Irish nobility

http://dbpedia.org/resource/Irish_nobility an entity of type: Thing

愛爾蘭貴族代表位於一個或多個貴族類別的人。 1. * 它或者是後代在男系上至少具有一個王位()。這個團體包含了國王以及族的後裔。這個條文適用於這個貴族的分支設為制度王權和虛位王權於蓋爾愛爾蘭。 2. * 或是貴族他的後裔自威爾士來到愛爾蘭定居 ,諾曼第和英格蘭在諾曼於1169年到1171年侵略愛爾蘭之後。 3. * 愛爾蘭貴族名冊他們欠缺頭銜自英格蘭或之後的大英君主於愛爾蘭在他們的等同君主的力量或是愛爾蘭王. 這些團體並不相互衝突。在1和2團體()之間有高度的重疊程度。在2和3團體(之前的聲明於爱尔兰共和国)的重疊程度較小。還有一個較小程度的重疊在1和3團體之間。這種重疊可能是個人的(例如:一位蓋爾貴族他是「」他的頭銜來自於英格蘭亨利八世國王),或者他們可能是地理上的。 (即:貴族傳統的差異共存於鄰近其他國家,它們僅顯著的的日子當它們最終由都柏林行政中心征服). 自1948年到2003年,愛爾蘭共和國給予形式和禮貌上的蓋爾時代繼承者,但是他們沒有特別的法律或者政治地位被承認。他們被列為像是。愛爾蘭共和國認為像是繼承的階級與現代愛爾蘭無關。愛爾蘭憲法40.2條禁止政府授與貴族和公民頭銜 可能不接受貴族或是名譽,除非政府是事先批准。然而,貴族頭銜依然被貴族人口使用於愛爾蘭共和國。貴族頭銜依然被使用和授與於北爱尔兰,它依然是 大不列颠及北爱尔兰联合王国的一部分。 rdf:langString
The Irish nobility could be described as including persons who do, or historically did, fall into one or more of the following categories of nobility: * Gaelic nobility of Ireland descendants in the male line of at least one historical grade of king (Rí). * Hiberno-Norman or Old English (Ireland) nobility, descendants of the settlers who came to Ireland from Wales, Normandy and England after the Norman invasions of England and Ireland in 1066 and 1169–71, respectively. * Peerage of Ireland, whose titles were created by the English and later British monarchs of Ireland in their capacity as Lord or King of Ireland. * Peerage of the United Kingdom, whose titles were created between 1801 and 1922. rdf:langString
La nobiltà irlandese comprende tutti gli individui e le famiglie un tempo riconosciute dall'Irlanda come membri della classe aristocratica, ovvero godenti di privilegi ereditari.Questa classe era suddivisa al suo interno in tre categorie: rdf:langString
rdf:langString Irish nobility
rdf:langString Nobiltà irlandese
rdf:langString 愛爾蘭貴族
xsd:integer 29133589
xsd:integer 1095820592
rdf:langString The Irish nobility could be described as including persons who do, or historically did, fall into one or more of the following categories of nobility: * Gaelic nobility of Ireland descendants in the male line of at least one historical grade of king (Rí). * Hiberno-Norman or Old English (Ireland) nobility, descendants of the settlers who came to Ireland from Wales, Normandy and England after the Norman invasions of England and Ireland in 1066 and 1169–71, respectively. * Peerage of Ireland, whose titles were created by the English and later British monarchs of Ireland in their capacity as Lord or King of Ireland. * Peerage of the United Kingdom, whose titles were created between 1801 and 1922. These groups are not mutually exclusive. There is some overlap between the first two groups (prior to the Treaty of Limerick), and a lesser degree of overlap between the last two groups (prior to the declaration of the Republic of Ireland). Such overlaps may be personal (e.g. a Gaelic noble who was "regranted" his titles by King Henry VIII of England), or they may be geographical (i.e. different noble traditions co-existing in neighbouring parts of the country, which were only distinguished by the date when they finally fell under the Dublin Castle administration).
rdf:langString La nobiltà irlandese comprende tutti gli individui e le famiglie un tempo riconosciute dall'Irlanda come membri della classe aristocratica, ovvero godenti di privilegi ereditari.Questa classe era suddivisa al suo interno in tre categorie: 1. * quanti sono qualificati sulle regole del tanistry, o sono discendenti per linea diretta maschile dai primi grandi re dell'Irlanda e dei re norreno-gaelici. 2. * Hiberno-Normanni o "Vecchia inglese" è la nobiltà derivante dai primi bretoni insediatisi in Irlanda dal Galles, dalla Normandia e dall'Inghilterra dopo la prima invasione normanna dell'Irlanda nel 1169–71. 3. * Parìa d'Irlanda è la nobiltà derivata da quanti vennero riconosciuti nobili dai monarchi inglesi in Irlanda nel loro ruolo di Signori del Regno d'Irlanda. Questi gruppi non erano tra loro chiusi ed esclusivi. Poteva spesso capitare di vedere commistioni tra il gruppo 1 ed il gruppo 2 (prima del Trattato di Limerick), mentre meno frequenti erano le unioni tra il gruppo 2 ed il gruppo 3 (prima della dichiarazione della Repubblica d'Irlanda). Ancor meno erano frequenti le unioni tra i gruppi 1 e 3. Alcune titolazioni erano personali (ad esempio dei gruppi di nobili gaelici che, arresisi spontaneamente, ottennero la restituzione dei loro titoli da re Enrico VIII d'Inghilterra). Dal 1948 al 2003, la Repubblica d'Irlanda ha concesso delle forme di cortesia per i titoli nobiliari di epoca gaelica (i cosiddetti ), ma senza il riconoscimento di uno specifico status legale o politico. L'art. 40 com. 2 della Costituzione irlandese proibisce allo stato di conferire titoli nobiliari e cittadinanza e tanto meno di accettare onorificenze senza l'approvazione diretta del governo. Ad ogni modo, i titoli nobiliari continuano ad essere utilizzati da quelle persone di discendenza nobile anche all'interno della Repubblica irlandese senza conseguenze. I titoli nobiliari continuano invece ad essere regolarmente conferiti nell'Irlanda del Nord che ad oggi rimane parte del Regno Unito.
rdf:langString 愛爾蘭貴族代表位於一個或多個貴族類別的人。 1. * 它或者是後代在男系上至少具有一個王位()。這個團體包含了國王以及族的後裔。這個條文適用於這個貴族的分支設為制度王權和虛位王權於蓋爾愛爾蘭。 2. * 或是貴族他的後裔自威爾士來到愛爾蘭定居 ,諾曼第和英格蘭在諾曼於1169年到1171年侵略愛爾蘭之後。 3. * 愛爾蘭貴族名冊他們欠缺頭銜自英格蘭或之後的大英君主於愛爾蘭在他們的等同君主的力量或是愛爾蘭王. 這些團體並不相互衝突。在1和2團體()之間有高度的重疊程度。在2和3團體(之前的聲明於爱尔兰共和国)的重疊程度較小。還有一個較小程度的重疊在1和3團體之間。這種重疊可能是個人的(例如:一位蓋爾貴族他是「」他的頭銜來自於英格蘭亨利八世國王),或者他們可能是地理上的。 (即:貴族傳統的差異共存於鄰近其他國家,它們僅顯著的的日子當它們最終由都柏林行政中心征服). 自1948年到2003年,愛爾蘭共和國給予形式和禮貌上的蓋爾時代繼承者,但是他們沒有特別的法律或者政治地位被承認。他們被列為像是。愛爾蘭共和國認為像是繼承的階級與現代愛爾蘭無關。愛爾蘭憲法40.2條禁止政府授與貴族和公民頭銜 可能不接受貴族或是名譽,除非政府是事先批准。然而,貴族頭銜依然被貴族人口使用於愛爾蘭共和國。貴族頭銜依然被使用和授與於北爱尔兰,它依然是 大不列颠及北爱尔兰联合王国的一部分。
xsd:nonNegativeInteger 3878

data from the linked data cloud