Hongwu Emperor

http://dbpedia.org/resource/Hongwu_Emperor an entity of type: Thing

Hóngwǔ 洪武 (Geburtsname 朱元璋 Zhū Yuánzhāng, Tempelname 太祖 Tàizǔ; * 21. September 1328; † 24. Juni 1398) war der Gründer der Ming-Dynastie. Er regierte als Kaiser von 1368 bis 1398 über China. Zhu Yuanzhang, der spätere Hongwu-Kaiser, kam aus einfachsten bäuerlichen Verhältnissen. Aufgrund starker Ambitionen gelang ihm der schnelle Aufstieg innerhalb der Rebellenbewegung Rote Turbane, schließlich der Sturz der Yuan-Dynastie und damit die Vertreibung des mongolischen Herrscherhauses. Er gründete 1368 nach dem Vorbild des ersten Han-Kaisers Gaozu die Ming-Dynastie und formte die Institutionen des Reiches so, wie sie bis zum Ende der Kaiserzeit Bestand haben sollten. Aufgrund seiner großen Leistungen wird er zu den bedeutendsten Kaisern Chinas gezählt. rdf:langString
Hongwu (chinois : 洪武 ; pinyin : hóngwǔ, né dans l'actuel (zh) (小溪河镇), Xian de Fengyang, province de l'Anhui 21 octobre 1328 et mort dans le palais Ming (明故宫) à Nankin, province du Jiangsu, le 24 juin 1398), ayant pour nom de naissance, Zhu Yuanzhang (朱元璋, zhū yuánzhāng), est l'empereur fondateur de la dynastie Ming. Il règne en Chine de 1368 à 1398. rdf:langString
Zhu Yuanzhang, Hongwu o Hung-wu (朱元璋), fue el primer emperador y fundador de la dinastía Ming de China, quien expulsó a los mongoles e instauró exitosamente el sistema administrativo de los Ming, el cual perduraría casi tres siglos hasta la conquista manchú de 1644. rdf:langString
Kaisar Hongwu (Hanzi: 洪武, 21 Oktober 1328 – 24 Juni 1398), yang nama aslinya Zhu Yuanzhang (朱元璋), adalah pendiri dan kaisar pertama Dinasti Ming di Tiongkok. Ia menjadi kaisar dan mendirikan dinastinya setelah berhasil menggulingkan Dinasti Yuan (Mongol). Dalam sejarah Tiongkok, Zhu Yuanzhang adalah satu dari dua kaisar yang berasal dari golongan rakyat jelata (yang lain adalah Liu Bang/ Kaisar Han Gaozu, pendiri Dinasti Han). Ia adalah seorang kaisar yang kontroversial, di satu pihak ia memperhatikan kesejahteraan rakyatnya dan berusaha keras meningkatkan taraf hidup mereka, tetapi ia juga seorang tiran yang mengebiri kebebasan dan membunuh orang-orang yang membantunya naik ke kekuasaan yang dicurigai berpotensi merebut tahtanya. rdf:langString
Zhu Yuanzhang (lingua cinese: 朱元璋T, Zhū YuánzhāngP; Fengyang, 21 ottobre 1328 – Nanchino, 24 giugno 1398) è stato imperatore della Cina dal 23 gennaio 1368 al 24 giugno 1398. Viene indicato principalmente col nome di regno di Hongwu (洪武帝T, HóngwǔP, Hung-wooW) e fu il primo della dinastia Ming, durata circa tre secoli. rdf:langString
朱 元璋(しゅ げんしょう)は、明の初代皇帝。廟号は太祖(たいそ)。諡号は高皇帝(こうこうてい)。その治世の年号「洪武」から洪武帝(こうぶてい)と呼ばれる。 また、名は初め朱重八(しゅ じゅうはち)といい、後に朱興宗(しゅ こうそう)と改名し、紅巾(こうきん)軍に参加する頃にさらに朱元璋と改名し、字を国瑞(こくずい)とした。 rdf:langString
Hongwu (zijn persoonlijke naam was Zhu Yuanzhang) of Tai Zu (21 oktober 1328 – 24 juni 1398) was keizer van China en de oprichter en eerste heerser van de Mingdynastie. Hij regeerde van 1368 tot 1398. rdf:langString
Zhu Yuanzhang eller Hongwu-kejsaren (朱元璋; Zhū Yuánzhāng), född 1328, död 1398, var grundare av den kinesiska Mingdynastin och var dess första kejsare och regerade 1368 till 1398. Zhu Yuanzhang växte upp som fattig bonde och gjorde på militära meriter klassresan hela vägen till kejsartornen som Hongwu-kejsaren. Han var duglig som ledare och gjorde genom reformer stora framsteg för lantbruket, produktionen och ekonomin. Han var även mycket grym och beordrade stora mängder avrättningar. rdf:langString
Чжу Юаньчжан (21 октября 1328 — 24 июня 1398) — первый император китайской Империи Мин с 1368 по 1398. Присоединился к Восстанию Красных повязок, со временем стал их предводителем и, несмотря на низкое происхождение, возглавил руководство страной со столицей в Нанкине. После самопровозглашения объявил о начале династии Мин. Историками был охарактеризован как реформатор, успешный политик и борец с влиянием монголов. Ряд исследователей сравнивал Чжу Юаньчжана с Мао Цзэдуном. rdf:langString
الإمبراطور هونغوو (21 أكتوبر 1328 م -24 يونيو 1398 م )، أو كما كان يعرف بتشو يوان تشانغ كان المؤسس وأول امبراطور لأسرة مينغ الصينية( 1368 م - 1398 م ). وتعني كلمة هونغوو بالصينية بالقوة العسكرية الضخمة. كان هونغوو اللقب الذي اتخذه الحاكم الإداري الصيني الكبير عندما أستولى سنة 1367 م على السلطة في المنطقة الواقعة شمالي نهر يانغتسي، وتدعى وو، وأعلن نفسه أمبراطوراً . وكان مؤسس سلالة مينغ الشهيرة . وقد صُنع في عهده أفخر أنواع الخزف الصيني الذي عرفه العالم . وقد بنى هونغوو مدينة نانجينغ وجعلها عاصمته. rdf:langString
Zhu Yuanzhang, Hongwu o Hung-wu –en xinès: 朱元璋– (21 de setembre de 1328 – 24 de juny de 1398) fou l'emperador fundador de la dinastia Ming de la Xina. La dinastia va sorgir d'entre la dinastia Yuan, creada pels kan, és a dir, l'Imperi Mongol. El primer Ming, doncs, fill de pagesos, aconsegueix el tron dels exèrcits que varen conquistar la Xina i va acabar per fer recular els Yuan, i per consegüent els mongols en la Revolta dels turbants vermells. Afirmant el mandat del cel, l'any 1368 estableix la seva pròpia dinastia i impulsa una sèrie de reformes primordials que li permetran conservar el càrrec durant molt de temps. En l'època on a les monarquies europees es començava a contestar les reialeses, Hongwu va abolir el càrrec de primer ministre de l'imperi i va revisar el codi legal per tal rdf:langString
Císař Chung-wu (čínsky pchin-jinem Hongwu, znaky 洪武; 21. října 1328 – 24. června 1398), vlastním jménem Ču Jüan-čang (čínsky pchin-jinem Zhū​ Yuánzhāng, znaky 朱元璋), známý též pod chrámovým jménem Tchaj-cu (čínsky pchin-jinem Tàizǔ, znaky 太祖), byl zakladatel a první císař čínské dynastie Ming. Chung-wu bylo jméno éry vlády císaře vyjadřující základní směr vládní politiky; znamená „Nesmírná bojovnost“. rdf:langString
Imperiestro Ĵu Juanĵang aŭ Hongwu (ĉine 洪武帝, Hóngwǔdì; 21-a de oktobro 1328 – 24-a de junio 1398), konata ankaŭ per sia nomo Zhu Yuanzhang (ĉine 朱元璋) kaj per sia postmorta nomo Ming Taizu (ĉine 明太祖, lit. "Granda Praulo de Ming"), estis la fondinto kaj unua imperiestro de la Dinastio Ming de Ĉinio. Lia laŭregna nomo Hongwu signifas "ege milita." Plej el historiaj lokoj rilataj al Ĵu Juanĵang situantas en Nankino, la origina ĉefurbo de lia dinastio. rdf:langString
The Hongwu Emperor (21 October 1328 – 24 June 1398), personal name Zhu Yuanzhang (Chinese: 朱元璋; Wade–Giles: Chu Yuan-chang), courtesy name Guorui (simplified Chinese: 国瑞; traditional Chinese: 國瑞), was the founding emperor of the Ming dynasty of China, reigning from 1368 to 1398. The era of Hongwu was noted for its tolerance of minorities and religions; Ma Zhou, the Chinese historian, indicates that the Hongwu ordered the renovation and construction of many mosques in Xi’an and Nanjing. Wang Daiyu also recorded that the emperor wrote 100 characters praising Islam, Baizi zan. rdf:langString
명 태조(明 太祖, 1328년 10월 21일(음력 9월 18일) ~ 1398년 6월 24일(음력 윤 5월 10일)) 혹은 홍무제(洪武帝) 주원장(朱元璋)은 명나라의 태조(재위 : 1368년 ~ 1398년)이다. 그의 성은 주(朱)이고, 이름은 원장(元璋)이다. 아명(兒名)은 주중팔(朱重八), 주흥종(朱興宗), 주덕유(朱德裕)이고 자는 국서(國瑞)이다. 묘호는 태조(太祖)이고, 시호는 개천행도조기입극대성지신인문의무준덕성공고황제(開天行道肇紀立極大聖至神仁文義武俊德成功高皇帝)이다. 절일은 천수성절(天壽聖節)이다. 반원, 반몽골과 한족의 국가 재건을 기치로 북벌군을 일으켜 직접 지휘, 1388년 몽골족을 만리장성 밖으로 축출하고 중원을 통일했다. 왕조 성립 뒤에는 지역 토호 및 공신세력을 숙청하고 지방관 파견과 제후국 봉지 임명 등으로 중앙집권적 체제를 확립시켰다. 또한 한족의 문화를 부흥시키려 노력했다. 유교 사상에 따라 자급자족 농경 사회를 구축하기 위해 노력했고, 대외적으로는 신중한 입장을 취했다. 공신들의 대량숙청을 감행하는 비정상적인 공포정치를 펼쳤다는 부정적인 시각도 존재한다. 시호는 고황제(高皇帝)이다. rdf:langString
Hongwu (ur. 21 października 1328, zm. 24 czerwca 1398) – pierwszy cesarz Chin (1368-1398) z dynastii Ming. Urodził się jako Zhu Yuanzhang (chiń. 朱元璋) w biednej rodzinie chłopskiej w prowincji Jiangsu w gminie . Ponieważ rodzina głodowała, część rodzeństwa została oddana przez rodziców. Gdy miał 16 lat reszta jego rodziny zginęła w wyniku powodzi Huang He. Znalazł schronienie w klasztorze buddyjskim, który wkrótce musiał opuścić z powodu braku pieniędzy w klasztorze. Następnie podróżował żebrząc o jedzenie. Po trzech latach wrócił do klasztoru, gdzie nauczył się czytać i pisać. W 1352, gdy miał 24 lata, wojska mongolskiej dynastii zburzyły klasztor walcząc z miejscową rebelią, jedną z wielu w Chinach. Zhu przyłączył się do jednej z nich szybko stając się przywódcą dzięki swoim umiejętnościo rdf:langString
Zhū Yuánzhāng, Hongwu ou Hung-wu (em chinês: 朱元璋; (21 de outubro de 1328 - 24 de junho de 1398) foi o imperador fundador da dinastia Ming da China. No meio do século XIV, com a fome, pragas e revoltas camponesas que varriam todo o país, Zhu subiu ao trono sobre os exércitos que conquistaram a China e derrubaram a Dinastia Yuan, forçando os mongóis a recuar para as estepes da Ásia central. Após a sua apreensão da capital Yuan Khanbaliq (atual Pequim), Zhu afirmou o Mandato do céu e estabeleceu a dinastia Ming em 1368. Confiando apenas a sua família, criou seus muitos filhos como poderosos príncipes feudais ao longo da marcha do norte e do vale do Yangtze. Tendo sobrevivido seu primeiro sucessor, o Imperador Hongwu entronizado seu neto por meio de uma série de instruções, o que terminou em f rdf:langString
Чжу́ Юаньчжа́н (кит.: 朱元璋; піньїнь: Zhū Yuánzhāng), храмове ім'я Тайцзу (кит.: 太祖; піньїнь: Taizu; 21 жовтня 1328 — 24 червня 1398) — китайський державний і політичний діяч. Засновник і перший імператор китайської династії Мін. Походив із родини бідних селян. Брав участь у антимонгольському повстанні червоних пов'язок у 1351–1366 роках. Вислужився від солдата до полководця повсталих. Підкорив басейн річки Янцзи, а згодом — усю Центральну китайську рівнину. 1368 року проголосив створення династії Мін. Вигнав із Китаю монгольські війська у північні степи та встановив односібне правління. Заклав основи Мінської імперії, що панувала в Китаї до 1644 року. Посмертне ім'я — Імператор Ґао. Девіз правління — Хун'у. Інше ім'я, що походить від девізу правління, — Імпера́тор Хун'у́ (кит.: 洪武帝; піньїнь rdf:langString
明太祖朱元璋(1328年10月21日-1398年6月24日),或稱洪武帝,明朝開國皇帝,原名朱重八,曾改名朱興宗,投军被郭子兴取名元璋,字国瑞,廟號「太祖」,谥號「开天行道肇纪立极大圣至神仁文义武俊德成功高皇帝」,統稱「太祖高皇帝」。在位三十一年,因年号洪武也俗稱洪武帝。太祖之後的明朝皇帝除明英宗(复辟),皆實行一世一元制。 朱元璋出身贫农家庭,出生地之争由来已久,有明光说(也就是盱眙说、嘉山说)、凤阳说(也就是钟离说)、句容说、五河说、沛县说、宿州说等。后四说基本上没有证据支持,经不住推敲,明显不能成立。争议主要出现在明光和凤阳之间(均位於今安徽省東部)。幼时贫穷,曾为地主放牛。後因災變,曾一度剃髮出家,四出流浪,化緣為生,25岁(1352年)时,参加郭子兴领导的红巾军反抗蒙元政权。先後击败了陈友谅、张士诚等其他諸侯軍閥,统一南方,後北伐灭元,建立大一統的封建皇朝政權,国号“大明”。 rdf:langString
rdf:langString هونغوو
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Chung-wu
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Imperiestro Hongvuo
rdf:langString Zhū Yuánzhāng
rdf:langString Hongwu Emperor
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Hongwu
rdf:langString 홍무제
rdf:langString 朱元璋
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Zhu Yuanzhang
rdf:langString Hongwu
rdf:langString Хунъу
rdf:langString Zhu Yuanzhang
rdf:langString 朱元璋
rdf:langString Чжу Юаньчжан
rdf:langString Hongwu Emperor
rdf:langString Hongwu Emperor
rdf:langString Western Palace, Nanjing Imperial Palace, Shangyuan County, Yingtian Prefecture, Zhili, Ming dynasty
rdf:langString Eastern Township, Zhongli County, Hao Prefecture, Anfeng Lu, Henan Jiangbei Province, Yuan dynasty
xsd:integer 163029
xsd:integer 1123902474
rdf:langString Consorts
rdf:langString Taizu
rdf:langString Âng-bú tē
xsd:integer 50
rdf:langString right
rdf:langString COLONEL SIR HENRY YULE
rdf:langString Friedrich Hirth
rdf:langString Johann Lorenz Mosheim, James Murdock
xsd:date 1328-10-21
rdf:langString
rdf:langString Tianli 1, 18th day of the 9th month
rdf:langString
rdf:langString Zhu Chongba
rdf:langString 洪武帝
rdf:langString A Seated Portrait of Ming Emperor Taizu, by an unknown artist from the Ming dynasty. Now located in the National Palace Museum, Taipei, Taiwan.
rdf:langString The Hongwu Emperor's calligraphy
rdf:langString October 2021
xsd:date 1398-06-24
rdf:langString
rdf:langString Hongwu 31, 10th day of the 5th leap month
rdf:langString vertical
rdf:langString
rdf:langString , later
rdf:langString Zhu Yuanzhang
rdf:langString Zhu Xingzong
rdf:langString Manuscript of Zhu Yuanzhang, Collection of the Wuxi Museum.jpg
rdf:langString 總兵帖.jpg
rdf:langString Yongle Emperor
rdf:langString
rdf:langString Princess Anqing
rdf:langString Princess Nankang
rdf:langString Princess Ningguo
rdf:langString Tenth daughter
rdf:langString Zhu Biao, Crown Prince Yiwen
rdf:langString Zhu Gang, Prince Gong of Jin
rdf:langString Zhu Shuang, Prince Min of Qin
rdf:langString Zhu Su, Prince Ding of Zhou
rdf:langString Princess Baoqing
rdf:langString Princess Chongning
rdf:langString Princess Daming
rdf:langString Princess Fuqing
rdf:langString Princess Hanshan
rdf:langString Princess Huaiqing
rdf:langString Princess Lin'an
rdf:langString Princess Runing
rdf:langString Princess Ruyang
rdf:langString Princess Shouchun
rdf:langString Princess Zhenyi of Yongjia
rdf:langString Thirteenth daughter
rdf:langString Zhu Bai, Prince Xian of Xiang
rdf:langString Zhu Chun, Prince Xian of Shu
rdf:langString Zhu Dong, Prince Jing of Ying
rdf:langString Zhu Fu, Prince Gong of Qi
rdf:langString Zhu Gui, Prince Jian of Dai
rdf:langString Zhu Hui, Prince of Gu
rdf:langString Zhu Jing, Prince Ding of Tang
rdf:langString Zhu Mo, Prince Jian of Shen
rdf:langString Zhu Nan
rdf:langString Zhu Pian, Prince Zhuang of Min
rdf:langString Zhu Qi, Prince of Zhao
rdf:langString Zhu Quan, Prince Xian of Ning
rdf:langString Zhu Song, Prince Xian of Han
rdf:langString Zhu Tan, Prince Huang of Lu
rdf:langString Zhu Yi, Prince Li of Yi
rdf:langString Zhu Ying, Prince Hui of An
rdf:langString Zhu Ying, Prince Zhuang of Su
rdf:langString Zhu Zhan, Prince Jing of Qing
rdf:langString Zhu Zhen, Prince Zhao of Chu
rdf:langString Zhu Zhi, Prince Jian of Liao
rdf:langString Zhu Zi, Prince of Tan
rdf:langString Hung4-mou5 dai3
rdf:langString guard battalion
rdf:langString vastly martial emperor
rdf:langString Empress Chun
rdf:langString Hóngwǔ Dì
rdf:langString Ukhaghatu Khan Toghon Temür
rdf:langString There is no need for five citations.
xsd:integer 1368 --01-23
xsd:integer 2
rdf:langString 卫所制
rdf:langString 国瑞
xsd:integer 1352
xsd:integer 1382
rdf:langString
xsd:integer 1
rdf:langString Jianwen Emperor
rdf:langString 國瑞
rdf:langString 朱元璋
rdf:langString 衞所制
rdf:langString Prince of Wu
rdf:langString Cathay and the way thither: being a collection of medieval notices of China
rdf:langString Hongwu Emperor
rdf:langString Institutes of ecclesiastical history: ancient and modern ...
rdf:langString China and the Roman Orient: researches into their ancient and mediæval relations as represented in old Chinese records
rdf:langString Chu Yuan-chang
rdf:langString Hung2-wu3 Ti4
xsd:integer 250
rdf:langString Hùhng-móuh dai
xsd:integer 1832 1885 1913
xsd:integer 1364 1368
rdf:langString الإمبراطور هونغوو (21 أكتوبر 1328 م -24 يونيو 1398 م )، أو كما كان يعرف بتشو يوان تشانغ كان المؤسس وأول امبراطور لأسرة مينغ الصينية( 1368 م - 1398 م ). وتعني كلمة هونغوو بالصينية بالقوة العسكرية الضخمة. كان هونغوو اللقب الذي اتخذه الحاكم الإداري الصيني الكبير عندما أستولى سنة 1367 م على السلطة في المنطقة الواقعة شمالي نهر يانغتسي، وتدعى وو، وأعلن نفسه أمبراطوراً . وكان مؤسس سلالة مينغ الشهيرة . وقد صُنع في عهده أفخر أنواع الخزف الصيني الذي عرفه العالم . وقد بنى هونغوو مدينة نانجينغ وجعلها عاصمته. بحلول القرن ال14، تمكن تشو بالسيطرة على أغلب الصين، وطرد أسرة يوان، وطرد المنغوليين إلى منغوليا. ومع انتهاء المعركة بسيطرتة على خان بالق، بكين قديماً، إنشاء محمية الجنة، وأسس أسرة مينغ، عام 1368. أمر هونغوو ببناء العديد من المساجد في مقاطعات نانجينغ ويونان وغوانغدونغ وفوجيان، وله نقوش تشيد بنبي الإسلام محمد في المساجد. أعاد بناء مسجد جنجوي (بالمعنى الحرفي: مسجد التنوير النقي) في نانجينغ، وانتقلت أعداد كبيرة من شعب هوي إلى المدينة أثناء حكمه. تزعم المصادر الصينية أن هونغ وو كان له علاقات وثيقة مع المسلمين وكان له حوالي عشرة جنرالات مسلمين في جيشه،, بما في ذلك (ابن هونغوو بالتبني) (ابنته تزوجت ابن الإمبراطور) وهو داهاي، وأن «جلالة الملك أمر ببناء المساجد في شيجينغ ونانجينغ [العواصم]، وفي جنوب يوننان وفوجيان وقوانغدونغ». كما كتب شخصيا 100 كلمة مدح (بايزيزان) عن الإسلام والله والنبي محمد.
rdf:langString Císař Chung-wu (čínsky pchin-jinem Hongwu, znaky 洪武; 21. října 1328 – 24. června 1398), vlastním jménem Ču Jüan-čang (čínsky pchin-jinem Zhū​ Yuánzhāng, znaky 朱元璋), známý též pod chrámovým jménem Tchaj-cu (čínsky pchin-jinem Tàizǔ, znaky 太祖), byl zakladatel a první císař čínské dynastie Ming. Chung-wu bylo jméno éry vlády císaře vyjadřující základní směr vládní politiky; znamená „Nesmírná bojovnost“. V polovině 14. století, když epidemie, hladomory a rolnická povstání zachvátila Čínu ovládanou mongolskou dynastií Jüan, Ču Jüan-čang ztratil rodiče a nezbylo mu, než se jako potulný mnich živit žebrotou. Bědné mládí budoucího císaře výrazně ovlivnilo na celý život. Cítil s problémy obyčejných lidí, naproti tomu opovrhoval učenci, získávajícími znalosti o světě pouze z knih. Roku 1352 se přidal k jednomu z oddílů rebelů. Záhy mezi vzbouřenci vynikl a stanul v čele vlastní armády. Roku 1356 dobyl Nanking, který učinil svým hlavním městem. Poté sestavil vlastní vládu složenou z generálů a konfuciánských vzdělanců odmítajících mongolské panství nad Čínou. Od nich převzal koncepci správy země, kterou realizoval na ovládaném území a později v celé Číně. Postupně porazil konkurenční povstalecké vůdce, rozhodujícím mezníkem v boji o moc byla porážka Čchen Jou-lianga v bitvě na jezeře Pcho-jang roku 1363. Počátkem následujícího roku 1364 se prohlásil králem Wu. Do roku 1367 však stále uznával svou formální podřízenost hlavnímu vůdci Rudých turbanů císaři Chan Lin-erovi, prohlašujícímu se za následníka dynastie Sung. Počátkem roku 1368, kdy už dominoval jižní a střední Číně, přejmenoval svůj stát. Pro svou říši vybral jméno Ta Ming (doslova „Veliká záře“). Za název éry a heslo své vlády určil Chung-wu („Nesmírná bojovnost“). V následující čtyřleté válce vyhnal z Číny mongolské armády věrné dynastii Jüan a sjednotil zemi. Pokus dobýt Mongolsko však skončil neúspěchem. Během následujících třiceti let vlády Chung-wua mingská Čína značně zesílila a zotavila se z dlouhotrvajících válek. Císař měl jasnou představu o uspořádání společnosti a věřil, že má být změněna reformou institucí – což byl spíše legistický přístup kontrastující s konfuciánským názorem o klíčové roli morálního vzoru vládce. Byl citlivý na osobní bezpečnost a loajalitu podřízených, pragmatický a obezřetný ve vojenských záležitostech. Jeho armáda byla disciplinovaná a snažil se civilní obyvatelstvo ušetřit obtíží války. Vrchol jeho politického systému sice zkolaboval v občanské válce krátce po jeho smrti, ale další produkty Chung-wuových reforem – místní a regionální instituce mingské státní správy a samosprávy i finanční a zkouškový systém se ukázaly být solidní. Cenzus, systém registrace půdy a pozemkové daně i vojenský systém wej-suo přežily do konce dynastie. Jeho potomci vládli celé Číně až do roku 1644 a jihu země ještě o sedmnáct let déle.
rdf:langString Zhu Yuanzhang, Hongwu o Hung-wu –en xinès: 朱元璋– (21 de setembre de 1328 – 24 de juny de 1398) fou l'emperador fundador de la dinastia Ming de la Xina. La dinastia va sorgir d'entre la dinastia Yuan, creada pels kan, és a dir, l'Imperi Mongol. El primer Ming, doncs, fill de pagesos, aconsegueix el tron dels exèrcits que varen conquistar la Xina i va acabar per fer recular els Yuan, i per consegüent els mongols en la Revolta dels turbants vermells. Afirmant el mandat del cel, l'any 1368 estableix la seva pròpia dinastia i impulsa una sèrie de reformes primordials que li permetran conservar el càrrec durant molt de temps. En l'època on a les monarquies europees es començava a contestar les reialeses, Hongwu va abolir el càrrec de primer ministre de l'imperi i va revisar el codi legal per tal d'assegurar-se el poder absolut. El seu fill Yongle va usurpar el seu tron l'any 1403 i va prosseguir amb la dinastia.
rdf:langString Hóngwǔ 洪武 (Geburtsname 朱元璋 Zhū Yuánzhāng, Tempelname 太祖 Tàizǔ; * 21. September 1328; † 24. Juni 1398) war der Gründer der Ming-Dynastie. Er regierte als Kaiser von 1368 bis 1398 über China. Zhu Yuanzhang, der spätere Hongwu-Kaiser, kam aus einfachsten bäuerlichen Verhältnissen. Aufgrund starker Ambitionen gelang ihm der schnelle Aufstieg innerhalb der Rebellenbewegung Rote Turbane, schließlich der Sturz der Yuan-Dynastie und damit die Vertreibung des mongolischen Herrscherhauses. Er gründete 1368 nach dem Vorbild des ersten Han-Kaisers Gaozu die Ming-Dynastie und formte die Institutionen des Reiches so, wie sie bis zum Ende der Kaiserzeit Bestand haben sollten. Aufgrund seiner großen Leistungen wird er zu den bedeutendsten Kaisern Chinas gezählt.
rdf:langString Imperiestro Ĵu Juanĵang aŭ Hongwu (ĉine 洪武帝, Hóngwǔdì; 21-a de oktobro 1328 – 24-a de junio 1398), konata ankaŭ per sia nomo Zhu Yuanzhang (ĉine 朱元璋) kaj per sia postmorta nomo Ming Taizu (ĉine 明太祖, lit. "Granda Praulo de Ming"), estis la fondinto kaj unua imperiestro de la Dinastio Ming de Ĉinio. Lia laŭregna nomo Hongwu signifas "ege milita." Meze de la 14a jarcento, kun malsategoj, plagoj, kaj kamparanaj ribeloj tra la tuta Ĉinio, Ĵu ekregis la armeon kiu konkeris Ĉinion kaj finigis la hegemonion de la Dinastio Juano, devigante la Mongolojn retiriĝi al la stepoj de centra Azio. Post la konkero de la Juana ĉefurbo Kanbalik (moderna Pekino), Ĵu postulis la Ĉielan Mandaton kaj establis la hegemonion de la Dinastio Ming en 1368. Fidante nur en sia familio, li faris el siaj multaj filoj povegajn feŭdajn princojn laŭlonge de la nordaj marĉoj kaj la valo de la Jangzio. Supervivinte sian unuan sukcedinton, la imperiestro Hongwu surtronigis sian nepon kun serio de instruoj; tio malsukcesis kiam la klopodo de la Imperiestro Jianŭen por elpostenigi siajn onklojn kondukis al la sukcesa ribelo de la Imperiestro Jongle. Tamen la Praulaj Instruoj (unue publikigitaj en 1375, reviziitaj dufoje pli antaŭ sia morto en 1398) funkciis en tre reala signifo kiel konstitucio por la Dinastio Ming dum la venontaj 250 jaroj. Plej el historiaj lokoj rilataj al Ĵu Juanĵang situantas en Nankino, la origina ĉefurbo de lia dinastio.
rdf:langString The Hongwu Emperor (21 October 1328 – 24 June 1398), personal name Zhu Yuanzhang (Chinese: 朱元璋; Wade–Giles: Chu Yuan-chang), courtesy name Guorui (simplified Chinese: 国瑞; traditional Chinese: 國瑞), was the founding emperor of the Ming dynasty of China, reigning from 1368 to 1398. As famine, plagues and peasant revolts increased across China proper in the 14th century, Zhu Yuanzhang rose to command the Red Turban forces that conquered China proper, ending the Mongol-led Yuan dynasty and forcing the remnant Yuan court (known as Northern Yuan in historiography) to retreat to the Mongolian Plateau. Zhu claimed the Mandate of Heaven and established the Ming dynasty at the beginning of 1368 and occupied the Yuan capital, Khanbaliq (present-day Beijing), with his army that same year. Trusting only his family, he made his many sons feudal princes along the northern marches and the Yangtze valley. Having outlived his eldest son Zhu Biao, Zhu enthroned Zhu Biao's son via a series of instructions. This ended in failure when the Jianwen Emperor's attempts to unseat his uncles led to the Jingnan Rebellion. The era of Hongwu was noted for its tolerance of minorities and religions; Ma Zhou, the Chinese historian, indicates that the Hongwu ordered the renovation and construction of many mosques in Xi’an and Nanjing. Wang Daiyu also recorded that the emperor wrote 100 characters praising Islam, Baizi zan. The reign of the Hongwu Emperor is notable for his unprecedented political reforms. The emperor abolished the position of chancellor, drastically reduced the role of court eunuchs, and adopted draconian measures to address corruption. He also established the Embroidered Uniform Guard, one of the best known secret police organizations in imperial China. In the 1380s and 1390s a series of purges were launched to eliminate his high-ranked officials and generals; tens of thousands were executed. The reign of Hongwu also witnessed much cruelty. Various cruel methods of execution were introduced for punishable crimes and for those who directly criticized the emperor, and massacres were also carried out against everyone who resisted his rule. The emperor encouraged agriculture, reduced taxes, incentivized the cultivation of new land, and established laws protecting peasants' property. He also confiscated land held by large estates and forbade private slavery. At the same time, he banned free movement in the empire and assigned hereditary occupational categories to households. Through these measures, Zhu Yuanzhang attempted to rebuild a country that had been ravaged by war, limit and control its social groups, and instill orthodox values in his subjects, eventually creating a strictly regimented society of self-sufficient farming communities.
rdf:langString Hongwu (chinois : 洪武 ; pinyin : hóngwǔ, né dans l'actuel (zh) (小溪河镇), Xian de Fengyang, province de l'Anhui 21 octobre 1328 et mort dans le palais Ming (明故宫) à Nankin, province du Jiangsu, le 24 juin 1398), ayant pour nom de naissance, Zhu Yuanzhang (朱元璋, zhū yuánzhāng), est l'empereur fondateur de la dynastie Ming. Il règne en Chine de 1368 à 1398.
rdf:langString Zhu Yuanzhang, Hongwu o Hung-wu (朱元璋), fue el primer emperador y fundador de la dinastía Ming de China, quien expulsó a los mongoles e instauró exitosamente el sistema administrativo de los Ming, el cual perduraría casi tres siglos hasta la conquista manchú de 1644.
rdf:langString Kaisar Hongwu (Hanzi: 洪武, 21 Oktober 1328 – 24 Juni 1398), yang nama aslinya Zhu Yuanzhang (朱元璋), adalah pendiri dan kaisar pertama Dinasti Ming di Tiongkok. Ia menjadi kaisar dan mendirikan dinastinya setelah berhasil menggulingkan Dinasti Yuan (Mongol). Dalam sejarah Tiongkok, Zhu Yuanzhang adalah satu dari dua kaisar yang berasal dari golongan rakyat jelata (yang lain adalah Liu Bang/ Kaisar Han Gaozu, pendiri Dinasti Han). Ia adalah seorang kaisar yang kontroversial, di satu pihak ia memperhatikan kesejahteraan rakyatnya dan berusaha keras meningkatkan taraf hidup mereka, tetapi ia juga seorang tiran yang mengebiri kebebasan dan membunuh orang-orang yang membantunya naik ke kekuasaan yang dicurigai berpotensi merebut tahtanya.
rdf:langString Zhu Yuanzhang (lingua cinese: 朱元璋T, Zhū YuánzhāngP; Fengyang, 21 ottobre 1328 – Nanchino, 24 giugno 1398) è stato imperatore della Cina dal 23 gennaio 1368 al 24 giugno 1398. Viene indicato principalmente col nome di regno di Hongwu (洪武帝T, HóngwǔP, Hung-wooW) e fu il primo della dinastia Ming, durata circa tre secoli.
rdf:langString 명 태조(明 太祖, 1328년 10월 21일(음력 9월 18일) ~ 1398년 6월 24일(음력 윤 5월 10일)) 혹은 홍무제(洪武帝) 주원장(朱元璋)은 명나라의 태조(재위 : 1368년 ~ 1398년)이다. 그의 성은 주(朱)이고, 이름은 원장(元璋)이다. 아명(兒名)은 주중팔(朱重八), 주흥종(朱興宗), 주덕유(朱德裕)이고 자는 국서(國瑞)이다. 묘호는 태조(太祖)이고, 시호는 개천행도조기입극대성지신인문의무준덕성공고황제(開天行道肇紀立極大聖至神仁文義武俊德成功高皇帝)이다. 절일은 천수성절(天壽聖節)이다. 호주(濠州) 종리현(鍾離縣) 한족 빈농가문에서 태어나 힘든 성장기를 보내다 10대 후반에 황각사(皇覺寺)라는 절에서 출가하였다. 탁발승(托鉢僧)이 되어 여러곳을 전전하다 20대 초반에 홍건적(紅巾賊)에 들어가 곽자흥의 휘하에서 활약하였고, 곽자흥의 양녀 마씨와 결혼하였다. 곽자흥의 군대가 분열되자 독자적으로 군대를 모아 세력을 키워나갔으며 원나라 강남(江南)의 거점인 남경(南京)을 점령했다. 1366년 스스로 오왕이라 칭하고 각지의 군웅들을 굴복시킨 뒤 1368년 스스로 자립해 황제에 올라 대명을 건국했다. 이후 그는 한족 왕조 회복의 기치를 명분으로 하고, 지방관의 행정, 입법, 군사 권한을 분산시켜 서로 견제하게 하는 한편 중서성을 혁파하고 6부 상서들에게 직접 결제받는 등, 중앙집권체제 확립과 황권 강화를 꾀하였다. 반원, 반몽골과 한족의 국가 재건을 기치로 북벌군을 일으켜 직접 지휘, 1388년 몽골족을 만리장성 밖으로 축출하고 중원을 통일했다. 왕조 성립 뒤에는 지역 토호 및 공신세력을 숙청하고 지방관 파견과 제후국 봉지 임명 등으로 중앙집권적 체제를 확립시켰다. 또한 한족의 문화를 부흥시키려 노력했다. 유교 사상에 따라 자급자족 농경 사회를 구축하기 위해 노력했고, 대외적으로는 신중한 입장을 취했다. 공신들의 대량숙청을 감행하는 비정상적인 공포정치를 펼쳤다는 부정적인 시각도 존재한다. 시호는 고황제(高皇帝)이다.
rdf:langString 朱 元璋(しゅ げんしょう)は、明の初代皇帝。廟号は太祖(たいそ)。諡号は高皇帝(こうこうてい)。その治世の年号「洪武」から洪武帝(こうぶてい)と呼ばれる。 また、名は初め朱重八(しゅ じゅうはち)といい、後に朱興宗(しゅ こうそう)と改名し、紅巾(こうきん)軍に参加する頃にさらに朱元璋と改名し、字を国瑞(こくずい)とした。
rdf:langString Hongwu (ur. 21 października 1328, zm. 24 czerwca 1398) – pierwszy cesarz Chin (1368-1398) z dynastii Ming. Urodził się jako Zhu Yuanzhang (chiń. 朱元璋) w biednej rodzinie chłopskiej w prowincji Jiangsu w gminie . Ponieważ rodzina głodowała, część rodzeństwa została oddana przez rodziców. Gdy miał 16 lat reszta jego rodziny zginęła w wyniku powodzi Huang He. Znalazł schronienie w klasztorze buddyjskim, który wkrótce musiał opuścić z powodu braku pieniędzy w klasztorze. Następnie podróżował żebrząc o jedzenie. Po trzech latach wrócił do klasztoru, gdzie nauczył się czytać i pisać. W 1352, gdy miał 24 lata, wojska mongolskiej dynastii zburzyły klasztor walcząc z miejscową rebelią, jedną z wielu w Chinach. Zhu przyłączył się do jednej z nich szybko stając się przywódcą dzięki swoim umiejętnościom. Dołączył do powstania czerwonych turbanów, poślubił córkę przywódcy powstania i w 1355, w wieku 27 lat został dowódcą armii chłopskiej. W 1366 został wybrany na przywódcę powstania. Dwa lata później, w wyniku zwycięskiego marszu na Pekin sięgnął po koronę cesarską. W czasie swoich rządów prowadził politykę polepszenia bytu ludu. Wprowadzone zostały spisy w celu równomiernego rozłożenia podatków. Zaległe podatki dotyczące biednych zostały umorzone. Skonfiskowana ziemia arystokracji mongolskiej został rozdzielona między chłopów. Dzięki pracom irygacyjnych rozwijało się rolnictwo. Ułatwiał bezrolnym chłopom posiadanie ziemi. Wprowadził papierowy pieniądz. Po śmierci pochowano go w mauzoleum Ming Xiaoling koło Nankinu.
rdf:langString Hongwu (zijn persoonlijke naam was Zhu Yuanzhang) of Tai Zu (21 oktober 1328 – 24 juni 1398) was keizer van China en de oprichter en eerste heerser van de Mingdynastie. Hij regeerde van 1368 tot 1398.
rdf:langString Zhu Yuanzhang eller Hongwu-kejsaren (朱元璋; Zhū Yuánzhāng), född 1328, död 1398, var grundare av den kinesiska Mingdynastin och var dess första kejsare och regerade 1368 till 1398. Zhu Yuanzhang växte upp som fattig bonde och gjorde på militära meriter klassresan hela vägen till kejsartornen som Hongwu-kejsaren. Han var duglig som ledare och gjorde genom reformer stora framsteg för lantbruket, produktionen och ekonomin. Han var även mycket grym och beordrade stora mängder avrättningar.
rdf:langString Zhū Yuánzhāng, Hongwu ou Hung-wu (em chinês: 朱元璋; (21 de outubro de 1328 - 24 de junho de 1398) foi o imperador fundador da dinastia Ming da China. No meio do século XIV, com a fome, pragas e revoltas camponesas que varriam todo o país, Zhu subiu ao trono sobre os exércitos que conquistaram a China e derrubaram a Dinastia Yuan, forçando os mongóis a recuar para as estepes da Ásia central. Após a sua apreensão da capital Yuan Khanbaliq (atual Pequim), Zhu afirmou o Mandato do céu e estabeleceu a dinastia Ming em 1368. Confiando apenas a sua família, criou seus muitos filhos como poderosos príncipes feudais ao longo da marcha do norte e do vale do Yangtze. Tendo sobrevivido seu primeiro sucessor, o Imperador Hongwu entronizado seu neto por meio de uma série de instruções, o que terminou em fracasso quando o Imperador Jianwen na tentativa de derrubar seus tios levou o imperador Yongle a uma rebelião bem sucedida.
rdf:langString Чжу́ Юаньчжа́н (кит.: 朱元璋; піньїнь: Zhū Yuánzhāng), храмове ім'я Тайцзу (кит.: 太祖; піньїнь: Taizu; 21 жовтня 1328 — 24 червня 1398) — китайський державний і політичний діяч. Засновник і перший імператор китайської династії Мін. Походив із родини бідних селян. Брав участь у антимонгольському повстанні червоних пов'язок у 1351–1366 роках. Вислужився від солдата до полководця повсталих. Підкорив басейн річки Янцзи, а згодом — усю Центральну китайську рівнину. 1368 року проголосив створення династії Мін. Вигнав із Китаю монгольські війська у північні степи та встановив односібне правління. Заклав основи Мінської імперії, що панувала в Китаї до 1644 року. Посмертне ім'я — Імператор Ґао. Девіз правління — Хун'у. Інше ім'я, що походить від девізу правління, — Імпера́тор Хун'у́ (кит.: 洪武帝; піньїнь: Hóngwǔ-dì).
rdf:langString 明太祖朱元璋(1328年10月21日-1398年6月24日),或稱洪武帝,明朝開國皇帝,原名朱重八,曾改名朱興宗,投军被郭子兴取名元璋,字国瑞,廟號「太祖」,谥號「开天行道肇纪立极大圣至神仁文义武俊德成功高皇帝」,統稱「太祖高皇帝」。在位三十一年,因年号洪武也俗稱洪武帝。太祖之後的明朝皇帝除明英宗(复辟),皆實行一世一元制。 朱元璋出身贫农家庭,出生地之争由来已久,有明光说(也就是盱眙说、嘉山说)、凤阳说(也就是钟离说)、句容说、五河说、沛县说、宿州说等。后四说基本上没有证据支持,经不住推敲,明显不能成立。争议主要出现在明光和凤阳之间(均位於今安徽省東部)。幼时贫穷,曾为地主放牛。後因災變,曾一度剃髮出家,四出流浪,化緣為生,25岁(1352年)时,参加郭子兴领导的红巾军反抗蒙元政权。先後击败了陈友谅、张士诚等其他諸侯軍閥,统一南方,後北伐灭元,建立大一統的封建皇朝政權,国号“大明”。 明太祖下令农民归耕,奖励垦荒;大興移民屯田和军屯;组织各地农民兴修水利;大力提倡种植桑、麻、棉等经济作物和果木作物;下令解放奴婢;减免賦稅。派人到全国各地丈量土地,清查户口等等。经过洪武时期的努力,社会生产逐渐恢复和发展,史称「洪武之治」。同时立《大明律》,用严刑峻法管理百姓与官僚,禁止百姓未经许可自由迁徙,严厉打击官吏的贪污腐败,设立锦衣卫等特务机构,整肅顯貴的势力及他認為對他的朝廷有威脅的人、並废中书省,由皇帝直領各部,进一步加强了中央集权。驾崩後传位于嫡长孙朱允炆為明惠宗。 明太祖的生活儉樸、工作勤奮,在南京的皇宮內,沒有設立“御花園”,只有“御菜園”,其中種滿蔬菜,使得皇宮自給自足。大封宗籓,令世世皆食歲祿,不授職任事。洪武元年令:「凡孝子順孫、義夫節婦、志行卓異者,有司正官舉名,監察御史、按察司體覆,轉達上司,旌表門閭。又令:民間寡婦,三十以前,夫亡守制,五十以後,不改節者,旌表門閭(貞節牌坊),除免本家差役。」洪武二十六年令:「凡婦人因夫、子得封者,不許再嫁。如不遵守,將所授誥赦追奪,斷罪離異。其有追奪為事官誥赦,具本奏繳內府,會同吏科給事中、中書舍人,於勘合低簿內,附寫為事緣由,眼同燒毀。」使明朝婦女守寡盛行。此外,亦創立明朝入宮婦女的生殉制度。
rdf:langString Чжу Юаньчжан (21 октября 1328 — 24 июня 1398) — первый император китайской Империи Мин с 1368 по 1398. Присоединился к Восстанию Красных повязок, со временем стал их предводителем и, несмотря на низкое происхождение, возглавил руководство страной со столицей в Нанкине. После самопровозглашения объявил о начале династии Мин. Историками был охарактеризован как реформатор, успешный политик и борец с влиянием монголов. Ряд исследователей сравнивал Чжу Юаньчжана с Мао Цзэдуном.
xsd:date 1398-06-30
rdf:langString Enthronement
xsd:date 1368-01-23
xsd:gMonthDay --01-23
rdf:langString Hongwu
xsd:integer 1398
rdf:langString
rdf:langString → 1403–1538: * Emperor Shengshen Wenwu Qinming Qiyun Junde Chenggong Tongtian Daxiao Gāo
rdf:langString → After 1538: * Emperor Kaitian Xingdao Zhaoji Liji Dasheng Zhishen Renwen Yiwu Junde Chenggong Gāo
xsd:nonNegativeInteger 95415
xsd:gYear 1398
xsd:gYear 1368

data from the linked data cloud