Injunction

http://dbpedia.org/resource/Injunction an entity of type: Thing

الأمر القضائي هو سبيل قانوني ومنصف على شكل أمر محكمة خاص يجبر طرفًا على القيام أو الامتناع عن أعمالٍ محددة. عندما توظِّف المحكمة السبيل الخاص للإنذار القضائي فإنها توجّه سلوك أحد الأطراف بالاستعانة بكامل سلطاتها القسرية. يواجه الطرف الذي لا يمتثل لأمر قضائي عقوباتٍ جنائية أو مدنية، بما في ذلك العقوبات النقدية المحتملة أو السجن. يمكن أيضًا أن يُتّهموا بعصيان أمر المحكمة. إن الأوامر القضائية المضادة هي أوامر تقضي بوقف تنفيذ أمر قضائي آخر أو عكسه. rdf:langString
Předběžné opatření je opatření soudu nebo správního orgánu v České republice, kterým jsou dočasně řešeny určité poměry, než je ve věci vydáno definitivní rozhodnutí. Podobným procesním institutem je zajištění důkazu. Právně je pro jednotlivé druhy řízení upraveno zejména v § 74 až § 77a občanského soudního řádu, § 38 soudního řádu správního, § 61 správního řádu a § 88b až § 88o trestního řádu. rdf:langString
Der Begriff Verfügung ist in vielen Staaten in zahlreichen Rechtsgebieten gebräuchlich, seine genaue Bedeutung aber je nach Gebiet unterschiedlich. Häufig steht der Begriff für eine Art der gerichtlichen Entscheidung. rdf:langString
An injunction is a legal and equitable remedy in the form of a special court order that compels a party to do or refrain from specific acts. "When a court employs the extraordinary remedy of injunction, it directs the conduct of a party, and does so with the backing of its full coercive powers." A party that fails to comply with an injunction faces criminal or civil penalties, including possible monetary sanctions and even imprisonment. They can also be charged with contempt of court. Counterinjunctions are injunctions that stop or reverse the enforcement of another injunction. rdf:langString
Une mesure provisionnelle est une décision temporaire qui règle une situation juridique dans l'attente d'une décision finale. Les mesures provisionnelles sont un moyen de sauvegarde de droit en attendant la décision de fond. rdf:langString
En el régimen jurídico de los Estados Unidos, una medida preliminar (preliminary injunction), en los litigios basados en el criterio de "equidad", es una medida cautelar dictada por un juzgado o tribunal antes de una determinación definitiva sobre el fondo de la causa, a fin de impedir que una parte siga adelante con una línea de conducta u obligar a una parte a continuar con un curso de conducta hasta que el caso se haya decidido. Si el caso se decide desfavorablemente para la parte contra la que ha adoptado, entonces la medida preliminar por lo general se hace permanente. Si el caso se ha decidió en favor de la parte contra la que se pidió, la medida preliminar por lo general se deja sin efecto. rdf:langString
差止請求権(さしとめせいきゅうけん)とは、ある者が現に違法または不当な行為を行っている場合や行うおそれがある場合において、当該行為をやめるよう請求(差止請求)する権利をいう。各法令に規定のあるもののほか、解釈上認められるものもある。 rdf:langString
예비적 금지명령(Preliminary injunction)은 법원이 당사자에게 특정 행동을 금지하거나 특정 조치를 수행할 것을 명하는 사전 금지명령이다. 예를 특허소송의 경우 소송이 진행 중에도 특허침해 상품이 시장에 판매될 수 있기 때문에 원고가 법원에 예비적 판매금지 명령을 얻어서 피고의 제품이 시장에서 팔리는 것을 막을 수 있다. rdf:langString
Le misure cautelari sono misure di vario tipo e di diversa gravità che possono essere disposte prima di un procedimento o durante lo stesso. Ci sono provvedimenti aventi questa natura sia nel diritto processuale civile sia nel diritto processuale penale.Inoltre anche il processo amministrativo conosce istituti cautelari. In complesso esse apprestano la tutela cautelare. rdf:langString
금지명령(injunction)은 영미법의 형평법적인 구제수단으로 어떤 행위를 강제하거나 금지하는 법원의 명령이다. 금지명령을 어길 경우 벌금이나 구속 등의 처벌이 뒤따르게 된다. 금지명령의 의도는 금전적 손해배상이 모든 문제를 해결할 수 없기 때문이다. 금지명령은 일시적인 것과 지속적인 것 두 가지로 나뉜다. rdf:langString
Обеспечение иска — специальная мера, предусмотренная процессуальным законодательством. По заявлению лиц, участвующих в деле, судья или суд могут принять меры по обеспечению иска. Обеспечение иска допускается во всяком положении дела, если непринятие мер по обеспечению иска может затруднить или сделать невозможным исполнение решения суда. rdf:langString
Ett föreläggande är ett beslut av en domstol eller en myndighet som ofta innebär att den som beslutet gäller ska göra något. Föreläggandet kan också innebära att den som beslutet gäller ska låta bli att göra något. Ett föreläggande kan förenas med vite, vilket betyder att den som inte följer föreläggandet kan tvingas betala en summa pengar. En annan möjlig följd av att inte följa ett föreläggande kan vara att en ansökan avvisas eller att myndigheten fattar ett beslut som är negativt för den som föreläggandet gäller. rdf:langString
Liminar é uma ordem judicial provisória decorrente do que se denomina na jurisprudência de "perplexidade da lei, do ser-estar constitucional". É toda decisão judicial tomada in limine litis, literalmente "na soleira, isto é, na fronteira ou início do litígio, da lide, da disputa". Muitas vezes, a própria lei especial prevê expressamente essa possibilidade. No direito do Brasil, a liminar é considerada gênero de tutela de urgência, da qual são espécies a tutela antecipada e a tutela cautelar. rdf:langString
Судова заборона (попередня судова заборона, англ. preliminary injunction) — судовий наказ про заборону, що зобов'язує сторони утримуватися від скоєння певних дій. Є засобом . Тимчасовий засіб правового захисту, за допомогою якого суд наказує сторонам у судовому процесі виконати або утриматися від вчинення певної дії до ухвалення остаточного рішення судом. Мета попередньої судової заборони — зберегти статус-кво та права сторін до ухвалення остаточного рішення суддею у справі. За невиконання судової заборони може бути призначено покарання у вигляді штрафу або ув'язнення. rdf:langString
強制令或禁制令(英語:injunction)是普通法的一個概念,指以法庭判令要求当事人或不特定人停止去開始或禁止某種行為,性質上為一種衡平法補救措施。如有任何一方違反禁制令的內容,將會被視為藐視法庭,而面臨刑事處罰。蘇格蘭法律中的對應概念為禁令(interdict),大陸法系的對應概念則為。 rdf:langString
Забезпечення позову — спеціальні заходи, передбачені цивільно-процесуальним законодавством. За заявою осіб, які беруть участь у справі, суддя або суд можуть вжити заходів щодо забезпечення позову. Забезпечення позову допускається у будь-якій стадії розвитку судочинства по справі, якщо невжиття заходів щодо забезпечення позову може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення суду. rdf:langString
Una mesura cautelar és un instrument legal en forma d'ordre judicial especial que obliga una de les parts en un procediment a fer o a abstenir-se d'actes específics. "Quan un tribunal empra el recurs extraordinari d'ordre cautelar, dirigeix la conducta d'una part, i ho fa amb el suport dels seus plens poders coercitius". Una part que es nega o incompleix una mesura cautelar podria enfrontar-se a sancions penals o civils, incloses possibles sancions monetàries i fins i tot presó. També poden ser acusats de desacatament al tribunal. Les contramesures són mesures cautelars que frenen o inverteixen l'execució d'una altra mesura cautelar. rdf:langString
Unter vorläufigem Rechtsschutz (auch einstweiliger Rechtsschutz oder teils unzutreffend, aber verbreitet Eilverfahren) versteht man im Prozessrecht die Möglichkeit, subjektive Rechte bei Dringlichkeit bereits vor der Entscheidung über eine Klage wirksam zu schützen. Wenn wegen der Dauer des Verfahrens zu befürchten ist, dass bis zur Entscheidung in der Hauptsache ein streitiges Recht endgültig verkürzt oder eine Rechtsverletzung fortgesetzt werde, reicht die Anrufung eines Gerichts im Hauptsacheverfahren für einen wirksamen Rechtsschutz ausnahmsweise nicht aus. rdf:langString
Las medidas cautelares son las dictadas mediante resoluciones judiciales, con el fin de asegurar, conservar o anticipar la efectividad de la resolución estimatoria que pueda dictarse en el curso de un proceso judicial considerado principal, de modo que cierto derecho podrá ser hecho efectivo en el caso de un litigio en el que se reconozca la existencia y legitimidad de tal derecho. Las medidas cautelares no implican un prejuicio respecto de la existencia de un derecho en un proceso, pero sí la adopción de medidas judiciales tendentes a hacer efectivo el derecho que eventualmente sea reconocido. rdf:langString
Kautela-neurria edo kautelazko neurria auzitegiek, epaiaren emaitza bermatzeko, behin-behinean hartzen duten neurria da. Prozesu penalean, epaia kondenatzailea bada erabakitakoa beteko dela segurtatzeko hartzen da. rdf:langString
Een kort geding (in België vaak kortgeding) of référé ) is een kort durende civiele procedure voor spoedeisende zaken die naar hun aard snel beslist moeten worden. Een gewone rechtszaak duurt langer, omdat er eerst een schriftelijke behandeling plaatsvindt en partijen de gelegenheid hebben na de schriftelijke en mondelinge behandeling deskundigen of getuigen te laten horen. rdf:langString
O processo cautelar tem por finalidade assegurar, na máxima medida possível, a eficácia prática de uma providência cognitiva ou executiva. Busca, portanto, assegurar a utilidade de um processo de conhecimento ou de execução, quanto à finalidade respectiva de cada um deles. O processo cautelar é, portanto, dependente de outro, seja cognitivo ou executivo. Entretanto, há uma exceção a isso, que seriam as chamadas “cautelares satisfativas”, consideradas anomalias do ordenamento jurídico. rdf:langString
Interimistiskt beslut är ett domstolsbeslut som gäller tills vidare, ad interim eller interimistiskt, i avvaktan antingen på att ett slutligt beslut meddelas eller på att det upphävs. Det fattas i allmänhet utan att den mot vilken beslutet riktar sig fått tillfälle att yttra sig. Ett interimistiskt beslut kan endast fattas om domstolen finner att "det är fara i dröjsmål". Till exempel kan det finnas risk att motparten omintetgör eller saboterar beslutet om den får reda på det innan det verkställts. Kvarstad kan beviljas interimistiskt enligt 15 kap. 5 § tredje stycket rättegångsbalken. rdf:langString
Суде́бный запре́т (предварительный судебный запрет, англ. preliminary injunction) — судебный приказ о запрете, обязывающий стороны воздерживаться от совершения определённых действий. Является средством судебной защиты. Временное средство правовой защиты, с помощью которого суд предписывает сторонам в судебном процессе выполнить или воздержаться от совершения определенного действия до вынесения окончательного решения судом. Цель предварительного судебного запрета — сохранить статус-кво и права сторон до вынесения окончательного решения судьёй по делу. За неисполнение судебного запрета может быть назначено наказание в виде штрафа или тюремного заключения. rdf:langString
rdf:langString Injunction
rdf:langString أمر قضائي
rdf:langString Mesura cautelar
rdf:langString Předběžné opatření
rdf:langString Verfügung
rdf:langString Vorläufiger Rechtsschutz
rdf:langString Medida preliminar
rdf:langString Medida cautelar
rdf:langString Kautela-neurri
rdf:langString Misure cautelari
rdf:langString Mesure provisionnelle
rdf:langString 差止請求権
rdf:langString 금지명령
rdf:langString 예비적 금지명령
rdf:langString Kort geding
rdf:langString Liminar
rdf:langString Processo cautelar
rdf:langString Обеспечение иска
rdf:langString Судебный запрет
rdf:langString Föreläggande
rdf:langString Interimistiskt beslut
rdf:langString Судова заборона
rdf:langString Забезпечення позову
rdf:langString 禁制令
xsd:integer 39343
xsd:integer 1114456224
rdf:langString الأمر القضائي هو سبيل قانوني ومنصف على شكل أمر محكمة خاص يجبر طرفًا على القيام أو الامتناع عن أعمالٍ محددة. عندما توظِّف المحكمة السبيل الخاص للإنذار القضائي فإنها توجّه سلوك أحد الأطراف بالاستعانة بكامل سلطاتها القسرية. يواجه الطرف الذي لا يمتثل لأمر قضائي عقوباتٍ جنائية أو مدنية، بما في ذلك العقوبات النقدية المحتملة أو السجن. يمكن أيضًا أن يُتّهموا بعصيان أمر المحكمة. إن الأوامر القضائية المضادة هي أوامر تقضي بوقف تنفيذ أمر قضائي آخر أو عكسه.
rdf:langString Předběžné opatření je opatření soudu nebo správního orgánu v České republice, kterým jsou dočasně řešeny určité poměry, než je ve věci vydáno definitivní rozhodnutí. Podobným procesním institutem je zajištění důkazu. Právně je pro jednotlivé druhy řízení upraveno zejména v § 74 až § 77a občanského soudního řádu, § 38 soudního řádu správního, § 61 správního řádu a § 88b až § 88o trestního řádu.
rdf:langString Una mesura cautelar és un instrument legal en forma d'ordre judicial especial que obliga una de les parts en un procediment a fer o a abstenir-se d'actes específics. "Quan un tribunal empra el recurs extraordinari d'ordre cautelar, dirigeix la conducta d'una part, i ho fa amb el suport dels seus plens poders coercitius". Una part que es nega o incompleix una mesura cautelar podria enfrontar-se a sancions penals o civils, incloses possibles sancions monetàries i fins i tot presó. També poden ser acusats de desacatament al tribunal. Les contramesures són mesures cautelars que frenen o inverteixen l'execució d'una altra mesura cautelar. La mesura cautelar la sol demanar una part en un procés contenciós administratiu, i un exemple de mesura cautelar habitual és la suspensió de l'acte administratiu.
rdf:langString Der Begriff Verfügung ist in vielen Staaten in zahlreichen Rechtsgebieten gebräuchlich, seine genaue Bedeutung aber je nach Gebiet unterschiedlich. Häufig steht der Begriff für eine Art der gerichtlichen Entscheidung.
rdf:langString Unter vorläufigem Rechtsschutz (auch einstweiliger Rechtsschutz oder teils unzutreffend, aber verbreitet Eilverfahren) versteht man im Prozessrecht die Möglichkeit, subjektive Rechte bei Dringlichkeit bereits vor der Entscheidung über eine Klage wirksam zu schützen. Wenn wegen der Dauer des Verfahrens zu befürchten ist, dass bis zur Entscheidung in der Hauptsache ein streitiges Recht endgültig verkürzt oder eine Rechtsverletzung fortgesetzt werde, reicht die Anrufung eines Gerichts im Hauptsacheverfahren für einen wirksamen Rechtsschutz ausnahmsweise nicht aus. Die Möglichkeit, einstweilen eine etwaige Rechtsverletzung zu verhindern, kann sowohl gesetzlich bestimmt sein als auch von einer Behörde oder von einem Gericht angeordnet werden. Während sich gesetzlicher vorläufiger Rechtsschutz darauf beschränkt, Rechtsbehelfen oder Rechtsmitteln aufschiebende Wirkung zukommen zu lassen (Suspensiveffekt), können durch Anträge auch gestaltende Regelungen erreicht werden.
rdf:langString Las medidas cautelares son las dictadas mediante resoluciones judiciales, con el fin de asegurar, conservar o anticipar la efectividad de la resolución estimatoria que pueda dictarse en el curso de un proceso judicial considerado principal, de modo que cierto derecho podrá ser hecho efectivo en el caso de un litigio en el que se reconozca la existencia y legitimidad de tal derecho. Las medidas cautelares no implican un prejuicio respecto de la existencia de un derecho en un proceso, pero sí la adopción de medidas judiciales tendentes a hacer efectivo el derecho que eventualmente sea reconocido. Por tanto, son todas aquellas actuaciones o decisiones que, sin prejuzgar del resultado final, de contenido positivo o negativo, que un órgano de la Administración Pública o un juez o magistrado del poder judicial, puede adoptar para que las resultas de la resolución administrativa o judicial surtan plenos efectos para los interesados o para la parte procesal. Para ello, se exige la concurrencia de dos requisitos: el o apariencia de buen Derecho y el o peligro/riesgo por el paso del tiempo.​ Su objeto es preservar anticipadamente una consecuencia previsible que debe realizarse en el curso del proceso.Las medidas cautelares tienen una regulación genérica en la Ley de Enjuiciamiento Civil que contiene una normativa de carácter general de las medidas cautelares, que podrá utilizarse como supletoria para resolver dudas que puedan surgir en la aplicación de las normas especiales que se ocupan de determinadas medidas cautelares particulares y en la interpretación de sus lagunas, porque todas las medidas precautorias participan, en principio, de las mismas características generales, responden a unos similares principios y sirven a unos fines comunes de aseguramiento del resultado futuro del proceso. El Tribunal Constitucional destaca esa finalidad en la sentencia 218/1994, de 18 de julio, rec. 2566/1991.​
rdf:langString Kautela-neurria edo kautelazko neurria auzitegiek, epaiaren emaitza bermatzeko, behin-behinean hartzen duten neurria da. Prozesu penalean, epaia kondenatzailea bada erabakitakoa beteko dela segurtatzeko hartzen da. Horrenbestez, administrazio publikoko organo batek edo botere judizialeko epaile edo magistratu batek, aurretik juzgatu gabe, administrazio-ebazpenaren edo ebazpen judizialaren ondorioek interesdunentzat edo alderdi prozesalarentzat ondorio osoak izan ditzaten har ditzakeen jarduketa edo erabaki guztiak dira. Horretarako, bi baldintza bete behar dira: fumus boni iuris edo zuzenbide onaren itxura, eta periculum in mora edo arriskua denboraren joanean.
rdf:langString An injunction is a legal and equitable remedy in the form of a special court order that compels a party to do or refrain from specific acts. "When a court employs the extraordinary remedy of injunction, it directs the conduct of a party, and does so with the backing of its full coercive powers." A party that fails to comply with an injunction faces criminal or civil penalties, including possible monetary sanctions and even imprisonment. They can also be charged with contempt of court. Counterinjunctions are injunctions that stop or reverse the enforcement of another injunction.
rdf:langString Une mesure provisionnelle est une décision temporaire qui règle une situation juridique dans l'attente d'une décision finale. Les mesures provisionnelles sont un moyen de sauvegarde de droit en attendant la décision de fond.
rdf:langString En el régimen jurídico de los Estados Unidos, una medida preliminar (preliminary injunction), en los litigios basados en el criterio de "equidad", es una medida cautelar dictada por un juzgado o tribunal antes de una determinación definitiva sobre el fondo de la causa, a fin de impedir que una parte siga adelante con una línea de conducta u obligar a una parte a continuar con un curso de conducta hasta que el caso se haya decidido. Si el caso se decide desfavorablemente para la parte contra la que ha adoptado, entonces la medida preliminar por lo general se hace permanente. Si el caso se ha decidió en favor de la parte contra la que se pidió, la medida preliminar por lo general se deja sin efecto.
rdf:langString 差止請求権(さしとめせいきゅうけん)とは、ある者が現に違法または不当な行為を行っている場合や行うおそれがある場合において、当該行為をやめるよう請求(差止請求)する権利をいう。各法令に規定のあるもののほか、解釈上認められるものもある。
rdf:langString 예비적 금지명령(Preliminary injunction)은 법원이 당사자에게 특정 행동을 금지하거나 특정 조치를 수행할 것을 명하는 사전 금지명령이다. 예를 특허소송의 경우 소송이 진행 중에도 특허침해 상품이 시장에 판매될 수 있기 때문에 원고가 법원에 예비적 판매금지 명령을 얻어서 피고의 제품이 시장에서 팔리는 것을 막을 수 있다.
rdf:langString Le misure cautelari sono misure di vario tipo e di diversa gravità che possono essere disposte prima di un procedimento o durante lo stesso. Ci sono provvedimenti aventi questa natura sia nel diritto processuale civile sia nel diritto processuale penale.Inoltre anche il processo amministrativo conosce istituti cautelari. In complesso esse apprestano la tutela cautelare.
rdf:langString 금지명령(injunction)은 영미법의 형평법적인 구제수단으로 어떤 행위를 강제하거나 금지하는 법원의 명령이다. 금지명령을 어길 경우 벌금이나 구속 등의 처벌이 뒤따르게 된다. 금지명령의 의도는 금전적 손해배상이 모든 문제를 해결할 수 없기 때문이다. 금지명령은 일시적인 것과 지속적인 것 두 가지로 나뉜다.
rdf:langString Een kort geding (in België vaak kortgeding) of référé ) is een kort durende civiele procedure voor spoedeisende zaken die naar hun aard snel beslist moeten worden. Een gewone rechtszaak duurt langer, omdat er eerst een schriftelijke behandeling plaatsvindt en partijen de gelegenheid hebben na de schriftelijke en mondelinge behandeling deskundigen of getuigen te laten horen. Zaken die naar hun aard spoedeisend zijn, zijn bijvoorbeeld het verzoek om een staking te verbieden of het verzoek een publicatie te verbieden, omdat deze niet juist is en de belangen van een directbetrokkene schaadt. Ook kan gedacht worden aan een bevel aan de verzekeraar om een dringend noodzakelijke medische ingreep te betalen, indien de verzekeraar daartoe vrijwillig niet bereid is. In deze voorbeelden is een snelle uitspraak gewenst. In het laatste voorbeeld zou de patiënt kunnen zijn overleden als de uitspraak te lang op zich laat wachten. De uitspraak in een kort geding is een voorlopig maar wel bindend oordeel. Als een partij zich niet bij de uitslag wenst neer te leggen, kan zij in hoger beroep gaan of alsnog via een normale procedure een uitgebreide behandeling vragen. In de praktijk blijkt echter dat men zich vaak neerlegt bij de uitspraak in een kort geding.
rdf:langString Обеспечение иска — специальная мера, предусмотренная процессуальным законодательством. По заявлению лиц, участвующих в деле, судья или суд могут принять меры по обеспечению иска. Обеспечение иска допускается во всяком положении дела, если непринятие мер по обеспечению иска может затруднить или сделать невозможным исполнение решения суда.
rdf:langString O processo cautelar tem por finalidade assegurar, na máxima medida possível, a eficácia prática de uma providência cognitiva ou executiva. Busca, portanto, assegurar a utilidade de um processo de conhecimento ou de execução, quanto à finalidade respectiva de cada um deles. O processo cautelar é, portanto, dependente de outro, seja cognitivo ou executivo. Entretanto, há uma exceção a isso, que seriam as chamadas “cautelares satisfativas”, consideradas anomalias do ordenamento jurídico. O Anteprojeto do novo Código de Processo Civil Brasileiro traz como uma de suas propostas mais interessantes a aproximação entre tutela cautelar e tutela antecipada. O processo cautelar e as ações cautelares nominadas foram extintos, passando a existir as figuras da tutela de urgência e tutela de evidência. De acordo com o art. 277 do Anteprojeto do novo Código de Processo Civil, "A tutela de urgência e a tutela da evidência podem ser requeridas antes ou no curso do procedimento, sejam essas medidas de natureza cautelar ou satisfativa". Para a concessão de tutela de urgência, serão exigidos elementos que evidenciem a plausibilidade do direito, bem como a demonstração de risco de dano irreparável ou de difícil reparação (art. 283). Para a concessão da tutela de evidência será dispensada a demonstração de risco de dano irreparável ou de difícil reparação quando: I – ficar caracterizado o abuso de direito de defesa ou o manifesto propósito protelatório do requerido; II – um ou mais dos pedidos cumulados ou parcela deles mostrar-se incontroverso, caso em que a solução será definitiva; III – a inicial for instruída com prova documental irrefutável do direito alegado pelo autor a que o réu não oponha prova inequívoca; ou IV – a matéria for unicamente de direito e houver jurisprudência firmada em julgamento de casos repetitivos ou súmula vinculante (art. 285). Caberá agravo de instrumento contra as decisões interlocutórias que versarem sobre tutelas de urgência ou da evidência (Art. 929, I)
rdf:langString Ett föreläggande är ett beslut av en domstol eller en myndighet som ofta innebär att den som beslutet gäller ska göra något. Föreläggandet kan också innebära att den som beslutet gäller ska låta bli att göra något. Ett föreläggande kan förenas med vite, vilket betyder att den som inte följer föreläggandet kan tvingas betala en summa pengar. En annan möjlig följd av att inte följa ett föreläggande kan vara att en ansökan avvisas eller att myndigheten fattar ett beslut som är negativt för den som föreläggandet gäller.
rdf:langString Суде́бный запре́т (предварительный судебный запрет, англ. preliminary injunction) — судебный приказ о запрете, обязывающий стороны воздерживаться от совершения определённых действий. Является средством судебной защиты. Временное средство правовой защиты, с помощью которого суд предписывает сторонам в судебном процессе выполнить или воздержаться от совершения определенного действия до вынесения окончательного решения судом. Цель предварительного судебного запрета — сохранить статус-кво и права сторон до вынесения окончательного решения судьёй по делу. За неисполнение судебного запрета может быть назначено наказание в виде штрафа или тюремного заключения. Судебный запрет является отдельным видом правовой защиты как в ходе судебного разбирательства (не предполагает автоматического назначения), так и до его начала как часть субедного иска, составленного адвокатом. Пример: ходатайство истцов о предварительном судебном запрете (англ. plaintiffs' motion for preliminary injunction).
rdf:langString Interimistiskt beslut är ett domstolsbeslut som gäller tills vidare, ad interim eller interimistiskt, i avvaktan antingen på att ett slutligt beslut meddelas eller på att det upphävs. Det fattas i allmänhet utan att den mot vilken beslutet riktar sig fått tillfälle att yttra sig. Ett interimistiskt beslut kan endast fattas om domstolen finner att "det är fara i dröjsmål". Till exempel kan det finnas risk att motparten omintetgör eller saboterar beslutet om den får reda på det innan det verkställts. Kvarstad kan beviljas interimistiskt enligt 15 kap. 5 § tredje stycket rättegångsbalken. Andra exempel på interimistiska beslut finns i upphovsrättslagen och mönsterskyddslagen där interimistiskt beslut kan meddelas ”om ett dröjsmål skulle medföra risk för att föremål eller handlingar som har betydelse för utredning om intrånget skaffas undan, förstörs eller förvanskas”. Ett interimistiskt beslut behöver inte sändas till svaranden förrän det kan göras utan att verkställigheten av beslutet riskeras enligt 26 § andra stycket förordningen (1996:271) om mål och ärenden i allmän domstol. Ett beslut som har meddelats utan att motparten har fått tillfälle att yttra sig ska omprövas så snart ett yttrande inkommit från motparten. Vid denna omprövning kan beslutet, på begäran, upphävas, ändras eller fastställas.
rdf:langString Liminar é uma ordem judicial provisória decorrente do que se denomina na jurisprudência de "perplexidade da lei, do ser-estar constitucional". É toda decisão judicial tomada in limine litis, literalmente "na soleira, isto é, na fronteira ou início do litígio, da lide, da disputa". Muitas vezes, a própria lei especial prevê expressamente essa possibilidade. No direito do Brasil, a liminar é considerada gênero de tutela de urgência, da qual são espécies a tutela antecipada e a tutela cautelar.
rdf:langString Судова заборона (попередня судова заборона, англ. preliminary injunction) — судовий наказ про заборону, що зобов'язує сторони утримуватися від скоєння певних дій. Є засобом . Тимчасовий засіб правового захисту, за допомогою якого суд наказує сторонам у судовому процесі виконати або утриматися від вчинення певної дії до ухвалення остаточного рішення судом. Мета попередньої судової заборони — зберегти статус-кво та права сторін до ухвалення остаточного рішення суддею у справі. За невиконання судової заборони може бути призначено покарання у вигляді штрафу або ув'язнення.
rdf:langString 強制令或禁制令(英語:injunction)是普通法的一個概念,指以法庭判令要求当事人或不特定人停止去開始或禁止某種行為,性質上為一種衡平法補救措施。如有任何一方違反禁制令的內容,將會被視為藐視法庭,而面臨刑事處罰。蘇格蘭法律中的對應概念為禁令(interdict),大陸法系的對應概念則為。
rdf:langString Забезпечення позову — спеціальні заходи, передбачені цивільно-процесуальним законодавством. За заявою осіб, які беруть участь у справі, суддя або суд можуть вжити заходів щодо забезпечення позову. Забезпечення позову допускається у будь-якій стадії розвитку судочинства по справі, якщо невжиття заходів щодо забезпечення позову може утруднити чи зробити неможливим виконання рішення суду.
xsd:nonNegativeInteger 27209

data from the linked data cloud