Ipso facto

http://dbpedia.org/resource/Ipso_facto an entity of type: Person

Ipso facto je latinský termín, značící ze samotné skutečnosti (resp. samým činem). Je používaný ve vědě, filosofii, a v civilním i církevním právu. rdf:langString
Ipso facto (nura fakto/per la fakto mem) estas latina esprimo. Ĝi estas fakesprimo uzata ĉefe en filozofio kaj juro. rdf:langString
입소 팍토(라틴어: Ipso facto)는 라틴어 법률용어로서, "당연히", "사실 그 자체에 의해", "필연적인 결과로"라는 뜻이다. 영어와 프랑스어에서 사용한다. 국제사법재판소는 영어와 프랑스어를 사용하므로, 여기서도 당연히 사용한다. rdf:langString
La locuzione latina ipso facto (tradotta letteralmente, per il fatto stesso) viene usata nel senso di proprio a causa di quello specifico fatto. Es. "ogni processo è ipso facto anche il processo opposto" (Eraclito, teoria del divenire: "Negli stessi fiumi scendiamo e non scendiamo, siamo e non siamo") In ambito giuridico indica una relazione di inevitabile conseguenzialità tra due fatti (ad esempio, l'insolvenza di uno dei contraenti può determinare ipso facto la risoluzione del contratto). rdf:langString
Ipso facto é uma expressão latina que significa “pelo próprio facto” ou seja, que um certo efeito é uma consequência directa da acção em causa, em vez de ser provocada por uma acção subsequente, como o veredicto de um tribunal. É um termo usado em filosofia da arte, direito e ciências. rdf:langString
Ipso facto, latin för "genom själva sakförhållandet", i och genom sig själv. rdf:langString
Ipso facto (з лат. «у силу самого факту», читається як і́псо фа́кто) — сталий латинський вираз, який означає, що конкретна ситуація/дія є прямим наслідком, стану/події про які йдеться та не потребує додаткових умов — , з огляду на саму подію, по-факту. Термін використовується у міжнародному праві, юриспруденції, математиці та філософії. rdf:langString
Ipso facto és una llatinada que significa pel mateix acte o immediatament, sense necessitat d'un procés. En l'àmbit jurídic civil, es considera oposada a l'expressió ipso iure que es pot traduir com «pel dret» o de «ple dret». A més, en l'àmbit jurídic, l'expressió ipso facto serveix per a referir-se a una conseqüència jurídica que s'ha produït automàticament en virtut d'un fet o acte. rdf:langString
Ipso facto is a Latin phrase, directly translated as "by the fact itself", which means that a specific phenomenon is a direct consequence, a resultant effect, of the action in question, instead of being brought about by a previous action. It is a term of art used in philosophy, law, and science. (Contrast this with the expressions "by itself" or "per se".) rdf:langString
Ipso facto​​ es una expresión latina que significa «por este hecho». La traducción habitual de ipso facto es «en el acto»,​ dando a entender la expresión que un hecho se ha producido de forma rápida e inmediata. Esto no tiene fundamento en lo etimológico. rdf:langString
Ipso facto adalah ungkapan dalam bahasa Latin, yang diterjemahkan secara langsung menjadi "oleh kenyataan itu sendiri", yang berarti bahwa fenomena tertentu merupakan konsekuensi langsung, efek yang dihasilkan, dari aksi tersebut, bukannya dibawa oleh tindakan sebelumnya. Ini adalah istilah seni yang digunakan dalam filsafat, hukum, dan ilmu pengetahuan. Contoh di bidang hukum, seperti pencucian uang: perbuatan itu tidak ipso facto ilegal hanya karena itu adalah pertukaran, tetapi dilakukan untuk menutupi sesuatu yang lain, sehingga tindakan tersebut menempatkan individu yang bersangkutan dalam tanda tanya. Sebuah idiom umum bahasa Inggris dengan arti yang sama adalah "dalam dirinya sendiri". Bandingkan juga "dengan sendirinya" dan "per se". rdf:langString
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString 입소 팍토
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
rdf:langString Ipso facto
xsd:integer 191205
xsd:integer 1075638659
rdf:langString Ipso facto és una llatinada que significa pel mateix acte o immediatament, sense necessitat d'un procés. En l'àmbit jurídic civil, es considera oposada a l'expressió ipso iure que es pot traduir com «pel dret» o de «ple dret». A més, en l'àmbit jurídic, l'expressió ipso facto serveix per a referir-se a una conseqüència jurídica que s'ha produït automàticament en virtut d'un fet o acte. Se l'ha de distingir d'un altre automatisme jurídic ex officio que és la conseqüència d'una funció i no pas d'un acte de la persona. Exemple: el president de França és ex officio copríncep d'Andorra, quan dimiteix com president ipso facto ja no és copríncep.
rdf:langString Ipso facto je latinský termín, značící ze samotné skutečnosti (resp. samým činem). Je používaný ve vědě, filosofii, a v civilním i církevním právu.
rdf:langString Ipso facto (nura fakto/per la fakto mem) estas latina esprimo. Ĝi estas fakesprimo uzata ĉefe en filozofio kaj juro.
rdf:langString Ipso facto​​ es una expresión latina que significa «por este hecho». La traducción habitual de ipso facto es «en el acto»,​ dando a entender la expresión que un hecho se ha producido de forma rápida e inmediata. Esto no tiene fundamento en lo etimológico. En el ámbito jurídico, la expresión ipso facto sirve para referirse a una consecuencia jurídica que se ha producido en virtud de un hecho o acto, por ello, esta expresión sirve para describir a aquellos efectos que se producen mediante requerimiento o a instancia de parte. Ipso facto se considera opuesta a la expresión ipso iure, que se puede traducir como «por el derecho» o «pleno derecho». Por ejemplo, en el caso de que un acto sea anulable, su nulidad debe ser solicitada por la parte que se siente perjudicada, por lo que se produce ipso facto, en tanto que cuando el acto es nulo, la nulidad se produce ipso iure, sin necesidad de que nadie la solicite.
rdf:langString Ipso facto is a Latin phrase, directly translated as "by the fact itself", which means that a specific phenomenon is a direct consequence, a resultant effect, of the action in question, instead of being brought about by a previous action. It is a term of art used in philosophy, law, and science. (Contrast this with the expressions "by itself" or "per se".) Aside from its technical uses, it occurs frequently in literature, particularly in scholarly addenda: e.g., "Faustus had signed his life away, and was, ipso facto, incapable of repentance" (from Christopher Marlowe, The Tragical History of Dr. Faustus) or "These prejudices are rooted in the idea that every tramp ipso facto is a blackguard" (from George Orwell, Down and Out in Paris and London). Its use is also found in rabbinic writings: "If a man sells a house, he ipso facto sells with it the door."
rdf:langString Ipso facto adalah ungkapan dalam bahasa Latin, yang diterjemahkan secara langsung menjadi "oleh kenyataan itu sendiri", yang berarti bahwa fenomena tertentu merupakan konsekuensi langsung, efek yang dihasilkan, dari aksi tersebut, bukannya dibawa oleh tindakan sebelumnya. Ini adalah istilah seni yang digunakan dalam filsafat, hukum, dan ilmu pengetahuan. Contoh di bidang hukum, seperti pencucian uang: perbuatan itu tidak ipso facto ilegal hanya karena itu adalah pertukaran, tetapi dilakukan untuk menutupi sesuatu yang lain, sehingga tindakan tersebut menempatkan individu yang bersangkutan dalam tanda tanya. Sebuah idiom umum bahasa Inggris dengan arti yang sama adalah "dalam dirinya sendiri". Bandingkan juga "dengan sendirinya" dan "per se". Selain kegunaannya di bidang teknis, frasa ini sering terjadi dalam bidang sastra, khususnya di lampiran ilmiah: misalnya, "Faustus telah menyerah atas nyawanya, dan, ipso facto, tidak mampu untuk bertobat" (dari Christopher Marlowe, ) atau "prasangka ini berakar pada gagasan bahwa setiap gelandangan, ipso facto, adalah bajingan" (dari George Orwell, ).
rdf:langString 입소 팍토(라틴어: Ipso facto)는 라틴어 법률용어로서, "당연히", "사실 그 자체에 의해", "필연적인 결과로"라는 뜻이다. 영어와 프랑스어에서 사용한다. 국제사법재판소는 영어와 프랑스어를 사용하므로, 여기서도 당연히 사용한다.
rdf:langString La locuzione latina ipso facto (tradotta letteralmente, per il fatto stesso) viene usata nel senso di proprio a causa di quello specifico fatto. Es. "ogni processo è ipso facto anche il processo opposto" (Eraclito, teoria del divenire: "Negli stessi fiumi scendiamo e non scendiamo, siamo e non siamo") In ambito giuridico indica una relazione di inevitabile conseguenzialità tra due fatti (ad esempio, l'insolvenza di uno dei contraenti può determinare ipso facto la risoluzione del contratto).
rdf:langString Ipso facto é uma expressão latina que significa “pelo próprio facto” ou seja, que um certo efeito é uma consequência directa da acção em causa, em vez de ser provocada por uma acção subsequente, como o veredicto de um tribunal. É um termo usado em filosofia da arte, direito e ciências.
rdf:langString Ipso facto, latin för "genom själva sakförhållandet", i och genom sig själv.
rdf:langString Ipso facto (з лат. «у силу самого факту», читається як і́псо фа́кто) — сталий латинський вираз, який означає, що конкретна ситуація/дія є прямим наслідком, стану/події про які йдеться та не потребує додаткових умов — , з огляду на саму подію, по-факту. Термін використовується у міжнародному праві, юриспруденції, математиці та філософії.
xsd:nonNegativeInteger 3336

data from the linked data cloud