Heritage language learning

http://dbpedia.org/resource/Heritage_language_learning an entity of type: Band

تعلم اللغة التراثية أو اكتساب اللغة التراثية هو فعل لتعلم تراث اللغة من مجموعة الإثنية اللغوية والتي تتحدث بلغة تقليديه، أو من أولئك الذين من أسرتهم يتحدثون بلغةٍ تراثية أصلية. وفقًا لتعريف سليم من قِبل فالديس، تعد اللغات التراثية بشكل عام من لغات الأقليّات في المجتمع وعادةً ما يتم تعلمها في المنزل أثناء الطفولة. عندما ينمو متعلم اللغة التراثية في بيئة بها لغة مهيمنة مختلفة عن لغة تراثهم، يجد أن المتعلم أكثر كفاءةً في اللغة السائدة ويشعر غالبًا بمزيد من الراحة في التحدث بتلك اللغة. «لغة التراث» قد يشار إليها أيضًا باسم «لغة المجتمع» و «اللغة الأم» و «لغة الأجداد». rdf:langString
Heritage language learning, or heritage language acquisition, is the act of learning a heritage language from an ethnolinguistic group that traditionally speaks the language, or from those whose family historically spoke the language. According to a commonly accepted definition by Valdés, heritage languages are generally minority languages in society and are typically learned at home during childhood. When a heritage language learner grows up in an environment with a dominant language that is different from their heritage language, the learner appears to be more competent in the dominant language and often feels more comfortable speaking in that language. "Heritage language" may also be referred to as "community language," "home language," and "ancestral language". rdf:langString
Изучение (усвоение) унаследованного языка (усвоение домашнего, обиходного языка, англ. heritage language acquisition или heritage language learning) — это естественное усвоение ребёнком языка семейного или малого этнического окружения в качестве первого языка (L1), обычно осуществляющееся в условиях доминирования в обществе другого языка. Согласно распространенному определению Гуадалупе Вальдес (2000), «унаследованный язык» — это выучиваемый человеком естественным образом в домашних условиях язык меньшинства, постепенно уступающий доминирующему языку своё место в коммуникативном поведении носителя по мере социализации и расширения круга общественных контактов. Носитель такого «унаследованного языка» постепенно становится более компетентным в языке большинства и в итоге чувствует себя более rdf:langString
rdf:langString تعلم اللغة التراثية
rdf:langString Heritage language learning
rdf:langString Изучение унаследованного языка
xsd:integer 27403833
xsd:integer 1119249541
rdf:langString March 2018
rdf:langString this whole article needs to be reorganized, really.
rdf:langString تعلم اللغة التراثية أو اكتساب اللغة التراثية هو فعل لتعلم تراث اللغة من مجموعة الإثنية اللغوية والتي تتحدث بلغة تقليديه، أو من أولئك الذين من أسرتهم يتحدثون بلغةٍ تراثية أصلية. وفقًا لتعريف سليم من قِبل فالديس، تعد اللغات التراثية بشكل عام من لغات الأقليّات في المجتمع وعادةً ما يتم تعلمها في المنزل أثناء الطفولة. عندما ينمو متعلم اللغة التراثية في بيئة بها لغة مهيمنة مختلفة عن لغة تراثهم، يجد أن المتعلم أكثر كفاءةً في اللغة السائدة ويشعر غالبًا بمزيد من الراحة في التحدث بتلك اللغة. «لغة التراث» قد يشار إليها أيضًا باسم «لغة المجتمع» و «اللغة الأم» و «لغة الأجداد». هناك أنواع مختلفة من متعلمي اللغة التراثية، مثل المتعلمين الذين لديهم مستويات متفاوتة من الكفاءة في لغة التراث، وأيضًا أولئك الذين يتعلمون لغةً «أجنبية» في المدرسة والتي لديهم صلة بها. Polinsky & Kagan بتسمية متعلمي اللغة التراثية في سلسلة متصلة تتراوح بين المتحدثين بطلاقة والأفراد الذين يتحدثون القليل جدًا من لغة تراثهم. يشير Valdés إلى أنه لا يجب إجراء اتصال بلغة التراث إلا من خلال الإتصال المباشر باللغة أو قدر معين من الكفاءة في اللغة. في تصورها العلمي لمتعلمي اللغة التراثية، يمكن للطلاب الذين يتحدثون بلغة أحادية الأرمينية في الولايات المتحدة الأمريكية يعبرون عن أنفسهم بأن لديهم لغة أرمنية تراثية. تعريف مختلف لمتعلمي اللغة التراثية أو المتحدثين بها يتقصر المصطلح على الأفراد الذين تعرضوا للغة في مرحلة الطفولة المبكرة، ولكنهم فقدوا الكفاءة في اللغة من أجل اكتساب اللغة الدارجه في المجتمع في وقت لاحق. نظريات اكتساب اللغة التراثية في محل خلاف كبير. النظرية الأكثر شيوعًا هي نظرية الاستحواذ غير المكتمل، لكن علماء آخرين نظروا في تأخر اكتساب اللغة، والاختلافات في المدخلات، والتأثير اللغوي المتداخل كعوامل تساهم في كفاءة متحدثي لغة التراث (انظر القسم الخاص بنظريات الاقتناء). بالنسبة للأطفال الذين قد يكونوا قد اكتسبوا لهجة مختلفة من لغة التراث، فقد يحتاجون إلى نوع فريد من التعليم وقد يختلف عن أساليب التعليم بشكل عام بسبب أنها ستكون أكثر فائدة للطلاب الذين يعانون من اكتساب اللغة الغير مكتمل في سن مبكرة. يمكن تعلم لغات التراث في سياقات مختلفة، بما في ذلك دورات التعليم واللغة المدرسية التي ينظمها مجتمع يتحدث بلغة معينة خلال ساعات ما بعد المدرسة أو في عطلة نهاية الأسبوع. عندما ينخرط أحدهم في تعلم لغة التراث غير الرسمي، فإنهم يكتسبون لغة معينة من مجموعة لغوية ثنائية التي تتحدث بها اللغة بشكلٍ تقليدي، أو من شخص تتحدث أسرتهُ بلغةٍ فصحى. يحدث تعليم لغة التراث الرسميه داخل الفصل الدراسي، حيث يتم تعليم المتعلمين لغة يتم استخدامها داخل المنزل أو بين أفراد من مجموعتهم العرقية. البرامج اللغوية التي تتضمن المدارس في يوم السبت والدورات التدريبية التي تحدث خارج ساعات الدوام المدرسي هي برامج يتم تشجيع فيها الأطفال على تطوير وتحسين كفاءتهم في اللغة التراثية. وفقاً لفالديس، استخدام مصطلح «لغة التراث» على نطاق واسع جداً ويمكن أن يشير إلى لغات الأقليات التي يتحدث بها ما يعرفه الكثيرون باسم «الأقليّات اللغوية». عادةً ما تكون لغات التراث مهددة بالانقراض أو لديها إمكانية كبيرة للاختفاء قريبًا دون تدخل، ولهذا السبب هناك عدة مجتمعات في الولايات المتحدة الأمريكية اختارت أن تعمل من أجل الحفاظ على هذه اللغات.
rdf:langString Heritage language learning, or heritage language acquisition, is the act of learning a heritage language from an ethnolinguistic group that traditionally speaks the language, or from those whose family historically spoke the language. According to a commonly accepted definition by Valdés, heritage languages are generally minority languages in society and are typically learned at home during childhood. When a heritage language learner grows up in an environment with a dominant language that is different from their heritage language, the learner appears to be more competent in the dominant language and often feels more comfortable speaking in that language. "Heritage language" may also be referred to as "community language," "home language," and "ancestral language". There are different kinds of heritage language learners, such as learners with varying levels of proficiency in the heritage language, and also those who learn a "foreign" language in school with which they have some connection. Polinsky & Kagan label heritage language learners on a continuum that ranges from fluent speakers to individuals who speak very little of their heritage language. Valdés points out that a connection with a heritage language does not have to be made only through direct previous exposure to the language or a certain amount of proficiency in the language. In her conception of heritage language learners, monolingual English-speaking students of Armenian ancestry in the United States could consider themselves to have a heritage language of Armenian. A different definition of heritage language learners or speakers limits the term to individuals who were exposed to the language in early childhood, but who later lost proficiency in the language in favor of adopting the majority language of the community. Heritage languages can be learned in various contexts, including public school instruction and language courses organized by a community which speaks the particular language during after-school hours or on the weekend. When someone is engaged in informal heritage language learning, they are acquiring a language from a particular ethnolinguistic group that traditionally speaks the language, or from someone whose family historically spoke the language. Formal heritage language instruction occurs inside of a classroom, where learners are taught a language that is being used inside of the home or among members of their own ethnic group. Language programs that include Saturday schools and courses that happen outside of school hours are programs where children are encouraged to further develop and improve their heritage language proficiency. According to Valdés, the term "heritage language" can be used very broadly and can refer to minority languages which are spoken by what many know as "linguistic minorities." Typically, these heritage languages are endangered or have a high possibility of disappearing soon without intervention, and because of this, there are several communities in the United States that have chosen to work towards maintaining these languages.
rdf:langString Изучение (усвоение) унаследованного языка (усвоение домашнего, обиходного языка, англ. heritage language acquisition или heritage language learning) — это естественное усвоение ребёнком языка семейного или малого этнического окружения в качестве первого языка (L1), обычно осуществляющееся в условиях доминирования в обществе другого языка. Согласно распространенному определению Гуадалупе Вальдес (2000), «унаследованный язык» — это выучиваемый человеком естественным образом в домашних условиях язык меньшинства, постепенно уступающий доминирующему языку своё место в коммуникативном поведении носителя по мере социализации и расширения круга общественных контактов. Носитель такого «унаследованного языка» постепенно становится более компетентным в языке большинства и в итоге чувствует себя более приспособленным к коммуникации на этом последнем. Можно определить унаследованный язык как родной, но утративший динамику становления в силу недостаточности фундамента и поэтому в той или иной степени лимитированный в своих коммуникативных возможностях. Мария Полински и Ольга Каган (2007) говорят о континууме владения домашним языком — от свободного до крайне ограниченного. Усвоение унаследованного языка отличается от других типов усвоения языка, например в работе Kagan & Dillon 2003 продемонстрированы отличия между студентами с унаследованным и иностранным русским языком.
xsd:nonNegativeInteger 39819

data from the linked data cloud