Huaxia

http://dbpedia.org/resource/Huaxia an entity of type: WikicatAncientChina

Huaxia (華夏, pinyin: huáxià) is a historical concept representing the Chinese nation, and came from the self-awareness of a common cultural ancestry by the various confederations of pre-Qin ethnic ancestors of Han people. rdf:langString
Huaxia (en chino tradicional, 華夏; en chino simplificado, 华夏; pinyin, Huáxià) es un concepto histórico que representa a la nación y la civilización chinas, y proviene de la autoconciencia de un ancestro cultural común por parte de los diversos pueblos Han de la era anterior a los Qin. Originalmente se refería a los grupos étnicos de Zhongyuan, los cuales constituyen el origen del grupo cultural Han​ e influyeron en numerosas culturas de Asia Oriental. rdf:langString
華夏(かか)とは、漢民族の間に存在する自民族中心主義の1つである中華思想において、中国のことを美化して表現する歴史民俗用語である。この用語は元来、新石器時代後期および青銅器時代初期の、現代の漢民族の祖先であった農業部族のことも指しており、現在でもこの用法で用いられることもある。この概念は、漢民族の自らの祖先に対する礼賛に由来している。 rdf:langString
Huaxia is de naam die in de Chinese wereld vaak wordt gebruikt om China en de Chinese beschaving aan te duiden. Het is ook de naam van een Chinees computerspel. rdf:langString
Huaxia è un concetto storico che rappresenta la nazione cinese e deriva dall'autocoscienza di una comune ascendenza culturale da parte delle varie confederazioni di antenati etnici pre-Qin del popolo Han. rdf:langString
Huaxia (华夏) era um termo usado na literatura chinesa histórica e muitas vezes usado para representar a China e a sua civilização. Inicialmente, Huaxia parece ter sido um termo cultural pouco abrangente, que não se referia a uma raça, etnia ou país em particular, mas sim a um ser "civilizado", estabelecido, alfabetizado, cuja população agrícola aderia aos padrões rituais comuns, em contraste com os "bárbaros". rdf:langString
華夏,意思與中華相等,最初是指史前在黃河流域中下游一带分佈的若干部落或政治共同體所組成的華夏人群,被后世视为漢文化及中华文明的起源之一。根據《史记·五帝本纪》载,五帝中的首位是黄帝,后来的人称黄帝为漢族的始祖。黃帝之後,最著名的有唐堯、虞舜、夏禹等人。禹是夏后氏部落之領袖,姒姓,又稱夏禹、大禹。夏禹治水有功,繼位於舜當了中原各部落之共主,成為華人的第一個君主之世袭王朝(家天下之始),也就是夏朝。 夏朝在上古為中央大國,但“夏人”一般是指夏朝遺民。而“華夏”僅為漢朝之前的代名詞。孔颖达《》:“中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華。”意即因中國是,故稱“夏”,“夏”有高雅的意思;中國人的服飾很美,故作“華”,漢代之後,久而久之“华夏”便成了漢族的及中國的代稱。 rdf:langString
Huaxia (chinois simplifié : 华夏 ; chinois traditionnel : 華夏 ; pinyin : Huáxià) désigne les populations de la Chine antique constituant le noyau des futurs Han. La tradition leur donne comme chef Huangdi, parfois en association avec son ancien adversaire Yandi. Xia est aussi le nom donné dans l’historiographie chinoise à la première dynastie dont la nature historique est encore incertaine. rdf:langString
Huaxia adalah sebuah konsep sejarah yang mewakili bangsa dan peradaban Tiongkok. Konsep ini muncul dari kesadaran suku Han akan suku nenek moyang mereka yang dikenal dengan sebutan "Huaxia". Menurut Zuo Zhuan, istilah xia (夏)—yang berarti "agung"—digunakan untuk menandai etiket upacara di Tiongkok, sementara hua (華)—yang bermakna "termasyhur"—digunakan untuk baju indah yang dikenakan oleh orang Tionghoa (中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華). rdf:langString
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Huaxia
rdf:langString 華夏
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Huaxia
rdf:langString 华夏
xsd:integer 1559725
xsd:integer 1123163204
rdf:langString gho ya
rdf:langString fa11 ha55
rdf:langString waa4 haa6
rdf:langString beautiful grandeur
rdf:langString no
rdf:langString hwæ hæX 
rdf:langString Huáxià
rdf:langString Ma Yuan - Water Album - The Yellow River Breaches its Course.jpg
rdf:langString The Yellow River Breaches its Course by Ma Yuan, Song dynasty
rdf:langString hôa-hā
rdf:langString 华夏
rdf:langString 中华人民共和国
rdf:langString 中華民國
rdf:langString Huaxia
rdf:langString Hua2-hsia4
rdf:langString Huaxia (華夏, pinyin: huáxià) is a historical concept representing the Chinese nation, and came from the self-awareness of a common cultural ancestry by the various confederations of pre-Qin ethnic ancestors of Han people.
rdf:langString Huaxia (chinois simplifié : 华夏 ; chinois traditionnel : 華夏 ; pinyin : Huáxià) désigne les populations de la Chine antique constituant le noyau des futurs Han. La tradition leur donne comme chef Huangdi, parfois en association avec son ancien adversaire Yandi. Xia est aussi le nom donné dans l’historiographie chinoise à la première dynastie dont la nature historique est encore incertaine. L’origine exacte du terme reste inconnue. Le Commentaire du Zuozhuan (春秋左传正义 / 春秋左传正義, chūnqiū zuǒzhuàn zhèngyì) de (zh) (孔颖达 / 孔穎達 574 — 648) propose que xia 夏 désigne les rites, l’élégance et la noblesse, hua 華 les habits et ornements portés par les anciens Chinois. Des historiens modernes ont proposé que les Xia, habitants du premier royaume, étaient qualifiés de hua, « peints » (tatoués) ou « civilisés ». L’érudit Qian Mu (钱穆 / 錢穆) pensait pour sa part que les deux caractères représentaient respectivement le mont Hua et la rivière Xia (actuelle Han), limites de leur territoire. Le terme pourrait aussi être en rapport avec le pays utopique de Huaxu (华胥国 / 華胥國, huáxū guó) où l’ordre règne de lui-même, mentionné dans le passage Huangdi du Liezi. Le caractère hua reste utilisé pour désigner les Chinois ethniques d’Outre-mer : (华侨 / 華僑, huáqiáo), les chinois (华人 / 華人, huárén), ainsi que la République de Chine (中华民国 / 中華民國, zhōnghuá mínguó) (aujourd'hui, chine insulaire (Taïwan) , et la Chine continentale, République populaire de Chine (中华人民共和国 / 中華人民共和國, zhōnghuá rénmín gònghéguó).
rdf:langString Huaxia (en chino tradicional, 華夏; en chino simplificado, 华夏; pinyin, Huáxià) es un concepto histórico que representa a la nación y la civilización chinas, y proviene de la autoconciencia de un ancestro cultural común por parte de los diversos pueblos Han de la era anterior a los Qin. Originalmente se refería a los grupos étnicos de Zhongyuan, los cuales constituyen el origen del grupo cultural Han​ e influyeron en numerosas culturas de Asia Oriental.
rdf:langString Huaxia adalah sebuah konsep sejarah yang mewakili bangsa dan peradaban Tiongkok. Konsep ini muncul dari kesadaran suku Han akan suku nenek moyang mereka yang dikenal dengan sebutan "Huaxia". Menurut Zuo Zhuan, istilah xia (夏)—yang berarti "agung"—digunakan untuk menandai etiket upacara di Tiongkok, sementara hua (華)—yang bermakna "termasyhur"—digunakan untuk baju indah yang dikenakan oleh orang Tionghoa (中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華). Istilah "Huaxia" mengacu kepada konfederasi suku-suku yang melakukan pertanian pada zaman Neolitikum akhir dan Zaman Perunggu awal yang tinggal di sepanjang Sungai Kuning dan Guanzhong. Mereka dianggap sebagai nenek moyang suku Han modern. Pada Periode Negara Perang (475–221 SM), kesadaran akan identitas Huaxia terus berkembang dan mengakar di Tiongkok. Pada awalnya, Huaxia hanya didefinisikan sebagai masyarakat beradab yang berbeda dari "suku-suku barbar" di sekitar mereka.
rdf:langString 華夏(かか)とは、漢民族の間に存在する自民族中心主義の1つである中華思想において、中国のことを美化して表現する歴史民俗用語である。この用語は元来、新石器時代後期および青銅器時代初期の、現代の漢民族の祖先であった農業部族のことも指しており、現在でもこの用法で用いられることもある。この概念は、漢民族の自らの祖先に対する礼賛に由来している。
rdf:langString Huaxia is de naam die in de Chinese wereld vaak wordt gebruikt om China en de Chinese beschaving aan te duiden. Het is ook de naam van een Chinees computerspel.
rdf:langString Huaxia è un concetto storico che rappresenta la nazione cinese e deriva dall'autocoscienza di una comune ascendenza culturale da parte delle varie confederazioni di antenati etnici pre-Qin del popolo Han.
rdf:langString Huaxia (华夏) era um termo usado na literatura chinesa histórica e muitas vezes usado para representar a China e a sua civilização. Inicialmente, Huaxia parece ter sido um termo cultural pouco abrangente, que não se referia a uma raça, etnia ou país em particular, mas sim a um ser "civilizado", estabelecido, alfabetizado, cuja população agrícola aderia aos padrões rituais comuns, em contraste com os "bárbaros".
rdf:langString 華夏,意思與中華相等,最初是指史前在黃河流域中下游一带分佈的若干部落或政治共同體所組成的華夏人群,被后世视为漢文化及中华文明的起源之一。根據《史记·五帝本纪》载,五帝中的首位是黄帝,后来的人称黄帝为漢族的始祖。黃帝之後,最著名的有唐堯、虞舜、夏禹等人。禹是夏后氏部落之領袖,姒姓,又稱夏禹、大禹。夏禹治水有功,繼位於舜當了中原各部落之共主,成為華人的第一個君主之世袭王朝(家天下之始),也就是夏朝。 夏朝在上古為中央大國,但“夏人”一般是指夏朝遺民。而“華夏”僅為漢朝之前的代名詞。孔颖达《》:“中國有禮儀之大,故稱夏;有服章之美,謂之華。”意即因中國是,故稱“夏”,“夏”有高雅的意思;中國人的服飾很美,故作“華”,漢代之後,久而久之“华夏”便成了漢族的及中國的代稱。
rdf:langString fa4 ha5
rdf:langString *
xsd:integer 260
xsd:nonNegativeInteger 13824

data from the linked data cloud