Gagaku

http://dbpedia.org/resource/Gagaku an entity of type: Thing

Gagaku (jap. 雅楽, „elegante Musik“) ist ein höfischer Musikstil, der seit dem 7. Jahrhundert und besonders seit der Heian-Zeit am japanischen Kaiserhaus gespielt wird. Ursprünglich stammt der Gagaku aus dem Kaiserreich China. Der Stil besteht aus Kammermusik, Chor- und Orchestermusik. Teilweise hat diese Musik in Japan kultische Aufgaben. Gagaku wurde 2009 von der UNESCO zum Immateriellen Kulturerbe ernannt. rdf:langString
Gagako (japanlingve: 雅楽, Gagaku "eleganta muziko") estas tipo de japana klasika muziko, kiu estas ludata en la imperiestro de Japanio, ŝintoaj sanktejoj kaj temploj dum multaj centjaroj. Yǎyuè (ĉine 雅樂) estas origina formo de ĉina muziko ludita antaŭe en la ĉina imperiestraj palacoj. Sed tio malaperis. Estas ankaŭ frataj kulturoj en Orientazio:Aak (아악) en Koreio, kaj nhã nhạc en Vjetnamio. rdf:langString
Gagakua (japonieraz: 雅楽 "musika dotorea") Japoniako antzinako gorteetako musika klasikoa da. Txina eta Koreatik iritsi zen Japoniara V. mendean, eta VIII. mendean indar hartu zuen gortean. Gagaku musikaren emankizunek (flautak, eta perkusioa) izena dute, eta haiekin batera egiten diren dantzek, berriz, . Antzinako musika horren zenbait adibide gorde dira, eta iturri garrantzitsu dira, bai antzinako musika aztertzeko, eta bai Txinako dinastia aberatsenen garaiaren berri izateko (618-907). rdf:langString
Gagaku (雅楽) adalah musik dan tari asal daratan Cina yang pertama kali dibawakan oleh kantor musik istana kaisar di Jepang pada akhir zaman Asuka. Kantor musik istana kaisar (utamai no tsukasa) didirikan berdasarkan tahun 701. Istilah gagaku juga dipakai untuk membedakan musik ini dari "musik duniawi". Dalam arti luas, gagaku berarti kuniburi no utamai (musik dan tari tradisional Jepang) atau nyanyian berikut musik pengiring yang ditulis pada zaman Heian, seperti dan . Hingga kini, gagaku terus bertahan dalam bentuk aslinya walaupun kesenian ini telah berusia lebih dari 1.300 tahun. Gagaku merupakan bentuk musik orkestra tertua di dunia. rdf:langString
雅楽(ががく)は、日本の古典音楽の一つ。以下、宮内庁式部職楽部に伝わる雅楽(重要無形文化財、ユネスコの無形文化遺産→2007年)を中心に述べる。 ベトナムについては「ベトナムの雅楽」を参照。 rdf:langString
Gagaku (jap. 雅楽) – japoński styl klasycznej muzyki dworskiej, do dziś kultywowany na dworze cesarskim w Japonii. Powstał w wyniku połączenia trzech elementów: tańców i pieśni przejętych z gigaku, muzyki instrumentalnej bugaku oraz muzyki wokalnej. Instrumentarium tradycyjnie składa się z fletów , oboju cylindrycznego hichiriki, gongu , bębna , rozpiętego na ramie membranofonu , organków ustnych shō, lutni biwa i cytry koto. Instrumentem wiodącym jest hichiriki. Charakterystyczną cechą gagaku jest bardzo wolne tempo i daleko posunięta swoboda metryczna, a także bogactwo dźwięków przejściowych, nie określonych pod względem wysokości. Perkusja antycypuje dźwięki grane na biwie i koto. Skala jest pentatoniczna, strój niższy niż w muzyce chińskiej. rdf:langString
Гагаку (яп. 雅楽, букв. «изысканная музыка») — жанр японской классической музыки. Гагаку зародился в средневековой Японии (период Нара), обрёл становление в эпоху Хэйан, и был популярен при императорских дворах на протяжении нескольких веков. Принято разделять гагаку на три составляющих: собственно исконно японскую синтоистскую религиозную музыку и народные песни — , комагаку (корейскую традицию) и тогаку — танскую традицию Китая. rdf:langString
雅樂最初在奈良時代自中國傳入日本,隨後經模仿及融合而產生日本雅樂。不伴隨舞蹈的樂器合奏稱為管弦;伴隨舞蹈的是;在神樂、東遊、、等曲式中,還包含漢詩(中國詩)的吟誦,稱為。 15世紀日本發生了應仁之亂,開啟了戰國時代,雅樂的傳承也因此受到打击,但是位于奈良的南都乐府及大阪的四天王寺所属雅乐乐师因与首都的京都有段距离的关系免于断绝的危机。数十年后经正親町天皇、後陽成天皇,德川幕府重新召集各地乐师复兴雅乐。 篳篥樂譜中以片假名記下的唱譜文字在哼唱時,ハ行是以「ファ、フィ、フ、フェ、フォ」的方式發音,與現代的「ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ」大不相同;推測可能忠實地再現了16世紀以前日語的發音特徵。另外像樂琵琶的樂譜,其中用漢字書寫的記號,與在中國敦煌發現的琵琶譜相當類似,並且大量地承傳了從中國傳入的形式。 京都的在應仁之亂時受到毀滅性的破壞,雅樂面臨了傳承的危機。(1450年—1524年)為了留下給後人的紀錄,撰寫了《》一書;以笙演奏家的身分,紀錄了雅樂與舞樂的相關資料與心得。《體源抄》的書名來自於「體」、「源」的偏旁「豐」、「原」,即作者之姓;此書是古代雅樂的珍貴記錄,現存的六種雅樂曲調便是依據書中的記錄而來,可說是雅樂最重要的史料。作於室町時代的《體源抄》,與鎌倉時代的《》、江戶時代的《》並稱為「三大樂書」。 rdf:langString
El Gagaku (Gagaku (雅楽 Gagaku?)), literalment "música elegant", és un tipus de música clàssica japonesa que s'interpreta en la cort imperial i que té tretze segles de desenvolupament ininterromput. En l'actualitat no només conserva el repertori tradicional sinó que a més és una important font per a la música contemporània. Té tres parts bàsiques: música religiosa xintoísta nativa i temes folklòrics, saibara; una forma coreana (més concretament cançons d'origen coreà i manxú), komagaku; i una forma xinesa (específicament de la dinastia Tang), togaku. Cap al segle VII s'introdueixen al Japó des de la Xina, el koto (cítara) i el Biwa (tipus de llaüt), que han estat utilitzats des de molt aviat en el gagaku. rdf:langString
Gagaku (雅楽, lit. "elegant music") is a type of Japanese classical music that was historically used for imperial court music and dances. Gagaku was developed as court music of the Kyoto Imperial Palace, and its near-current form was established in the Heian period (794-1185) around the 10th century. Today, it is performed by the Board of Ceremonies in the Tokyo Imperial Palace. Gagaku consists of three primary repertoires: rdf:langString
El Gagaku (雅楽 Gagaku?), literalmente "música elegante", es un tipo de música clásica japonesa que se interpreta en la corte imperial y que tiene trece siglos de desarrollo ininterrumpido. En la actualidad no solo conserva el repertorio tradicional sino que además es una importante fuente para la música contemporánea. Consiste de tres partes básicas: música religiosa sintoísta nativa y temas folclóricos, saibara; una forma coreana (más precisamente canciones de origen coreano y manchú), komagaku; y una forma china (específicamente de la dinastía Tang), togaku. Por el siglo VII se introducen en Japón desde China, el gakuso (cítara) y el gakubiwa (tipo de laúd), los cuales han sido utilizados desde muy temprano en el gagaku. rdf:langString
Le gagaku (雅楽, litt. musique raffinée, élégante) désigne l'ensemble des répertoires de la musique de cour du Japon. Il comprend des répertoires orchestraux, des chants et de la danse, et peut être mis en opposition au zokugaku (俗楽), la musique folklorique, « populaire ». rdf:langString
Il Gagaku (雅楽? letteralmente "musica/danza elegante") è un tipo di musica classica giapponese che veniva eseguita presso la Corte Imperiale di Kyōto. Venne introdotta in Giappone nel VI secolo dalla Cina e dalla Corea, ma divenne ufficiale nell'VIII secolo con la fondazione del Gagaku ryō (雅楽寮?), l'Accademia di musica imperiale che amministrava le prestazioni, la gestione e la formazione di musicisti. Nel gagaku confluiscono diversi generi e tradizioni musicali: Un ultimo repertorio, imperniato sulla voce e accompagnato da un ristretto gruppo strumentale è detto utaimono (歌物?). rdf:langString
Gagaku (雅楽) is een term die verwijst naar een verzameling van enkele specifieke vormen van traditionele Japanse muziek en dans. Een groot deel van de dansen vindt zijn oorsprong op het Aziatische vasteland. Met een traditie van meer dan 1300 jaar wordt gagaku gerekend onder de oudste muzikale tradities ter wereld. Sinds 2009 staat gagaku op de representatieve lijst van het immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid zoals samengesteld door UNESCO. Gagaku kan worden onderverdeeld in vijf categorieën. rdf:langString
Gagaku (雅楽 gagaku?, música e danças da antiga corte imperial, lit. "música elegante") é um tipo de música clássica japonesa que foi apresentada na por vários séculos. Ela consiste de três repertórios primários: 1. * canções e dança religiosa e folclórica nativa xintoísta, chamadas de kuniburi no utamai 2. * Uma forma goguryeo e da Manchúria, chamada de (em homenagem a Koma, um dos Três Reinos) 3. * Uma forma da China e sul da Ásia (especificamente dinastia Tang), chamada de .[1] rdf:langString
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagako
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString 雅楽
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Gagaku
rdf:langString Гагаку
rdf:langString 雅樂 (日本)
xsd:integer 449718
xsd:integer 1091072701
rdf:langString El Gagaku (Gagaku (雅楽 Gagaku?)), literalment "música elegant", és un tipus de música clàssica japonesa que s'interpreta en la cort imperial i que té tretze segles de desenvolupament ininterromput. En l'actualitat no només conserva el repertori tradicional sinó que a més és una important font per a la música contemporània. Té tres parts bàsiques: música religiosa xintoísta nativa i temes folklòrics, saibara; una forma coreana (més concretament cançons d'origen coreà i manxú), komagaku; i una forma xinesa (específicament de la dinastia Tang), togaku. Cap al segle VII s'introdueixen al Japó des de la Xina, el koto (cítara) i el Biwa (tipus de llaüt), que han estat utilitzats des de molt aviat en el gagaku. El gagaku va ser inscrit el 2009 en la Llista representativa del Patrimoni Cultural Immaterial de la Humanitat de la UNESCO.
rdf:langString Gagaku (jap. 雅楽, „elegante Musik“) ist ein höfischer Musikstil, der seit dem 7. Jahrhundert und besonders seit der Heian-Zeit am japanischen Kaiserhaus gespielt wird. Ursprünglich stammt der Gagaku aus dem Kaiserreich China. Der Stil besteht aus Kammermusik, Chor- und Orchestermusik. Teilweise hat diese Musik in Japan kultische Aufgaben. Gagaku wurde 2009 von der UNESCO zum Immateriellen Kulturerbe ernannt.
rdf:langString Gagako (japanlingve: 雅楽, Gagaku "eleganta muziko") estas tipo de japana klasika muziko, kiu estas ludata en la imperiestro de Japanio, ŝintoaj sanktejoj kaj temploj dum multaj centjaroj. Yǎyuè (ĉine 雅樂) estas origina formo de ĉina muziko ludita antaŭe en la ĉina imperiestraj palacoj. Sed tio malaperis. Estas ankaŭ frataj kulturoj en Orientazio:Aak (아악) en Koreio, kaj nhã nhạc en Vjetnamio.
rdf:langString Gagaku (雅楽, lit. "elegant music") is a type of Japanese classical music that was historically used for imperial court music and dances. Gagaku was developed as court music of the Kyoto Imperial Palace, and its near-current form was established in the Heian period (794-1185) around the 10th century. Today, it is performed by the Board of Ceremonies in the Tokyo Imperial Palace. Gagaku consists of three primary repertoires: 1. * Native Shinto religious music and imperial songs and dance, called Kuniburi no utamai (国風歌舞) 2. * Vocal music based on native folk poetry, called Utaimono (謡物) 3. * Songs and dance based on foreign-style music 4. 1. * A Chinese, Vietnamese and Indian form (specifically Tang Dynasty), called Tōgaku (唐楽) 5. 2. * A Korean and Manchurian form, called komagaku (高麗楽) Gagaku, like shōmyō, employ the yo scale, a pentatonic scale with ascending intervals of two, three, two, two, and three semitones between the five scale tones. Artistically it differs from the music of the corresponding Chinese form yayue (雅楽) which is a term reserved for ceremonial music.
rdf:langString El Gagaku (雅楽 Gagaku?), literalmente "música elegante", es un tipo de música clásica japonesa que se interpreta en la corte imperial y que tiene trece siglos de desarrollo ininterrumpido. En la actualidad no solo conserva el repertorio tradicional sino que además es una importante fuente para la música contemporánea. Consiste de tres partes básicas: música religiosa sintoísta nativa y temas folclóricos, saibara; una forma coreana (más precisamente canciones de origen coreano y manchú), komagaku; y una forma china (específicamente de la dinastía Tang), togaku. Por el siglo VII se introducen en Japón desde China, el gakuso (cítara) y el gakubiwa (tipo de laúd), los cuales han sido utilizados desde muy temprano en el gagaku. El gagaku fue inscrito en 2009 en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.​
rdf:langString Gagakua (japonieraz: 雅楽 "musika dotorea") Japoniako antzinako gorteetako musika klasikoa da. Txina eta Koreatik iritsi zen Japoniara V. mendean, eta VIII. mendean indar hartu zuen gortean. Gagaku musikaren emankizunek (flautak, eta perkusioa) izena dute, eta haiekin batera egiten diren dantzek, berriz, . Antzinako musika horren zenbait adibide gorde dira, eta iturri garrantzitsu dira, bai antzinako musika aztertzeko, eta bai Txinako dinastia aberatsenen garaiaren berri izateko (618-907).
rdf:langString Gagaku (雅楽) adalah musik dan tari asal daratan Cina yang pertama kali dibawakan oleh kantor musik istana kaisar di Jepang pada akhir zaman Asuka. Kantor musik istana kaisar (utamai no tsukasa) didirikan berdasarkan tahun 701. Istilah gagaku juga dipakai untuk membedakan musik ini dari "musik duniawi". Dalam arti luas, gagaku berarti kuniburi no utamai (musik dan tari tradisional Jepang) atau nyanyian berikut musik pengiring yang ditulis pada zaman Heian, seperti dan . Hingga kini, gagaku terus bertahan dalam bentuk aslinya walaupun kesenian ini telah berusia lebih dari 1.300 tahun. Gagaku merupakan bentuk musik orkestra tertua di dunia.
rdf:langString Le gagaku (雅楽, litt. musique raffinée, élégante) désigne l'ensemble des répertoires de la musique de cour du Japon. Il comprend des répertoires orchestraux, des chants et de la danse, et peut être mis en opposition au zokugaku (俗楽), la musique folklorique, « populaire ». À l'origine, au VIIIe siècle av. J.-C. en Chine, le caractère 雅 (yà en chinois) était utilisé dans deux noms composés distinguant des poèmes de célébration (dà yà) de poèmes de divertissement (xiao yà) et est donc associé à deux fonctions distinctes : rituelle et profane. De même, le gagaku japonais se constitue de quatre genres se rattachant à des fonctions rituelles ou profanes, à l'instrumentation et aux styles variables.
rdf:langString Il Gagaku (雅楽? letteralmente "musica/danza elegante") è un tipo di musica classica giapponese che veniva eseguita presso la Corte Imperiale di Kyōto. Venne introdotta in Giappone nel VI secolo dalla Cina e dalla Corea, ma divenne ufficiale nell'VIII secolo con la fondazione del Gagaku ryō (雅楽寮?), l'Accademia di musica imperiale che amministrava le prestazioni, la gestione e la formazione di musicisti. Nel gagaku confluiscono diversi generi e tradizioni musicali: * la musica religiosa shintoista e le danze e canzoni folkloriche autoctone chiamate wagaku (和楽?) o kuniburi no utamai (歌舞?). * un genere originario della Corea e della Manciuria, chiamato komagaku (高麗楽?) (da Goguryeo, che si pronuncia Koma in giapponese, uno dei Tre Regni di Corea); * un genere cinese (specificamente della Dinastia Tang) e del sud est asiatico, chiamato tōgaku (唐楽?). Un ultimo repertorio, imperniato sulla voce e accompagnato da un ristretto gruppo strumentale è detto utaimono (歌物?). È considerato un patrimonio musicale antico, che testimonia una cultura cortese elevata e raffinata, e rappresenta uno dei pochi esempi di musica "orchestrale" mai esistita in Giappone.
rdf:langString 雅楽(ががく)は、日本の古典音楽の一つ。以下、宮内庁式部職楽部に伝わる雅楽(重要無形文化財、ユネスコの無形文化遺産→2007年)を中心に述べる。 ベトナムについては「ベトナムの雅楽」を参照。
rdf:langString Gagaku (雅楽) is een term die verwijst naar een verzameling van enkele specifieke vormen van traditionele Japanse muziek en dans. Een groot deel van de dansen vindt zijn oorsprong op het Aziatische vasteland. Met een traditie van meer dan 1300 jaar wordt gagaku gerekend onder de oudste muzikale tradities ter wereld. Sinds 2009 staat gagaku op de representatieve lijst van het immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid zoals samengesteld door UNESCO. Gagaku kan worden onderverdeeld in vijf categorieën. * Kangen (管絃), muziek zonder zang of dans, met blaas-, slag- en snaarinstrumenten. * Bugaku (舞楽), traditionele dans van buitenlandse oorsprong, traditioneel onderverdeeld in samai (左舞, dansen van Chinese, Vietnamese of Indische oorsprong) en umai (右舞, dansen uit Korea of Mantsjoerije). * Kuniburi no utamai (国風歌舞), Japanse dans zonder buitenlandse invloed, eveneens voorzien van gezongen begeleiding. * Saibara (催馬楽), gezongen liederen gebaseerd op Japanse volksliedjes. * Rōei (朗詠), gezongen liederen gebaseerd op Chinese gedichten (漢詩, kanshi). Saibara en rōei worden ook wel samen onder de utaimono (歌物 of 謡物) geschaard. Soms wordt zelfs kuniburi no utamai onder deze noemer ondergebracht, waarmee de categorieën tot een drietal worden teruggebracht.
rdf:langString Gagaku (jap. 雅楽) – japoński styl klasycznej muzyki dworskiej, do dziś kultywowany na dworze cesarskim w Japonii. Powstał w wyniku połączenia trzech elementów: tańców i pieśni przejętych z gigaku, muzyki instrumentalnej bugaku oraz muzyki wokalnej. Instrumentarium tradycyjnie składa się z fletów , oboju cylindrycznego hichiriki, gongu , bębna , rozpiętego na ramie membranofonu , organków ustnych shō, lutni biwa i cytry koto. Instrumentem wiodącym jest hichiriki. Charakterystyczną cechą gagaku jest bardzo wolne tempo i daleko posunięta swoboda metryczna, a także bogactwo dźwięków przejściowych, nie określonych pod względem wysokości. Perkusja antycypuje dźwięki grane na biwie i koto. Skala jest pentatoniczna, strój niższy niż w muzyce chińskiej.
rdf:langString Gagaku (雅楽 gagaku?, música e danças da antiga corte imperial, lit. "música elegante") é um tipo de música clássica japonesa que foi apresentada na por vários séculos. Ela consiste de três repertórios primários: 1. * canções e dança religiosa e folclórica nativa xintoísta, chamadas de kuniburi no utamai 2. * Uma forma goguryeo e da Manchúria, chamada de (em homenagem a Koma, um dos Três Reinos) 3. * Uma forma da China e sul da Ásia (especificamente dinastia Tang), chamada de .[1] O gagaku, como o , emprega a , uma escala pentatônica com intervalos crescentes de dois, três, dois, dois e três semitons entre os cinco tons da escala. O gagaku foi inscrito em 2009 na Lista representativa do Património Cultural Imaterial da Humanidade da UNESCO.
rdf:langString Гагаку (яп. 雅楽, букв. «изысканная музыка») — жанр японской классической музыки. Гагаку зародился в средневековой Японии (период Нара), обрёл становление в эпоху Хэйан, и был популярен при императорских дворах на протяжении нескольких веков. Принято разделять гагаку на три составляющих: собственно исконно японскую синтоистскую религиозную музыку и народные песни — , комагаку (корейскую традицию) и тогаку — танскую традицию Китая.
rdf:langString 雅樂最初在奈良時代自中國傳入日本,隨後經模仿及融合而產生日本雅樂。不伴隨舞蹈的樂器合奏稱為管弦;伴隨舞蹈的是;在神樂、東遊、、等曲式中,還包含漢詩(中國詩)的吟誦,稱為。 15世紀日本發生了應仁之亂,開啟了戰國時代,雅樂的傳承也因此受到打击,但是位于奈良的南都乐府及大阪的四天王寺所属雅乐乐师因与首都的京都有段距离的关系免于断绝的危机。数十年后经正親町天皇、後陽成天皇,德川幕府重新召集各地乐师复兴雅乐。 篳篥樂譜中以片假名記下的唱譜文字在哼唱時,ハ行是以「ファ、フィ、フ、フェ、フォ」的方式發音,與現代的「ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ」大不相同;推測可能忠實地再現了16世紀以前日語的發音特徵。另外像樂琵琶的樂譜,其中用漢字書寫的記號,與在中國敦煌發現的琵琶譜相當類似,並且大量地承傳了從中國傳入的形式。 京都的在應仁之亂時受到毀滅性的破壞,雅樂面臨了傳承的危機。(1450年—1524年)為了留下給後人的紀錄,撰寫了《》一書;以笙演奏家的身分,紀錄了雅樂與舞樂的相關資料與心得。《體源抄》的書名來自於「體」、「源」的偏旁「豐」、「原」,即作者之姓;此書是古代雅樂的珍貴記錄,現存的六種雅樂曲調便是依據書中的記錄而來,可說是雅樂最重要的史料。作於室町時代的《體源抄》,與鎌倉時代的《》、江戶時代的《》並稱為「三大樂書」。
xsd:nonNegativeInteger 16352

data from the linked data cloud