GB 18030

http://dbpedia.org/resource/GB_18030 an entity of type: Thing

GB18030 je čínská státní norma popisující jazykovou a znakovou podporu závaznou pro software prodávaný v Čínské lidové republice. Kromě definice „kódové stránky GB18030“ stanovuje, jaká písma musí být podporována, potřebné fonty, atd. rdf:langString
GB18030 es el nombre registrado en internet para el conjunto de caracteres oficiales de la República Popular China. Este conjunto de caracteres se denomina oficialmente "Estándar nacional chino GB 18030-2000: Tecnología de la Información -- conjunto de caracteres de ideogramas chinos para el intercambio de información -- Extensión del conjunto básico".Este conjunto de caracteres es el más empleado para codificar páginas escritas en chino simplificado (la forma escrita del mandarín que se usa en la China continental). * Datos: Q1484877 rdf:langString
GB18030 est une norme définissant le jeu de caractères officiel de la République populaire de Chine (RPC). rdf:langString
GB 18030は、中華人民共和国(中国)が制定した文字コード(文字セット)の国家規格である。規格名は現在《GB 18030-2005 信息技术 中文编码字符集》 (Information technology -- Chinese coded character set) といい、当初は《GB 18030-2000 信息交换用汉字编码字符集基本集的扩充》 (Information Technology -- Chinese ideograms coded character set for information interchange -- Extension for the basic set) といった。IANA登録名はGB18030である。 rdf:langString
GB 18030,全称《信息技术 中文编码字符集》,是中华人民共和国国家标准所规定的变长多字节字符集。其对GB 2312-1980完全向后兼容,与GBK基本向后兼容,并支持Unicode(GB 13000)的所有码位。 GB 18030主要有以下特点: * 采用变长多字节编码,每个字可以由1个、2个或4个字节组成。 * 编码空间庞大,最多可定义161万个字元。 * 完全支持Unicode,无需动用造字区即可支持中国国內少数民族文字、中日韩和繁体汉字以及emoji等字符。 GB 18030在微软Windows系统中的代码页为54936。 GB 18030不是一个汉字规范,不定义汉字的写法。中国大陆在此方面的规定由《通用规范汉字表》管理。 rdf:langString
GB18030 - китайський урядовий стандарт що описує вимоги щодо підтримки мови та наборів символів в КНР. На додачу до кодової сторінки GB18030 стандарт містить вимоги про те які шрифти повинні підтримуватись і т.п. rdf:langString
Der chinesische Zeichenkodierungsstandard GB18030 ist eine Kodierung sämtlicher Unicode-Zeichen – derzeit 128.172 –, darunter die aktuell in Unicode 7.0 kodierten 75.963 Han-Zeichen, das sind chinesische Schriftzeichen und ihre Varianten in Japan, Korea und Vietnam. Seit dem 1. September 2001 ist er verbindlich für alle in der Volksrepublik China verkauften Betriebssysteme und Programme; es ist der Nachfolgestandard für die Kodierungen GBK und GB2312 und deckt traditionelle und vereinfachte Zeichen ab. Der offizielle Name ist GB18030-2000 und enthält GB für Guojia Biaozhun (國家標準 / 国家标准), was nationaler Standard bedeutet. Veröffentlicht wurde der Standard am 17. März 2000, ein Update erschien am 21. November 2000. rdf:langString
GB 18030 is a Chinese government standard, described as Information Technology — Chinese coded character set and defines the required language and character support necessary for software in China. GB18030 is the registered Internet name for the official character set of the People's Republic of China (PRC) superseding GB2312. As a Unicode Transformation Format (i.e. an encoding of all Unicode code points), GB18030 supports both simplified and traditional Chinese characters. It is also compatible with legacy encodings including GB2312, CP936, and GBK 1.0. rdf:langString
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB18030
rdf:langString GB 18030
rdf:langString GB 18030
xsd:integer 492273
xsd:integer 1120479386
rdf:langString GB 18030 encoding layout. "Half codes" indicates codes used in pairs as four-byte codes.
rdf:langString Unicode Transformation Format, extended ASCII, variable-width encoding, CJK encoding
rdf:langString March 2019
rdf:langString International, but primarily meant for Chinese
rdf:langString GB18030
rdf:langString Given the rest of the paragraph, presumably doesn't mean all Unicode 2.1 codepoints?
rdf:langString GB 18030-2022, GB 18030-2005, GB 18030-2000
rdf:langString GB18030 je čínská státní norma popisující jazykovou a znakovou podporu závaznou pro software prodávaný v Čínské lidové republice. Kromě definice „kódové stránky GB18030“ stanovuje, jaká písma musí být podporována, potřebné fonty, atd.
rdf:langString Der chinesische Zeichenkodierungsstandard GB18030 ist eine Kodierung sämtlicher Unicode-Zeichen – derzeit 128.172 –, darunter die aktuell in Unicode 7.0 kodierten 75.963 Han-Zeichen, das sind chinesische Schriftzeichen und ihre Varianten in Japan, Korea und Vietnam. Seit dem 1. September 2001 ist er verbindlich für alle in der Volksrepublik China verkauften Betriebssysteme und Programme; es ist der Nachfolgestandard für die Kodierungen GBK und GB2312 und deckt traditionelle und vereinfachte Zeichen ab. Der offizielle Name ist GB18030-2000 und enthält GB für Guojia Biaozhun (國家標準 / 国家标准), was nationaler Standard bedeutet. Veröffentlicht wurde der Standard am 17. März 2000, ein Update erschien am 21. November 2000. GB18030 kann als das chinesische Äquivalent zu UTF-8 angesehen werden, weil es die Codepunkte für den gesamten Unicodebereich enthält, auch für heute noch nicht zugewiesene Codepoints. Ähnlich wie UTF-8 ist es eine zu ASCII abwärtskompatible Kodierung, die über eine Million Codepunkte zusätzlich repräsentiert (im 4-Byte-Bereich von Unicode). Im Unterschied zu UTF-8 jedoch erhält GB18030 die Kompatibilität mit GBK und GB2312; ein Teil der Zuordnungstabelle wurde direkt von GBK übernommen, der Rest algorithmisch ermittelt. Zusätzlich schließt GB18030 auch die Zeichen aus dem taiwanischen Big5 ein. Die meisten (westlichen) Computersysteme hatten bereits eine Variante von Unicode standardisiert, als GB18030 erschien. Die dabei vorgenommene technische Vereinfachung, Unicode als fixe Einheiten mit 16-bit Länge UCS-2 zu behandeln, konnte nach seinem Erscheinen nicht mehr fortgeführt werden. Betriebssystemhersteller und Programmierer wurden sozusagen durch eine „volksrepublikanische Verfügung“ gezwungen, entweder variable Formate wie UTF-8 oder UTF-16 zu verwenden, oder aber größere Formate fixer Breite, wie UCS-4 oder UTF-32. Mit Windows 2000 nahm Microsoft diesen Schritt vor, Linux hatte dies bereits vor der Einführung von GB18030 unterstützt. Die GB18030-kodierte Computerschrift (Founder Extended) stellte im Jahr 2000 Glyphen, also konkrete Zeichendarstellungen, für den gesamten Zeichenvorrat des damaligen Unicode 3.0 zu Bildschirmanzeige und Ausdrucken zur Verfügung, d. h. bereits einschließlich des Unicodeblocks „Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung A“ sowie im Vorgriff auch einschließlich der „Erweiterung B“ aus Unicode 3.1, das erst im März des Folgejahrs 2001 publiziert wurde. Weitere bekannte Zeichensätze mit früher Unterstützung der „Erweiterung A“ sind SimSun 18030 und .
rdf:langString GB18030 es el nombre registrado en internet para el conjunto de caracteres oficiales de la República Popular China. Este conjunto de caracteres se denomina oficialmente "Estándar nacional chino GB 18030-2000: Tecnología de la Información -- conjunto de caracteres de ideogramas chinos para el intercambio de información -- Extensión del conjunto básico".Este conjunto de caracteres es el más empleado para codificar páginas escritas en chino simplificado (la forma escrita del mandarín que se usa en la China continental). * Datos: Q1484877
rdf:langString GB 18030 is a Chinese government standard, described as Information Technology — Chinese coded character set and defines the required language and character support necessary for software in China. GB18030 is the registered Internet name for the official character set of the People's Republic of China (PRC) superseding GB2312. As a Unicode Transformation Format (i.e. an encoding of all Unicode code points), GB18030 supports both simplified and traditional Chinese characters. It is also compatible with legacy encodings including GB2312, CP936, and GBK 1.0. In addition to the "GB18030 character encoding", this standard contains requirements about which scripts must be supported, font support, etc. As of 2022, in terms of font implementations, "only the Simplified Chinese fonts of the Noto Sans CJK (Google), Source Han Mono (Adobe), and Source Han Sans (Adobe) typeface families are already compliant with GB 18030-2022 Implementation Level 2 [..] Microsoft YaHei (Microsoft), Noto Serif CJK (Google), PingFang (Apple), and Source Han Serif (Adobe) — at least the current versions as of this writing — require a small number of URO additions that are associated with Implementation Level 1 in order to become compliant with GB 18030-2022 Implementation Level 2."
rdf:langString GB18030 est une norme définissant le jeu de caractères officiel de la République populaire de Chine (RPC).
rdf:langString GB 18030は、中華人民共和国(中国)が制定した文字コード(文字セット)の国家規格である。規格名は現在《GB 18030-2005 信息技术 中文编码字符集》 (Information technology -- Chinese coded character set) といい、当初は《GB 18030-2000 信息交换用汉字编码字符集基本集的扩充》 (Information Technology -- Chinese ideograms coded character set for information interchange -- Extension for the basic set) といった。IANA登録名はGB18030である。
rdf:langString GB 18030,全称《信息技术 中文编码字符集》,是中华人民共和国国家标准所规定的变长多字节字符集。其对GB 2312-1980完全向后兼容,与GBK基本向后兼容,并支持Unicode(GB 13000)的所有码位。 GB 18030主要有以下特点: * 采用变长多字节编码,每个字可以由1个、2个或4个字节组成。 * 编码空间庞大,最多可定义161万个字元。 * 完全支持Unicode,无需动用造字区即可支持中国国內少数民族文字、中日韩和繁体汉字以及emoji等字符。 GB 18030在微软Windows系统中的代码页为54936。 GB 18030不是一个汉字规范,不定义汉字的写法。中国大陆在此方面的规定由《通用规范汉字表》管理。
rdf:langString GB18030 - китайський урядовий стандарт що описує вимоги щодо підтримки мови та наборів символів в КНР. На додачу до кодової сторінки GB18030 стандарт містить вимоги про те які шрифти повинні підтримуватись і т.п.
rdf:langString ISO 10646
xsd:nonNegativeInteger 40254

data from the linked data cloud