Ihram

http://dbpedia.org/resource/Ihram an entity of type: Abstraction100002137

الإحرام الحج أو العمرة في دين الإسلام هو نية الدخول في النسك مقروناً بعمل من أعمال الحج كالتلبية أوالتجرد، ويخطئ كثير من الناس حيث يعتقدون أن الإحرام هو التجرد من المخيط والمحيط. rdf:langString
Ihrám je stav muslima, do kterého se dostává během hadždže či umry a během modlitby. V době ihrámu se muslimové nesmějí česat, holit a stříhat, vonět voňavkami, lovit zvěř ani trhat rostliny. V době ihrámu muslimové nosí stejnojmenný šat, který je u mužů bílý, složen ze dvou částí, ženám musí zahalovat i hlavu. Do ihrámu muslimové vstupují rituální očistou a předsevzetím zvaným . Pokud muslim šat ihrám odloží, dává tím najevo, že ze stavu ihrámu vystoupil. rdf:langString
Ihram (Arabic: إِحْرَام, romanized: iḥrām, from the triconsonantal root Ḥ-R-M) is, in Islam, a sacred state which a Muslim must enter in order to perform the major pilgrimage (Ḥajj) or the minor pilgrimage (ʿUmrah). A pilgrim must enter into this state before crossing the pilgrimage boundary, known as Mīqāt, by performing the cleansing rituals and wearing the prescribed attire. rdf:langString
Dalam konsep Islam, Ihram (Bahasa Arab: إحرام Ihrām) adalah keadaan seseorang yang telah berniat untuk melaksanakan ibadah haji dan atau umrah. Mereka yang melakukan ihram disebut dengan istilah tunggal "muhrim" dan jamak "muhrimun". Calon jamaah haji dan umrah harus melaksanakannya sebelum di miqat dan diakhiri dengan tahallul. rdf:langString
イフラーム(アラビア語: إحرام‎, ラテン文字転写: iḥrām)とは、巡礼(ハッジとウムラ)する際にムスリム、ムスリマが整えておくべき状態を指すイスラーム教の用語。イフラーム布(ثَوْب الإحرام‎)という縫い目のない2枚の白布を身にまとうことでその状態にあることが示される。イフラームだけでイフラーム布を指す場合もある。 イフラーム布は、ミーカートという定められた場所で着替える。空路で巡礼に赴く場合は、出発地の空港の指定場所で着替えてから飛行機に搭乗する。女性はイフラーム布への更衣は求められていないが、顔以外はすべて隠さなければならない (逆に、顔を隠してはならないため、ブルカやニカブなど顔を覆う衣服は許されない)。上下貴賎の区別なく、等しくイフラーム布に着替えることは、すべてのムスリムは神の前に平等であることを示す。なお、イフラームの状態にある間は物忌みであり、さまざまな制約がある。 rdf:langString
O ihram é uma veste usada pelos muçulmanos durante as peregrinações, como aquelas feita à Meca. Consiste simplesmente em duas toalhas brancas amarradas ao corpo, Durante as peregrinações não se deve usar mais nada além do ihram, até os pés devem permanecer descalços. Isso é devido a crença de que, durante as peregrinações, todos os sinais de riqueza devem ser retirados do corpo simbolizando que perante Deus que todos são iguais. rdf:langString
Ihram (arab. إحرام) to w islamie stan uświęcony, który muzułmanin musi przyjąć przed wejściem na teren „haram” Mekki i Medyny, w punkcie zwanym , w celu odprawienia obrzędów hadżdżu lub umry, zwanych niekiedy – niezbyt szczęśliwie – „wielką” i „mniejszą pielgrzymką”. Przyjmując ihram wierny dokonuje określonych tradycją zabiegów higienicznych, przywdziewa specjalny na tę okazję strój i bierze na siebie, na okres tych obrzędów, określony kodeks reguł. Tradycja reguluje liczbę dni, podczas której wierny jest zobowiązany pozostawać w stanie „ihram”, odpowiednio, w czasie hadżdżu i umry. rdf:langString
Ихра́м (араб. إحرام‎ — посвящение) — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж. Для пребывания в нём требуется совершить полное омовение тела, облачиться в особые одеяния и соблюдать правила ихрама. rdf:langString
Ihrām (arabisch إحرام, DMG iḥrām ‚Weihezustand‘) ist der terminus technicus für den Weihezustand, in dem sich ein muslimischer Pilger nach Mekka auf der großen (haddsch) oder auf der kleinen ('umra) Pilgerfahrt befindet. Dem Eintritt in den Weihezustand geht die große rituelle Waschung (ghusl) voraus. Derjenige, der sich in diesem Zustand befindet, heißt muḥrim. Der Pilger befindet sich bis Ende der Wallfahrtszeremonien in diesem Weihezustand, der mit dem Ablegen der iḥrām-Kleidung endet. rdf:langString
El iḥrām (en árabe إحرام) es el estado de sacralización o consagración ritual en que debe encontrarse quien realiza los ritos de peregrinación a La Meca. Simboliza la entrada en el universo sagrado. El peregrino debe someterse a una purificación física completa, hacer una y conservar una cierta higiene de vida mientras dure el ihram. Para entrar en estado de ihram es necesario: Durante el ihram están prohibidos el matrimonio, la proposición de matrimonio y correr. * Datos: Q1130332 * Multimedia: Ihram / Q1130332 rdf:langString
L'ihram est un terme arabe lié au hajj : tout au long du pèlerinage, le pèlerin doit être en état d'ihram (arabe : إحرام [iḥrām], état de consécration rituelle ; sacralisation ; vêtement de pèlerinage). L'ihrâm symbolise l'entrée dans l'univers sacré. Pour cela, le pèlerin doit se soumettre à une purification physique complète (grandes ablutions) et à une certaine hygiène de vie. En premier lieu, il faut devenir pur. Pour cela, il lui faut accomplir les étapes suivantes : Pendant la période de sacralisation, ces différentes actions sont interdites : rdf:langString
Iḥrām (in arabo: إحرام‎) è un termine arabo legato al Hajj, tanto da dare il significato di "veste cerimoniale del hajj" al pellegrino che adempie questo pilastro dell'Islam. Pellegrino vestito ritualmente in occasione di una ʿumra. Per raggiungere questo stato, il pellegrino deve sottoporsi al lavacro previsto (ghusl) e a una precisa igiene di vita e comportamentale. Due pellegrini in abito da pellegrinaggio. Durante il periodo di sacralizzazione sono vietati: rdf:langString
Іхрам (араб. إحرام‎, латиніз. iḥrām) — особливий стан, увійшовши до якого мусульманин здійснює велике (хадж) і мале (умра) паломництво. Добравшись до визначених традицією місць, паломник виконує низку очищувальних обрядів: омовіння, обрізання волосся, нігтів. У стані ритуальної чистоти (тахара) паломник одягає спеціальний одяг, що також називається іхрам. Входження у стан іхрам відбувається після виголошення особливого звертання до Аллаха: «Ось я перед тобою! Воістину, хвала тобі, милість і могутність! Немає нікого рівного тобі!». Промовляння цієї формули обов'язкове під час входження до Мекки та відвідання головних святинь паломництва. Під час перебування у стані іхрам забороняється займатися торгівлею, вступати у статеві стосунки, проливати кров, стригтися, голитися, користуватися пар rdf:langString
rdf:langString إحرام
rdf:langString Ihrám
rdf:langString Ihrām
rdf:langString Ihram
rdf:langString Ihram
rdf:langString Ihram
rdf:langString Ihram
rdf:langString Iḥrām
rdf:langString イフラーム
rdf:langString Ihram
rdf:langString Ихрам
rdf:langString Ihram
rdf:langString Іхрам
xsd:integer 1111325
xsd:integer 1117947806
rdf:langString الإحرام الحج أو العمرة في دين الإسلام هو نية الدخول في النسك مقروناً بعمل من أعمال الحج كالتلبية أوالتجرد، ويخطئ كثير من الناس حيث يعتقدون أن الإحرام هو التجرد من المخيط والمحيط.
rdf:langString Ihrám je stav muslima, do kterého se dostává během hadždže či umry a během modlitby. V době ihrámu se muslimové nesmějí česat, holit a stříhat, vonět voňavkami, lovit zvěř ani trhat rostliny. V době ihrámu muslimové nosí stejnojmenný šat, který je u mužů bílý, složen ze dvou částí, ženám musí zahalovat i hlavu. Do ihrámu muslimové vstupují rituální očistou a předsevzetím zvaným . Pokud muslim šat ihrám odloží, dává tím najevo, že ze stavu ihrámu vystoupil.
rdf:langString Ihrām (arabisch إحرام, DMG iḥrām ‚Weihezustand‘) ist der terminus technicus für den Weihezustand, in dem sich ein muslimischer Pilger nach Mekka auf der großen (haddsch) oder auf der kleinen ('umra) Pilgerfahrt befindet. Dem Eintritt in den Weihezustand geht die große rituelle Waschung (ghusl) voraus. Derjenige, der sich in diesem Zustand befindet, heißt muḥrim. Der Pilger befindet sich bis Ende der Wallfahrtszeremonien in diesem Weihezustand, der mit dem Ablegen der iḥrām-Kleidung endet. Das Gewand besteht aus zwei weißen Baumwolltüchern, von denen das eine um die Hüften geschlungen wird und den Körper zwischen Nabel und Knien bedeckt (izār). Ein zweites Tuch bedeckt die linke Schulter, den Rücken und teilweise die Brust; es wird an der rechten Körperseite zusammengebunden (ridāʾ). Beide Tücher sollen weiß sein. An den Füßen dürfen keine festen Schuhe oder Stiefel getragen werden, die einzige Ausnahme bilden Sandalen. Frauen haben keine besonderen Kleidungsvorschriften, nur darf ihr Gesicht während der Zeremonien nicht verschleiert sein und sie dürfen keine Handschuhe tragen. Das islamische Gesetz erklärt es für verdienstvoll, wenn der Pilger schon zu Beginn seiner Reise nach Mekka in den Iḥrām-Zustand eintritt. Das Gesetz, unter Berufung auf entsprechende Aussagen des Propheten Mohammed (hadith), hat einige Stationen an der Grenze zum heiligen Gebiet von Mekka (Ḥaram) angegeben, an denen die Pilger in den Weihezustand treten. Diejenigen, die innerhalb dieses heiligen Bezirkes wohnen, treten an ihren jeweiligen Wohnorten in den Weihezustand ein. In diesem Weihezustand sind das Blutvergießen jeder Art (auch das Töten von Insekten wie Läusen sollte vermieden werden), das Jagen und der sexuelle Verkehr untersagt. Am Ende des iḥrām, am zehnten Tag des Pilgermonats, lässt sich der Pilger die Haare schneiden, rasieren und die Nägel schneiden. Die iḥrām-Kleidung wird abgelegt, und der Pilger zieht seine gewöhnliche Kleidung an.
rdf:langString El iḥrām (en árabe إحرام) es el estado de sacralización o consagración ritual en que debe encontrarse quien realiza los ritos de peregrinación a La Meca. Simboliza la entrada en el universo sagrado. El peregrino debe someterse a una purificación física completa, hacer una y conservar una cierta higiene de vida mientras dure el ihram. Para entrar en estado de ihram es necesario: * Entrar en el territorio de la peregrinación y hacer una ablución mayor o lavado ritual de todo el cuerpo. * Los hombres se perfuman la cabeza y la barba. Las mujeres no se perfuman. * Los hombres deben vestir un hábito compuesto por dos piezas de tela blanca sin costuras que se enrollan alrededor del cuerpo, dejando al descubierto el hombro derecho. No deben cubrirse la cabeza ni el rostro. Durante el ihram están prohibidos el matrimonio, la proposición de matrimonio y correr. Al terminar la peregrinación, para salir del estado de sacralización el hombre se corta el cabello parcialmente o se rapa la cabeza y se quita el hábito. La mujer solamente se corta el cabello parcialmente. * Datos: Q1130332 * Multimedia: Ihram / Q1130332
rdf:langString Ihram (Arabic: إِحْرَام, romanized: iḥrām, from the triconsonantal root Ḥ-R-M) is, in Islam, a sacred state which a Muslim must enter in order to perform the major pilgrimage (Ḥajj) or the minor pilgrimage (ʿUmrah). A pilgrim must enter into this state before crossing the pilgrimage boundary, known as Mīqāt, by performing the cleansing rituals and wearing the prescribed attire.
rdf:langString L'ihram est un terme arabe lié au hajj : tout au long du pèlerinage, le pèlerin doit être en état d'ihram (arabe : إحرام [iḥrām], état de consécration rituelle ; sacralisation ; vêtement de pèlerinage). L'ihrâm symbolise l'entrée dans l'univers sacré. Pour cela, le pèlerin doit se soumettre à une purification physique complète (grandes ablutions) et à une certaine hygiène de vie. En premier lieu, il faut devenir pur. Pour cela, il lui faut accomplir les étapes suivantes : * Entrer dans le territoire du pèlerinage et procéder au lavage rituel sous la douche ou au lavage de tout le corps (grandes ablutions). * Les pèlerins de sexe masculin doivent porter un habit composé de deux pièces d'étoffe blanche, non cousues, dans lesquelles ils s'enroulent, en prenant soin de libérer l'épaule droite. De plus, ils doivent veiller à ce que leur tête et leur visage ne soient pas couverts. * Les femmes ont le droit de porter des habits couvrant tout le corps, mais elles ne doivent pas couvrir leurs mains et leur visage. Pendant la période de sacralisation, ces différentes actions sont interdites : * Mariage, proposition de mariage. * Courir ou participer à des concours de course. * Se couvrir la tête, pour les hommes. * Se couper les cheveux et les ongles. * Se parfumer. * Chasser le gibier. À la fin du pèlerinage, pour sortir de cet état de sacralisation, le pèlerin (homme) devra se couper les cheveux ou mieux se raser le crâne; la femme devra faire raccourcir ses cheveux. Le pèlerin devra en outre quitter son vêtement de pèlerinage.
rdf:langString Dalam konsep Islam, Ihram (Bahasa Arab: إحرام Ihrām) adalah keadaan seseorang yang telah berniat untuk melaksanakan ibadah haji dan atau umrah. Mereka yang melakukan ihram disebut dengan istilah tunggal "muhrim" dan jamak "muhrimun". Calon jamaah haji dan umrah harus melaksanakannya sebelum di miqat dan diakhiri dengan tahallul.
rdf:langString Iḥrām (in arabo: إحرام‎) è un termine arabo legato al Hajj, tanto da dare il significato di "veste cerimoniale del hajj" al pellegrino che adempie questo pilastro dell'Islam. Pellegrino vestito ritualmente in occasione di una ʿumra. Durante il pellegrinaggio islamico, il fedele deve trovarsi in stato di purità rituale ossia di iḥrām]: stato di consacrazione cerimoniale, o "sacralizzazione" (iḥlāl), sottolineato dall'impiego di due appositi pezzi di stoffa, nuovi e senza cuciture, di norma di colore bianco per simbolizzare la purezza della propria coscienza. Il pezzo destinato a cingere i fianchi si chiama izār, mentre quello che coprirà parzialmente il torso si chiama ridāʾ. Per raggiungere questo stato, il pellegrino deve sottoporsi al lavacro previsto (ghusl) e a una precisa igiene di vita e comportamentale. Gli uomini devono inoltre indossare i due pezzi di stoffa anzidetti, in modo tale da lasciare nudo e libero nei movimenti il braccio destro. Inoltre la testa e il viso non devono essere coperti.Le donne hanno il diritto di portare loro abiti che coprano tutto il corpo, lasciando tuttavia scoperte le mani e il viso. Due pellegrini in abito da pellegrinaggio. Durante il periodo di sacralizzazione sono vietati: * Contrarre matrimonio o avanzare la proposta di matrimonio. * Correre o partecipare a gare di corsa. * Coprire la testa (per gli uomini). * Tagliare i capelli e le unghie. * Usare profumi. * Andare a caccia. Al termine del pellegrinaggio e per uscire dallo stato di sacralizzazione, il pellegrino (uomo) dovrà tagliarsi i capelli o radersi il cranio, mentre la donna potrà limitarsi a scorciare i capelli (taqsīr) o a tagliarsene appena tre. Il pellegrino dovrà inoltre dismettere le vesti del pellegrinaggio che saranno lavate e messe da parte per fungere da sudario a tempo debito.
rdf:langString イフラーム(アラビア語: إحرام‎, ラテン文字転写: iḥrām)とは、巡礼(ハッジとウムラ)する際にムスリム、ムスリマが整えておくべき状態を指すイスラーム教の用語。イフラーム布(ثَوْب الإحرام‎)という縫い目のない2枚の白布を身にまとうことでその状態にあることが示される。イフラームだけでイフラーム布を指す場合もある。 イフラーム布は、ミーカートという定められた場所で着替える。空路で巡礼に赴く場合は、出発地の空港の指定場所で着替えてから飛行機に搭乗する。女性はイフラーム布への更衣は求められていないが、顔以外はすべて隠さなければならない (逆に、顔を隠してはならないため、ブルカやニカブなど顔を覆う衣服は許されない)。上下貴賎の区別なく、等しくイフラーム布に着替えることは、すべてのムスリムは神の前に平等であることを示す。なお、イフラームの状態にある間は物忌みであり、さまざまな制約がある。
rdf:langString O ihram é uma veste usada pelos muçulmanos durante as peregrinações, como aquelas feita à Meca. Consiste simplesmente em duas toalhas brancas amarradas ao corpo, Durante as peregrinações não se deve usar mais nada além do ihram, até os pés devem permanecer descalços. Isso é devido a crença de que, durante as peregrinações, todos os sinais de riqueza devem ser retirados do corpo simbolizando que perante Deus que todos são iguais.
rdf:langString Ihram (arab. إحرام) to w islamie stan uświęcony, który muzułmanin musi przyjąć przed wejściem na teren „haram” Mekki i Medyny, w punkcie zwanym , w celu odprawienia obrzędów hadżdżu lub umry, zwanych niekiedy – niezbyt szczęśliwie – „wielką” i „mniejszą pielgrzymką”. Przyjmując ihram wierny dokonuje określonych tradycją zabiegów higienicznych, przywdziewa specjalny na tę okazję strój i bierze na siebie, na okres tych obrzędów, określony kodeks reguł. Tradycja reguluje liczbę dni, podczas której wierny jest zobowiązany pozostawać w stanie „ihram”, odpowiednio, w czasie hadżdżu i umry.
rdf:langString Іхрам (араб. إحرام‎, латиніз. iḥrām) — особливий стан, увійшовши до якого мусульманин здійснює велике (хадж) і мале (умра) паломництво. Добравшись до визначених традицією місць, паломник виконує низку очищувальних обрядів: омовіння, обрізання волосся, нігтів. У стані ритуальної чистоти (тахара) паломник одягає спеціальний одяг, що також називається іхрам. Входження у стан іхрам відбувається після виголошення особливого звертання до Аллаха: «Ось я перед тобою! Воістину, хвала тобі, милість і могутність! Немає нікого рівного тобі!». Промовляння цієї формули обов'язкове під час входження до Мекки та відвідання головних святинь паломництва. Під час перебування у стані іхрам забороняється займатися торгівлею, вступати у статеві стосунки, проливати кров, стригтися, голитися, користуватися парфумами. Порушення цих заборон робить паломництво недійсним. Вихід зі стану іхрам здійснюється шляхом обрізання пасма волосся. Внутрішній сенс іхраму полягає у тимчасовій відмові від мирських справ задля постання перед Аллахом у тому вигляді, в якому віруючі постануть перед ним у День воскресіння. В обряді прийняття іхраму відображається ідея абсолютної рівності всіх мусульман незалежно від їх майнового та соціального статусу в суспільстві
rdf:langString Ихра́м (араб. إحرام‎ — посвящение) — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж. Для пребывания в нём требуется совершить полное омовение тела, облачиться в особые одеяния и соблюдать правила ихрама.
xsd:nonNegativeInteger 9265

data from the linked data cloud