Gefilte fish

http://dbpedia.org/resource/Gefilte_fish an entity of type: Thing

Gefilte fiš či gefilte fish (v jidiš געפֿילטע פֿיש‎, doslova „nadívaná ryba“) je tradiční židovský pokrm tvořený vařenou směsí sekaného či mletého rybího masa a dalších ingrediencí, podávaný jako předkrm. Obvykle používanou rybou je kapr, ale též štika či jiné sladkovodní ryby. V některých místech, jako třeba ve Spojeném království, se používají i či jejich směs. Historicky, jak již název napovídá, byl pokrm podáván jako nadívaná ryba. Postupně, zhruba od 19. století, byla směs rybího masa tvarována do podoby kuliček. Pokrm je vyráběn též průmyslově, a je v některých zemích prodáván ve sklenicích či plechovkách v supermarketech. Podává se zejména během šabatových a svátečních hostin, a podle autorky kuchařek a kulturní antropoložky , jde o nejslavnější a nejtypičtější židovské jídlo. rdf:langString
El gefilte fish (pronunciado "guefilte") es un plato emblemático de la gastronomía judía asquenazí. Es básicamente pescado molido (que a su vez puede ser una mezcla de dos o más especies) con cebolla, zanahoria, perejil, sal y pimienta, que se suele cocinar horneado en forma de bastón o hervido en forma de albóndigas. Originalmente la mezcla se introducía en el cuerpo vacío del pescado (el nombre significa ‘pescado relleno’ en yidis). Suele servirse en las comidas de Sabbat y en las festividades de Rosh Hashaná y de la Pascua Judía. * Datos: Q1146771 * Multimedia: Gefilte fish / Q1146771 rdf:langString
Gefilte fish (dari bahasa Yiddish געפילטע פיש) adalah sebuah makanan khas Yahudi Ashkenazi yang biasa dimakan pada hari Sabat. Gefilte fish secara harafiah berarti 'ikan berisi'. Makanan ini dibuat dari daging ikan, biasanya ikan karper yang dilumatkan dan dibuat bola-bola semacam bakso. Biasanya bakso-bakso ini dicampur dengan telur, bawang dan atau tepung . rdf:langString
게필테 피슈(이디시어: געפילטע פיש)는 송어, 잉어 따위에 달걀, 양파 등을 섞어 수프로 끓은 유대 요리이다. rdf:langString
Il gefilte fish (in yiddish געפֿילטע פֿיש, ovvero pesce ripieno) è un antipasto della cucina ebraica aschenazita. rdf:langString
Karp po żydowsku (gefilte fisz, z jidysz: געפֿילטע פֿיש) – karp na słodko, tradycyjna postna potrawa polskich Żydów, która stała się jednym z polskich kanonicznych dań wigilijnych. rdf:langString
Gefilte Fisch eller Gefilte fish (jiddisch för "fylld fisk"), är en ashkenazisk-judisk fiskrätt. Till denna rätt brukar man äta chrein, en pepparrotsröra. rdf:langString
Фарширо́ванная ры́ба (идиш ‏געפֿילטע פֿיש‏‎ [гефи́лте фиш]) — традиционное рыбное блюдо еврейской кухни, состоящее из рыбьей кожи, начинённой фаршем из филе этой же самой рыбы, после чего полученная фаршированная рыба отваривается и подаётся нарезанной на ломти. Её стараются готовить из крупных пород рыбы. Существует множество рецептов. Подают на закуску и как основное обеденное блюдо. rdf:langString
سمك جيفليت (مشتقة من اللغة اليديشية:(געפֿילטע פֿיש, «السمك المحشي») هو طبق مكون من خليط الأسماك المسلوقة الخالية من العظام، مثل سمك الشبوط، والسمك الأبيض، أو سمك الكراكي. حيث يتم تقديمه تقليديًا من قبل الأسر اليهودية الأشكناز كنوع من أنواع المقبلات. تاريخيًا كان يتكون الطبق من اللحم والسمك المفروم المحشو داخل السمك. بحلول القرن السادس عشر، بدأ الطهاة بالتخلي عن هذه خطوة الحشو كثيفة العمالة، غالبًا ما يتم تقديم السمك المتبل على شكل فطائر مماثلة لطبق كوينيل أو كرات السمك. يعد هذا الطبق شائعاً في يوم السبت المقدس والأعياد اليهودية مثل عيد الفصح اليهودي، على الرغم من أنه قد يتم استهلاكه طوال العام.في بولندا، يشار إلى سمك جيفيلت ب أسم"karp po żydowsku"(سمك الشبوط بالطريقة اليهودية) وهو طبق تقليدي في معظم المنازل البولندية (أكثر شيوعًا في المناطق الشمالية القريبة من بحر البلطيق), يتم تقديمه في ل rdf:langString
Gefilte Fisch, auch Gefillte Fisch geschrieben (jiddisch געפילטע פיש, deutsch „gefüllter Fisch“, wörtlich „gefüllte Fische“), ist ein besonders bei aschkenasischen Juden beliebtes kaltes Fischgericht, das am Sabbat, an Feiertagen und zu besonderen Gelegenheiten als Vorspeise gegessen wird. Es besteht im Wesentlichen aus gewürzter Fischfarce von gehacktem oder gewolftem Karpfen, Hecht oder Weißfisch, die je nach Variante als Klößchen, in Scheiben oder in die Fischhaut gefüllt als ganzer Fisch in Brühe pochiert und im erkalteten, gelierten Sud serviert wird. rdf:langString
Gefilte fish (/ɡəˈfɪltə fɪʃ/; from Yiddish: געפֿילטע פֿיש, lit. "stuffed fish") is a dish made from a poached mixture of ground deboned fish, such as carp, whitefish, or pike. It is traditionally served as an appetizer by Ashkenazi Jewish households. Popular on Shabbat and Jewish holidays such as Passover, it may be consumed throughout the year. In Poland gefilte fish is referred to as karp po żydowsku ("carp Jewish-style"). rdf:langString
Le gefilte fish (hébreu : דג ממולא ou yiddish : געפילטע פיש) est appelé « carpe farcie » en français, bien qu'il soit parfois préparé avec d'autres poissons plus nobles, du brochet ou du colin par exemple. C'est un plat emblématique de la cuisine ashkénaze. Il se présente sous la forme de grosses boulettes de poisson ou d'un poisson farci. Ce plat peut être ou non assaisonné et peut être servi froid ou tiède. rdf:langString
ゲフィルテ・フィッシュ(英: Gefilte fish, Гефилте(гефилтэ, гефильте) фиш, イディッシュ語 געפילטע פיש)というのは、ユダヤ教徒の伝統的な魚料理のひとつで、「詰め物をした魚」の意だが、魚肉のミートボールやつみれのような形に調理されることが多い。東欧系ユダヤ人には馴染みの深い料理であり、安息日の魚料理の定番でもある。 魚肉をすり身にし、調味料を加えて練ってから団子状に成形してタマネギやニンジンと共に茹でる。この時、すり身を完全な魚の元の形の中に詰めることがあるので、イディッシュ語で"gefilte"(ゲフィルテ - 詰め物をした)という名で呼ばれている。とっておいた魚の皮ですり身を包むこともある。フレイン(英語:chrain、イディッシュ語:כרײן)というホースラディッシュと甘酢のソースやテーブルビートを添えて供する。 安息日との関係は、安息日には労働をしてはならないというユダヤ教の習慣に由来する。この「労働」には魚の骨を取ったり、火を扱う行為が含まれるため、安息日に食べる魚料理には骨があってはならず、安息日が始まる前(金曜日の日没前)までに調理を済ませなくてはならない。このため、ゲフィルテ・フィッシュは普通冷たいまま、もしくは室温で食べる料理である。 rdf:langString
Gefilte fisj of gefillte fisch (Jiddisch: געפילטע פיש) (uit te spreken als gefielte fiesj) is een traditioneel Asjkenazisch-Joods sjabbat-gerecht. Gefilte fisj is een Jiddische benaming, letterlijk vertaald betekent het 'gevulde vis'. Het bestaat uit gestoofde vis, meestal karper of snoek, opgemaakt in de vorm van een ovale visbal, gevuld met een mengsel van ei, gehakte uien en matsemeel. Vaak wordt er rode chrein bij geserveerd, een soort saus of dip die wordt gemaakt van mierikswortel en rode biet. rdf:langString
Gefilte fish (em iídiche, געפֿילטע פֿיש; em alemão: Gefüllte Fische; em hebraico:דגים ממולאים, translit. dagim memula'im; em português, "peixe recheado") é um prato típico de culinária judaica da Europa Oriental (ashkenazi). É um bolinho feito de carne de carpa moída com tempero e cozida no caldo de peixe. É servido frio, na geleia do peixe. Gefilte fish é considerado um prato de feriados, consumido no sábado, no Sêder (jantar cerimonial) de Pessach (Páscoa judaica) e no Rosh Hashaná (Ano Novo judaico). rdf:langString
rdf:langString سمك الجيفليت
rdf:langString Gefilte fiš
rdf:langString Gefilte Fisch
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString ゲフィルテ・フィッシュ
rdf:langString 게필테 피슈
rdf:langString Gefilte fisj
rdf:langString Karp po żydowsku
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Фаршированная рыба
rdf:langString Gefilte fisch
rdf:langString Gefilte fish
rdf:langString Gefilte fish
xsd:string Hors d'oeuvre
xsd:integer 298222
xsd:integer 1122850919
rdf:langString Gefilte fish topped with slices of carrot
rdf:langString Ashkenazi Jewish communities
xsd:integer 250
rdf:langString Ground fish
rdf:langString Central and Eastern Europe, United States, Israel.
rdf:langString Gefilte fiš či gefilte fish (v jidiš געפֿילטע פֿיש‎, doslova „nadívaná ryba“) je tradiční židovský pokrm tvořený vařenou směsí sekaného či mletého rybího masa a dalších ingrediencí, podávaný jako předkrm. Obvykle používanou rybou je kapr, ale též štika či jiné sladkovodní ryby. V některých místech, jako třeba ve Spojeném království, se používají i či jejich směs. Historicky, jak již název napovídá, byl pokrm podáván jako nadívaná ryba. Postupně, zhruba od 19. století, byla směs rybího masa tvarována do podoby kuliček. Pokrm je vyráběn též průmyslově, a je v některých zemích prodáván ve sklenicích či plechovkách v supermarketech. Podává se zejména během šabatových a svátečních hostin, a podle autorky kuchařek a kulturní antropoložky , jde o nejslavnější a nejtypičtější židovské jídlo.
rdf:langString Gefilte Fisch, auch Gefillte Fisch geschrieben (jiddisch געפילטע פיש, deutsch „gefüllter Fisch“, wörtlich „gefüllte Fische“), ist ein besonders bei aschkenasischen Juden beliebtes kaltes Fischgericht, das am Sabbat, an Feiertagen und zu besonderen Gelegenheiten als Vorspeise gegessen wird. Es besteht im Wesentlichen aus gewürzter Fischfarce von gehacktem oder gewolftem Karpfen, Hecht oder Weißfisch, die je nach Variante als Klößchen, in Scheiben oder in die Fischhaut gefüllt als ganzer Fisch in Brühe pochiert und im erkalteten, gelierten Sud serviert wird. Die Zubereitung der Speise hat unter aschkenasischen Juden eine lange, nach einigen Autoren bis ins Mittelalter zurückreichende Tradition. Das entweder in Deutschland oder Osteuropa entstandene Gericht hat sich durch die Auswanderungsbewegungen am Ende des 19. Jahrhunderts und im 20. Jahrhundert weit über die Grenzen Ost- und Mitteleuropas verbreitet und gilt in Nordamerika und Europa seit dem späteren 20. Jahrhundert vielerorts als jüdische Speise schlechthin.
rdf:langString سمك جيفليت (مشتقة من اللغة اليديشية:(געפֿילטע פֿיש, «السمك المحشي») هو طبق مكون من خليط الأسماك المسلوقة الخالية من العظام، مثل سمك الشبوط، والسمك الأبيض، أو سمك الكراكي. حيث يتم تقديمه تقليديًا من قبل الأسر اليهودية الأشكناز كنوع من أنواع المقبلات. تاريخيًا كان يتكون الطبق من اللحم والسمك المفروم المحشو داخل السمك. بحلول القرن السادس عشر، بدأ الطهاة بالتخلي عن هذه خطوة الحشو كثيفة العمالة، غالبًا ما يتم تقديم السمك المتبل على شكل فطائر مماثلة لطبق كوينيل أو كرات السمك. يعد هذا الطبق شائعاً في يوم السبت المقدس والأعياد اليهودية مثل عيد الفصح اليهودي، على الرغم من أنه قد يتم استهلاكه طوال العام.في بولندا، يشار إلى سمك جيفيلت ب أسم"karp po żydowsku"(سمك الشبوط بالطريقة اليهودية) وهو طبق تقليدي في معظم المنازل البولندية (أكثر شيوعًا في المناطق الشمالية القريبة من بحر البلطيق), يتم تقديمه في ليلة عيد الميلاد (لعشاء من اثني عشر طبقًا) كما يقدم أيضًا في يوم السبت المقدس.|url=https://books.google.com/books?id=8WkumSPd7acC&pg=PA109 }}
rdf:langString Gefilte fish (/ɡəˈfɪltə fɪʃ/; from Yiddish: געפֿילטע פֿיש, lit. "stuffed fish") is a dish made from a poached mixture of ground deboned fish, such as carp, whitefish, or pike. It is traditionally served as an appetizer by Ashkenazi Jewish households. Popular on Shabbat and Jewish holidays such as Passover, it may be consumed throughout the year. Historically, gefilte fish was a stuffed whole fish consisting of minced-fish forcemeat stuffed inside the intact fish skin. By the 16th century, cooks had started omitting the labor-intensive stuffing step, and the seasoned fish was most commonly formed into patties similar to quenelles or fish balls. In an article "Gefilte Fish in America", Tamara Man Tweel writes: "Born in Europe out of religious obligation, poverty, and ingenuity, gefilte fish survived in America due to bottling technology, innovative advertising, and an American Jewish desire to experience faith through the large intestine." In Poland gefilte fish is referred to as karp po żydowsku ("carp Jewish-style").
rdf:langString El gefilte fish (pronunciado "guefilte") es un plato emblemático de la gastronomía judía asquenazí. Es básicamente pescado molido (que a su vez puede ser una mezcla de dos o más especies) con cebolla, zanahoria, perejil, sal y pimienta, que se suele cocinar horneado en forma de bastón o hervido en forma de albóndigas. Originalmente la mezcla se introducía en el cuerpo vacío del pescado (el nombre significa ‘pescado relleno’ en yidis). Suele servirse en las comidas de Sabbat y en las festividades de Rosh Hashaná y de la Pascua Judía. * Datos: Q1146771 * Multimedia: Gefilte fish / Q1146771
rdf:langString Gefilte fish (dari bahasa Yiddish געפילטע פיש) adalah sebuah makanan khas Yahudi Ashkenazi yang biasa dimakan pada hari Sabat. Gefilte fish secara harafiah berarti 'ikan berisi'. Makanan ini dibuat dari daging ikan, biasanya ikan karper yang dilumatkan dan dibuat bola-bola semacam bakso. Biasanya bakso-bakso ini dicampur dengan telur, bawang dan atau tepung .
rdf:langString Le gefilte fish (hébreu : דג ממולא ou yiddish : געפילטע פיש) est appelé « carpe farcie » en français, bien qu'il soit parfois préparé avec d'autres poissons plus nobles, du brochet ou du colin par exemple. C'est un plat emblématique de la cuisine ashkénaze. Il se présente sous la forme de grosses boulettes de poisson ou d'un poisson farci. Ce plat peut être ou non assaisonné et peut être servi froid ou tiède. Ce plat reste emblématique de la cuisine juive d'Europe centrale. Comme d'autres spécialités culinaires de la cuisine juive, on retrouve des emprunts à la gastronomie des pays par lesquels les populations juives ont transité. Des plats similaires existent donc dans d'autres cultures, avec des assaisonnements et des sauces différentes et servis aussi bien en entrée qu'en plat principal.
rdf:langString 게필테 피슈(이디시어: געפילטע פיש)는 송어, 잉어 따위에 달걀, 양파 등을 섞어 수프로 끓은 유대 요리이다.
rdf:langString Il gefilte fish (in yiddish געפֿילטע פֿיש, ovvero pesce ripieno) è un antipasto della cucina ebraica aschenazita.
rdf:langString Karp po żydowsku (gefilte fisz, z jidysz: געפֿילטע פֿיש) – karp na słodko, tradycyjna postna potrawa polskich Żydów, która stała się jednym z polskich kanonicznych dań wigilijnych.
rdf:langString ゲフィルテ・フィッシュ(英: Gefilte fish, Гефилте(гефилтэ, гефильте) фиш, イディッシュ語 געפילטע פיש)というのは、ユダヤ教徒の伝統的な魚料理のひとつで、「詰め物をした魚」の意だが、魚肉のミートボールやつみれのような形に調理されることが多い。東欧系ユダヤ人には馴染みの深い料理であり、安息日の魚料理の定番でもある。 魚肉をすり身にし、調味料を加えて練ってから団子状に成形してタマネギやニンジンと共に茹でる。この時、すり身を完全な魚の元の形の中に詰めることがあるので、イディッシュ語で"gefilte"(ゲフィルテ - 詰め物をした)という名で呼ばれている。とっておいた魚の皮ですり身を包むこともある。フレイン(英語:chrain、イディッシュ語:כרײן)というホースラディッシュと甘酢のソースやテーブルビートを添えて供する。 安息日との関係は、安息日には労働をしてはならないというユダヤ教の習慣に由来する。この「労働」には魚の骨を取ったり、火を扱う行為が含まれるため、安息日に食べる魚料理には骨があってはならず、安息日が始まる前(金曜日の日没前)までに調理を済ませなくてはならない。このため、ゲフィルテ・フィッシュは普通冷たいまま、もしくは室温で食べる料理である。 ゲフィルテ・フィッシュは、ドイツ系やオーストリア・ハンガリー系ユダヤ人の間ではやや甘口だったり、ポーランド系・ウクライナ系・ロシア系のユダヤ人の間では塩や胡椒味で食べることがある。伝統的には、鯉やカワカマス、(whitefish)のような値段の安い魚がよくゲフィルテ・フィッシュにされる。しかし、最近はタラなど他の白身魚を使ったり、鮭やマスのようなピンク色の身の魚も使ったりと、バリエーションがでてきている。 詰め物をすることをロシア語ではファルシローヴァチ фаршировать という。外部リンクの日本語ページには、カワカマスの詰め物(Щука фаршированная)がある。
rdf:langString Gefilte fisj of gefillte fisch (Jiddisch: געפילטע פיש) (uit te spreken als gefielte fiesj) is een traditioneel Asjkenazisch-Joods sjabbat-gerecht. Gefilte fisj is een Jiddische benaming, letterlijk vertaald betekent het 'gevulde vis'. Het bestaat uit gestoofde vis, meestal karper of snoek, opgemaakt in de vorm van een ovale visbal, gevuld met een mengsel van ei, gehakte uien en matsemeel. Vaak wordt er rode chrein bij geserveerd, een soort saus of dip die wordt gemaakt van mierikswortel en rode biet. Er zijn verschillende versies van de oorsprong van het gerecht. Een is dat huisvrouwen, gedwongen door de armoede, van een beetje eten veel wilden maken. Een andere is dat men vóór de sjabbat, waarop Joden niet mogen werken, de vis uit elkaar haalde en vulde. Op sjabbat werd de schotel koud opgediend. Dit is een van de meer bekende Joodse gerechten, met verschillende variaties door heel Europa heen. Er zijn zelfs liederen door allerlei Joodse Oost-Europese artiesten over geschreven. Het in Nederland bekendste lied waarin het gerecht wordt genoemd is Tatte Blymenfeld, van het echtpaar Jacques en Jossy Halland.
rdf:langString Gefilte fish (em iídiche, געפֿילטע פֿיש; em alemão: Gefüllte Fische; em hebraico:דגים ממולאים, translit. dagim memula'im; em português, "peixe recheado") é um prato típico de culinária judaica da Europa Oriental (ashkenazi). É um bolinho feito de carne de carpa moída com tempero e cozida no caldo de peixe. É servido frio, na geleia do peixe. Gefilte fish é considerado um prato de feriados, consumido no sábado, no Sêder (jantar cerimonial) de Pessach (Páscoa judaica) e no Rosh Hashaná (Ano Novo judaico). Segundo a tradição judaica o fato de "catar" ou "selecionar" os espinhos do peixe seria um ato proibido nos sábados e nos dias de festa. Tal problema foi solucionado moendo-se o peixe. O peixe pode ser servido como alimento que acompanha refeição de carnes ou laticínios, facilita assim a obediência das .
rdf:langString Gefilte Fisch eller Gefilte fish (jiddisch för "fylld fisk"), är en ashkenazisk-judisk fiskrätt. Till denna rätt brukar man äta chrein, en pepparrotsröra.
rdf:langString Фарширо́ванная ры́ба (идиш ‏געפֿילטע פֿיש‏‎ [гефи́лте фиш]) — традиционное рыбное блюдо еврейской кухни, состоящее из рыбьей кожи, начинённой фаршем из филе этой же самой рыбы, после чего полученная фаршированная рыба отваривается и подаётся нарезанной на ломти. Её стараются готовить из крупных пород рыбы. Существует множество рецептов. Подают на закуску и как основное обеденное блюдо.
xsd:nonNegativeInteger 18860
xsd:string Ground fish

data from the linked data cloud