
rdf:langString
Noun: "also in"
rdf:langString
Noun: "in, to"
rdf:langString
Noun: "or something"
rdf:langString
Noun: abusive "damn..."
rdf:langString
Noun: counted
rdf:langString
Noun: direction
rdf:langString
Noun: indirect object
rdf:langString
Noun: linking
rdf:langString
Noun: location
rdf:langString
Noun: noun connector
rdf:langString
Noun: passive agent
rdf:langString
Noun: possession ex. b
rdf:langString
Noun: possession ex. c
rdf:langString
Noun: preposition
rdf:langString
Noun: subject marker in subordinate clauses
rdf:langString
Noun: through, etc.
rdf:langString
Nouns, adjectives, verbs
rdf:langString
Nouns, adjectives, verbs, phrases
rdf:langString
Nouns, particles: "even"
rdf:langString
Nouns, phrases
rdf:langString
Nouns, verbs
rdf:langString
Nouns, verbs: listing alternatives
rdf:langString
Nouns: "for"
rdf:langString
Nouns: "from, out of"
rdf:langString
Nouns: Subject Marker
rdf:langString
Nouns: direct object
rdf:langString
Nouns: direction
rdf:langString
Nouns: instrument
rdf:langString
Nouns: language
rdf:langString
Nouns: location
rdf:langString
Nouns: possession ex. a
rdf:langString
Phrase: quotation expressing doubt
rdf:langString
Phrases: conjunction
rdf:langString
Phrases: masculine sa
rdf:langString
Phrases: nominalization, question
rdf:langString
Phrases: question, invitation
rdf:langString
Phrases: question, rhetorical
rdf:langString
Phrases: saa
rdf:langString
TE form of copula: "is, and so..."
rdf:langString
Verb : "after"
rdf:langString
Verb : "in order to"
rdf:langString
Verb, adjectives: "if"
rdf:langString
Verb: "in order to"
rdf:langString
Verb: nominalization
rdf:langString
Verbs: transition/state change
rdf:langString
Volitional verbs
rdf:langString
With verbs
rdf:langString
i-adjectives: nominalization
rdf:langString
"Sukida" to hito koto itte kure-sae shi-tara kekkon deki-ta mono o...
rdf:langString
"Doushite konakatta no?" "Jugyō ga attanda mon."
rdf:langString
"Doushite konakatta no?" "Jugyō ga attanda mono."
rdf:langString
Kinō saa, gakkō de saa, sensei ni saa, chūi sarete saa, chō mukatsuita.
rdf:langString
Aitsu o koroshitai hodo kirai da.
rdf:langString
Amerika wa nikai me desu.
rdf:langString
Arabiago tte, muzukashikunai?
rdf:langString
Atsui nara, eakon o tsukete
rdf:langString
Benkyō shiten no ni, eigo ga hanasenai.
rdf:langString
Benkyō suru to wakaru.
rdf:langString
Boku to ikitai?
rdf:langString
Chokorēto-o ni-ko-zutsu tabemashita
rdf:langString
Dare ga anna tokoro-ni nido to iku-mondesuka!
rdf:langString
Dare-yori-mo kanemochi-ni naritai
rdf:langString
De mo, watashi wa sō omowanai
rdf:langString
Dokoka de mita koto ga aru.
rdf:langString
Dō shiyō to mo amari susumanai.
rdf:langString
Eiga o mi ni iku.
rdf:langString
Eigo nante wakarimasu ka!
rdf:langString
Fujimi ga Oka
rdf:langString
Gakkō na no de, kin'en da.
rdf:langString
Gakkō ni iku.
rdf:langString
Gakkō ni iru.
rdf:langString
Hayai hodo ii.
rdf:langString
Hen da na!
rdf:langString
Hikkosu no ni torakku ga hitsuyō da.
rdf:langString
Ichi en dama shika nai.
rdf:langString
Ikimasen to mo.
rdf:langString
Ikimono
rdf:langString
Iku ka [dō ka] wakaranai.
rdf:langString
Iku ka to omoimasu ga...
rdf:langString
Inu ga suki.
rdf:langString
Inu wa suki da ga, neko wa kirai da.
rdf:langString
Jitensha de ikimashō.
rdf:langString
Jogen nanka iranai.
rdf:langString
Juppun kurai kakaru
rdf:langString
Ka ni sasareta.
rdf:langString
Kaeru made matte ru.
rdf:langString
Kaeru yo!
rdf:langString
Kaette kitara, yokatta no ni.
rdf:langString
Kakkō ii desu ne.
rdf:langString
Kani to ka, hotate to ka, zenbu tabeta yo.
rdf:langString
Kanji sae kakeru.
rdf:langString
Kanji sura kakenai.
rdf:langString
Kanojo ga inai kara, dansu niwa ikanai sa.
rdf:langString
Kanojo wa hen da kedo kirei da.
rdf:langString
Kare hodo nihongo ga umakunai.
rdf:langString
Kare ni mō ageta no yo!
rdf:langString
Kare no tsukutta kēki wa oishikatta.
rdf:langString
Kare wa ayashii hito ka na.
rdf:langString
Kare wa ayashii hito ka shira.
rdf:langString
Kare wa keisatsukan dokoro ka, hanzaisha da.
rdf:langString
Kare wa tabete bakari iru.
rdf:langString
Kau to mo kawanai to mo hakkiri shite imasen.
rdf:langString
Kimi wa kashikoi yo ne.
rdf:langString
Kirei da shi, hiroi shi, ii ne, kono apaato!
rdf:langString
Kochira koso, yoroshiku onegai shimasu.
rdf:langString
Koko de yasumitai.
rdf:langString
Kono densha wa, Shimonoseki made ikimasu.
rdf:langString
Kore ka, sore ka, dotchika erande yo.
rdf:langString
Kore sae nomeba, futsukayoi ga naoru yo.''
rdf:langString
Ku-ji made ni kaeru.
rdf:langString
Kuruma na no?
rdf:langString
Kyō koso, yaru zo!
rdf:langString
Kyōto ni wa hana ga aru.
rdf:langString
Makeru-monka!
rdf:langString
Mizu o mitsukeru ni wa
rdf:langString
Mō, tabeta no?
rdf:langString
Nani wo iou to shitetan da kke
rdf:langString
Nattō ya kabuki nado wa Nihon dake ni aru.
rdf:langString
Ne, ima nanji?
rdf:langString
Neko ga esa o tabeta.
rdf:langString
Netai dake nereba ii.
rdf:langString
Nihon de mo eigo o benkyō suru
rdf:langString
Nihon e yōkoso!
rdf:langString
Nihongo de tegami o kaita.
rdf:langString
Niku o tabenai kara, raamen wa dame da
rdf:langString
Nomimono
rdf:langString
Ocha de mo, ikaga?
rdf:langString
Ore ni kaese.
rdf:langString
Orokamono me!
rdf:langString
Osoku to mo itte miyō yo.
rdf:langString
Owatte kara, kite kudasai.
rdf:langString
Oyogu nante dekinai.
rdf:langString
Kimi ga suki da kara koso kore dake ganbatte iru n da yo.
rdf:langString
San-ji goro ni aimashō.
rdf:langString
Saraba, tomo yo
rdf:langString
Sate, dekake yō ka?
rdf:langString
Seki ga hara
rdf:langString
Shichimi wa, watashi ni wa kara-sugiru.
rdf:langString
Sofu bakari ka, sōsofu sae ikite iru.
rdf:langString
Sonna koto wa saru de sae dekiru.
rdf:langString
Sora o tobu
rdf:langString
Sugu kimasu tte
rdf:langString
Sukunaku to mo go-jū mairu aruite kita.
rdf:langString
Suru-na
rdf:langString
Tabe-na
rdf:langString
Tabemono
rdf:langString
Taberu no ga daisuki.
rdf:langString
Tabeta bakari da.
rdf:langString
Tesuto ga aru no de, ikenai.
rdf:langString
Tō-ten de wa, Nihon en nomi go-riyō itadakemasu.
rdf:langString
Tōkyō kara kaetta.
rdf:langString
Tōkyō wa hito bakari da.
rdf:langString
Uchū kara de mo Banri-no-Chōjō ga mieru.
rdf:langString
Umi made! to sakenda.
rdf:langString
Wakarimasu ka?
rdf:langString
Waratte ii to mo.
rdf:langString
Watashi ni mo kureta.
rdf:langString
Watashi wa, aitsura ga futari tomo kirai da.
rdf:langString
Yasui no wa, kore.
rdf:langString
Yūbin-kyoku ni iku shika nai.
rdf:langString
anata no shukudai
rdf:langString
futari kiri no o-mise
rdf:langString
hen na hito
rdf:langString
kimi ga suki de yokatta
rdf:langString
kuruma no Toyota
rdf:langString
kōhī datteba !
rdf:langString
rōmaji dake no jisho
rdf:langString
sensei no kuruma
rdf:langString
sore to kore
rdf:langString
sore to kore to
rdf:langString
taiyōkei dasshutsu e to chikazuite itta
rdf:langString
teinei, teinei ni
rdf:langString
wa ga kuni
rdf:langString
watashi no konpyuuta
rdf:langString
zutto mae kara no hanashi
rdf:langString
Watashi no suki na tabemono wa okashi ya pan ya mikan nado desu
rdf:langString
Zannen nagara, sono kuruma wa san dai tomo irimasen.
rdf:langString
Kono densha-wa, Kashiwa-yori saki wa kaku eki-ni tomarimasu
rdf:langString
Nattō da no, shīfūdo da no, wasabi da no—nihonshoku ga nigate da.
rdf:langString
Ōkiku nanka nai kedo, kirei da.
rdf:langString
きり
rdf:langString
くらい・ぐらい
rdf:langString
ごろ
rdf:langString
さえ…ば・ら
rdf:langString
さ・さあ・さぁ
rdf:langString
だけ
rdf:langString
とも
rdf:langString
どころか
rdf:langString
など
rdf:langString
なんか・なんて
rdf:langString
な・なあ・なぁ
rdf:langString
ばかし
rdf:langString
ばかり
rdf:langString
ばかりか
rdf:langString
ほど
rdf:langString
まで
rdf:langString
までに
rdf:langString
め
rdf:langString
ものなら
rdf:langString
もの・もん
rdf:langString
等
rdf:langString
共
rdf:langString
さ
rdf:langString
さえ
rdf:langString
だけ
rdf:langString
なぁ
rdf:langString
ばかし
rdf:langString
ばかり
rdf:langString
ばかりか
rdf:langString
まで
rdf:langString
までに
rdf:langString
もの
rdf:langString
ものなら
rdf:langString
位
rdf:langString
何か
rdf:langString
切り
rdf:langString
所か
rdf:langString
目
rdf:langString
程
rdf:langString
頃
rdf:langString
made
rdf:langString
me
rdf:langString
kiri
rdf:langString
bakari
rdf:langString
bakari ka
rdf:langString
bakashi
rdf:langString
dake
rdf:langString
dokoro ka
rdf:langString
hodo
rdf:langString
koro/goro
rdf:langString
kurai/gurai
rdf:langString
made ni
rdf:langString
mono nara
rdf:langString
mono/mon
rdf:langString
na and naa
rdf:langString
nado
rdf:langString
nanka/nante
rdf:langString
sa/saa
rdf:langString
sae...ba/ra
rdf:langString
to mo
rdf:langString
納豆だの、シーフードだの、わさびだの—日本食が苦手だ。
rdf:langString
「どうしてこなかったの?」「授業があったんだもの。」
rdf:langString
誰があんなところに二度と行くもんですか!
rdf:langString
君が好きだからこそこれだけがんばっているんだよ。
rdf:langString
祖父ばかりか、曽祖父さえ生きている。
rdf:langString
当店では、日本円のみご利用頂けます。
rdf:langString
''生き物
rdf:langString
''食べ物
rdf:langString
''飲み物
rdf:langString
買うとも買わないともはっきりしていません。
rdf:langString
"好きだ"と一言言ってくれさえしたら、結婚できたものを...
rdf:langString
チョコレートを二個ずつ食べました。
rdf:langString
肉を食べないから、ラーメンはだめだ。
rdf:langString
これさえ飲めば、二日酔いが直るよ。
rdf:langString
こっちこそ、よろしくお願いします。
rdf:langString
彼女がいないから、ダンスには行かないさ。
rdf:langString
きれいだし、広いし、いいね、このアパート。
rdf:langString
私は、あいつらが、二人とも嫌いだ。
rdf:langString
昨日さあ、学校でさあ、先生にさあ、注意されてさあ、超むかついた。
rdf:langString
私の好きな食べ物はお菓子やパンやミカンなどです。
rdf:langString
この電車は柏より先は各駅に止まります。
rdf:langString
これか、それか、どっちか選んでよ。
rdf:langString
納豆や歌舞伎などは日本だけにある。
rdf:langString
残念ながら、その車は三台とも要りません。
rdf:langString
「海まで!」と叫んだ。
rdf:langString
あいつを殺したいほど嫌いだ。
rdf:langString
あなたの宿題
rdf:langString
お茶でも、いかが?
rdf:langString
ここで休みたい。
rdf:langString
この電車は、下関まで行きます。
rdf:langString
さて、出かけようか?
rdf:langString
さらば友よ。
rdf:langString
すぐ来ますって。
rdf:langString
するな
rdf:langString
ずっと前からの話
rdf:langString
それ と これ と
rdf:langString
それとこれ
rdf:langString
そんなことは猿でさえできる。
rdf:langString
でも、私はそう思わない。
rdf:langString
どうしようともあまり進まない。
rdf:langString
どこかで見たことがある。
rdf:langString
ね、いま何時?
rdf:langString
みずをみつけるには
rdf:langString
もう、食べたの?
rdf:langString
アメリカは二回目です。
rdf:langString
アラビア語って難しくない?
rdf:langString
コーヒーだってば!
rdf:langString
テストがあるので、行けない。
rdf:langString
ローマ字だけの辞書
rdf:langString
一円玉しかない。
rdf:langString
丁寧、 丁寧に
rdf:langString
七味は、私には辛すぎる。
rdf:langString
三時ごろに会いましょう。
rdf:langString
九時までに帰る。
rdf:langString
二人きりのお店
rdf:langString
京都には花がある。
rdf:langString
今日こそ、やるぞ!
rdf:langString
何を言おうとしてたんだっけ
rdf:langString
俺に返せ。
rdf:langString
「どうしてこなかったの?」「授業があったんだもん。」
rdf:langString
僕と行きたい?
rdf:langString
先生の車
rdf:langString
分かりますか?
rdf:langString
助言なんかいらない。
rdf:langString
勉強してんのに、英語が話せない。
rdf:langString
勉強すると分かる。
rdf:langString
十分くらいかかる。
rdf:langString
君 が 好き で よかった。
rdf:langString
君は賢いよね。
rdf:langString
変だな!
rdf:langString
変な人
rdf:langString
大きくなんかないけど、きれいだ。
rdf:langString
太陽系 脱出 へ と 近づいて 行った。
rdf:langString
学校なので、禁煙だ。
rdf:langString
学校にいる。
rdf:langString
学校に行く。
rdf:langString
宇宙からでも万里の長城が見える。
rdf:langString
安いのは、これ。
rdf:langString
富士見が丘
rdf:langString
寝たいだけ寝ればいい。
rdf:langString
少なくとも五十マイル歩いてきた。
rdf:langString
帰ってきたら、よかったのに。
rdf:langString
帰るまで待ってる。
rdf:langString
帰るよ!
rdf:langString
引っ越すのにトラックが必要だ。
rdf:langString
彼にもうあげたのよ!
rdf:langString
彼の作ったケーキはおいしかった。
rdf:langString
彼は怪しい人かしら。
rdf:langString
彼は怪しい人かな。
rdf:langString
彼は警察官どころか、犯罪者だ。
rdf:langString
彼は食べてばかりいる。
rdf:langString
彼ほど日本語がうまくない。
rdf:langString
彼女は変だけどきれいだ。
rdf:langString
愚か者め!
rdf:langString
我が国
rdf:langString
日本でも英語を勉強する。
rdf:langString
日本へようこそ!
rdf:langString
日本語で手紙を書いた。
rdf:langString
早いほどいい。
rdf:langString
映画を見に行く。
rdf:langString
暑いなら、エアコンを付けて。
rdf:langString
東京から帰った。
rdf:langString
東京は人ばかりだ。
rdf:langString
格好いいですね。
rdf:langString
泳ぐなんてできない。
rdf:langString
漢字さえ書ける。
rdf:langString
漢字すら書けない。
rdf:langString
犬が好き。
rdf:langString
犬は好きだが、猫は嫌いだ。
rdf:langString
猫が餌を食べた。
rdf:langString
私にもくれた。
rdf:langString
私のコンピューター
rdf:langString
空を飛ぶ
rdf:langString
笑っていいとも。
rdf:langString
終わってから、来てください。
rdf:langString
自転車で行きましょう。
rdf:langString
英語なんて分かりますか!
rdf:langString
蚊にさされた。
rdf:langString
蟹とか、帆立とか、全部食べたよ。
rdf:langString
行きませんとも。
rdf:langString
行くかと思いますが。。。
rdf:langString
行くか(どうか)分からない。
rdf:langString
誰よりも金持ちになりたい。
rdf:langString
負けるもんか!
rdf:langString
車なの?
rdf:langString
車のトヨタ
rdf:langString
遅くともいってみようよ。
rdf:langString
郵便局に行くしかない。
rdf:langString
関が原
rdf:langString
食べたばかりだ。
rdf:langString
食べな
rdf:langString
食べるのが大好き。
xsd:nonNegativeInteger
55925