Guanzi (text)

http://dbpedia.org/resource/Guanzi_(text) an entity of type: Artifact100021939

The Guanzi (Chinese: 管子) is an ancient Chinese political and philosophical text. At over 135,000 characters long, the Guanzi is one of the longest early Chinese philosophical texts. This anonymously written foundational text covers broad subject matter, notably including price regulation of commodities via the concept of "light and heavy" (轻重). It is one of the most representative text of developing concepts of political economy Warring States era. rdf:langString
Guanzi (Geschriften van Meester Guan) is de naam van een Chinees politiek-filosofisch werk dat traditioneel wordt toegeschreven aan Guan Zhong (管仲, d. 645 v.Chr.) en zijn huidige vorm verkreeg door Liu Xiang. De behandelde onderwerpen zijn zeer divers van aard. Zo gaat een aantal hoofdstukken over economische en monetaire politiek, waterbeheersing, militaire strategie en landkaarten. Andere hoofdstukken bevatten confucianistische, legalistische en taoïstische beschouwingen, waarbij binnen de afzonderlijke hoofdstukken de verschillende filosofische richtingen regelmatig met elkaar worden verbonden. rdf:langString
『管子』(かんし、拼音: Guǎnzi)は、古代中国の管仲に仮託して書かれた、法家または道家・雑家の書物。管仲の著書だと伝えられているが、篇によって思想や言い回しが異なり著者は複数居るとされる。 rdf:langString
Ґуа́нь-цзи (管子) — один з найбільших стародавніх китайських філософських трактатів (близько 130 тис. ієрогліфів), який об'єднує твори різних авторів, здебільшого IV–III ст. до н. е. rdf:langString
《管子》以中國春秋時代政治家、哲學家管仲命名,其中也记载了管仲死后的事情,并非管仲所著,但仍被认为可以体现管仲的主要思想。文章大概出自深受管仲影响的稷下學派之手。漢朝學者劉向約於公元前26年為《管子》進行編輯。在四庫全書中為子部法家類。 rdf:langString
Le Guanzi 管子 est une encyclopédie composée de textes remontant à l’époque des Royaumes combattants, représentant les idées des différents courants de pensée de l’Académie Jixia de l’État de Qi au Shandong. On peut faire remonter sa forme actuelle à l'érudit Liu Xiang qui l'a édité vers -26. Il tire son nom de Guan Zhong (? - 645 av. J.-C.), ministre de Qi durant la période des Printemps et des Automnes, réputé pour sa sagesse et les réformes qu’il avait entreprises avec succès dans le pays, à qui les compilateurs ont voulu l’attribuer. rdf:langString
( 관자(管子)는 관중(管仲)의 존칭이기도 하다.) 《관자(管子)》는 춘추시대(春秋時代) 제(齊)의 재상이던 관중(管仲)의 저작으로 믿어졌으나 현재로는 전국시대 제(齊)에 모인 사상가들의 언행을 전국시대부터 전한(前漢) 때까지 현재의 형태로 편찬한 것이라고 생각된다. 관중(管仲)의 이름은 이오(夷吾)이며, 제(齊)의 공자(公子) 규(糾)에게 벼슬하여 후에 환공(桓公)과 적대관계였으나 환공의 신하 포숙(鮑叔)의 추천에 의하여 환공의 신하로서 재상이 된 후 제를 춘추시대의 5대 강국 중 제일 가는 강국으로 만든 공적을 세웠다. 관중은 제에 있어서는 전설적인 인물이며, 또 제의 직하(稷下)는 전국 시대의 학술의 중심지였기 때문에 거기에 모인 학자들이 관중에 가탁해 《관자》를 만든 것인 듯하다. rdf:langString
«Гуань-цзы» (кит. 管子) — название совокупности древнекитайских философских трактатов различных авторов, живших в основном в IV—III веках до н. э. Название дано по имени Гуань Чжуна (Гуань-цзы), главного министра царства Ци. Первоначальный вариант памятника сложился в середине III века до н. э. в царстве Ци. Он состоял из 564 трактатов. Это были отдельные произведения различных авторов собранные в одно произведение. Некоторые из этих трактатов были созданы мыслителями академии Цзися, в частности, мыслителями Сун Цзянем и Инь Вэнем. Позднее часть первоначального варианта была утрачена. Около 26 г. до н. э. ханьский учёный Лю Сян создал свой вариант, отыскав некоторые главы «Гуань-цзы» в императорских библиотеках и частных собраниях. В настоящее время большая часть памятника утеряна. В дошедши rdf:langString
rdf:langString Guanzi (livre)
rdf:langString Guanzi (text)
rdf:langString 관자
rdf:langString 管子
rdf:langString Guanzi (tekst)
rdf:langString Гуань-цзы
rdf:langString Ґуань-цзи
rdf:langString 管子 (書)
xsd:integer 7071266
xsd:integer 1117711317
rdf:langString Kńg-tzú
rdf:langString 管子
rdf:langString Gun2-zi2
rdf:langString "[Writings of] Master Guan"
rdf:langString Guǎnzǐ
rdf:langString Guanzi
rdf:langString Kuan3-tzu3
rdf:langString Gún-jí
rdf:langString The Guanzi (Chinese: 管子) is an ancient Chinese political and philosophical text. At over 135,000 characters long, the Guanzi is one of the longest early Chinese philosophical texts. This anonymously written foundational text covers broad subject matter, notably including price regulation of commodities via the concept of "light and heavy" (轻重). It is one of the most representative text of developing concepts of political economy Warring States era.
rdf:langString Le Guanzi 管子 est une encyclopédie composée de textes remontant à l’époque des Royaumes combattants, représentant les idées des différents courants de pensée de l’Académie Jixia de l’État de Qi au Shandong. On peut faire remonter sa forme actuelle à l'érudit Liu Xiang qui l'a édité vers -26. Il tire son nom de Guan Zhong (? - 645 av. J.-C.), ministre de Qi durant la période des Printemps et des Automnes, réputé pour sa sagesse et les réformes qu’il avait entreprises avec succès dans le pays, à qui les compilateurs ont voulu l’attribuer. La version actuelle, divisée depuis les Han au moins en quatre-vingt-six chapitres (dont dix vides, le texte étant perdu) répartis en huit grandes sections, n’est qu’une partie de ce qui existait à l’origine, mais il est difficile d’évaluer l’étendue des pertes d’après les catalogues des bibliothèques impériales car les chapitres ont fait l’objet de subdivisions et regroupements. Il a été glosé par Yi Zhizhang (尹知章) puis par Fang Xuanling (房玄齢, fáng xuánlíng). Conformément à sa nature encyclopédique, le Guanzi, principalement philosophique et politique, renferme des textes sur des sujets variés, tels que l'économie et la topographie. Rangé selon les époques dans les catégories taoïste ou légiste, on y retrouve en fait des idées issues de différents courants. C’est une source précieuse pour l’étude de la philosophie chinoise antique. Le chapitre Nèiyè (« travail interne » 內業) qui traite de l'ascèse et présente des similitudes avec des passages du Daodejing, a particulièrement retenu l'attention des chercheurs.
rdf:langString ( 관자(管子)는 관중(管仲)의 존칭이기도 하다.) 《관자(管子)》는 춘추시대(春秋時代) 제(齊)의 재상이던 관중(管仲)의 저작으로 믿어졌으나 현재로는 전국시대 제(齊)에 모인 사상가들의 언행을 전국시대부터 전한(前漢) 때까지 현재의 형태로 편찬한 것이라고 생각된다. 관중(管仲)의 이름은 이오(夷吾)이며, 제(齊)의 공자(公子) 규(糾)에게 벼슬하여 후에 환공(桓公)과 적대관계였으나 환공의 신하 포숙(鮑叔)의 추천에 의하여 환공의 신하로서 재상이 된 후 제를 춘추시대의 5대 강국 중 제일 가는 강국으로 만든 공적을 세웠다. 관중은 제에 있어서는 전설적인 인물이며, 또 제의 직하(稷下)는 전국 시대의 학술의 중심지였기 때문에 거기에 모인 학자들이 관중에 가탁해 《관자》를 만든 것인 듯하다. 이 《관자》는 원래 86편이었으나 10편은 분실되고 76편이 현존한다. 전체가 〈경언(經言)〉, 〈외언(外言)〉, 〈내언(內言)〉, 〈단어(短語)〉, 〈구언(區言)〉, 〈잡편(雜篇)〉, 〈관자해(管子解)〉, 〈경중(輕重)〉의 8부로 나뉘어 있는데, 〈관자해〉는 〈경언〉의 해석이겠지만 다른 것은 무엇을 기준으로 분류한 것인지 알 수 없다. 〈경언〉이 다른 부분보다 오래 된 것임은 인정되기 때문에 《국어(國語)》, 《좌전》 등의 관중에 관한 기록과 서로 보충하여 합하면 관중을 알기 위한 사료(史料)로 삼을 수 있다. 그 내용은 정치·법률·제도·경제·군사·교육·철학 등 다방면에 걸쳤고, 특히 시대의 변화로 인한 예(禮) 사상의 무력화에 대하여 그것을 무위자연(無爲自然)의 사상으로 구제하려는 도가와 권력에 힘입는 현실적인 법을 도입하려는 법가의 사상과의 관련이 이 관자(管子)에 보이고 있다. 그러나 그 외에 유가(儒家)·묵가(墨家)·병가(兵家)·농가(農家)·음양가(陰陽家) 등 여러 종류의 학설이 혼입되어 있어 이 점으로 보아도 이 책이 한 학파의 저술이 아닌 것을 알 수 있다.
rdf:langString Guanzi (Geschriften van Meester Guan) is de naam van een Chinees politiek-filosofisch werk dat traditioneel wordt toegeschreven aan Guan Zhong (管仲, d. 645 v.Chr.) en zijn huidige vorm verkreeg door Liu Xiang. De behandelde onderwerpen zijn zeer divers van aard. Zo gaat een aantal hoofdstukken over economische en monetaire politiek, waterbeheersing, militaire strategie en landkaarten. Andere hoofdstukken bevatten confucianistische, legalistische en taoïstische beschouwingen, waarbij binnen de afzonderlijke hoofdstukken de verschillende filosofische richtingen regelmatig met elkaar worden verbonden.
rdf:langString 『管子』(かんし、拼音: Guǎnzi)は、古代中国の管仲に仮託して書かれた、法家または道家・雑家の書物。管仲の著書だと伝えられているが、篇によって思想や言い回しが異なり著者は複数居るとされる。
rdf:langString «Гуань-цзы» (кит. 管子) — название совокупности древнекитайских философских трактатов различных авторов, живших в основном в IV—III веках до н. э. Название дано по имени Гуань Чжуна (Гуань-цзы), главного министра царства Ци. Первоначальный вариант памятника сложился в середине III века до н. э. в царстве Ци. Он состоял из 564 трактатов. Это были отдельные произведения различных авторов собранные в одно произведение. Некоторые из этих трактатов были созданы мыслителями академии Цзися, в частности, мыслителями Сун Цзянем и Инь Вэнем. Позднее часть первоначального варианта была утрачена. Около 26 г. до н. э. ханьский учёный Лю Сян создал свой вариант, отыскав некоторые главы «Гуань-цзы» в императорских библиотеках и частных собраниях. В настоящее время большая часть памятника утеряна. В дошедших до нас 76 главах (пянях) содержатся сведения по философским, социально-этическим, политическим и экономическим проблемам. Ряд глав посвящён военной мысли, календарной астрономии, математике, географии, гидрологии. Перевод на русский язык некоторых глав из этого памятника был осуществлён В. М. Штейном, С. Кучерой, Ян Хиншуном и В. В. Малявиным. Экономические главы памятника (главы 48, 69, 73, 74, 75) перевёл В. М. Штейн. С. Кучера перевёл главы легистского характера (гл. 30, 31, 46) и главу, написанную представителями школы инь ян (гл. 40). Ян Хиншун и В. В. Малявин перевели даосские главы. Ян Хин-шун перевёл главы 36, 37, 38, 39, 49. В. В. Малявин перевёл главы 36, 37, 49, 55. Изложенное в тридцать девятой главе учение о воде как об источнике всех вещей обнаруживает сходство с учениями Фалеса и Гиппона Самосского.
rdf:langString Ґуа́нь-цзи (管子) — один з найбільших стародавніх китайських філософських трактатів (близько 130 тис. ієрогліфів), який об'єднує твори різних авторів, здебільшого IV–III ст. до н. е.
rdf:langString 《管子》以中國春秋時代政治家、哲學家管仲命名,其中也记载了管仲死后的事情,并非管仲所著,但仍被认为可以体现管仲的主要思想。文章大概出自深受管仲影响的稷下學派之手。漢朝學者劉向約於公元前26年為《管子》進行編輯。在四庫全書中為子部法家類。
rdf:langString *
xsd:nonNegativeInteger 9834

data from the linked data cloud