International Day of Women and Girls in Science

http://dbpedia.org/resource/International_Day_of_Women_and_Girls_in_Science an entity of type: TimeInterval

يتم الاحتفال باليوم الدولي للمرأة والفتاة في ميدان العلوم 11 شباط / فبراير من كل عام وفق قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة الصادر بتاريخ 22 كانون الأول / ديسمبر 2015. وذلك للاحتفال بدور المرأة والفتاة في مجالات العلوم والتكنولوجيا. حيث تسعى الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لتحقيق المساواة بين الجنسين وذلك بالتعاون مع شركائهم من المجتمع المدني، حيث يهدف الاحتفال إلى تعزيز وصول المرأة إلى ميدان العلوم والتكنولوجيا ومشاركتها الكاملة في هذا المجال بما في ذلك النهوض بتعليمها. rdf:langString
Mezinárodní den žen a dívek ve vědě (ve zkratce MDŽD ve vědě) připadá na 11. února. Valné shromáždění Organizace spojených národů jej vyhlásilo v prosinci 2015. Svátek má připomenout zásadní úlohu žen ve vědeckém světě a podpořit jejich zapojení do výzkumné činnosti. rdf:langString
El Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia se celebra el 11 de febrero. Fue proclamado en 2015 por la Asamblea General de las Naciones Unidas con el fin de lograr el acceso y la participación plena y equitativa en la ciencia para las mujeres y las niñas, además para lograr la igualdad de género. rdf:langString
Neska eta Emakume Zientzialarien Nazioarteko Eguna otsailaren 11n ospatzen da. 2015ean aldarrikatu zuen Nazio Batuen Batzar Nagusiak, emakumeek eta neskatoek zientzian sarbide eta parte-hartze osoa eta bidezkoa izan zezaten, baita genero-berdintasuna eta emakumeen eta neskatoen ahalduntzea lortzeko ere. rdf:langString
La Journée internationale des femmes et des filles de science est une journée internationale ayant pour but de favoriser et accroître la participation des femmes et des filles dans les domaines scientifiques. rdf:langString
La Giornata internazionale delle donne e delle ragazze nella scienza si celebra l'11 febbraio di ogni anno. rdf:langString
세계 여성과학인의 날(영어: International Day of Women and Girls in Science)은 매년 2월 11일이다. 2015년 12월 22일, 제70회 UN 총회에서 과학 분야 내 성별 불평등을 없애고, 과학계 진출을 동등한 참여 기회를 부여하기 위해 지정하였다. UN 여성기구와 유네스코는 과학계 여성의 진흥 및 과학계 진출을 꿈꾸는 청소년의 교육 혜택 확대를 목적으로 정부간 기관, 단체 그리고 시민사회와 협력하여 다양한 프로그램을 수행하고 있다. rdf:langString
O Dia Internacional das Mulheres e Meninas na Ciência, comemorado anualmente em 11 de fevereiro, é uma iniciativa lançada pela Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO) em 2015, com o objetivo de fortalecer o compromisso global com a igualdade de direitos entre homens e mulheres, principalmente do ponto de vista da educação. rdf:langString
2015年12月22日联合国大会根据大会第A/RES/70/212号决议,宣布每年2月11日为妇女和女童参与科学国际日(英語:International Day of Women and Girls in Science) 这个节日表彰妇女在科学技术上的重要作用。 妇女和女童参与科学国际日由联合国教育、科学及文化组织和联合国妇女署与政府间机构和民间团体合作施行,旨在鼓励妇女参与科技。 节日的目的是促进妇女完全和平等地参与科技。 rdf:langString
Міжнародний день жінок і дівчат у науці (англ. International Day of Women and Girls in Science) — міжнародний день ООН; пам'ятна дата, присвячена незмірно важливій ролі жінок та дівчат у науці. Відзначається 11 лютого за підтримки ЮНЕСКО та спеціальної структури ООН з питань ґендерної рівності та розширення прав і можливостей жінок, маючи на меті сприяння повноцінному та рівному доступу жінок та дівчат до участі в науці. rdf:langString
El Dia Internacional de les Dones i les Nenes en la Ciència va ser decidit l'any 2015 per l'Assemblea General de les Nacions Unides que en la Resolució 70/474/Add.2 va proclamar l'11 de febrer de cada any com al Dia Internacional de les Dones i les Nenes en la Ciència per tal de promoure la participació plena i en condicions d'igualtat de les dones i les nenes en l'educació, la capacitació, l'ocupació i els processos d'adopció de decisions en la ciència, i eliminar tota mena de discriminació contra les dones en les esferes de l'educació i l'ocupació, tot trencant les barreres jurídiques, econòmiques, socials i culturals mitjançant polítiques i plans d'estudi en el camp de la ciència per fomentar una major participació de les dones i les nenes i reconèixer-ne els seus èxits. Es va celebrar rdf:langString
Der Internationale Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft ist auf Beschluss der Generalversammlung der Vereinten Nationen auf den 11. Februar gelegt worden. Der Tag würdigt die Rolle, die Frauen und Mädchen in Wissenschaft und Technik spielen. rdf:langString
The International Day of Women and Girls in Science is an annual observance adopted by the United Nations General Assembly to promote the full and equal access and participation of females in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) fields. The United Nations General Assembly passed resolution 70/212 on 22 December 2015, which proclaimed the 11th day of February as the annual commemoration of the observance. A theme is selected annually to highlight a particular focus and area of discussion around a focus point for gender equality in science. rdf:langString
Międzynarodowy Dzień Kobiet i Dziewcząt w Nauce (ang. International Day of Women and Girls in Science, również w j. pol. Dziewczyny w Nowych Technologiach) – święto ustanowione przez Zgromadzenie Ogólne ONZ rezolucją A/RES/70/212 (22 grudnia 2015) na wniosek ONZ do Spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO), UN Women, ITU i innych właściwych organizacji, które wspierają i doceniają dostęp kobiet i dziewcząt do nauki, technologii, inżynierii, matematyki, ich kształcenia i badań naukowych na wszystkich szczeblach edukacji. rdf:langString
Internationella dagen för kvinnor och flickor inom vetenskap (engelska: International Day of Women and Girls in Science) firas den 11 februari varje år. Dagen är en av Förenta nationernas officiella temadagar och instiftades av FN:s generalförsamling den 22 december 2015. UNESCO och UN Women var initiativtagare och leder arbetet med dagen tillsammans med mellanstatliga organisation och olika aktörer i civilsamhället. rdf:langString
rdf:langString اليوم الدولي للمرأة والفتاة في ميدان العلوم
rdf:langString Dia Internacional de les Dones i les Nenes en la Ciència
rdf:langString Mezinárodní den žen a dívek ve vědě
rdf:langString Internationaler Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft
rdf:langString Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia
rdf:langString Neska eta Emakume Zientzialarien Nazioarteko Eguna
rdf:langString Journée internationale des femmes et des filles de science
rdf:langString International Day of Women and Girls in Science
rdf:langString Giornata internazionale delle donne e delle ragazze nella scienza
rdf:langString 세계 여성과학인의 날
rdf:langString Międzynarodowy Dzień Kobiet i Dziewcząt w Nauce
rdf:langString Dia Internacional das Mulheres e Meninas na Ciência
rdf:langString Internationella dagen för kvinnor och flickor inom vetenskap
rdf:langString Міжнародний день жінок і дівчат у науці
rdf:langString 妇女和女童参与科学国际日
rdf:langString International Day of Women and Girls in Science
xsd:integer 62155116
xsd:integer 1097335677
rdf:langString International Day of Women and Girls in Science
rdf:langString Worldwide
rdf:langString Same day each year
rdf:langString Female students conducting chemistry experiments
rdf:langString Female PhD and Masters students conduct experiments in a Chemistry laboratory
xsd:gMonthDay --02-11
rdf:langString Annual
rdf:langString International
rdf:langString El Dia Internacional de les Dones i les Nenes en la Ciència va ser decidit l'any 2015 per l'Assemblea General de les Nacions Unides que en la Resolució 70/474/Add.2 va proclamar l'11 de febrer de cada any com al Dia Internacional de les Dones i les Nenes en la Ciència per tal de promoure la participació plena i en condicions d'igualtat de les dones i les nenes en l'educació, la capacitació, l'ocupació i els processos d'adopció de decisions en la ciència, i eliminar tota mena de discriminació contra les dones en les esferes de l'educació i l'ocupació, tot trencant les barreres jurídiques, econòmiques, socials i culturals mitjançant polítiques i plans d'estudi en el camp de la ciència per fomentar una major participació de les dones i les nenes i reconèixer-ne els seus èxits. Es va celebrar per primera vegada l'11 de febrer de 2016. Aquesta celebració forma part del punt 5 de l'Agenda 2030 per al Desenvolupament Sostenible, que té com a objectiu aconseguir la igualtat entre els gèneres i apoderar totes les dones i les nenesː Amb aquesta celebració, les Nacions Unides conviden a tots els estats membres, totes les organitzacions i els òrgans del sistema de les Nacions Unides i altres organitzacions internacionals i regionals, el sector privat i el món acadèmic, així com a la societat civil, incloses les organitzacions no governamentals i a les persones particulars, a què celebrin aquest dia a través d'activitats d'educació i sensibilització pública.
rdf:langString يتم الاحتفال باليوم الدولي للمرأة والفتاة في ميدان العلوم 11 شباط / فبراير من كل عام وفق قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة الصادر بتاريخ 22 كانون الأول / ديسمبر 2015. وذلك للاحتفال بدور المرأة والفتاة في مجالات العلوم والتكنولوجيا. حيث تسعى الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لتحقيق المساواة بين الجنسين وذلك بالتعاون مع شركائهم من المجتمع المدني، حيث يهدف الاحتفال إلى تعزيز وصول المرأة إلى ميدان العلوم والتكنولوجيا ومشاركتها الكاملة في هذا المجال بما في ذلك النهوض بتعليمها.
rdf:langString Mezinárodní den žen a dívek ve vědě (ve zkratce MDŽD ve vědě) připadá na 11. února. Valné shromáždění Organizace spojených národů jej vyhlásilo v prosinci 2015. Svátek má připomenout zásadní úlohu žen ve vědeckém světě a podpořit jejich zapojení do výzkumné činnosti.
rdf:langString Der Internationale Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft ist auf Beschluss der Generalversammlung der Vereinten Nationen auf den 11. Februar gelegt worden. Der Tag würdigt die Rolle, die Frauen und Mädchen in Wissenschaft und Technik spielen. Der Internationale Tag der Frauen und Mädchen in der Wissenschaft wird von der UNESCO und UN Women in Zusammenarbeit mit zwischenstaatlichen Organisationen und Institutionen sowie Partnern aus der Zivilgesellschaft durchgeführt, die sich für die Förderung von Frauen und Mädchen in der Wissenschaft einsetzen. Ziel dieses Tages ist es, den vollwertigen und gleichberechtigten Zugang zur Teilnahme an der Wissenschaft für Frauen und Mädchen zu fördern.
rdf:langString El Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia se celebra el 11 de febrero. Fue proclamado en 2015 por la Asamblea General de las Naciones Unidas con el fin de lograr el acceso y la participación plena y equitativa en la ciencia para las mujeres y las niñas, además para lograr la igualdad de género.
rdf:langString Neska eta Emakume Zientzialarien Nazioarteko Eguna otsailaren 11n ospatzen da. 2015ean aldarrikatu zuen Nazio Batuen Batzar Nagusiak, emakumeek eta neskatoek zientzian sarbide eta parte-hartze osoa eta bidezkoa izan zezaten, baita genero-berdintasuna eta emakumeen eta neskatoen ahalduntzea lortzeko ere.
rdf:langString The International Day of Women and Girls in Science is an annual observance adopted by the United Nations General Assembly to promote the full and equal access and participation of females in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) fields. The United Nations General Assembly passed resolution 70/212 on 22 December 2015, which proclaimed the 11th day of February as the annual commemoration of the observance. A theme is selected annually to highlight a particular focus and area of discussion around a focus point for gender equality in science. The International Day of Women and Girls in Science is implemented annually by UNESCO in collaboration with UN Women. Both organisations work with national governments, intergovernmental organisations, civil society partners, universities and corporations in order to achieve the shared goal of promoting the role of women and girls in scientific fields and celebrate those already successful in the field.
rdf:langString La Journée internationale des femmes et des filles de science est une journée internationale ayant pour but de favoriser et accroître la participation des femmes et des filles dans les domaines scientifiques.
rdf:langString La Giornata internazionale delle donne e delle ragazze nella scienza si celebra l'11 febbraio di ogni anno.
rdf:langString 세계 여성과학인의 날(영어: International Day of Women and Girls in Science)은 매년 2월 11일이다. 2015년 12월 22일, 제70회 UN 총회에서 과학 분야 내 성별 불평등을 없애고, 과학계 진출을 동등한 참여 기회를 부여하기 위해 지정하였다. UN 여성기구와 유네스코는 과학계 여성의 진흥 및 과학계 진출을 꿈꾸는 청소년의 교육 혜택 확대를 목적으로 정부간 기관, 단체 그리고 시민사회와 협력하여 다양한 프로그램을 수행하고 있다.
rdf:langString O Dia Internacional das Mulheres e Meninas na Ciência, comemorado anualmente em 11 de fevereiro, é uma iniciativa lançada pela Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura (UNESCO) em 2015, com o objetivo de fortalecer o compromisso global com a igualdade de direitos entre homens e mulheres, principalmente do ponto de vista da educação.
rdf:langString Międzynarodowy Dzień Kobiet i Dziewcząt w Nauce (ang. International Day of Women and Girls in Science, również w j. pol. Dziewczyny w Nowych Technologiach) – święto ustanowione przez Zgromadzenie Ogólne ONZ rezolucją A/RES/70/212 (22 grudnia 2015) na wniosek ONZ do Spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO), UN Women, ITU i innych właściwych organizacji, które wspierają i doceniają dostęp kobiet i dziewcząt do nauki, technologii, inżynierii, matematyki, ich kształcenia i badań naukowych na wszystkich szczeblach edukacji. Na obchody święta, które po raz pierwszy odbyły się w 2016, wyznaczono dzień 11 lutego. Organizatorem jest The Royal Academy of Science International Trust (RASIT) we współpracy z UN DESA-DSPD. Obchody mają na celu uznanie kluczowej roli, jaką odgrywają kobiety i dziewczęta w środowiskach naukowych i technologicznych.
rdf:langString Internationella dagen för kvinnor och flickor inom vetenskap (engelska: International Day of Women and Girls in Science) firas den 11 februari varje år. Dagen är en av Förenta nationernas officiella temadagar och instiftades av FN:s generalförsamling den 22 december 2015. UNESCO och UN Women var initiativtagare och leder arbetet med dagen tillsammans med mellanstatliga organisation och olika aktörer i civilsamhället. Unesco prioriterar jämställdhet mellan könen och stödet till unga flickors utbildning och deras möjlighet att göra sina idéer hörda ökar förutsättningarna för utveckling och fred på en global nivå.Syftet med dagen är att öka mångfalden inom forskning genom att stärka kvinnors och flickors deltagande inom de vetenskapliga och tekniska disciplinerna.
rdf:langString 2015年12月22日联合国大会根据大会第A/RES/70/212号决议,宣布每年2月11日为妇女和女童参与科学国际日(英語:International Day of Women and Girls in Science) 这个节日表彰妇女在科学技术上的重要作用。 妇女和女童参与科学国际日由联合国教育、科学及文化组织和联合国妇女署与政府间机构和民间团体合作施行,旨在鼓励妇女参与科技。 节日的目的是促进妇女完全和平等地参与科技。
rdf:langString Міжнародний день жінок і дівчат у науці (англ. International Day of Women and Girls in Science) — міжнародний день ООН; пам'ятна дата, присвячена незмірно важливій ролі жінок та дівчат у науці. Відзначається 11 лютого за підтримки ЮНЕСКО та спеціальної структури ООН з питань ґендерної рівності та розширення прав і можливостей жінок, маючи на меті сприяння повноцінному та рівному доступу жінок та дівчат до участі в науці.
rdf:langString yes
xsd:nonNegativeInteger 20748

data from the linked data cloud