Gothic Bible

http://dbpedia.org/resource/Gothic_Bible an entity of type: Thing

Gota Biblio aŭ Biblio de Ulfilo estas tieldirita unu el la versioj de la Biblio realigita en la 4-a jarcento intreprene de aria episkopo Ulfilo (aŭ Vulfilo 311-388), evangelizanto de Gotoj. Tiu Biblio estas gotlingva, nome en germana lingvo nun maleprinta. rdf:langString
The Gothic Bible or Wulfila Bible is the Christian Bible in the Gothic language spoken by the Eastern Germanic (Gothic) tribes in the early Middle Ages. The translation was allegedly made by the Arian bishop and missionary Wulfila in the fourth century. Recent scholarly opinion, based on analyzing the linguistic properties of the Gothic text, holds that the translation of the Bible into Gothic was not or not solely performed by Wulfila, or any one person, but rather by a team of scholars. rdf:langString
La Biblia gótica, también llamada Biblia de Ulfilas o Wulfila, es una traducción de la Biblia creada en el siglo iv por el obispo Ulfilas o Wulfila (311-383), especialmente del Nuevo Testamento, del griego al gótico.​ rdf:langString
Alkitab bahasa Gotik atau Alkitab Wulfila adalah suatu versi Alkitab Kristen yang diterjemahkan oleh Wulfila pada abad ke-4 dalam bahasa Gotik yang dipakai oleh suku bangsa Goth di Jerman bagian timur. rdf:langString
La Bible de Wulfila, ou Bible gothique, est une traduction de la Bible, principalement du Nouveau Testament, en langue gotique par l'évêque et missionnaire Wulfila (311–383) afin de favoriser l'évangélisation des Goths. L'œuvre revêt un intérêt particulier pour la linguistique comparée en ce qu'elle est le premier témoignage écrit d'une langue germanique (si l'on excepte quelques inscriptions antérieures en runes). Plusieurs éléments de la Bible de Wulfila, comme les Actes des Apôtres, particulièrement importants pour l'histoire religieuse, n'ont pas été retrouvés. rdf:langString
De Gotische Bijbel of Wulfila-Bijbel is een vertaling van de Bijbel uit het Oudgrieks naar het Gotisch gemaakt door bisschop Wulfila in de 4e eeuw. De tekst is niet in zijn geheel bewaard gebleven maar is bekend van verschillende boekdelen en fragmenten die zijn teruggevonden. rdf:langString
La cosiddetta Bibbia gotica o Bibbia di Wulfila è una versione della Bibbia tradotta nel IV secolo da Wulfila (o Ulfila, 311-388), evangelizzatore e vescovo dei Goti. È scritta in lingua gotica, una lingua germanica ora estinta. rdf:langString
고트 성경 또는 울필라스 성경는 중세 초 동 게르만족(고트족)이 사용하는 고트어로 된 기독교 성경이다. 이 번역본은 아리우스 주교와 선교사 울필라스가 4세기에 만든 것으로 알려져 있다. 고트 양식의 언어적 특성을 분석하는 것에 근거한 최근의 학자적 견해는 성경을 고트 양식으로 번역한 것이 울필라스이다, 또는 어떤 한 사람에 의해서만 수행된 것이 아니라 오히려 한 팀의 학자들에 의해 수행된 것이라고 주장한다. rdf:langString
Biblia gocka – przekład Biblii na język gocki dokonany w IV wieku przez gockiego biskupa Wulfilę. Zarówno Stary, jak i Nowy Testament przełożone zostały z języka greckiego. Pomimo iż tłumacz był arianinem, przekład nosi tylko jeden ślad konfesyjnego ukierunkowania (Flp 2,6). Do czasów współczesnych zachowało się jedynie kilkanaście fragmentarycznych rękopisów, które zawierają łącznie większą część Nowego Testamentu. Ze Starego Testamentu zachowały się tylko niewielkie fragmenty kilku ksiąg (Rodzaju, Psalmy, Nehemiasza). Najważniejszym rękopisem jest Codex Argenteus z VI wieku, najważniejszym krytycznym wydaniem gockiej Biblii jest Die Gotische Bibel (siódme wydanie z 2000 roku). rdf:langString
Го́тская Би́блия — первое литературное произведение на германском (а именно, готском) языке. Сегодня существуют лишь отдельные фрагменты этого перевода. Тем не менее, этот перевод Священного Писания — уникален и ценен. rdf:langString
A Bíblia Gótica ou Bíblia de Úlfilas, é uma Bíblia cristã traduzida por Úlfilas para a língua gótica falada pelos godos. rdf:langString
哥特圣经或乌尔菲拉圣经,是中世纪早期以东日耳曼部落的哥特语写成的基督教圣经,传统上认为译者为4世纪的阿利乌教派主教乌尔菲拉,但近期学术研究表明译者不止一人。 rdf:langString
Die Wulfilabibel, auch als Gotenbibel bezeichnet, ist eine von Bischof Wulfila (311–383) im 4. Jahrhundert geschaffene Übersetzung vor allem des Neuen Testamentes ins Gotische, wobei die griechische Bibel die Vorlage bildete. rdf:langString
rdf:langString Gothic Bible
rdf:langString Wulfilabibel
rdf:langString Gota Biblio
rdf:langString Biblia gótica
rdf:langString Bible de Wulfila
rdf:langString Alkitab bahasa Gotik
rdf:langString Bibbia gotica
rdf:langString 고트 성경
rdf:langString Gotische Bijbel
rdf:langString Biblia gocka
rdf:langString Bíblia Gótica
rdf:langString Готская Библия
rdf:langString 哥特圣经
xsd:integer 4327976
xsd:integer 1085186036
rdf:langString Gota Biblio aŭ Biblio de Ulfilo estas tieldirita unu el la versioj de la Biblio realigita en la 4-a jarcento intreprene de aria episkopo Ulfilo (aŭ Vulfilo 311-388), evangelizanto de Gotoj. Tiu Biblio estas gotlingva, nome en germana lingvo nun maleprinta.
rdf:langString Die Wulfilabibel, auch als Gotenbibel bezeichnet, ist eine von Bischof Wulfila (311–383) im 4. Jahrhundert geschaffene Übersetzung vor allem des Neuen Testamentes ins Gotische, wobei die griechische Bibel die Vorlage bildete. Für diese Übersetzung erfand Wulfila die gotische Schrift, während die Goten bis dahin mit Runen schrieben. Die Übersetzung entstand in Nicopolis ad Istrum im heutigen Bulgarien. Sie ist die wichtigste Quelle der gotischen Sprache und gehört neben den hinsichtlich des Textumfangs viel kleineren Runeninschriften zu den ältesten schriftliche Zeugnissen einer germanischen Sprache. Daraus ergibt sich ihre große Bedeutung für die Sprachgeschichte.
rdf:langString The Gothic Bible or Wulfila Bible is the Christian Bible in the Gothic language spoken by the Eastern Germanic (Gothic) tribes in the early Middle Ages. The translation was allegedly made by the Arian bishop and missionary Wulfila in the fourth century. Recent scholarly opinion, based on analyzing the linguistic properties of the Gothic text, holds that the translation of the Bible into Gothic was not or not solely performed by Wulfila, or any one person, but rather by a team of scholars.
rdf:langString La Biblia gótica, también llamada Biblia de Ulfilas o Wulfila, es una traducción de la Biblia creada en el siglo iv por el obispo Ulfilas o Wulfila (311-383), especialmente del Nuevo Testamento, del griego al gótico.​
rdf:langString Alkitab bahasa Gotik atau Alkitab Wulfila adalah suatu versi Alkitab Kristen yang diterjemahkan oleh Wulfila pada abad ke-4 dalam bahasa Gotik yang dipakai oleh suku bangsa Goth di Jerman bagian timur.
rdf:langString La Bible de Wulfila, ou Bible gothique, est une traduction de la Bible, principalement du Nouveau Testament, en langue gotique par l'évêque et missionnaire Wulfila (311–383) afin de favoriser l'évangélisation des Goths. L'œuvre revêt un intérêt particulier pour la linguistique comparée en ce qu'elle est le premier témoignage écrit d'une langue germanique (si l'on excepte quelques inscriptions antérieures en runes). Plusieurs éléments de la Bible de Wulfila, comme les Actes des Apôtres, particulièrement importants pour l'histoire religieuse, n'ont pas été retrouvés.
rdf:langString De Gotische Bijbel of Wulfila-Bijbel is een vertaling van de Bijbel uit het Oudgrieks naar het Gotisch gemaakt door bisschop Wulfila in de 4e eeuw. De tekst is niet in zijn geheel bewaard gebleven maar is bekend van verschillende boekdelen en fragmenten die zijn teruggevonden.
rdf:langString La cosiddetta Bibbia gotica o Bibbia di Wulfila è una versione della Bibbia tradotta nel IV secolo da Wulfila (o Ulfila, 311-388), evangelizzatore e vescovo dei Goti. È scritta in lingua gotica, una lingua germanica ora estinta.
rdf:langString 고트 성경 또는 울필라스 성경는 중세 초 동 게르만족(고트족)이 사용하는 고트어로 된 기독교 성경이다. 이 번역본은 아리우스 주교와 선교사 울필라스가 4세기에 만든 것으로 알려져 있다. 고트 양식의 언어적 특성을 분석하는 것에 근거한 최근의 학자적 견해는 성경을 고트 양식으로 번역한 것이 울필라스이다, 또는 어떤 한 사람에 의해서만 수행된 것이 아니라 오히려 한 팀의 학자들에 의해 수행된 것이라고 주장한다.
rdf:langString Biblia gocka – przekład Biblii na język gocki dokonany w IV wieku przez gockiego biskupa Wulfilę. Zarówno Stary, jak i Nowy Testament przełożone zostały z języka greckiego. Pomimo iż tłumacz był arianinem, przekład nosi tylko jeden ślad konfesyjnego ukierunkowania (Flp 2,6). Do czasów współczesnych zachowało się jedynie kilkanaście fragmentarycznych rękopisów, które zawierają łącznie większą część Nowego Testamentu. Ze Starego Testamentu zachowały się tylko niewielkie fragmenty kilku ksiąg (Rodzaju, Psalmy, Nehemiasza). Najważniejszym rękopisem jest Codex Argenteus z VI wieku, najważniejszym krytycznym wydaniem gockiej Biblii jest Die Gotische Bibel (siódme wydanie z 2000 roku).
rdf:langString Го́тская Би́блия — первое литературное произведение на германском (а именно, готском) языке. Сегодня существуют лишь отдельные фрагменты этого перевода. Тем не менее, этот перевод Священного Писания — уникален и ценен.
rdf:langString A Bíblia Gótica ou Bíblia de Úlfilas, é uma Bíblia cristã traduzida por Úlfilas para a língua gótica falada pelos godos.
rdf:langString 哥特圣经或乌尔菲拉圣经,是中世纪早期以东日耳曼部落的哥特语写成的基督教圣经,传统上认为译者为4世纪的阿利乌教派主教乌尔菲拉,但近期学术研究表明译者不止一人。
xsd:nonNegativeInteger 7422

data from the linked data cloud