Interlinguistics

http://dbpedia.org/resource/Interlinguistics an entity of type: WikicatLanguages

Interlingvistika jako součást lingvistiky je věda, která se zabývá aspekty mezinárodní komunikace, možnostmi jejího zlepšování a mezinárodními plánovými jazyky jako je Esperanto. Pozorování komunikace mezi lidmi, kteří nesdílí společný mateřský jazyk, umožňuje interlingvistům zkoumat roli etnických a plánových jazyků, překladů a technických pomůcek v tomto procesu, či změny v jazycích způsobované jejich kontaktem s jinými. rdf:langString
Die Interlinguistik ist eine Teildisziplin der Sprachwissenschaft und beschäftigt sich mit Aspekten der Kommunikation zwischen Sprechern unterschiedlicher Sprachen, Möglichkeiten ihrer Verbesserung und mit internationalen Plansprachen. Ein Interlinguistics Fund (Interlinguistik-Fonds) wird vom Zentrum für Forschung und Dokumentation zum Weltsprachenproblem (Center for Research and Documentation on World Language Problems, CED) verwaltet und von der Esperantic Studies Foundation (ESF) finanziert. rdf:langString
Interlingwistyka (łac. interlingw(a) + istyka) – dziedzina nauki zajmująca się językami sztucznymi oraz literaturą powstałą w takich językach. W Polsce jedynym , gdzie można studiować interlingwistykę jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza. rdf:langString
Інтерлінгві́стика — науково-практична наукова дисципліна, що займається питаннями створення і функціонування різних засобів міжнародного спілкування, від допоміжних мов (ідо, есперанто, волапюк, інтерлінгва) до математичних «мов»-посередників, допоміжних інформаційних кодів комп'ютерів, машинного перекладу і т. д. Ще в XVII—XVIII ст. створювалися штучні «філософські» міжнародні мови, покликані замінити собою латину як засіб (в середні віки) міжнародного наукового спілкування. Пізніше штучні мови стали враховувати національні фонди лексики і фразеології (найвідоміша з таких мов — есперанто). У комп'ютерній інформатиці інтерлінгвістика використовується як абстрактна теорія мови для побудови систем і кодів письмово-символічного запису різномовної інформації. rdf:langString
語際語言學(英語:Interlinguistics),為語言學的一個分支,其研究的領域包含創建,計畫語言,人造語言,語言的標準化等。 rdf:langString
(en) Gobbo, Federico, 2020, Introduction to Interlinguistics, München: GRIN Publishingوجدت اللسانيات البينية كعلم اللغات الممنهجة منذ أكثر من قرن كفرعٍ محدد من اللسانيات لدراسة الجوانب المختلفة من التواصل اللغوي وكونه أوتّو جسبرسن في عام 1931 كعلم اللغة الوسيطة مثل؛ الاتصال اللغوي المصمم للتواصل العالمي. في العصر الحديث بات هدف دراسة اللسانيات البينية متعلقًا بتخطيط اللغة ومجموعة الاستراتيجيات التي تؤثر ببطء على بنية وعمل اللغة الحية، وفي هذا الإطار أصبحت اللسانيات البينية جزءًا جانبيًا من اللغات الممنهجة. rdf:langString
La interlingüística és una branca de la lingüística comparativa que estudia com és possible la comunicació entre persones que no parlen la mateixa llengua, gràcies sovint a una llengua construïda com a auxiliar o a les comparacions entre l'idioma que parla un i l'altre, aprofitant els universals lingüístics, la possible semblança genètica dels idiomes o els préstecs. Els principals estudis se centren a descriure o crear idiomes internacionals. rdf:langString
Interlingvistiko estas scienco, kiu studas homajn rilatojn pere de planlingvoj kaj malegalecon inter lingvoj, do, lingvan justecon, inter homoj kiuj ne povas kompreniĝi pere de siaj gepatraj lingvoj. Ĝi esploras kiel en tia komunikado rolas kaj funkcias etnaj kaj planlingvoj, tradukado kaj teknikaj iloj. Ĝi ankaŭ rilatas al lingvopolitiko. Interlingvistiko ekestis kiel scienco stariganta normojn por helplingvoj, sed tra ĝia centjara historio ĝi estas komprenata de diversaj aŭtoroj pli kaj pli vaste kiel "interdisciplina sciencobranĉo inkludanta diversajn aspektojn inter alie de interkultura kaj internacia komunikado, lingvoplanadon kaj lingvonormigon, multlingvecon, lingvopolitikon, tradukarton, sociolingvistikon, historion kaj literaturon de planlingvoj". rdf:langString
Interlinguistics, as the science of planned languages, has existed for more than a century as a specific branch of linguistics for the study of various aspects of linguistic communication. Interlinguistics is a discipline formalized by Otto Jespersen in 1931 as the science of interlanguages, i.e. contact languages tailored for international communication. In more recent times, the object of study of interlinguistics was put into relation with language planning, the collection of strategies to deliberately influence the structure and function of a living language. In this framework, interlanguages become a subset of planned languages, i.e. extreme cases of language planning. rdf:langString
Baineann an idirtheangeolaíocht leis an téarma Laidine interlingua, a chiallaíonn "cumarsáid idir daoine le teangacha éagsúla". Seo an sainmhíniú a thugann an Dr Detlev Blanke, duine de na saineolaithe domhanda ar an mbrainse nua seo den teangeolaíocht: "Baineann an idirtheangeolaíocht (Béarla ‘interlinguistics’, Gearmáinis "Interlinguistik", Fraincis "interlinguistique", Rúisis "interlingvistika", Iodáilis "interlinguistica"), leis an téarma Laidine "interlingua", a chiallaíonn "cumarsáid idir daoine le teangacha éagsúla". rdf:langString
L'interlinguistique est une branche de la linguistique qui se définit comme l'étude de la communication linguistique internationale entre des personnes qui ne parlent pas la même langue maternelle. Elle s'intéresse entre autres au multilinguisme et à la structure et au fonctionnement des langues planifiées, notamment l’espéranto, langue construite devenue par la suite langue vivante internationale, mais aussi d'autres langues construites comme l'ido, l’interlingua ou le pandunia. rdf:langString
L'interlinguistica è la branca della linguistica che studia ogni aspetto della comunicazione linguistica tra persone che non possono, o non vogliono, farsi capire per mezzo delle proprie lingue materne. rdf:langString
Interlinguística é a ciência que estuda as línguas planejadas, disciplina formalizada por Otto Jespersen em 1931 como o estudo das interlínguas, ou seja, línguas de contato adaptadas para a comunicação internacional. Em tempos mais recentes, o objeto de estudo da interlinguística foi ajustado em relação ao planejamento de linguagem, conjunto de estratégias para desenvolver um sistema linguístico com estruturas e funções semelhantes às línguas naturais. rdf:langString
Interlinguïstiek is een interdisciplinair onderdeel van de taalwetenschap die internationale en interculturele communicatie bestudeert tussen mensen die geen gemeenschappelijke moedertaal spreken en daarbij in al zijn politieke, economische, taalkundige, informatietheoretische en andere aspecten onderzoekt wat de rol is van verschillende lingua franca (en niet enkel die van Esperanto als plantaal), alsook de rol van taalpolitiek en (meertaligheid). De interlinguïstieke traditie gaat terug tot Comenius, Descartes en Leibniz. Voor een algemene inleiding tot de wetenschappelijke literatuur: zie Blanke (2003). rdf:langString
Interlingvistik är, i vidaste bemärkelse, vetenskapen om språklig kommunikation mellan människor som inte förstår varandras förstaspråk. Man intresserar sig för hur olika språk (linguae francae) samt översättning och tekniska hjälpmedel fungerar i sådan kommunikation. Ibland intresserar man sig för fenomen som kan observeras hos dem som lär sig ett andraspråk eller har kommit att använda ett sådant. Där finns beröringspunkter med ( jämförande språkforskning), men också med språksociologi, språkplanering och språkpolitik. rdf:langString
Интерлингви́стика — раздел языкознания, изучающий различные аспекты межъязыкового общения и, в частности, международные языки как средство такого общения. Основное внимание обращается на процессы создания и функционирования международных искусственных языков, которые исследуются в связи с вопросами многоязычия, взаимовлияния языков, образования интернационализмов и т. п. rdf:langString
rdf:langString Interlinguistics
rdf:langString لسانيات بينية
rdf:langString Interlingüística
rdf:langString Interlingvistika
rdf:langString Interlinguistik
rdf:langString Interlingvistiko
rdf:langString Idirtheangeolaíocht
rdf:langString Interlinguistique
rdf:langString Interlinguistica
rdf:langString Interlinguïstiek
rdf:langString Interlingwistyka
rdf:langString Interlinguística
rdf:langString Interlingvistik
rdf:langString Интерлингвистика
rdf:langString 語際語言學
rdf:langString Інтерлінгвістика
xsd:integer 1274932
xsd:integer 1062572248
rdf:langString (en) Gobbo, Federico, 2020, Introduction to Interlinguistics, München: GRIN Publishingوجدت اللسانيات البينية كعلم اللغات الممنهجة منذ أكثر من قرن كفرعٍ محدد من اللسانيات لدراسة الجوانب المختلفة من التواصل اللغوي وكونه أوتّو جسبرسن في عام 1931 كعلم اللغة الوسيطة مثل؛ الاتصال اللغوي المصمم للتواصل العالمي. في العصر الحديث بات هدف دراسة اللسانيات البينية متعلقًا بتخطيط اللغة ومجموعة الاستراتيجيات التي تؤثر ببطء على بنية وعمل اللغة الحية، وفي هذا الإطار أصبحت اللسانيات البينية جزءًا جانبيًا من اللغات الممنهجة. ظهرت اللسانيات البينية لأول مرة كفرع من دراسات مخصصة لتأسيس مبادئ لغات المساعدة العالمية لكن خلال قرن درسه مختلف من العلماء وتوسع حتى بات تخصصًا متداخلًا ويشمل جوانبًا متنوعة من التواصل وتخطيط اللغة ومعيرتها وتعدد اللغات والعولمة وشروط اللغة والترجمة واللغويات الاجتماعية والتواصل الثقافي الداخلي وتاريخ صنع اللغة والأدب مكتوبين بلغات ممنهجة (لغات مساعدة عالمية ولغات ممنهجة) واللغات الأدبية الخيالية و لغات التواصل المشترك واللغات الهجينة واللغات المولدة واللغات المصطنعة على الإنترنت والعديد من المواضيع الأخرى التي أضيفت.
rdf:langString Interlingvistika jako součást lingvistiky je věda, která se zabývá aspekty mezinárodní komunikace, možnostmi jejího zlepšování a mezinárodními plánovými jazyky jako je Esperanto. Pozorování komunikace mezi lidmi, kteří nesdílí společný mateřský jazyk, umožňuje interlingvistům zkoumat roli etnických a plánových jazyků, překladů a technických pomůcek v tomto procesu, či změny v jazycích způsobované jejich kontaktem s jinými.
rdf:langString La interlingüística és una branca de la lingüística comparativa que estudia com és possible la comunicació entre persones que no parlen la mateixa llengua, gràcies sovint a una llengua construïda com a auxiliar o a les comparacions entre l'idioma que parla un i l'altre, aprofitant els universals lingüístics, la possible semblança genètica dels idiomes o els préstecs. Els principals estudis se centren a descriure o crear idiomes internacionals. La interlingüística ha classificat els idiomes auxiliars, per distingir-los dels pidgins i fenòmens similars. D'una banda distingeix entre llengües internacionals sorgides de manera espontània (russenorsk) o planificada (ido). D'una altra, separa aquests idiomes segons el mitjà preferit de difusió, només oral, oral i escrit (esperanto), només escrit (com el xinès estàndard), per signes o fins i tot musical (solresol).
rdf:langString Interlingvistiko estas scienco, kiu studas homajn rilatojn pere de planlingvoj kaj malegalecon inter lingvoj, do, lingvan justecon, inter homoj kiuj ne povas kompreniĝi pere de siaj gepatraj lingvoj. Ĝi esploras kiel en tia komunikado rolas kaj funkcias etnaj kaj planlingvoj, tradukado kaj teknikaj iloj. Ĝi ankaŭ rilatas al lingvopolitiko. Interlingvistiko ekestis kiel scienco stariganta normojn por helplingvoj, sed tra ĝia centjara historio ĝi estas komprenata de diversaj aŭtoroj pli kaj pli vaste kiel "interdisciplina sciencobranĉo inkludanta diversajn aspektojn inter alie de interkultura kaj internacia komunikado, lingvoplanadon kaj lingvonormigon, multlingvecon, lingvopolitikon, tradukarton, sociolingvistikon, historion kaj literaturon de planlingvoj". Kvankam en la 21-a jarcento la atento iras pli al la studado de fikciaj lingvoj (Conlanging | en.wikipedia) kaj ĉar la angla lingvo jam funkcias kiel internacia, nur malgranda parto de conlangers serioze okupiĝas pri helpaj lingvoj. Iliaj motivoj plejofte ne rilatas al lingvopolitikaj kaj lingvohelpaj aspektoj de planlingvoj, sed al socia aspekto: ĝuo pri lingvokreado kaj partopreno en virtuala lingvokomunumo. Aldone, conlanging kaj interlingvistiko, havas, krom siaj sociolingvistikaj valoroj, ankaŭ gravan lingvistikan flankon kaj tial estas ankaŭ temoj en universitatoj. Unueca koncepto de interlingvistiko ne ekzistas kaj ĝia gamo enhavas dudekon da specialaĵoj ekde etnaj lingvoj ĝis traduk-kodoj". Laŭ Sabine Fiedler, "Interlingvistiko ankaŭ havas la taskon atentigi pri la fakto, ke nia mondo plenas je nesolvitaj problemoj kaj malegalecoj kunligitaj kun lingvaj demandoj". Laŭ Cyril Brosch "Interlingvistiko estas sub-disciplino de la lingvistiko, kiu okupiĝas pri internacia lingva komunikado en ĉiuj ĝiaj aspektoj, t.e. funkcio, strukturo, disvolviĝo kaj uzo de etnaj kaj planlingvoj kiel internaciaj komunikiloj. En tio politikaj, lingvaj, ekonomiaj, kulturaj, historiaj, leĝaj kaj informteknologiaj aferoj ludas rolon, precipe rilate al la optimumigo de internacia lingva komunikado (inter alie kiel ekonomiaj aspektoj).
rdf:langString Die Interlinguistik ist eine Teildisziplin der Sprachwissenschaft und beschäftigt sich mit Aspekten der Kommunikation zwischen Sprechern unterschiedlicher Sprachen, Möglichkeiten ihrer Verbesserung und mit internationalen Plansprachen. Ein Interlinguistics Fund (Interlinguistik-Fonds) wird vom Zentrum für Forschung und Dokumentation zum Weltsprachenproblem (Center for Research and Documentation on World Language Problems, CED) verwaltet und von der Esperantic Studies Foundation (ESF) finanziert.
rdf:langString Interlinguistics, as the science of planned languages, has existed for more than a century as a specific branch of linguistics for the study of various aspects of linguistic communication. Interlinguistics is a discipline formalized by Otto Jespersen in 1931 as the science of interlanguages, i.e. contact languages tailored for international communication. In more recent times, the object of study of interlinguistics was put into relation with language planning, the collection of strategies to deliberately influence the structure and function of a living language. In this framework, interlanguages become a subset of planned languages, i.e. extreme cases of language planning. Interlinguistics first appeared as a branch of studies devoted to the establishment of norms for auxiliary languages, but over its century-long history it has been understood by different authors more and more broadly as an interdisciplinary branch of science which includes various aspects of communication, language planning and standardization, multilingualism and globalisation, language policy, translation, sociolinguistics, intercultural communication, the history of language creation and literature written in planned languages (international auxiliary languages (auxlangs) as well as constructed languages : conlangs), fictional artistic languages (artlangs), lingua francas, pidgins, creoles and constructed languages in the internet and other topics were added.
rdf:langString Baineann an idirtheangeolaíocht leis an téarma Laidine interlingua, a chiallaíonn "cumarsáid idir daoine le teangacha éagsúla". Seo an sainmhíniú a thugann an Dr Detlev Blanke, duine de na saineolaithe domhanda ar an mbrainse nua seo den teangeolaíocht: "Baineann an idirtheangeolaíocht (Béarla ‘interlinguistics’, Gearmáinis "Interlinguistik", Fraincis "interlinguistique", Rúisis "interlingvistika", Iodáilis "interlinguistica"), leis an téarma Laidine "interlingua", a chiallaíonn "cumarsáid idir daoine le teangacha éagsúla". Dá bhrí sin, is féidir an "idirtheangeolaíocht" a thuiscint, óna struchtúr moirféimeach, mar eolaíocht a bhaineann le dhá réimse eolais: 1. * /interlingua/ + /istics/: eolaíocht na n-interlinguae, .i. staidéar ar theangacha mar mheán don chumarsáid idirnáisiúnta. 2. * (/inter/ /linguae/)+istics: staidéar ar a dtarlaíonn idir teangacha.
rdf:langString L'interlinguistique est une branche de la linguistique qui se définit comme l'étude de la communication linguistique internationale entre des personnes qui ne parlent pas la même langue maternelle. Elle s'intéresse entre autres au multilinguisme et à la structure et au fonctionnement des langues planifiées, notamment l’espéranto, langue construite devenue par la suite langue vivante internationale, mais aussi d'autres langues construites comme l'ido, l’interlingua ou le pandunia. Le terme d'interlinguistique a été proposé premièrement en français dans une revue rédigé par l'espérantiste belge Jules Meysmans, qui était lui-même interlinguiste et surtout connu en Belgique pour l'invention de son système de sténographie.
rdf:langString L'interlinguistica è la branca della linguistica che studia ogni aspetto della comunicazione linguistica tra persone che non possono, o non vogliono, farsi capire per mezzo delle proprie lingue materne. L'interlinguistica studia come le lingue etniche e le lingue ausiliarie (lingue franche e lingue pivot) si comportano in tali situazioni; e sulle possibilità di ottimizzare la comunicazione tra i parlanti di lingue diverse, per esempio impiegando lingue ausiliarie internazionali come l'esperanto o l'Interlingua. Queste sono lingue "controllate" create da uno studio intenzionale (glossopoiesi), di solito con lo scopo di facilitare la comunicazione. Ma l'interlinguistica si occupa anche delle lingue create per scopi letterari (lingue artistiche e aliene); del contatto linguistico che crea lingue franche per la comunicazione ma sorte spontaneamente, come le lingue pidgin; dell'evoluzione delle lingue dovuta a contatti reciproci, come per esempio la teoria delle onde; e delle interlingue create inconsapevolmente da chi impara una lingua diversa dalla propria. Anche la glossolalia e la lingua degli uccelli fanno parte dell'interlinguistica.
rdf:langString Interlinguïstiek is een interdisciplinair onderdeel van de taalwetenschap die internationale en interculturele communicatie bestudeert tussen mensen die geen gemeenschappelijke moedertaal spreken en daarbij in al zijn politieke, economische, taalkundige, informatietheoretische en andere aspecten onderzoekt wat de rol is van verschillende lingua franca (en niet enkel die van Esperanto als plantaal), alsook de rol van taalpolitiek en (meertaligheid). De interlinguïstieke traditie gaat terug tot Comenius, Descartes en Leibniz. Voor een algemene inleiding tot de wetenschappelijke literatuur: zie Blanke (2003). Interlinguïstiek bestudeert vormen, problemen en oplossingen in verband met het taalkundige aspect van internationale communicatie. Internationale communicatie vindt plaats tussen mensen of groepen met verschillende talen en culturele achtergronden. Het werkgebied van interlinguïstiek in brede zin, omvat: * wereldtalen, dat zijn ethnische talen, die functioneren als lingua franca * talen die spontaan ontstaan zijn in internationale communicatie op plaatselijk niveau: pidgin- en creooltalen, evenals * talen die voor dit doel gemaakt zijn: internationale hulptalen, die ook plantalen genoemd worden. In enge zin bestudeert interlinguïstiek de geschiedenis, structuur, creatie en het gebruik van plantalen. Het vak is nauw verwant met vakken als taalfilosofie en taalplanning en modellering. De talen die primair dienen voor de communicatie tussen sprekers van verschillende talen omvatten niet alleen de bewust genormeerde (geconstrueerde) 'plantalen', maar ook de spontaan geconstrueerde pidgin-talen. Interlinguïstiek wordt onderverdeeld in enkele onderzoeksgebieden: - internationale (hulp)talen : natuurlijke talen of plantalen/kunsttalen (bv. Esperanto) die fungeren als lingua franca. - internationale taalpolitiek - vertaalwetenschap Nieuwe fenomenen die binnen de interlinguïstiek worden bestudeerd zijn onder meer Hollywood talen (bijvoorbeeld Vulcan en Klingon in Star Trek en Dothraki en Valyrian in Game of Thrones), hoewel niet specifiek bedoeld voor internationale communicatie tussen mensen die geen gemeenschappelijke moedertaal spreken.
rdf:langString Interlinguística é a ciência que estuda as línguas planejadas, disciplina formalizada por Otto Jespersen em 1931 como o estudo das interlínguas, ou seja, línguas de contato adaptadas para a comunicação internacional. Em tempos mais recentes, o objeto de estudo da interlinguística foi ajustado em relação ao planejamento de linguagem, conjunto de estratégias para desenvolver um sistema linguístico com estruturas e funções semelhantes às línguas naturais. A interlinguística apareceu pela primeira vez como um ramo de estudos dedicado ao estabelecimento de normas para línguas auxiliares, mas ao longo de sua história centenária foi entendida por diferentes autores cada vez mais amplamente como um ramo interdisciplinar da ciência que inclui vários aspectos da comunicação. Dentre esses aspectos, estão a norma-padrão, as políticas linguística, a sociolinguística, a história da escrita, o estabelecimento de línguas francas, a pidgnização e a crioulização.
rdf:langString Interlingwistyka (łac. interlingw(a) + istyka) – dziedzina nauki zajmująca się językami sztucznymi oraz literaturą powstałą w takich językach. W Polsce jedynym , gdzie można studiować interlingwistykę jest Uniwersytet im. Adama Mickiewicza.
rdf:langString Интерлингви́стика — раздел языкознания, изучающий различные аспекты межъязыкового общения и, в частности, международные языки как средство такого общения. Основное внимание обращается на процессы создания и функционирования международных искусственных языков, которые исследуются в связи с вопросами многоязычия, взаимовлияния языков, образования интернационализмов и т. п. Интерлингвистика сформировалась на базе теории лингвопроектирования, заложенной работами Р. Декарта (1629 г.) и развитой Г. В. Лейбницем и др. Термин «интерлингвистика» появился в 1911 г. и был определён его автором, бельгийским учёным Жюлем Мейсмансом, как наука о «естественных законах формирования общих вспомогательных языков», под которыми он подразумевал любые языки, способные выступать в роли посредников межъязыкового (и даже междиалектного) общения. Со второй половины XX века интерлингвистика концентрируется на изучении международных искусственных языков (рассматриваемых как одно из средств преодоления языкового барьера), и обычно рассматривается как раздел языкознания, изучающий международные языки в контексте общей теории межъязыкового общения. Применительно к кругу проблем, касающихся искусственных языков, интерлингвистика подразделяется на два важнейших раздела: теорию лингвопроектирования (распространяется на искусственные языки любого типа — вне зависимости от того, получили ли они коммуникативную реализацию) и теорию функционирования планового языка (распространяется только на системы, реализовавшиеся в практике человеческого общения).
rdf:langString Interlingvistik är, i vidaste bemärkelse, vetenskapen om språklig kommunikation mellan människor som inte förstår varandras förstaspråk. Man intresserar sig för hur olika språk (linguae francae) samt översättning och tekniska hjälpmedel fungerar i sådan kommunikation. Ibland intresserar man sig för fenomen som kan observeras hos dem som lär sig ett andraspråk eller har kommit att använda ett sådant. Där finns beröringspunkter med ( jämförande språkforskning), men också med språksociologi, språkplanering och språkpolitik. Ofta avses med "interlingvistik" mera specifikt vetenskapen om språk som har kommit till primärt för mellanfolklig kommunikation. Sådana "hjälpspråk" kan uppstå spontant (pidginspråk) eller som resultat av en avsiktlig handling ("planspråk"). I det senare fallet handlar det om konstruerade (konstgjorda, artificiella) språk, bland vilka volapük, esperanto, ido och interlingua kan nämnas. Det finns också artificiella språk, till exempel Tolkiens språk, vars syfte inte är interlingvistiskt, och sådana som har haft det, men som har fått en annan användning, till exempel blissymboler. Enligt den danske lingvisten Otto Jespersen (1931) är interlingvistiken den gren av språkvetenskapen som befattar sig med strukturen och grundideerna hos alla språk, med tanke på etablerandet av en norm för mellanfolkliga språk, dvs. för hjälpspråk avsedda för muntlig och skriftlig användning mellan folk som inte kan göra sig förstådda med sina modersmål. Enligt denna definition är forskning om möjligheterna att optimera mellanfolklig kommunikation centralt inom ämnet, och målet kan vara att konstruera ett nytt språk avsett för internationellt bruk eller för användning inom en mångspråkig statsbildning. Principerna är i grunden samma som de som är tillämpliga för språkplanering hos nationella språk, och de har motsvarigheter i Grices Flertalet interlingvistiska studier är dock knappast konstruktiva utan snarare deskriptiva, jämförande, historiska och sociolingvistiska. Om esperanto finns också en relativt omfattande filologisk litteratur. Interlingvistiska aspekter finns också hos de kontrollerade språken, som har kommit till för att underlätta kommunikationen inte bara mellan olikspråkiga utan också mellan likspråkiga.
rdf:langString Інтерлінгві́стика — науково-практична наукова дисципліна, що займається питаннями створення і функціонування різних засобів міжнародного спілкування, від допоміжних мов (ідо, есперанто, волапюк, інтерлінгва) до математичних «мов»-посередників, допоміжних інформаційних кодів комп'ютерів, машинного перекладу і т. д. Ще в XVII—XVIII ст. створювалися штучні «філософські» міжнародні мови, покликані замінити собою латину як засіб (в середні віки) міжнародного наукового спілкування. Пізніше штучні мови стали враховувати національні фонди лексики і фразеології (найвідоміша з таких мов — есперанто). У комп'ютерній інформатиці інтерлінгвістика використовується як абстрактна теорія мови для побудови систем і кодів письмово-символічного запису різномовної інформації.
rdf:langString 語際語言學(英語:Interlinguistics),為語言學的一個分支,其研究的領域包含創建,計畫語言,人造語言,語言的標準化等。
xsd:nonNegativeInteger 15662

data from the linked data cloud