Japanese particles

http://dbpedia.org/resource/Japanese_particles an entity of type: Thing

Las partículas japonesas, joshi (助詞 'joshi'?) o teniwoha (てにをは 'teniwoha'?), son afijos o palabras cortas de la gramática japonesa que inmediatamente siguen al sustantivo modificado, verbo, adjetivo, u oración. Tienen una amplia gama de funciones gramaticales, incluyendo indicios de una pregunta, exclamación, el estado del hablante u otros sentimientos. rdf:langString
Japanese particles, joshi (助詞) or tenioha (てにをは), are suffixes or short words in Japanese grammar that immediately follow the modified noun, verb, adjective, or sentence. Their grammatical range can indicate various meanings and functions, such as speaker affect and assertiveness. rdf:langString
助詞(じょし)とは、日本語の伝統的な品詞の一つである。他言語の後置詞、接続詞に当たる。 rdf:langString
As partículas da língua japonesa, joshi (じょし) ou teniowa (てにをは) são sufixos da gramática japonesa que seguem ou modificam um substantivo, verbo, adjetivo ou sentença. Elas possuem uma grande variedade gramatical e podem ter vários significados ou funções, como expressar a emoção e a intenção do falante. rdf:langString
日語助詞在日语中用於連接兩種語詞,確立它們之間的關係,或是添加詞語的意義。助詞只能附加在其他詞語之後,不能單獨使用,而且本身不會產生變化。 助詞的使用表現出日语语法的規則性,而不像印歐語系、亞非語系等語言有屈折變化。 日語助詞各家分類說法皆有所不一,大致上分為格助詞、副助詞、接續助詞、終助詞四種。 rdf:langString
Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением. rdf:langString
Partikeln haben in der japanischen Sprache eine grundlegende grammatische Funktion. Im Japanischen werden sie als joshi (jap. 助詞, „Hilfswörter“) oder nach den vier häufigsten Partikeln als tenioha (てにをは) bezeichnet. Sie werden grundsätzlich als Postpositionen verwendet, stehen also hinter dem Wort oder dem Satzglied, dessen grammatische Funktion sie genauer bestimmen. Diese Unterscheidung ist deswegen entscheidend, weil es eine Reihe von Partikeln gibt, die je nach Verwendung als Satzglied- oder Finalpartikeln ganz unterschiedliche Bedeutung haben. Im Beispielsatz rdf:langString
La grammaire japonaise désigne par le terme de particule (助詞, joshi) de nombreux morphèmes grammaticaux de natures variées. Il s'agit en général de morphèmes liés, courts, qui servent à marquer des fonctions et des relations syntaxiques ou bien un trait énonciatif. Le plus couramment on entend par particules japonaises les particules casuelles, celles qui indiquent la fonction des mots dans la phrase: sujet, complément d'objet direct, etc. Les particules sont invariables et placées derrière les mots dont elles marquent la fonction. rdf:langString
Partiklar är en viktig del i japansk grammatik. De är suffix eller småord som följer på substantiv, verb, adjektiv eller satser för att markera vilken funktion ett ord har eller för att exempelvis göra påståendesatser till frågesatser. De skrivs ut i hiragana. rdf:langString
rdf:langString Partikel (Japanisch)
rdf:langString Partículas japonesas
rdf:langString Japanese particles
rdf:langString Particule en japonais
rdf:langString 助詞
rdf:langString Японские частицы
rdf:langString Partículas da língua japonesa
rdf:langString Japanskans partiklar
rdf:langString 日語助詞
xsd:integer 2842974
xsd:integer 1118028709
rdf:langString Koro functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString Functions as: Masculine sentence/phrase final particle, indicating explanation of obvious facts. It is softer than yo.
rdf:langString Dake functions as a noun.
rdf:langString Etymology: bakari + ka
rdf:langString Etymology: dokoro + ka
rdf:langString Functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString Indicates a time or place as a limit.
rdf:langString Kanji form 丈 is less commonly used.
rdf:langString Nante is slightly more formal than nanka.
rdf:langString Translates to: "about, approximately"
rdf:langString Translates to: "anything but, far from"
rdf:langString Translates to: "around, about, approximately"
rdf:langString Translates to: "as much as"; upper limit
rdf:langString Translates to: "by " Etymology: made + ni
rdf:langString Translates to: "just, only"
rdf:langString Translates to: "just, only, full of"
rdf:langString Translates to: "not only".
rdf:langString Translates to: "only"; limit.
rdf:langString Translates to: "up to, until, as far as"
rdf:langString Verb + mono : creates a noun from the verb
rdf:langString bakashi is another form of bakari.
rdf:langString if could
rdf:langString me : "Damn..."; abusive/pejorative
rdf:langString me : ordinal particle
rdf:langString もの/もん at the end of a sentence: casual feminine sentence ender like の; もん is very feminine and a bit cheeky.
rdf:langString Function: sae followed by a verb in the conditional means "if only".
rdf:langString Na : used with a class of adjectives which behave grammatically like nouns . A more archaic form of this na is naru , which is used in the same way. If na follows a dictionary form verb, it is a negative command . However, if used with a verb stem, it implies the opposite: "Do..." as a short form of nasai . It is also used to modify general nouns before other particles which cannot directly follow nouns .
rdf:langString Translates to: "for example, things like, such as, etc., and so on"
rdf:langString Etymology: The na used with nouns is a form of the copula. Na or naa at the end of a sentence is a variant of ne, implying more reflection.
rdf:langString Kurai functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString Tomo : "both, all of the" To mo : "even if, even though; at the ...-est; whether; [emphasis]"
rdf:langString If following a noun and used with a negative verb, meaning changes to "none". Etymology: to + mo
rdf:langString Accompanied by さえ sae indicates something unusual or unexpected.
rdf:langString Colloquially: ばっかり bakkari, ばっか bakka
rdf:langString Kiri is more rarely used than dake, functions as a noun and may be followed by no.
rdf:langString Functions to: emphasize disgust, contempt, or otherwise negative feelings of the speaker.
rdf:langString Saa: Feminine sentence/phrase final particle, used like ne, but often more frequently as extremely colloquial filler.
rdf:langString Drink
rdf:langString Food
rdf:langString
rdf:langString We had crab, scallops, [other stuff,] we ate them all.
rdf:langString It's clean, it's spacious; this apartment is nice, isn't it!
rdf:langString Natto, seafood, wasabi—Japanese food isn't my thing.
rdf:langString "Arabic─isn't it difficult?"
rdf:langString "Farewell, oh friend!"
rdf:langString "I like snacks, bread and tangerines."
rdf:langString "I want to become richer than anyone ".
rdf:langString "I'm going home!"
rdf:langString "To the sea!" he cried.
rdf:langString "Why didn't you come?" "I had class, hah."
rdf:langString "Why didn't you come?" "I had class."
rdf:langString I don't have a girlfriend, so I'm not going to the dance.
rdf:langString Either "I ate two pieces of chocolate on each times." or "Each one ate two pieces of chocolate ."
rdf:langString Although I'm studying, I can't speak English.
rdf:langString As if I would go.
rdf:langString Because I have a test, I can't go.
rdf:langString Because he doesn't eat meat, ramen is bad .
rdf:langString Because this is a school it's no smoking.
rdf:langString But I don't think so.
rdf:langString Do eat / Please eat.
rdf:langString Do you understand?
rdf:langString Do you want to go with me?
rdf:langString Don't do .
rdf:langString You are loved I am glad. / I am glad that I love you.
rdf:langString Even a monkey can do that.
rdf:langString Even if it's late, let's go and check it out.
rdf:langString Fuji View Hill
rdf:langString Gateway Plains
rdf:langString Give it back to me.
rdf:langString Have you eaten yet?
rdf:langString He can even write kanji.
rdf:langString He can't even write kanji.
rdf:langString He returned from Tokyo.
rdf:langString He's always eating.
rdf:langString He's anything but a policeman; he's a criminal.
rdf:langString Hey, what time is it?
rdf:langString How strange!
rdf:langString I already gave it to him!
rdf:langString I can't swim.
rdf:langString I don't know [whether or not / if] he'll go.
rdf:langString I don't need any advice.
rdf:langString I hate him enough to want to kill him.
rdf:langString I hate the both of those guys.
rdf:langString I have just a one-yen coin.
rdf:langString I just ate.
rdf:langString I like dogs but I hate cats.
rdf:langString I like dogs. [Answers: What do you like?]
rdf:langString I love eating.
rdf:langString I said "coffee"!
rdf:langString I think I've seen you somewhere before.
rdf:langString I think he'll go ...
rdf:langString I want to rest here.
rdf:langString I was bitten by a mosquito.
rdf:langString I was given , too.
rdf:langString I will not surrender!
rdf:langString I wonder if he's a suspicious person.
rdf:langString I wrote the letter in Japanese.
rdf:langString I'll come back by nine o'clock.
rdf:langString I'll wait until you come home.
rdf:langString I'm at/in school.
rdf:langString I'm going to school.
rdf:langString I'm going to see a movie.
rdf:langString If you study, you'll understand.
rdf:langString If you're hot, turn on the air conditioner.
rdf:langString In Japan also, we study English.
rdf:langString In order to find water
rdf:langString Is it a car?
rdf:langString It would have been nice if you had come home.
rdf:langString It takes about 10 minutes.
rdf:langString It's not big [or anything], but it's clean'''.
rdf:langString It's okay to laugh.
rdf:langString Let's go by bicycle.
rdf:langString Let's meet around 3 o'clock.
rdf:langString Living thing
rdf:langString My Japanese isn't as good as his.
rdf:langString My computer
rdf:langString Nice to meet you, too.
rdf:langString Please come by after finishing .
rdf:langString Right then, shall we leave?
rdf:langString She is strange but pretty
rdf:langString Shichimi is too spicy for me.
rdf:langString That's pretty neat, eh?
rdf:langString The cake that he made was tasty.
rdf:langString The cat ate the food.
rdf:langString The sooner, the better.
rdf:langString There are flowers in Kyōto.
rdf:langString Things like natto and kabuki are only in Japan.
rdf:langString This is my second time to America.
rdf:langString This is the cheap[er] one.
rdf:langString This or that, choose one of them.
rdf:langString This store accepts Japanese Yen only.
rdf:langString This train goes as far as Shimonoseki.
rdf:langString Today, I'm going to do it!
rdf:langString Tokyo is just full of people.
rdf:langString Toyota the car [company]
rdf:langString Unfortunately, we need none of those three cars.
rdf:langString We walked at least fifty miles [to get here].
rdf:langString Welcome to Japan!
rdf:langString What were you trying to say, again?
rdf:langString Why the heck would I understand English?
rdf:langString Would you like tea or something?
rdf:langString They were getting close to the point of leaving the Solar System.
rdf:langString You can sleep as much as you want [to sleep].
rdf:langString You're pretty smart, aren't you.
rdf:langString [You] damn fool!
rdf:langString The only thing [to do] is to go to the post office.
rdf:langString a conversation from way back
rdf:langString a rōmaji-only dictionary
rdf:langString a shop with just two people [who work there]
rdf:langString a strange person
rdf:langString fly through the sky
rdf:langString No matter how we try [to do something], we don't make much progress.
rdf:langString my/our [collective] country
rdf:langString polite, politely
rdf:langString that and this
rdf:langString that or this
rdf:langString the teacher's car
rdf:langString to move, you need a truck.
rdf:langString your homework
rdf:langString It isn't clear whether they're going to buy or not.
rdf:langString If you would just drink this, your hangover would get better.
rdf:langString Not only is my grandfather living, but so is my great-grandfather.
rdf:langString If you had said "I like you", we would have gotten married...
rdf:langString Who would dare to go to a place like that for a second time!?
rdf:langString Could be, "He said he'll come soon" or, "He said, 'I'll come soon.'" .
rdf:langString "This train will stop at every station after Kashiwa".
rdf:langString Even from space you can see the Great Wall of China.
rdf:langString The cat ate the catfood. [Answers: "What ate the catfood?"]
rdf:langString Like, yesterday, in, like, school, I, like, got fussed at by, like, some teacher, and it totally made me sick.
rdf:langString It's precisely because I like you that I'm working this hard.
rdf:langString Partikeln haben in der japanischen Sprache eine grundlegende grammatische Funktion. Im Japanischen werden sie als joshi (jap. 助詞, „Hilfswörter“) oder nach den vier häufigsten Partikeln als tenioha (てにをは) bezeichnet. Sie werden grundsätzlich als Postpositionen verwendet, stehen also hinter dem Wort oder dem Satzglied, dessen grammatische Funktion sie genauer bestimmen. Dabei muss zuerst unterschieden werden zwischen Satzgliedpartikeln auf der einen Seite, die die einzelnen Satzglieder nach Subjekt, direktem Objekt, Ziel einer Bewegung, Besitzer einer Sache und anderen Kriterien kennzeichnen, Funktionen, die im Deutschen Kasus und Präpositionen haben. Auf der anderen Seite stehen die Finalpartikeln, die nach dem Prädikat am Ende eines Haupt- oder Nebensatzes stehen. Mit dieser zweiten Art von Partikeln werden Fragen und die verschiedenen Arten von Nebensätzen (Relativsatz, Konditionalsatz, Temporalsatz usw.) markiert. Sie entsprechen damit Konjunktionen. Diese Unterscheidung ist deswegen entscheidend, weil es eine Reihe von Partikeln gibt, die je nach Verwendung als Satzglied- oder Finalpartikeln ganz unterschiedliche Bedeutung haben. Im Beispielsatz 朝の七時に何をしたの。 asa no shichi-ji ni nani o shita no. „Was hast du morgens um sieben gemacht?“ kommt die Partikel の no erst als „besitzanzeigende“ Partikel vor, die benutzt wird, um „7 Uhr“ durch „morgens“ näher zu bestimmen, und nochmal am Satzende als umgangssprachliche Fragepartikel. Dieser Artikel widmet sich ausschließlich den Satzgliedpartikeln; zu den Finalpartikeln siehe Japanische Grammatik.
rdf:langString Las partículas japonesas, joshi (助詞 'joshi'?) o teniwoha (てにをは 'teniwoha'?), son afijos o palabras cortas de la gramática japonesa que inmediatamente siguen al sustantivo modificado, verbo, adjetivo, u oración. Tienen una amplia gama de funciones gramaticales, incluyendo indicios de una pregunta, exclamación, el estado del hablante u otros sentimientos.
rdf:langString Japanese particles, joshi (助詞) or tenioha (てにをは), are suffixes or short words in Japanese grammar that immediately follow the modified noun, verb, adjective, or sentence. Their grammatical range can indicate various meanings and functions, such as speaker affect and assertiveness.
rdf:langString La grammaire japonaise désigne par le terme de particule (助詞, joshi) de nombreux morphèmes grammaticaux de natures variées. Il s'agit en général de morphèmes liés, courts, qui servent à marquer des fonctions et des relations syntaxiques ou bien un trait énonciatif. Le plus couramment on entend par particules japonaises les particules casuelles, celles qui indiquent la fonction des mots dans la phrase: sujet, complément d'objet direct, etc. Les particules sont invariables et placées derrière les mots dont elles marquent la fonction. Comme la plupart des morphèmes grammaticaux, les particules sont écrites en kana. Les particules sont classées en fonction du type de mot qu'elles modifient et de leur signification.
rdf:langString 助詞(じょし)とは、日本語の伝統的な品詞の一つである。他言語の後置詞、接続詞に当たる。
rdf:langString As partículas da língua japonesa, joshi (じょし) ou teniowa (てにをは) são sufixos da gramática japonesa que seguem ou modificam um substantivo, verbo, adjetivo ou sentença. Elas possuem uma grande variedade gramatical e podem ter vários significados ou funções, como expressar a emoção e a intenção do falante.
rdf:langString Partiklar är en viktig del i japansk grammatik. De är suffix eller småord som följer på substantiv, verb, adjektiv eller satser för att markera vilken funktion ett ord har eller för att exempelvis göra påståendesatser till frågesatser. De skrivs ut i hiragana. I japanskan används partiklar för att tala om den semantiska innebörd det föregående ordet har (subjekt, objekt, tema) eller för riktning och plats, ungefär som svenskans prepositioner. Ibland hoppar talare över partiklar där lyssnaren är medveten om vad samtalsämnet är. Den stora mängden partiklar i japanskan kommer från det faktum att språket inte skiljer på bestämd/obestämd artikel, singular/plural, och man saknar genus och kasus.
rdf:langString 日語助詞在日语中用於連接兩種語詞,確立它們之間的關係,或是添加詞語的意義。助詞只能附加在其他詞語之後,不能單獨使用,而且本身不會產生變化。 助詞的使用表現出日语语法的規則性,而不像印歐語系、亞非語系等語言有屈折變化。 日語助詞各家分類說法皆有所不一,大致上分為格助詞、副助詞、接續助詞、終助詞四種。
rdf:langString Частицы в японском языке (яп. 助詞 дзёси), также тэни о ха (яп. てにをは) — это неизменяемая часть речи в японском языке, которая всегда следует за одной из следующих частей речи: существительным, глаголом, прилагательным; или целым предложением.
rdf:langString Adjectives
rdf:langString Phrases
rdf:langString Verbs
rdf:langString Verb
rdf:langString Noun
rdf:langString Nouns
rdf:langString Nouns: conjunction
rdf:langString Phrases: question
rdf:langString Verb, adjectives :(This use is similar to the English expression, "as if [something] wouldn't [phrase].")
rdf:langString Adjective: forms adverb
rdf:langString Adjectives , verbs : "would have"
rdf:langString Adjectives*
rdf:langString Adjectives, Verbs: "because"
rdf:langString Adjectives, verbs
rdf:langString Adjectives, verbs: "although"
rdf:langString Adverbial form of i-adjectives
rdf:langString Adverbs : uncertainty
rdf:langString Any phrase
rdf:langString Any phrase: quotation
rdf:langString At the end of a sentence
rdf:langString At the end of sentences
rdf:langString Beginning of phrase: "but, however, even so"
rdf:langString Classifier nouns: ordinal
rdf:langString Counted nouns
rdf:langString Na-adjectives
rdf:langString Noun, verbs : purpose, intent
rdf:langString Noun, verbs: "whether "
rdf:langString Noun: "also in"
rdf:langString Noun: "in, to"
rdf:langString Noun: "or something"
rdf:langString Noun: abusive "damn..."
rdf:langString Noun: counted
rdf:langString Noun: direction
rdf:langString Noun: indirect object
rdf:langString Noun: linking
rdf:langString Noun: location
rdf:langString Noun: noun connector
rdf:langString Noun: passive agent
rdf:langString Noun: possession ex. b
rdf:langString Noun: possession ex. c
rdf:langString Noun: preposition
rdf:langString Noun: subject marker in subordinate clauses
rdf:langString Noun: through, etc.
rdf:langString Nouns, adjectives, verbs
rdf:langString Nouns, adjectives, verbs, phrases
rdf:langString Nouns, particles: "even"
rdf:langString Nouns, phrases
rdf:langString Nouns, verbs
rdf:langString Nouns, verbs: listing alternatives
rdf:langString Nouns: "for"
rdf:langString Nouns: "from, out of"
rdf:langString Nouns: Subject Marker
rdf:langString Nouns: direct object
rdf:langString Nouns: direction
rdf:langString Nouns: instrument
rdf:langString Nouns: language
rdf:langString Nouns: location
rdf:langString Nouns: possession ex. a
rdf:langString Phrase: quotation expressing doubt
rdf:langString Phrases: conjunction
rdf:langString Phrases: masculine sa
rdf:langString Phrases: nominalization, question
rdf:langString Phrases: question, invitation
rdf:langString Phrases: question, rhetorical
rdf:langString Phrases: saa
rdf:langString TE form of copula: "is, and so..."
rdf:langString Verb : "after"
rdf:langString Verb : "in order to"
rdf:langString Verb, adjectives: "if"
rdf:langString Verb: "in order to"
rdf:langString Verb: nominalization
rdf:langString Verbs: transition/state change
rdf:langString Volitional verbs
rdf:langString With verbs
rdf:langString i-adjectives: nominalization
rdf:langString "Sukida" to hito koto itte kure-sae shi-tara kekkon deki-ta mono o...
rdf:langString "Doushite konakatta no?" "Jugyō ga attanda mon."
rdf:langString "Doushite konakatta no?" "Jugyō ga attanda mono."
rdf:langString Kinō saa, gakkō de saa, sensei ni saa, chūi sarete saa, chō mukatsuita.
rdf:langString Aitsu o koroshitai hodo kirai da.
rdf:langString Amerika wa nikai me desu.
rdf:langString Arabiago tte, muzukashikunai?
rdf:langString Atsui nara, eakon o tsukete
rdf:langString Benkyō shiten no ni, eigo ga hanasenai.
rdf:langString Benkyō suru to wakaru.
rdf:langString Boku to ikitai?
rdf:langString Chokorēto-o ni-ko-zutsu tabemashita
rdf:langString Dare ga anna tokoro-ni nido to iku-mondesuka!
rdf:langString Dare-yori-mo kanemochi-ni naritai
rdf:langString De mo, watashi wa sō omowanai
rdf:langString Dokoka de mita koto ga aru.
rdf:langString Dō shiyō to mo amari susumanai.
rdf:langString Eiga o mi ni iku.
rdf:langString Eigo nante wakarimasu ka!
rdf:langString Fujimi ga Oka
rdf:langString Gakkō na no de, kin'en da.
rdf:langString Gakkō ni iku.
rdf:langString Gakkō ni iru.
rdf:langString Hayai hodo ii.
rdf:langString Hen da na!
rdf:langString Hikkosu no ni torakku ga hitsuyō da.
rdf:langString Ichi en dama shika nai.
rdf:langString Ikimasen to mo.
rdf:langString Ikimono
rdf:langString Iku ka [dō ka] wakaranai.
rdf:langString Iku ka to omoimasu ga...
rdf:langString Inu ga suki.
rdf:langString Inu wa suki da ga, neko wa kirai da.
rdf:langString Jitensha de ikimashō.
rdf:langString Jogen nanka iranai.
rdf:langString Juppun kurai kakaru
rdf:langString Ka ni sasareta.
rdf:langString Kaeru made matte ru.
rdf:langString Kaeru yo!
rdf:langString Kaette kitara, yokatta no ni.
rdf:langString Kakkō ii desu ne.
rdf:langString Kani to ka, hotate to ka, zenbu tabeta yo.
rdf:langString Kanji sae kakeru.
rdf:langString Kanji sura kakenai.
rdf:langString Kanojo ga inai kara, dansu niwa ikanai sa.
rdf:langString Kanojo wa hen da kedo kirei da.
rdf:langString Kare hodo nihongo ga umakunai.
rdf:langString Kare ni mō ageta no yo!
rdf:langString Kare no tsukutta kēki wa oishikatta.
rdf:langString Kare wa ayashii hito ka na.
rdf:langString Kare wa ayashii hito ka shira.
rdf:langString Kare wa keisatsukan dokoro ka, hanzaisha da.
rdf:langString Kare wa tabete bakari iru.
rdf:langString Kau to mo kawanai to mo hakkiri shite imasen.
rdf:langString Kimi wa kashikoi yo ne.
rdf:langString Kirei da shi, hiroi shi, ii ne, kono apaato!
rdf:langString Kochira koso, yoroshiku onegai shimasu.
rdf:langString Koko de yasumitai.
rdf:langString Kono densha wa, Shimonoseki made ikimasu.
rdf:langString Kore ka, sore ka, dotchika erande yo.
rdf:langString Kore sae nomeba, futsukayoi ga naoru yo.''
rdf:langString Ku-ji made ni kaeru.
rdf:langString Kuruma na no?
rdf:langString Kyō koso, yaru zo!
rdf:langString Kyōto ni wa hana ga aru.
rdf:langString Makeru-monka!
rdf:langString Mizu o mitsukeru ni wa
rdf:langString Mō, tabeta no?
rdf:langString Nani wo iou to shitetan da kke
rdf:langString Nattō ya kabuki nado wa Nihon dake ni aru.
rdf:langString Ne, ima nanji?
rdf:langString Neko ga esa o tabeta.
rdf:langString Netai dake nereba ii.
rdf:langString Nihon de mo eigo o benkyō suru
rdf:langString Nihon e yōkoso!
rdf:langString Nihongo de tegami o kaita.
rdf:langString Niku o tabenai kara, raamen wa dame da
rdf:langString Nomimono
rdf:langString Ocha de mo, ikaga?
rdf:langString Ore ni kaese.
rdf:langString Orokamono me!
rdf:langString Osoku to mo itte miyō yo.
rdf:langString Owatte kara, kite kudasai.
rdf:langString Oyogu nante dekinai.
rdf:langString Kimi ga suki da kara koso kore dake ganbatte iru n da yo.
rdf:langString San-ji goro ni aimashō.
rdf:langString Saraba, tomo yo
rdf:langString Sate, dekake yō ka?
rdf:langString Seki ga hara
rdf:langString Shichimi wa, watashi ni wa kara-sugiru.
rdf:langString Sofu bakari ka, sōsofu sae ikite iru.
rdf:langString Sonna koto wa saru de sae dekiru.
rdf:langString Sora o tobu
rdf:langString Sugu kimasu tte
rdf:langString Sukunaku to mo go-jū mairu aruite kita.
rdf:langString Suru-na
rdf:langString Tabe-na
rdf:langString Tabemono
rdf:langString Taberu no ga daisuki.
rdf:langString Tabeta bakari da.
rdf:langString Tesuto ga aru no de, ikenai.
rdf:langString Tō-ten de wa, Nihon en nomi go-riyō itadakemasu.
rdf:langString Tōkyō kara kaetta.
rdf:langString Tōkyō wa hito bakari da.
rdf:langString Uchū kara de mo Banri-no-Chōjō ga mieru.
rdf:langString Umi made! to sakenda.
rdf:langString Wakarimasu ka?
rdf:langString Waratte ii to mo.
rdf:langString Watashi ni mo kureta.
rdf:langString Watashi wa, aitsura ga futari tomo kirai da.
rdf:langString Yasui no wa, kore.
rdf:langString Yūbin-kyoku ni iku shika nai.
rdf:langString anata no shukudai
rdf:langString futari kiri no o-mise
rdf:langString hen na hito
rdf:langString kimi ga suki de yokatta
rdf:langString kuruma no Toyota
rdf:langString kōhī datteba !
rdf:langString rōmaji dake no jisho
rdf:langString sensei no kuruma
rdf:langString sore to kore
rdf:langString sore to kore to
rdf:langString taiyōkei dasshutsu e to chikazuite itta
rdf:langString teinei, teinei ni
rdf:langString wa ga kuni
rdf:langString watashi no konpyuuta
rdf:langString zutto mae kara no hanashi
rdf:langString Watashi no suki na tabemono wa okashi ya pan ya mikan nado desu
rdf:langString Zannen nagara, sono kuruma wa san dai tomo irimasen.
rdf:langString Kono densha-wa, Kashiwa-yori saki wa kaku eki-ni tomarimasu
rdf:langString Nattō da no, shīfūdo da no, wasabi da no—nihonshoku ga nigate da.
rdf:langString Ōkiku nanka nai kedo, kirei da.
rdf:langString きり
rdf:langString くらい・ぐらい
rdf:langString ごろ
rdf:langString さえ…ば・ら
rdf:langString さ・さあ・さぁ
rdf:langString だけ
rdf:langString とも
rdf:langString どころか
rdf:langString など
rdf:langString なんか・なんて
rdf:langString な・なあ・なぁ
rdf:langString ばかし
rdf:langString ばかり
rdf:langString ばかりか
rdf:langString ほど
rdf:langString まで
rdf:langString までに
rdf:langString
rdf:langString ものなら
rdf:langString もの・もん
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString さえ
rdf:langString だけ
rdf:langString なぁ
rdf:langString ばかし
rdf:langString ばかり
rdf:langString ばかりか
rdf:langString まで
rdf:langString までに
rdf:langString もの
rdf:langString ものなら
rdf:langString
rdf:langString 何か
rdf:langString 切り
rdf:langString 所か
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString
rdf:langString made
rdf:langString me
rdf:langString kiri
rdf:langString bakari
rdf:langString bakari ka
rdf:langString bakashi
rdf:langString dake
rdf:langString dokoro ka
rdf:langString hodo
rdf:langString koro/goro
rdf:langString kurai/gurai
rdf:langString made ni
rdf:langString mono nara
rdf:langString mono/mon
rdf:langString na and naa
rdf:langString nado
rdf:langString nanka/nante
rdf:langString sa/saa
rdf:langString sae...ba/ra
rdf:langString to mo
rdf:langString 納豆だの、シーフードだの、わさびだの—日本食が苦手だ。
rdf:langString 「どうしてこなかったの?」「授業があったんだもの。」
rdf:langString 誰があんなところに二度と行くもんですか!
rdf:langString 君が好きだからこそこれだけがんばっているんだよ。
rdf:langString 祖父ばかりか、曽祖父さえ生きている。
rdf:langString 当店では、日本円のみご利用頂けます。
rdf:langString ''生き物
rdf:langString ''食べ物
rdf:langString ''飲み物
rdf:langString 買うとも買わないともはっきりしていません。
rdf:langString "好きだ"と一言言ってくれさえしたら、結婚できたものを...
rdf:langString チョコレートを二個ずつ食べました。
rdf:langString 肉を食べないから、ラーメンはだめだ。
rdf:langString これさえ飲めば、二日酔いが直るよ。
rdf:langString こっちこそ、よろしくお願いします。
rdf:langString 彼女がいないから、ダンスには行かないさ。
rdf:langString きれいだし、広いし、いいね、このアパート。
rdf:langString 私は、あいつらが、二人とも嫌いだ。
rdf:langString 昨日さあ、学校でさあ、先生にさあ、注意されてさあ、超むかついた。
rdf:langString 私の好きな食べ物はお菓子やパンやミカンなどです。
rdf:langString この電車は柏より先は各駅に止まります。
rdf:langString これか、それか、どっちか選んでよ。
rdf:langString 納豆や歌舞伎などは日本だけにある。
rdf:langString 残念ながら、その車は三台とも要りません。
rdf:langString 「海まで!」と叫んだ。
rdf:langString あいつを殺したいほど嫌いだ。
rdf:langString あなたの宿題
rdf:langString お茶でも、いかが?
rdf:langString ここで休みたい。
rdf:langString この電車は、下関まで行きます。
rdf:langString さて、出かけようか?
rdf:langString さらば友よ。
rdf:langString すぐ来ますって。
rdf:langString するな
rdf:langString ずっと前からの話
rdf:langString それ と これ と
rdf:langString それとこれ
rdf:langString そんなことは猿でさえできる。
rdf:langString でも、私はそう思わない。
rdf:langString どうしようともあまり進まない。
rdf:langString どこかで見たことがある。
rdf:langString ね、いま何時?
rdf:langString みずをみつけるには
rdf:langString もう、食べたの?
rdf:langString アメリカは二回目です。
rdf:langString アラビア語って難しくない?
rdf:langString コーヒーだってば!
rdf:langString テストがあるので、行けない。
rdf:langString ローマ字だけの辞書
rdf:langString 一円玉しかない。
rdf:langString 丁寧、 丁寧に
rdf:langString 七味は、私には辛すぎる。
rdf:langString 三時ごろに会いましょう。
rdf:langString 九時までに帰る。
rdf:langString 二人きりのお店
rdf:langString 京都には花がある。
rdf:langString 今日こそ、やるぞ!
rdf:langString 何を言おうとしてたんだっけ
rdf:langString 俺に返せ。
rdf:langString 「どうしてこなかったの?」「授業があったんだもん。」
rdf:langString 僕と行きたい?
rdf:langString 先生の車
rdf:langString 分かりますか?
rdf:langString 助言なんかいらない。
rdf:langString 勉強してんのに、英語が話せない。
rdf:langString 勉強すると分かる。
rdf:langString 十分くらいかかる。
rdf:langString 君 が 好き で よかった。
rdf:langString 君は賢いよね。
rdf:langString 変だな!
rdf:langString 変な人
rdf:langString 大きくなんかないけど、きれいだ。
rdf:langString 太陽系 脱出 へ と 近づいて 行った。
rdf:langString 学校なので、禁煙だ。
rdf:langString 学校にいる。
rdf:langString 学校に行く。
rdf:langString 宇宙からでも万里の長城が見える。
rdf:langString 安いのは、これ。
rdf:langString 富士見が丘
rdf:langString 寝たいだけ寝ればいい。
rdf:langString 少なくとも五十マイル歩いてきた。
rdf:langString 帰ってきたら、よかったのに。
rdf:langString 帰るまで待ってる。
rdf:langString 帰るよ!
rdf:langString 引っ越すのにトラックが必要だ。
rdf:langString 彼にもうあげたのよ!
rdf:langString 彼の作ったケーキはおいしかった。
rdf:langString 彼は怪しい人かしら。
rdf:langString 彼は怪しい人かな。
rdf:langString 彼は警察官どころか、犯罪者だ。
rdf:langString 彼は食べてばかりいる。
rdf:langString 彼ほど日本語がうまくない。
rdf:langString 彼女は変だけどきれいだ。
rdf:langString 愚か者め!
rdf:langString 我が国
rdf:langString 日本でも英語を勉強する。
rdf:langString 日本へようこそ!
rdf:langString 日本語で手紙を書いた。
rdf:langString 早いほどいい。
rdf:langString 映画を見に行く。
rdf:langString 暑いなら、エアコンを付けて。
rdf:langString 東京から帰った。
rdf:langString 東京は人ばかりだ。
rdf:langString 格好いいですね。
rdf:langString 泳ぐなんてできない。
rdf:langString 漢字さえ書ける。
rdf:langString 漢字すら書けない。
rdf:langString 犬が好き。
rdf:langString 犬は好きだが、猫は嫌いだ。
rdf:langString 猫が餌を食べた。
rdf:langString 私にもくれた。
rdf:langString 私のコンピューター
rdf:langString 空を飛ぶ
rdf:langString 笑っていいとも。
rdf:langString 終わってから、来てください。
rdf:langString 自転車で行きましょう。
rdf:langString 英語なんて分かりますか!
rdf:langString 蚊にさされた。
rdf:langString 蟹とか、帆立とか、全部食べたよ。
rdf:langString 行きませんとも。
rdf:langString 行くかと思いますが。。。
rdf:langString 行くか(どうか)分からない。
rdf:langString 誰よりも金持ちになりたい。
rdf:langString 負けるもんか!
rdf:langString 車なの?
rdf:langString 車のトヨタ
rdf:langString 遅くともいってみようよ。
rdf:langString 郵便局に行くしかない。
rdf:langString 関が原
rdf:langString 食べたばかりだ。
rdf:langString 食べな
rdf:langString 食べるのが大好き。
xsd:nonNegativeInteger 55925

data from the linked data cloud