Islamic funeral

http://dbpedia.org/resource/Islamic_funeral an entity of type: Thing

غسل الميت هي شعيرة من شعائر الإسلام تؤدى بعد وفاة المسلم وقبل لحده في قبره. rdf:langString
Die islamische oder muslimische Bestattung besteht aus einem sarglosen religiösen Begräbnis, das in der Ausrichtung nach Mekka auf Allah bezogen ist: „Fortnehmen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut ist. Alsdann werdet ihr zu eurem Herrn zurückgebracht.“ Im Islam gibt es genaue Regeln für die Sterbebegleitung. Die Gebete, die rituelle Waschung des Leichnams und die Beerdigung sind im Ablauf festgeschrieben. rdf:langString
Funerals and funeral prayers in Islam (Arabic: جنازة, romanized: Janazah) follow fairly specific rites, though they are subject to regional interpretation and variation in custom. In all cases, however, sharia (Islamic religious law) calls for burial of the body as soon as possible, preceded by a simple ritual involving bathing and shrouding the body, followed by salah (prayer). Burial is usually within 24 hours of death to protect the living from any sanitary issues, except in the case of a person killed in battle or when foul play is suspected; in those cases it is important to determine the cause of death before burial. Cremation of the body is strictly forbidden in Islam. rdf:langString
Les funérailles dans l'Islam (appelées Janazah, en arabe) suivent des rites spécifiques, même si elles sont sujettes à des évolutions régionales. Dans tous les cas, la charia (loi religieuse musulmane) préconise l'inhumation du corps, précédée par un rituel impliquant une toilette mortuaire du corps ensuite enveloppé dans un linceul. Une salat (prière) conclut la cérémonie. La crémation du corps est interdite. rdf:langString
El Gusl Mayyet (en árabe, الغسل المیت‎, romanizado: Al-Gusl al-Mayyet), es el baño completo mortuorio de todo musulmán y tiene sus condiciones. El Gusl Mayyet es uno de los rituales obligatorios realizados en el islam, y es obligación de otros musulmanes realizar este ritual mortuorio, el baño completo sea hombre o mujer.​Es obligación hacer tres baños completos sucesivos al difunto. En el primero, se lava con agua mezclada con hojas de cedro; en el segundo, se lava con agua mezclada con alcanfor; y al fin se lava con agua pura.​ rdf:langString
Pemakaman dalam Islam memiliki tata cara yang cukup spesifik, meskipun mungkin dipengaruhi berbagai interpretasi serta bervariasi dalam aturan dan pelaksanaannya. Namun, dalam semua kasus, syariat menyerukan penguburan mayat sesegera mungkin, didahului dengan ritual sederhana memandikan dan mengkafani tubuh, diikuti dengan salat jenazah. Pemakaman biasanya dilakukan dalam waktu 24 jam setelah kematian untuk melindungi orang yang masih hidup dari masalah sanitasi, kecuali dalam kasus orang yang terbunuh dalam pertempuran atau ketika diduga ada tindak kriminal; dalam kasus-kasus itu, penting untuk menentukan penyebab kematian sebelum penguburan. Kremasi tubuh dilarang keras dalam Islam. rdf:langString
伊斯兰教葬礼(阿拉伯语:جنازة‎)是指穆斯林的喪葬習俗。伊斯蘭教法要求人死後其尸体要尽快埋葬,在此之前要进行简单的仪式,先沐浴,穿上麥加朝覲時之(ihram),裹屍,然后是萨拉赫(祈祷),並不用棺木面朝麥加垂直下葬。葬礼通常在死亡后24小时内进行,以保护生者不受任何因尸體腐爛造成的卫生问题的影响,不過战斗中死亡的人或是生前觸犯教規的人例外,在这些情况下,在埋葬前确定死因很重要。若然死者在海上去世,而又距離陸地很遠,短時間內沒法回到陸上,那伊斯蘭教容許讓死者面朝麥加海葬,但任何情況下嚴禁火葬。/ rdf:langString
Джана́за (араб. جنازة‎) — исламский похоронный обряд. Джаназой также называют покойника и погребальные носилки (синоним — табут). Предписания о похоронном обряде отсутствуют в Коране, но подробно описаны в сочинениях по исламскому праву (фикх). Похоронный обряд в различных мусульманских странах немного отличается. Это связаны прежде всего с соответствующими доисламскими обычаями, однако во всех странах есть основные правила, которым следуют все мусульмане. rdf:langString
rdf:langString غسل الميت (إسلام)
rdf:langString Muslimský způsob pohřbívání
rdf:langString Islamische Bestattung
rdf:langString Gusl Mayyet
rdf:langString Funérailles islamiques
rdf:langString Pemakaman dalam Islam
rdf:langString Islamic funeral
rdf:langString Джаназа
rdf:langString 伊斯兰葬礼
xsd:integer 8141896
xsd:integer 1114053956
rdf:langString April 2022
rdf:langString phrases that make a Muslim lose faith
rdf:langString غسل الميت هي شعيرة من شعائر الإسلام تؤدى بعد وفاة المسلم وقبل لحده في قبره.
rdf:langString Die islamische oder muslimische Bestattung besteht aus einem sarglosen religiösen Begräbnis, das in der Ausrichtung nach Mekka auf Allah bezogen ist: „Fortnehmen wird euch der Engel des Todes, der mit euch betraut ist. Alsdann werdet ihr zu eurem Herrn zurückgebracht.“ Im Islam gibt es genaue Regeln für die Sterbebegleitung. Die Gebete, die rituelle Waschung des Leichnams und die Beerdigung sind im Ablauf festgeschrieben.
rdf:langString Funerals and funeral prayers in Islam (Arabic: جنازة, romanized: Janazah) follow fairly specific rites, though they are subject to regional interpretation and variation in custom. In all cases, however, sharia (Islamic religious law) calls for burial of the body as soon as possible, preceded by a simple ritual involving bathing and shrouding the body, followed by salah (prayer). Burial is usually within 24 hours of death to protect the living from any sanitary issues, except in the case of a person killed in battle or when foul play is suspected; in those cases it is important to determine the cause of death before burial. Cremation of the body is strictly forbidden in Islam.
rdf:langString Les funérailles dans l'Islam (appelées Janazah, en arabe) suivent des rites spécifiques, même si elles sont sujettes à des évolutions régionales. Dans tous les cas, la charia (loi religieuse musulmane) préconise l'inhumation du corps, précédée par un rituel impliquant une toilette mortuaire du corps ensuite enveloppé dans un linceul. Une salat (prière) conclut la cérémonie. La crémation du corps est interdite.
rdf:langString El Gusl Mayyet (en árabe, الغسل المیت‎, romanizado: Al-Gusl al-Mayyet), es el baño completo mortuorio de todo musulmán y tiene sus condiciones. El Gusl Mayyet es uno de los rituales obligatorios realizados en el islam, y es obligación de otros musulmanes realizar este ritual mortuorio, el baño completo sea hombre o mujer.​Es obligación hacer tres baños completos sucesivos al difunto. En el primero, se lava con agua mezclada con hojas de cedro; en el segundo, se lava con agua mezclada con alcanfor; y al fin se lava con agua pura.​
rdf:langString Pemakaman dalam Islam memiliki tata cara yang cukup spesifik, meskipun mungkin dipengaruhi berbagai interpretasi serta bervariasi dalam aturan dan pelaksanaannya. Namun, dalam semua kasus, syariat menyerukan penguburan mayat sesegera mungkin, didahului dengan ritual sederhana memandikan dan mengkafani tubuh, diikuti dengan salat jenazah. Pemakaman biasanya dilakukan dalam waktu 24 jam setelah kematian untuk melindungi orang yang masih hidup dari masalah sanitasi, kecuali dalam kasus orang yang terbunuh dalam pertempuran atau ketika diduga ada tindak kriminal; dalam kasus-kasus itu, penting untuk menentukan penyebab kematian sebelum penguburan. Kremasi tubuh dilarang keras dalam Islam.
rdf:langString 伊斯兰教葬礼(阿拉伯语:جنازة‎)是指穆斯林的喪葬習俗。伊斯蘭教法要求人死後其尸体要尽快埋葬,在此之前要进行简单的仪式,先沐浴,穿上麥加朝覲時之(ihram),裹屍,然后是萨拉赫(祈祷),並不用棺木面朝麥加垂直下葬。葬礼通常在死亡后24小时内进行,以保护生者不受任何因尸體腐爛造成的卫生问题的影响,不過战斗中死亡的人或是生前觸犯教規的人例外,在这些情况下,在埋葬前确定死因很重要。若然死者在海上去世,而又距離陸地很遠,短時間內沒法回到陸上,那伊斯蘭教容許讓死者面朝麥加海葬,但任何情況下嚴禁火葬。/
rdf:langString Джана́за (араб. جنازة‎) — исламский похоронный обряд. Джаназой также называют покойника и погребальные носилки (синоним — табут). Предписания о похоронном обряде отсутствуют в Коране, но подробно описаны в сочинениях по исламскому праву (фикх). Похоронный обряд в различных мусульманских странах немного отличается. Это связаны прежде всего с соответствующими доисламскими обычаями, однако во всех странах есть основные правила, которым следуют все мусульмане.
xsd:nonNegativeInteger 19489

data from the linked data cloud