International status and usage of the euro

http://dbpedia.org/resource/International_status_and_usage_of_the_euro an entity of type: Thing

L'euroïsation est l'adoption unilatérale de l'euro par un État pour remplacer sa monnaie nationale. Cette adoption unilatérale s'oppose à la logique classique d'intégration dans la zone euro, qui suppose l'appartenance de l'État concerné à l'Union européenne et son intégration à cette zone monétaire par un accord avec l'UE, les États membres de l'Eurosystème et la Banque centrale européenne au terme d'un processus de convergence macroéconomique et monétaire. Le mot est formé par calque de la dollarisation. rdf:langString
Il termine eurizzazione, derivato dall'analogo termine "dollarizzazione", indica l'adozione dell'euro da parte di uno stato terzo che non fa parte di quei paesi dell'Unione europea che hanno adottato l'euro come moneta nazionale. rdf:langString
Euroizacja – przyjęcie euro przez państwo niebędące członkiem Unii Gospodarczej i Walutowej. Jednostronna euroizacja oznacza de facto zgodę na rezygnację z wpływu na politykę monetarną, gdyż nie wiąże się z wprowadzeniem przedstawicieli tego państwa do organów funkcjonujących w ramach Europejskiego Systemu Banków Centralnych. Europejski Bank Centralny stoi na stanowisku, że wejście do strefy euro powinno być zwieńczeniem procesu konwergencji. rdf:langString
تطور الوضع الدولي لليورو واستخدامه منذ إطلاقه في عام 1999. عندما حل اليورو رسميًا محل 12 عملة في 1 يناير 2002، أدى ذلك إلى اندثار استخدامها في أقاليم كالجبل الأسود وحل اليورو محل عملات صغيرة مرتبطة بعملات ما قبل اليورو، كما هو الحال في موناكو. مُنِحت أربع دول صغيرة حقًا رسميًا في استخدام اليورو، وسك العملات المعدنية الخاصة بها، إلا أن جميع الاستخدامات الأخرى لتلك العملات خارج منطقة اليورو (دول الاتحاد الأوروبي التي تبنت اليورو) كانت غير رسمية. لا تشارك هذه الدول، خلافًا لتلك الواقعة في منطقة اليورو، في البنك المركزي الأوروبي أو مجموعة اليورو سواء كان ذلك بموجب اتفاق أو عدمه. rdf:langString
Η Διεθνής κατάσταση και χρήση του ευρώ έχει αυξηθεί από την έναρξή του το 1999. Όταν το Ευρώ αντικατέστησε επισήμως 12 νομίσματα την 1η Ιανουαρίου 2002, κληρονόμησε τη χρήση τους σε εδάφη όπως το Μαυροβούνιο και αντικατέστησε μικρά νομίσματα συνδεδεμένα με τα νομίσματα προ της ευρωζώνης, όπως στο Μονακό. Τέσσερα μικρά κράτη έλαβαν επίσημο δικαίωμα να χρησιμοποιούν το ευρώ και να κόβουν τα δικά τους νομίσματα, αλλά όλες οι άλλες χρήσεις ήταν ανεπίσημες εκτός ευρωζώνης (τα κράτη της ΕΕ που έχουν υιοθετήσει το ευρώ). Με ή χωρίς συμφωνία αυτές οι χώρες, σε αντίθεση με αυτές της ευρωζώνης, δεν συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ή στην Ευρωομάδα. rdf:langString
The international status and usage of the euro has grown since its launch in 1999. When the euro formally replaced 12 currencies on 1 January 2002, it inherited their use in territories such as Montenegro and replaced minor currencies tied to the pre-euro currencies, such as in Monaco. Four small states have been given a formal right to use the euro, and to mint their own coins, but all other usage outside the eurozone (the EU states who have adopted the euro) has been unofficial. With or without an agreement, these countries, unlike those in the eurozone, do not participate in the European Central Bank or the Eurogroup. rdf:langString
Internationell användning av euron förekommer runt om i världen i olika former, till exempel genom användningen av euron som reservvaluta eller som ankare för att stabilisera en nationell valuta. I samband med införandet av euron den 1 januari 1999 ersatte den gemensamma valutan elva tidigare nationella valutor inom Europeiska unionen, varav flera av dem hade haft en viktig internationell betydelse. Sedan dess har euron vuxit ytterligare i betydelse, inte minst som reservvaluta på grund av ekonomiska och politiska skäl. Euron är idag världens näst största reservvaluta efter den amerikanska dollarn. Euron används också som ”ankare” för ett flertal valutor genom att de nationella valutorna binds till euron med syfte att skapa större stabilitet i växelkurserna. På så sätt använder över 230 mi rdf:langString
rdf:langString الوضع الدولي لليورو واستخدامه
rdf:langString Διεθνής κατάσταση και χρήση του ευρώ
rdf:langString Euroïsation
rdf:langString International status and usage of the euro
rdf:langString Eurizzazione
rdf:langString Euroizacja
rdf:langString Internationell användning av euron
xsd:integer 21553182
xsd:integer 1122483667
rdf:langString تطور الوضع الدولي لليورو واستخدامه منذ إطلاقه في عام 1999. عندما حل اليورو رسميًا محل 12 عملة في 1 يناير 2002، أدى ذلك إلى اندثار استخدامها في أقاليم كالجبل الأسود وحل اليورو محل عملات صغيرة مرتبطة بعملات ما قبل اليورو، كما هو الحال في موناكو. مُنِحت أربع دول صغيرة حقًا رسميًا في استخدام اليورو، وسك العملات المعدنية الخاصة بها، إلا أن جميع الاستخدامات الأخرى لتلك العملات خارج منطقة اليورو (دول الاتحاد الأوروبي التي تبنت اليورو) كانت غير رسمية. لا تشارك هذه الدول، خلافًا لتلك الواقعة في منطقة اليورو، في البنك المركزي الأوروبي أو مجموعة اليورو سواء كان ذلك بموجب اتفاق أو عدمه. تطور الاستخدام الدولي لليورو عملة للتداول، إذ يُعتبر بديلًا اقتصاديًا أو سياسيًا لاستخدام الدولار الأمريكي. أسفر تزايد استخدامه على هذا النحو عن أن يصبح التحدي الرئيسي الوحيد للدولار الأميركي باعتباره العملة الاحتياطية الرئيسية في العالم.
rdf:langString Η Διεθνής κατάσταση και χρήση του ευρώ έχει αυξηθεί από την έναρξή του το 1999. Όταν το Ευρώ αντικατέστησε επισήμως 12 νομίσματα την 1η Ιανουαρίου 2002, κληρονόμησε τη χρήση τους σε εδάφη όπως το Μαυροβούνιο και αντικατέστησε μικρά νομίσματα συνδεδεμένα με τα νομίσματα προ της ευρωζώνης, όπως στο Μονακό. Τέσσερα μικρά κράτη έλαβαν επίσημο δικαίωμα να χρησιμοποιούν το ευρώ και να κόβουν τα δικά τους νομίσματα, αλλά όλες οι άλλες χρήσεις ήταν ανεπίσημες εκτός ευρωζώνης (τα κράτη της ΕΕ που έχουν υιοθετήσει το ευρώ). Με ή χωρίς συμφωνία αυτές οι χώρες, σε αντίθεση με αυτές της ευρωζώνης, δεν συμμετέχουν στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ή στην Ευρωομάδα. Η διεθνής χρήση έχει επίσης αυξηθεί ως νόμισμα διαπραγμάτευσης, ενεργώντας ως οικονομική ή πολιτική εναλλακτική λύση για τη χρήση του δολαρίου ΗΠΑ. Η αυξανόμενη χρήση της υπό αυτή την έννοια οδήγησε στο να γίνει ο μοναδικός σημαντικός αμφισβητίας του δολαρίου ΗΠΑ ως το κυριότερο αποθεματικό νόμισμα στον κόσμο.
rdf:langString The international status and usage of the euro has grown since its launch in 1999. When the euro formally replaced 12 currencies on 1 January 2002, it inherited their use in territories such as Montenegro and replaced minor currencies tied to the pre-euro currencies, such as in Monaco. Four small states have been given a formal right to use the euro, and to mint their own coins, but all other usage outside the eurozone (the EU states who have adopted the euro) has been unofficial. With or without an agreement, these countries, unlike those in the eurozone, do not participate in the European Central Bank or the Eurogroup. Its international usage has also grown as a trading currency, acting as an economic or political alternative to using the United States dollar. Its increasing usage in this sense has led to its becoming the only significant challenger to the U.S. dollar as the world's main reserve currency.
rdf:langString L'euroïsation est l'adoption unilatérale de l'euro par un État pour remplacer sa monnaie nationale. Cette adoption unilatérale s'oppose à la logique classique d'intégration dans la zone euro, qui suppose l'appartenance de l'État concerné à l'Union européenne et son intégration à cette zone monétaire par un accord avec l'UE, les États membres de l'Eurosystème et la Banque centrale européenne au terme d'un processus de convergence macroéconomique et monétaire. Le mot est formé par calque de la dollarisation.
rdf:langString Il termine eurizzazione, derivato dall'analogo termine "dollarizzazione", indica l'adozione dell'euro da parte di uno stato terzo che non fa parte di quei paesi dell'Unione europea che hanno adottato l'euro come moneta nazionale.
rdf:langString Euroizacja – przyjęcie euro przez państwo niebędące członkiem Unii Gospodarczej i Walutowej. Jednostronna euroizacja oznacza de facto zgodę na rezygnację z wpływu na politykę monetarną, gdyż nie wiąże się z wprowadzeniem przedstawicieli tego państwa do organów funkcjonujących w ramach Europejskiego Systemu Banków Centralnych. Europejski Bank Centralny stoi na stanowisku, że wejście do strefy euro powinno być zwieńczeniem procesu konwergencji.
rdf:langString Internationell användning av euron förekommer runt om i världen i olika former, till exempel genom användningen av euron som reservvaluta eller som ankare för att stabilisera en nationell valuta. I samband med införandet av euron den 1 januari 1999 ersatte den gemensamma valutan elva tidigare nationella valutor inom Europeiska unionen, varav flera av dem hade haft en viktig internationell betydelse. Sedan dess har euron vuxit ytterligare i betydelse, inte minst som reservvaluta på grund av ekonomiska och politiska skäl. Euron är idag världens näst största reservvaluta efter den amerikanska dollarn. Euron används också som ”ankare” för ett flertal valutor genom att de nationella valutorna binds till euron med syfte att skapa större stabilitet i växelkurserna. På så sätt använder över 230 miljoner människor euron indirekt, vilket kan jämföras med de cirka 350 miljoner människor som lever i euroområdet. Därutöver är euron vanligt förekommande i valutakorgar för olika valutor runt om i världen.
xsd:nonNegativeInteger 43984

data from the linked data cloud