History of the Mediterranean region

http://dbpedia.org/resource/History_of_the_Mediterranean_region an entity of type: Thing

كان البحر الأبيض المتوسط هو الطريق الرئيسي السريع للنقل والتجارة والتبادل الثقافي بين شعوب متنوعة تشمل ثلاث قارات: غرب آسيا وشمال أفريقيا وجنوب أوروبا.إن تاريخ الثقافات وشعوب حوض البحر الأبيض المتوسط مهم لفهم أصل وتطور حضارات بلاد ما بين النهرين ومصر القديمة والكنعانيون والفينيقية والعبرانية والقرطاجية واليوناني والأخمينية والتراقيون والإتروسكانية والروماني والبيزنطي والبلغارية والعربية والعثماني والمسيحي والإسلامي. rdf:langString
The history of the Mediterranean region and of the cultures and people of the Mediterranean Basin is important for understanding the origin and development of the Mesopotamian, Egyptian, Canaanite, Phoenician, Hebrew, Carthaginian, Minoan, Greek, Persian, Illyrian, Thracian, Etruscan, Iberian, Roman, Byzantine, Bulgarian, Arab, Berber, Ottoman, Christian and Islamic cultures. The Mediterranean Sea was the central superhighway of transport, trade and cultural exchange between diverse peoples encompassing three continents: Western Asia, North Africa, and Southern Europe. rdf:langString
Sejarah wilayah Mediterania adalah sejarah salah satu budaya manusia tertua di Pesisir Laut Tengah yang penting untuk dipahami, yang mencakup asal usul dan perkembangan Mesopotamia, Mesir, Kanaan, Funisia, Yehuda, Kartago, Yunani, Persia, Iliria, Trakia, Etruskan, Iberia, Romawi, Bizantin, Bulgaria, Arab, Berber, Ottoman, Kristen dan budaya Islam. Laut Tengah adalah jalan raya utama pusat transportasi, perdagangan dan pertukaran budaya antara masyarakat yang beragam yang meliputi tiga benua: Asia Barat, Afrika Utara, dan Eropa Selatan. rdf:langString
地中海世界(ちちゅうかいせかい)は、西ヨーロッパと南ヨーロッパ、北アフリカ、西アジアの間に挟まれた地中海沿岸の領域を指す。地理的な領域であるが、この領域は太古より様々な文化や民族の相互交流が絶えず、とりわけ古代から中世初期にかけては一つの独自な文化圏を形成していた。 rdf:langString
지중해의 역사와 문화 그리고 지중해 분지 등은 메소포타미아, 이집트, 가나안, 페니키아, , 카르타고, 그리스, 페르시아, 일리리아, 트라키아, 에트루리아, 이베리아, 로마, 비잔티움, 불가리아, 아랍, 베르베르, 오스만, 기독교, 이슬람 문화의 기원과 발전을 이해하는 데 중요하다. 지중해는 서아시아, 북아프리카, 남유럽 등 세 개 대륙에 걸칭 여러 사람들 간의 수송, 교역, 문화적 교환에 관한 주요한 통행로였다. rdf:langString
地中海地区历史涵盖了古埃及、美索不达米亚、迦南、腓尼基、希伯来、迦太基、米诺斯、古希腊、波斯、伊利里亚、色雷斯、伊特鲁里亚、伊比利亚、古罗马、拜占庭、保加利亚、阿拉伯、柏柏尔、奥斯曼这些存在于或曾经存在于地中海周围的国家与文明或地域,其中还包括了基督教以及伊斯兰文化,而地中海自古以来也便是是西亚、北非和南欧不同民族之间的运输、贸易和文化交流的中心枢纽。 rdf:langString
Исто́рия Средиземномо́рья — история взаимодействия различные культур, государств, цивилизаций, которые непрерывно боролись за господство над землями, служившими основным путём перевозки, торговли и культурного обмена между различными народами. Это ещё и история самих народов, населяющих земли вокруг Средиземного моря. История этого региона играет важную роль в понимания истоков и дальнейшего развития месопотамской, египетской, персидской, финикийской, еврейской, древнегреческой, римской, армянской, арабской, ассирийской и турецкой культур — и, таким образом, важна для понимания развития всей Западной цивилизации, какой мы знаем её сегодня. rdf:langString
La història de la regió mediterrània és la de la interacció entre les cultures i la gent de les terres que envolten el mar Mediterrani, la via principal de transport per a l'intercanvi comercial i cultural entre els diversos pobles fins a l'arribada del ferrocarril i el transport aeri. El coneixement d'aquesta història és important per entendre l'origen i desenvolupament de Mesopotàmia, Egipte, Pèrsia, Fenícia, així com el dels pobles jueu, grec, llatins (Itàlia, França, Espanya i Portugal), àrabs i la cultura otomana, i per tant és necessari per comprendre el posterior desenvolupament de la civilització occidental. rdf:langString
Die Geschichte des Mittelmeerraumes ist die Geschichte eines der ältesten Kulturräume der Menschheit. Der Mittelmeerraum ist eine interkontinentale Region, die das Mittelmeer mit den darin liegenden Inseln und die küstennahen Festlandregionen dreier Kontinente umfasst. Hier begann, neben anderen Regionen weltweit, schon in frühester Zeit eine Entwicklung von der vorgeschichtlichen in die geschichtliche Phase. Eine wichtige Bedeutung nehmen dabei die klimatischen Räume ein: Das Mittelmeerklima zeichnet sich als Makroklimate der Subtropen mit trockenen, heißen Sommern und regenreichen, milden Wintern und hohen Sonnenstundensummen aus. Dieses Klima wird auch als Winterregenklima der Westseiten bezeichnet. rdf:langString
La historia de la región mediterránea es la de la interacción entre las culturas y la gente de las tierras que rodean sus costas, la vía principal de transporte para el intercambio comercial y cultural entre los diversos pueblos hasta la llegada del ferrocarril y el transporte aéreo. El conocimiento de esta historia es importante para entender el origen y desarrollo de Mesopotamia, Egipto, Persia, Fenicia, así como el de los pueblos judío, griego, latinos (Italia, Francia, España y Portugal), árabes y la [[ a que es poco profundo y tiene escasas corrientes lo que facilita la navegación.Sus riberas tienen un clima templado con veranos secos y calurosos así como inviernos con heladas y lluvias suficientes para la agricultura. Además sus islas están a poca distancia de los territorios contine rdf:langString
Le bassin méditerranéen est, avec les bassins de l'Indus, du Gange, du fleuve Jaune et du Yangtsé, l'une des régions plus importantes pour l'histoire du monde. Elle constitue le point de départ de plusieurs grandes civilisations, dont s'est nourrie la civilisation occidentale. Dès que l'homme a su construire des barques, des navires, la Méditerranée s'est transformée en lien entre continents, la navigation permettant de rejoindre deux points plus aisément que la marche, et de transporter des charges bien plus lourdes. Théra est l'un des plus anciens vestiges d'une thalassocratie : la Crète, mais bien d'autres se sont succédé : Phénicie, Carthage, Grèce, Rome, Byzance, les peuples Arabes, les Berbères, les Normands de Sicile, les Génois, les Vénitiens, les Catalans, les Libyens, les Egyptie rdf:langString
rdf:langString تاريخ منطقة البحر المتوسط
rdf:langString Història de la regió mediterrània
rdf:langString Geschichte des Mittelmeerraumes
rdf:langString Historia de la región mediterránea
rdf:langString Sejarah wilayah Mediterania
rdf:langString Histoire du bassin méditerranéen
rdf:langString History of the Mediterranean region
rdf:langString 地中海世界
rdf:langString 지중해의 역사
rdf:langString История Средиземноморья
rdf:langString 地中海地區歷史
xsd:integer 13584
xsd:integer 1119593386
rdf:langString La història de la regió mediterrània és la de la interacció entre les cultures i la gent de les terres que envolten el mar Mediterrani, la via principal de transport per a l'intercanvi comercial i cultural entre els diversos pobles fins a l'arribada del ferrocarril i el transport aeri. El coneixement d'aquesta història és important per entendre l'origen i desenvolupament de Mesopotàmia, Egipte, Pèrsia, Fenícia, així com el dels pobles jueu, grec, llatins (Itàlia, França, Espanya i Portugal), àrabs i la cultura otomana, i per tant és necessari per comprendre el posterior desenvolupament de la civilització occidental. Els romans van tenir una forta consciència de recolliment i de pertinença d'aquest mar, que van anomenar d'una banda Mediterraneum (és a dir, 'al mig de la terra') i de l'altra Mare Nostrum (o sigui, 'mar nostre').
rdf:langString كان البحر الأبيض المتوسط هو الطريق الرئيسي السريع للنقل والتجارة والتبادل الثقافي بين شعوب متنوعة تشمل ثلاث قارات: غرب آسيا وشمال أفريقيا وجنوب أوروبا.إن تاريخ الثقافات وشعوب حوض البحر الأبيض المتوسط مهم لفهم أصل وتطور حضارات بلاد ما بين النهرين ومصر القديمة والكنعانيون والفينيقية والعبرانية والقرطاجية واليوناني والأخمينية والتراقيون والإتروسكانية والروماني والبيزنطي والبلغارية والعربية والعثماني والمسيحي والإسلامي.
rdf:langString Die Geschichte des Mittelmeerraumes ist die Geschichte eines der ältesten Kulturräume der Menschheit. Der Mittelmeerraum ist eine interkontinentale Region, die das Mittelmeer mit den darin liegenden Inseln und die küstennahen Festlandregionen dreier Kontinente umfasst. Hier begann, neben anderen Regionen weltweit, schon in frühester Zeit eine Entwicklung von der vorgeschichtlichen in die geschichtliche Phase. Eine wichtige Bedeutung nehmen dabei die klimatischen Räume ein: Das Mittelmeerklima zeichnet sich als Makroklimate der Subtropen mit trockenen, heißen Sommern und regenreichen, milden Wintern und hohen Sonnenstundensummen aus. Dieses Klima wird auch als Winterregenklima der Westseiten bezeichnet. Erste Hochkulturen entstanden vor etwa 5.000 Jahren am Nil und in der Levante. Sowohl die Landwirtschaft als auch die urbane Kultur haben sich von dort nach Europa verbreitet. Die moderne Wissenschaft, Philosophie und das demokratische Staatswesen haben hier ihre Wurzeln, so dass die Region heute als Wiege auch der abendländischen Kultur gilt.
rdf:langString The history of the Mediterranean region and of the cultures and people of the Mediterranean Basin is important for understanding the origin and development of the Mesopotamian, Egyptian, Canaanite, Phoenician, Hebrew, Carthaginian, Minoan, Greek, Persian, Illyrian, Thracian, Etruscan, Iberian, Roman, Byzantine, Bulgarian, Arab, Berber, Ottoman, Christian and Islamic cultures. The Mediterranean Sea was the central superhighway of transport, trade and cultural exchange between diverse peoples encompassing three continents: Western Asia, North Africa, and Southern Europe.
rdf:langString La historia de la región mediterránea es la de la interacción entre las culturas y la gente de las tierras que rodean sus costas, la vía principal de transporte para el intercambio comercial y cultural entre los diversos pueblos hasta la llegada del ferrocarril y el transporte aéreo. El conocimiento de esta historia es importante para entender el origen y desarrollo de Mesopotamia, Egipto, Persia, Fenicia, así como el de los pueblos judío, griego, latinos (Italia, Francia, España y Portugal), árabes y la [[ a que es poco profundo y tiene escasas corrientes lo que facilita la navegación.Sus riberas tienen un clima templado con veranos secos y calurosos así como inviernos con heladas y lluvias suficientes para la agricultura. Además sus islas están a poca distancia de los territorios continentales lo que ha facilitado el contacto entre los pueblos y el traslado de mercancías.
rdf:langString Le bassin méditerranéen est, avec les bassins de l'Indus, du Gange, du fleuve Jaune et du Yangtsé, l'une des régions plus importantes pour l'histoire du monde. Elle constitue le point de départ de plusieurs grandes civilisations, dont s'est nourrie la civilisation occidentale. Dès que l'homme a su construire des barques, des navires, la Méditerranée s'est transformée en lien entre continents, la navigation permettant de rejoindre deux points plus aisément que la marche, et de transporter des charges bien plus lourdes. Théra est l'un des plus anciens vestiges d'une thalassocratie : la Crète, mais bien d'autres se sont succédé : Phénicie, Carthage, Grèce, Rome, Byzance, les peuples Arabes, les Berbères, les Normands de Sicile, les Génois, les Vénitiens, les Catalans, les Libyens, les Egyptiens, les Ibères, les Mésopotamiens, les Ottomans... l'ont été et en ont fait le tour. Le monde grec avait un « nombril », Delphes, et de là rayonnait vers les extrémités de la Méditerranée qui, pour ses peuples, étaient les « extrémités du monde » : les Colonnes d'Hercule ouvrant sur la « mer Océane », le détroit des Dardanelles ouvrant, par la Propontide et le Bosphore, sur le Pont Euxin, et le Nil ouvrant sur les mystérieuses terres chaudes de l'« Aethiopie ». Toutefois la civilisation méditerranéenne n'a jamais été repliée sur elle-même : à l'Ouest, les Carthaginois connaissaient Tartesse et les « îles à étain » c'est-à-dire l'archipel britannique ; à l'Est, la « route de la soie » aboutissait dans les ports du bassin levantin tandis que partant d'Égypte, la « route des épices et des pierres précieuses » menait jusqu'aux Indes et la « route de l'encens et de l'ivoire » jusqu'à la côte orientale de l'Afrique. Après avoir été un « lac romain » (Mare Internum en latin), la Méditerranée, divisée par les invasions et les rivalités religieuses, devint un enjeu central dans l'affrontement géostratégique des pouvoirs qui la bordèrent, jusqu'à ce que son intérêt soit supplanté par les océans, révélés par les Grandes découvertes.
rdf:langString Sejarah wilayah Mediterania adalah sejarah salah satu budaya manusia tertua di Pesisir Laut Tengah yang penting untuk dipahami, yang mencakup asal usul dan perkembangan Mesopotamia, Mesir, Kanaan, Funisia, Yehuda, Kartago, Yunani, Persia, Iliria, Trakia, Etruskan, Iberia, Romawi, Bizantin, Bulgaria, Arab, Berber, Ottoman, Kristen dan budaya Islam. Laut Tengah adalah jalan raya utama pusat transportasi, perdagangan dan pertukaran budaya antara masyarakat yang beragam yang meliputi tiga benua: Asia Barat, Afrika Utara, dan Eropa Selatan.
rdf:langString 地中海世界(ちちゅうかいせかい)は、西ヨーロッパと南ヨーロッパ、北アフリカ、西アジアの間に挟まれた地中海沿岸の領域を指す。地理的な領域であるが、この領域は太古より様々な文化や民族の相互交流が絶えず、とりわけ古代から中世初期にかけては一つの独自な文化圏を形成していた。
rdf:langString 지중해의 역사와 문화 그리고 지중해 분지 등은 메소포타미아, 이집트, 가나안, 페니키아, , 카르타고, 그리스, 페르시아, 일리리아, 트라키아, 에트루리아, 이베리아, 로마, 비잔티움, 불가리아, 아랍, 베르베르, 오스만, 기독교, 이슬람 문화의 기원과 발전을 이해하는 데 중요하다. 지중해는 서아시아, 북아프리카, 남유럽 등 세 개 대륙에 걸칭 여러 사람들 간의 수송, 교역, 문화적 교환에 관한 주요한 통행로였다.
rdf:langString 地中海地区历史涵盖了古埃及、美索不达米亚、迦南、腓尼基、希伯来、迦太基、米诺斯、古希腊、波斯、伊利里亚、色雷斯、伊特鲁里亚、伊比利亚、古罗马、拜占庭、保加利亚、阿拉伯、柏柏尔、奥斯曼这些存在于或曾经存在于地中海周围的国家与文明或地域,其中还包括了基督教以及伊斯兰文化,而地中海自古以来也便是是西亚、北非和南欧不同民族之间的运输、贸易和文化交流的中心枢纽。
rdf:langString Исто́рия Средиземномо́рья — история взаимодействия различные культур, государств, цивилизаций, которые непрерывно боролись за господство над землями, служившими основным путём перевозки, торговли и культурного обмена между различными народами. Это ещё и история самих народов, населяющих земли вокруг Средиземного моря. История этого региона играет важную роль в понимания истоков и дальнейшего развития месопотамской, египетской, персидской, финикийской, еврейской, древнегреческой, римской, армянской, арабской, ассирийской и турецкой культур — и, таким образом, важна для понимания развития всей Западной цивилизации, какой мы знаем её сегодня.
xsd:nonNegativeInteger 45894

data from the linked data cloud