Isagoge

http://dbpedia.org/resource/Isagoge an entity of type: Thing

إيساغوجي (باليونانية: Εἰσαγωγή)‏ هو عنوان الكتاب الذي وضعه فرفوريوس الصوري ليكون مدخلا للمقولات أو المنطق. وكلمة إيساغوجي لفظة يونانية بمعني المدخل أو المقدمة، وتأتي بمعنى الكليات الخمس أيضًا. rdf:langString
Isagoge (altgriechisch εἰσαγωγή eisagogé, deutsch ‚Einführung‘) ist der Titel mehrerer antiker, mittelalterlicher und frühneuzeitlicher Schriften. Das bekannteste dieser Werke ist die kurze Einführung zur Kategorien-Schrift des Aristoteles, die der griechische Philosoph Porphyrios im 3. Jahrhundert verfasste. Sie hatte bedeutenden Einfluss auf die Philosophie des Mittelalters. rdf:langString
이사고게(그리스어 Εἰσαγωγή, Eisagōgḗ) 또는 "아리스토텔레스의 범주론 입문"은 포르피리우스가 쓰고 보이티우스에 의해 라틴어로 번역되었으며 포르피리우스 사후 적어도 천년 동안 논리에 관한 표준 교과서였다. 암모니우스, 엘리아스, 데이빗와 같은 고대 해설자에 의하면 이 책은 268년에서 270년 사이에 시칠리아에서 포르피리우스에 의해 저술되었고 도시 크리사오리움으로 보내졌다. 이 작품에는 일반적으로 실체에서 개인에 이르기까지, 포르피리우스의 나무로 알려진 속과 종에 대한 계층적 분류와 "보편자" 문제를 언급하는 서론이 포함되어 있다. 보이티우스의 라틴어 번역은 중세 유럽의 여러 학교와 대학에서 표준 교과서가 되어 논리의 중세 철학-신학적 전개와 보편자 문제의 발판을 마련하였다. 보이티우스, 아베로즈, 아벨라르, 스코투스와 같은 많은 작가들이 이 책에 대한 논평을 썼다. 윌리엄 오캄 같은 작가들은 자신의 논리학 교과서에 이들 논평을 실었다. rdf:langString
『エイサゴーゲー』(古希: Εἰσαγωγή 羅: Isagoge 『イサゴーゲー』とも) は、ローマ帝国期のポルピュリオスが古代ギリシア語で著し、ボエティウスがラテン語に翻訳した書物。題名の意味は『手引き』、すなわちアリストテレス『範疇論』への手引きであることを意味する。ポルピュリオスの死後少なくとも千年後まで論理学の標準的な教科書として使われていた。 アンモニオス・ヘルメイウ、エリアス、ダヴィドといった古代の注釈者たちによれば、本書は268年-270年にポルピュリオスがシチリアに滞在していた折に執筆され、知人に贈られた。本書では、ポルピュリオスの樹として知られている普遍的な実体から個々の存在へ下がっていくという、類と種の階層的分類が述べられており、これは非常に影響力が高い。また、本書の序文では普遍の問題について言及されている。 ボエティウスによる本書のラテン語訳は中世ヨーロッパの学校・大学で標準的な教科書として使われ、中世における論理学や普遍の問題の哲学的・神学的発展の土台を提供した。ボエティウス自身やイブン・ルシュド、アベラール、ドゥンス・スコトゥスといった著述家が本書の注釈書を作成している。オッカムのウィリアムのように、それらの注釈書を自身の著作と統合した著述家もいる。 rdf:langString
De Isagoge (Oudgrieks: εἰσαγωγή, eisagogé: "Inleiding") is een korte introductie op Over de categorieën van de Griekse filosoof Aristoteles. De Isagoge werd door de neoplatoonse filosoof Porphyrius in de 3e eeuw geschreven. Het werk had grote betekenis voor de filosofie van de middeleeuwen. rdf:langString
La Isagogè (en grec Εἰσαγωγή), títol complet Introducció a les Categories d'Aristòtil (en grec Εἰσαγωγὴ εἰς τὰς Ἀριστοτέλους κατηγορίας), és un text escrit pel filòsof neoplatònic Porfiri i traduït del grec al llatí per Boeci, esdevingué el manual estàndard sobre lògica durant almenys un mil·lenni després de la mort de l'Estagirita. L'obra fou escrita entre els anys 268 i 270 dC, i inclou una detallada classificació dels conceptes aristotèlics de gènere i espècie. És a partir d'aquesta revisió que s'ha construït l'anomenat Arbre de Porfiri, que consisteix en una classificació dicotòmica que pren com a punt de partida el gènere de substància (el més general), descendent així a la resta dels individus, passant per les espècies. rdf:langString
La Isagogo (en Greka lingvo: Εἰσαγωγή) aŭ "Enkonduko" al la , greklingve verkita de Porfirio kaj latinigita de Boecio, estis gvida teksto por Logiko almenaŭ laŭlonge de mil jaroj post la morto de ĝia aŭtoro. La teksto estis skribita de Porfirio en Sicilio inter la jara periodo de 268-270, kaj sendita al la anatolia urbo de Chrysaorium, se kredi al iuj antikvaj historiistoj kiel al Amonio. 1. * (Greke: γένος) 2. * (Greke: εἶδος) 3. * (Greke: διαφορά) 4. * (Greke: ἴδιον) 5. * (Greke:|συμβεβεκός). rdf:langString
La Isagoge o Introducción a las categorías de Aristóteles, escritas por el filósofo neoplatónico Porfirio y traducida del griego al latín por Boecio, se convirtió en el manual estándar sobre lógica por, al menos, un milenio después de la muerte del Estagirita. La obra fue escrita entre los años 268-270, e incluye una minuciosa clasificación de los conceptos aristotélicos de género y especie. Es a partir de esta revisión que se ha construido el llamado Árbol de Porfirio, que consiste en una clasificación dicotómica que toma como punto de partida el género de sustancia (el más general), descendiendo así al resto de los individuos, pasando por las especies. rdf:langString
The Isagoge (Greek: Εἰσαγωγή, Eisagōgḗ; /ˈaɪsəɡoʊdʒiː/) or "Introduction" to Aristotle's "Categories", written by Porphyry in Greek and translated into Latin by Boethius, was the standard textbook on logic for at least a millennium after his death. It was composed by Porphyry in Sicily during the years 268–270, and sent to Chrysaorium, according to all the ancient commentators Ammonius, Elias, and David. The work includes the highly influential hierarchical classification of genera and species from substance in general down to individuals, known as the Tree of Porphyry, and an introduction which mentions the problem of universals. rdf:langString
L’Introduction aux Catégories d'Aristote (en grec ancien : Εἰσαγωγὴ εἰς τὰς Ἀριστοτέλους κατηγορίας, Isagogè is tas Aristotelous categorias), est le titre conventionnel d'un ouvrage, plus connu sous le titre d’Isagogè, qui est une brève introduction aux Catégories d'Aristote, écrite au IIIe siècle par Porphyre. Elle fut composée en Sicile durant les années 268-270, et dédiée à Chrysaorium, selon les commentateurs anciens Ammonios, Elias et David. Traduite du grec en latin par Boèce au VIe siècle, elle fut un manuel de référence pendant des siècles pour l'étude de la logique. Cette œuvre inclut la très influente classification hiérarchique du genre et de l'espèce à partir de la substance en général jusqu'aux individus, connue sous le nom d'« arbre de Porphyre », et une introduction mentionn rdf:langString
L'Isagoge (in greco Εἰσαγωγή) o "Introduzione" alle Categorie aristoteliche, scritto da Porfirio in greco, tradotto in latino da Mario Vittorino e nuovamente tradotto e commentato successivamente da Boezio, fu il testo guida della Logica per almeno un millennio dopo la morte del suo autore. Il testo venne scritto da Porfirio in Sicilia fra gli anni 268-270, ed inviato quindi nella città anatolica di Chrysaorium (in Caria), secondo quanto riportato concordemente dagli antichi commentatori di Aristotele Ammonio, Elia (VI secolo), e Davide (VI secolo). rdf:langString
Isagoge (em grego clássico εἰσαγωγή, eisagogé: introdução) é a tradução latina feita por Boécio da obra Introductio in Praedicamenta do escritor e filósofo grego Porfírio (século III), obra que também aparece por vezes referida por Quinque voces (Cinco vocábulos) ou Quinque voces Porphyrii. Trata-se de uma curta introdução, de carácter pedagógico, ao estudo das Categorias de Aristóteles. O texto teve uma profunda influência na Filosofia medieval europeia e inspirou diversas obras com o nome Isagoge, chegando mesmo a designar genericamente a introdução ao estudo da filosofia aristoteliana e o nome da disciplina onde esse estudo era feito. Isagoge (por vezes grafada Ysagoge) é também o título de múltiplas obras de vários autores, provavelmente a mais famosa das quais é a Isagoge atribuída a rdf:langString
rdf:langString إيساغوجي
rdf:langString Isagogè
rdf:langString Isagoge
rdf:langString Isagogo
rdf:langString Isagoge
rdf:langString Isagogè
rdf:langString Isagoge
rdf:langString Isagoge
rdf:langString 이사고게
rdf:langString エイサゴーゲー
rdf:langString Isagoge
rdf:langString Isagoge
xsd:integer 17242876
xsd:integer 1122825548
rdf:langString إيساغوجي (باليونانية: Εἰσαγωγή)‏ هو عنوان الكتاب الذي وضعه فرفوريوس الصوري ليكون مدخلا للمقولات أو المنطق. وكلمة إيساغوجي لفظة يونانية بمعني المدخل أو المقدمة، وتأتي بمعنى الكليات الخمس أيضًا.
rdf:langString La Isagogè (en grec Εἰσαγωγή), títol complet Introducció a les Categories d'Aristòtil (en grec Εἰσαγωγὴ εἰς τὰς Ἀριστοτέλους κατηγορίας), és un text escrit pel filòsof neoplatònic Porfiri i traduït del grec al llatí per Boeci, esdevingué el manual estàndard sobre lògica durant almenys un mil·lenni després de la mort de l'Estagirita. L'obra fou escrita entre els anys 268 i 270 dC, i inclou una detallada classificació dels conceptes aristotèlics de gènere i espècie. És a partir d'aquesta revisió que s'ha construït l'anomenat Arbre de Porfiri, que consisteix en una classificació dicotòmica que pren com a punt de partida el gènere de substància (el més general), descendent així a la resta dels individus, passant per les espècies. Boeci traduí al llatí aquesta obra, la qual arribà a convertir-se ràpidament en un manual estàndard de lògica aristotèlica a les universitats europees, bo i establint una de les etapes més importants en el desenvolupament de l'escolàstica medieval: el tema dels universals. Molts escriptors, com Boeci, Averrois, Pere Abelard i el propi Joan Duns Escot, entre d'altres, escrigueren comentaris contra el llibre. D'altres escriptors, com Guillem d'Occam, els incorporaren en llurs manuals de lògica.
rdf:langString La Isagogo (en Greka lingvo: Εἰσαγωγή) aŭ "Enkonduko" al la , greklingve verkita de Porfirio kaj latinigita de Boecio, estis gvida teksto por Logiko almenaŭ laŭlonge de mil jaroj post la morto de ĝia aŭtoro. La teksto estis skribita de Porfirio en Sicilio inter la jara periodo de 268-270, kaj sendita al la anatolia urbo de Chrysaorium, se kredi al iuj antikvaj historiistoj kiel al Amonio. La verko enhavas enkondukon al la problemo de la "filozofiaj universalaĵoj", kaj hierarkian klasifikon (kiu riveliĝis alte influa), enfokusigita sur la koordinatoj kaj subordinatoj de la "genroj" kaj "specioj", esplorataj startante el "plej alta genro" kaj descendante al la plej "malaltaj specioj", tra kiuj "substanco", "korpa" "senkorpa":en la Isagogo, do, Porfirio pritraktas kvin fundamentajn kaj inter si ligitajn filozofiajn terminojn, tie diritajn : 1. * (Greke: γένος) 2. * (Greke: εἶδος) 3. * (Greke: διαφορά) 4. * (Greke: ἴδιον) 5. * (Greke:|συμβεβεκός). La traduko al la latina lingvo de Boecio estis utiligata en ĉiuj eŭropaj lernejoj kiel bazo por studi la logikon. Diversaj aŭtoroj, kiel Boecio mem, Averoeso, Petro Abelardo kaj Duns Skoto disvolvigis sur tiu libro gravajn rezonadojn dum Vilhelmo de Okhamo ĝin enkorpigis en sia Summa Logicae.
rdf:langString Isagoge (altgriechisch εἰσαγωγή eisagogé, deutsch ‚Einführung‘) ist der Titel mehrerer antiker, mittelalterlicher und frühneuzeitlicher Schriften. Das bekannteste dieser Werke ist die kurze Einführung zur Kategorien-Schrift des Aristoteles, die der griechische Philosoph Porphyrios im 3. Jahrhundert verfasste. Sie hatte bedeutenden Einfluss auf die Philosophie des Mittelalters.
rdf:langString The Isagoge (Greek: Εἰσαγωγή, Eisagōgḗ; /ˈaɪsəɡoʊdʒiː/) or "Introduction" to Aristotle's "Categories", written by Porphyry in Greek and translated into Latin by Boethius, was the standard textbook on logic for at least a millennium after his death. It was composed by Porphyry in Sicily during the years 268–270, and sent to Chrysaorium, according to all the ancient commentators Ammonius, Elias, and David. The work includes the highly influential hierarchical classification of genera and species from substance in general down to individuals, known as the Tree of Porphyry, and an introduction which mentions the problem of universals. Boethius' translation of the work, in Latin, became a standard medieval textbook in European scholastic universities, setting the stage for medieval philosophical-theological developments of logic and the problem of universals. Many writers, such as Boethius himself, Averroes, Abelard, Scotus, wrote commentaries on the book. Other writers such as William of Ockham incorporated them into their textbooks on logic.
rdf:langString La Isagoge o Introducción a las categorías de Aristóteles, escritas por el filósofo neoplatónico Porfirio y traducida del griego al latín por Boecio, se convirtió en el manual estándar sobre lógica por, al menos, un milenio después de la muerte del Estagirita. La obra fue escrita entre los años 268-270, e incluye una minuciosa clasificación de los conceptos aristotélicos de género y especie. Es a partir de esta revisión que se ha construido el llamado Árbol de Porfirio, que consiste en una clasificación dicotómica que toma como punto de partida el género de sustancia (el más general), descendiendo así al resto de los individuos, pasando por las especies. Boecio lo tradujo al latín, el cual llegó a convertirse en un manual estándar de lógica aristotélica en las universidades europeas, estableciendo así una de las etapas más importantes en el desarrollo de la escolástica medieval: el tema de los universales. Muchos escritores, como Boecio, Averroes, Abelardo y el mismo Duns Scoto, entre otros, escribieron comentarios contra el libro. Otros escritores, como Guillermo de Ockham, los incorporaron en sus manuales sobre la lógica.
rdf:langString L’Introduction aux Catégories d'Aristote (en grec ancien : Εἰσαγωγὴ εἰς τὰς Ἀριστοτέλους κατηγορίας, Isagogè is tas Aristotelous categorias), est le titre conventionnel d'un ouvrage, plus connu sous le titre d’Isagogè, qui est une brève introduction aux Catégories d'Aristote, écrite au IIIe siècle par Porphyre. Elle fut composée en Sicile durant les années 268-270, et dédiée à Chrysaorium, selon les commentateurs anciens Ammonios, Elias et David. Traduite du grec en latin par Boèce au VIe siècle, elle fut un manuel de référence pendant des siècles pour l'étude de la logique. Cette œuvre inclut la très influente classification hiérarchique du genre et de l'espèce à partir de la substance en général jusqu'aux individus, connue sous le nom d'« arbre de Porphyre », et une introduction mentionnant le problème des universaux. La traduction latine de Boèce devint, dans les écoles et les universités européennes du Moyen Âge, le manuel classique d'introduction à la logica vetus (ou « vieille » logique, c'est-à-dire la logique d'Aristote), ouvrant la voie aux développements philosophico-théologiques de la logique médiévale et à la querelle des universaux. Elle eut une influence semblable dans le monde arabe, à partir de la traduction d'Ibn al-Muqaffa (VIIIe siècle). On connaît d'autres traductions en latin, en syrien et en arménien, qui ont fait de cet écrit un manuel utilisé dans plus de vingt versions différentes en l'espace de douze siècles. Plusieurs philosophes, parmi lesquels Boèce lui-même, mais aussi Averroès, Abélard et Duns Scot, ont écrit un commentaire sur ce livre. D'autres philosophes, comme Guillaume d'Ockham, en ont laissé des commentaires à l'intérieur de leur manuel de logique.
rdf:langString L'Isagoge (in greco Εἰσαγωγή) o "Introduzione" alle Categorie aristoteliche, scritto da Porfirio in greco, tradotto in latino da Mario Vittorino e nuovamente tradotto e commentato successivamente da Boezio, fu il testo guida della Logica per almeno un millennio dopo la morte del suo autore. Il testo venne scritto da Porfirio in Sicilia fra gli anni 268-270, ed inviato quindi nella città anatolica di Chrysaorium (in Caria), secondo quanto riportato concordemente dagli antichi commentatori di Aristotele Ammonio, Elia (VI secolo), e Davide (VI secolo). Il lavoro comprende un'introduzione al problema degli "universali filosofici", e un'opera di classificazione gerarchica (che si rivelò altamente influente) focalizzata sulle coordinazioni e subordinazioni dei "generi" e delle "specie", costruita muovendo dal "genere sommo" e scendendo fino alle "specie infime", secondo un processo dicotomico (per es., la "sostanza" si divide in "corporea" e "incorporea"; quella "corporea" si divide a sua volta in "animata" e "inanimata", quella "animata" si divide poi in "sensibile" e "insensibile", ecc.). La traduzione latina di Boezio divenne un testo classico del pensiero medioevale, utilizzato in tutte le scuole ed università europee, e ponendosi come pietra miliare dello sviluppo degli studi filosofico-teologici della logica, e del problema degli "universali" in filosofia. Molti autori, come lo stesso Boezio, Averroè, Pietro Abelardo e Duns Scoto, svilupparono delle riflessioni su questo libro. Guglielmo di Ockham lo incorporò nel suo Summa Logicae.
rdf:langString 이사고게(그리스어 Εἰσαγωγή, Eisagōgḗ) 또는 "아리스토텔레스의 범주론 입문"은 포르피리우스가 쓰고 보이티우스에 의해 라틴어로 번역되었으며 포르피리우스 사후 적어도 천년 동안 논리에 관한 표준 교과서였다. 암모니우스, 엘리아스, 데이빗와 같은 고대 해설자에 의하면 이 책은 268년에서 270년 사이에 시칠리아에서 포르피리우스에 의해 저술되었고 도시 크리사오리움으로 보내졌다. 이 작품에는 일반적으로 실체에서 개인에 이르기까지, 포르피리우스의 나무로 알려진 속과 종에 대한 계층적 분류와 "보편자" 문제를 언급하는 서론이 포함되어 있다. 보이티우스의 라틴어 번역은 중세 유럽의 여러 학교와 대학에서 표준 교과서가 되어 논리의 중세 철학-신학적 전개와 보편자 문제의 발판을 마련하였다. 보이티우스, 아베로즈, 아벨라르, 스코투스와 같은 많은 작가들이 이 책에 대한 논평을 썼다. 윌리엄 오캄 같은 작가들은 자신의 논리학 교과서에 이들 논평을 실었다.
rdf:langString 『エイサゴーゲー』(古希: Εἰσαγωγή 羅: Isagoge 『イサゴーゲー』とも) は、ローマ帝国期のポルピュリオスが古代ギリシア語で著し、ボエティウスがラテン語に翻訳した書物。題名の意味は『手引き』、すなわちアリストテレス『範疇論』への手引きであることを意味する。ポルピュリオスの死後少なくとも千年後まで論理学の標準的な教科書として使われていた。 アンモニオス・ヘルメイウ、エリアス、ダヴィドといった古代の注釈者たちによれば、本書は268年-270年にポルピュリオスがシチリアに滞在していた折に執筆され、知人に贈られた。本書では、ポルピュリオスの樹として知られている普遍的な実体から個々の存在へ下がっていくという、類と種の階層的分類が述べられており、これは非常に影響力が高い。また、本書の序文では普遍の問題について言及されている。 ボエティウスによる本書のラテン語訳は中世ヨーロッパの学校・大学で標準的な教科書として使われ、中世における論理学や普遍の問題の哲学的・神学的発展の土台を提供した。ボエティウス自身やイブン・ルシュド、アベラール、ドゥンス・スコトゥスといった著述家が本書の注釈書を作成している。オッカムのウィリアムのように、それらの注釈書を自身の著作と統合した著述家もいる。
rdf:langString De Isagoge (Oudgrieks: εἰσαγωγή, eisagogé: "Inleiding") is een korte introductie op Over de categorieën van de Griekse filosoof Aristoteles. De Isagoge werd door de neoplatoonse filosoof Porphyrius in de 3e eeuw geschreven. Het werk had grote betekenis voor de filosofie van de middeleeuwen.
rdf:langString Isagoge (em grego clássico εἰσαγωγή, eisagogé: introdução) é a tradução latina feita por Boécio da obra Introductio in Praedicamenta do escritor e filósofo grego Porfírio (século III), obra que também aparece por vezes referida por Quinque voces (Cinco vocábulos) ou Quinque voces Porphyrii. Trata-se de uma curta introdução, de carácter pedagógico, ao estudo das Categorias de Aristóteles. O texto teve uma profunda influência na Filosofia medieval europeia e inspirou diversas obras com o nome Isagoge, chegando mesmo a designar genericamente a introdução ao estudo da filosofia aristoteliana e o nome da disciplina onde esse estudo era feito. Isagoge (por vezes grafada Ysagoge) é também o título de múltiplas obras de vários autores, provavelmente a mais famosa das quais é a Isagoge atribuída a Boncompagni, nome pelo qual ficou conhecido Boncompagno da Signa (1194-1243).
xsd:nonNegativeInteger 6742

data from the linked data cloud