In loco parentis

http://dbpedia.org/resource/In_loco_parentis an entity of type: WikicatLegalDoctrinesAndPrinciples

In loco parentis es una locución latina utilizada en Derecho que se podría traducir al castellano como en lugar de alguno de los progenitores.​​ Originaria del derecho anglosajón tiene dos significados. El primer se refiere a la toma de algunas responsabilidades legales que corresponden a los padres por una persona u organización. La corte estadounidense aplicó primeramente la doctrina de In loco parentis a las instituciones educativas. El segundo significado es la doctrina donde se le otorga a un padre no biológico los derechos y responsabilidades legales de un padre biológico. rdf:langString
La locuzione latina in loco parentis, in latino sta per al posto di un genitore e si riferisce alla responsabilità legale di una persona o di un'organizzazione di intraprendere alcune delle funzioni e delle responsabilità di un genitore. Le corti americane soprattutto applicano la dottrina dell'in loco parentis agli istituti scolastici. Derivato in origine dal common law britannico, è stato applicato su vasta scala nelle istituzioni a salvaguardia degli interessi degli allievi in taluni casi eccedendo così da sfociare in palesi violazioni delle libertà civili degli allievi. rdf:langString
代位父母(拉丁語:in loco parentis),指某人或某組織在法律上承擔父母職能與責任的情況。該術語起源於英國的英美法系,當中將組織與個人的代位父母情況做區隔。 首先,代位父母允許大學以下學校等機構,能依照他們認為適合於學生的最佳利益與規範行事,但不允許危害學生的公民自由。 其次,如果社會剝奪孩子之親生父母的教導權,代位父母學說可給予非親生父母教養孩子的權利與義務。 代位父母學說可分為國家親權責任、心理親權與收養三種學說。 rdf:langString
The term in loco parentis, Latin for "in the place of a parent" refers to the legal responsibility of a person or organization to take on some of the functions and responsibilities of a parent. Originally derived from English common law, the doctrine is applied in two separate areas of the law. First, it grants educational institutions such as colleges and schools discretion to act in the best interests of their students, although not allowing what would be considered violations of the students' civil liberties. Second, this doctrine may allow a non-biological parent to exercise the legal rights and responsibilities of a biological parent if they have held themselves out as the parent. rdf:langString
In loco parentis (lat. « à la place d'un parent ») est un principe de droit utilisé spécialement dans les pays de common law. Il se réfère à la responsabilité légale d'une personne ou d'une organisation à prendre certaines des fonctions et responsabilités d'un parent. Dérivé de la common law anglaise, il est appliqué en deux zones distinctes de la loi. Deuxièmement, cette doctrine peut accorder à un parent social les droits et les responsabilités d'un parent de naissance si ce parent s'est comporté lui-même comme un parent. rdf:langString
Istilah in loco parentis (dalam bahasa Latin berarti "sebagai ganti orang tua") mengacu kepada tanggung jawab hukum seseorang atau suatu organisasi untuk mengambil beberapa peran atau tanggungjawab orang tua. Istilah ini bermula dari hukum umum Inggris dan dapat diberlakukan dalam dua situasi hukum yang terpisah. Pertama, asas ini memperbolehkan institusi pendidikan untuk bertindak atas dasar kepentingan-kepentingan terbaik siswa, walaupun mereka tetap tidak boleh melanggar kebebasan sipil siswa. Doktrin in loco parentis tidak sama dengan doktrin (doktrin orang tua psikologis) dan adopsi. rdf:langString
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString In loco parentis
rdf:langString 代位父母
xsd:integer 865767
xsd:integer 1118387916
rdf:langString In loco parentis es una locución latina utilizada en Derecho que se podría traducir al castellano como en lugar de alguno de los progenitores.​​ Originaria del derecho anglosajón tiene dos significados. El primer se refiere a la toma de algunas responsabilidades legales que corresponden a los padres por una persona u organización. La corte estadounidense aplicó primeramente la doctrina de In loco parentis a las instituciones educativas. El segundo significado es la doctrina donde se le otorga a un padre no biológico los derechos y responsabilidades legales de un padre biológico.
rdf:langString The term in loco parentis, Latin for "in the place of a parent" refers to the legal responsibility of a person or organization to take on some of the functions and responsibilities of a parent. Originally derived from English common law, the doctrine is applied in two separate areas of the law. First, it grants educational institutions such as colleges and schools discretion to act in the best interests of their students, although not allowing what would be considered violations of the students' civil liberties. Second, this doctrine may allow a non-biological parent to exercise the legal rights and responsibilities of a biological parent if they have held themselves out as the parent. The in loco parentis doctrine is distinct from the doctrine of parens patriae, the psychological parent doctrine, and adoption.
rdf:langString In loco parentis (lat. « à la place d'un parent ») est un principe de droit utilisé spécialement dans les pays de common law. Il se réfère à la responsabilité légale d'une personne ou d'une organisation à prendre certaines des fonctions et responsabilités d'un parent. Dérivé de la common law anglaise, il est appliqué en deux zones distinctes de la loi. Premièrement, elle permet aux institutions comme les collèges et les écoles à agir dans le meilleur intérêt des élèves comme ils l'entendent, mais ne leur permet pas d'agir selon ce qui serait considéré comme des violations des libertés civiles des étudiants. Deuxièmement, cette doctrine peut accorder à un parent social les droits et les responsabilités d'un parent de naissance si ce parent s'est comporté lui-même comme un parent. La doctrine in loco parentis est distincte de la doctrine parens patriae, de la doctrine du parent psychologique et de l'adoption. Aux États-Unis, la doctrine de la liberté parentale impose des contraintes sur le fonctionnement de la doctrine in loco parentis.
rdf:langString Istilah in loco parentis (dalam bahasa Latin berarti "sebagai ganti orang tua") mengacu kepada tanggung jawab hukum seseorang atau suatu organisasi untuk mengambil beberapa peran atau tanggungjawab orang tua. Istilah ini bermula dari hukum umum Inggris dan dapat diberlakukan dalam dua situasi hukum yang terpisah. Pertama, asas ini memperbolehkan institusi pendidikan untuk bertindak atas dasar kepentingan-kepentingan terbaik siswa, walaupun mereka tetap tidak boleh melanggar kebebasan sipil siswa. Kedua, doktrin ini dapat memberikan hak dan tanggung jawab hukum orang tua biologis kepada orang tua non-biologis jika mereka tepah bertindak sebagai orang tua. Doktrin in loco parentis tidak sama dengan doktrin (doktrin orang tua psikologis) dan adopsi.
rdf:langString La locuzione latina in loco parentis, in latino sta per al posto di un genitore e si riferisce alla responsabilità legale di una persona o di un'organizzazione di intraprendere alcune delle funzioni e delle responsabilità di un genitore. Le corti americane soprattutto applicano la dottrina dell'in loco parentis agli istituti scolastici. Derivato in origine dal common law britannico, è stato applicato su vasta scala nelle istituzioni a salvaguardia degli interessi degli allievi in taluni casi eccedendo così da sfociare in palesi violazioni delle libertà civili degli allievi.
rdf:langString 代位父母(拉丁語:in loco parentis),指某人或某組織在法律上承擔父母職能與責任的情況。該術語起源於英國的英美法系,當中將組織與個人的代位父母情況做區隔。 首先,代位父母允許大學以下學校等機構,能依照他們認為適合於學生的最佳利益與規範行事,但不允許危害學生的公民自由。 其次,如果社會剝奪孩子之親生父母的教導權,代位父母學說可給予非親生父母教養孩子的權利與義務。 代位父母學說可分為國家親權責任、心理親權與收養三種學說。
xsd:nonNegativeInteger 13786

data from the linked data cloud