First Lady of South Korea

http://dbpedia.org/resource/First_Lady_of_South_Korea

السيدة الأولى لجمهورية كوريا (يشار إليها بشكل غير رسمي باسم فلوسك أو فلوترك) تعرف أيضا باسم السيدة الأولى لكوريا الجنوبية، هي زوجة رئيس كوريا الجنوبية. بينما يطلق على زوجة رئيس وزراء كوريا الجنوبية اسم السيدة الثانية. خلال فترة حكم الرئيس باك تشونغ هي، تولت ابنته بارك غن هي مهام السيدة الأولى بعد والدتها السيدة يوك يونغ سو. لم تتزوج الرئيس بارك غن هي أثناء فترة حكمها لذلك يبقى منصب رجل كوريا الأول خاليا حتى الآن. تشغل السيدة كيم كون هي منصب سيدة كوريا الجنوبية الحالية منذ 10 مايو 2022. rdf:langString
Is í Céadbhean Phoblacht na Cóiré (dá ngairtear FLOTROC nó FLOSC go neamhfhoirmiúil), ar a dtugtar Céadbhean na Cóiré Theas de ghnáth, bean chéile Uachtarán na Cóiré Theas. Is í bean chéile Phríomh-Aire na Cóiré Theas Darabhean na Cóiré Theas. rdf:langString
대한민국의 대통령 배우자의 재임기간은 대통령의 임기와 동일하다. 법에서 명시된 권한이나 요구되는 임무는 없으나 통상적으로 대통령의 해외순방시 동행, 국내외 귀빈 방문시 접견 역할을 하는 것으로 알려져 있다. 때에 따라서는 복지, 교육, 문화 등의 분야에서 대외 활동을 하기도 한다. 영어로는 대통령의 배우자가 여성인 경우 First Lady이라는 호칭을 사용하며, 남성인 경우 First Gentleman이라는 호칭을 사용한다. rdf:langString
Esta é uma lista de primeiras-damas da Coreia do Sul, título na qual recebe a esposa do presidente da República da Coreia. A única exceção foi durante a administração do Presidente Park Chung-hee, onde sua filha, Park Geun-hye, assumiu as funções de primeira-dama depois que sua mãe, Yuk Young-soo, foi assassinada. rdf:langString
Первая леди Республики Корея, также известная как первая леди Южной Кореи, это супруга президента Республики Корея. Во время правления президента Пак Чон Хи его дочь Пак Кын Хе выполняла обязанности первой леди после смерти её матери Юк Ён Су. Первая и на сегодняшний день единственная женщина-президент Пак Кын Хе никогда не была замужем, поэтому до сих пор не было первого джентльмена Кореи. На данный момент первой леди является , жена президента Мун Чжэ Ина. На посту с 10 мая 2017 года. rdf:langString
韓國第一夫人(朝鮮語:대한민국 대통령 영부인/大韓民國 大統領 令夫人)指韓國總統的配偶。原韩国总统朴正熙妻子陸英修于1974年遇刺身亡后,二人长女朴槿惠曾承擔起第一夫人的職責。1979年朴正熙于其总统任内遇刺身亡,朴槿惠卸任第一夫人,但又于2013年至2017年担任韩国首位女总统。由于朴槿惠一直未婚,因此其总统任内第一先生位置悬空。 rdf:langString
The first lady of the Republic of Korea (Korean: 대한민국 대통령 영부인; Hanja: 大韓民國 大統領 令夫人, informally referred to as FLOTROK or FLOSK), commonly known as the first lady of South Korea, is the titled held by the hostess of the presidential residence, usually the wife of the president of South Korea. The current first lady is Kim Keon-hee, wife of President Yoon Suk-yeol, in office since 10 May 2022. rdf:langString
Ibu negara Republik Korea (secara informal disebut sebagai FLOTROK atau FLOSK ), umumnya dikenal sebagai ibu negara Korea Selatan , adalah istri dari presiden Korea Selatan . Istri perdana menteri Korea Selatan adalah wanita kedua Korea Selatan . Ibu negara saat ini adalah Kim Jung-sook , istri Presiden Moon Jae-in, menjabat sejak 10 Mei 2017. rdf:langString
rdf:langString السيدة الأولى لكوريا الجنوبية
rdf:langString First Lady of South Korea
rdf:langString Céadbhean na Cóiré Theas
rdf:langString Ibu Negara Korea Selatan
rdf:langString 대한민국의 대통령 배우자
rdf:langString Lista de primeiras-damas da Coreia do Sul
rdf:langString Первая леди Республики Корея
rdf:langString 韓國第一夫人
xsd:integer 22401829
xsd:integer 1121789909
rdf:langString First Lady of South Korea
rdf:langString 大韓民國 大統領 令夫人
rdf:langString FLOTROK, FLOSK
rdf:langString the Republic of Korea
xsd:date 1948-07-24
rdf:langString
rdf:langString 대한민국 대통령 영부인
rdf:langString 대한민국 대통령 영부인
rdf:langString eng.president.go.kr
rdf:langString president.go.kr
rdf:langString السيدة الأولى لجمهورية كوريا (يشار إليها بشكل غير رسمي باسم فلوسك أو فلوترك) تعرف أيضا باسم السيدة الأولى لكوريا الجنوبية، هي زوجة رئيس كوريا الجنوبية. بينما يطلق على زوجة رئيس وزراء كوريا الجنوبية اسم السيدة الثانية. خلال فترة حكم الرئيس باك تشونغ هي، تولت ابنته بارك غن هي مهام السيدة الأولى بعد والدتها السيدة يوك يونغ سو. لم تتزوج الرئيس بارك غن هي أثناء فترة حكمها لذلك يبقى منصب رجل كوريا الأول خاليا حتى الآن. تشغل السيدة كيم كون هي منصب سيدة كوريا الجنوبية الحالية منذ 10 مايو 2022.
rdf:langString The first lady of the Republic of Korea (Korean: 대한민국 대통령 영부인; Hanja: 大韓民國 大統領 令夫人, informally referred to as FLOTROK or FLOSK), commonly known as the first lady of South Korea, is the titled held by the hostess of the presidential residence, usually the wife of the president of South Korea. During the administration of President Park Chung-hee, his daughter, Park Geun-hye, assumed the duties of first lady after her mother, Yuk Young-soo, was shot dead. Park Geun-hye later became President herself (the first, and to date only, female president of South Korea), but was never married while in office, so there has yet to be a first gentleman of Korea. The current first lady is Kim Keon-hee, wife of President Yoon Suk-yeol, in office since 10 May 2022.
rdf:langString Is í Céadbhean Phoblacht na Cóiré (dá ngairtear FLOTROC nó FLOSC go neamhfhoirmiúil), ar a dtugtar Céadbhean na Cóiré Theas de ghnáth, bean chéile Uachtarán na Cóiré Theas. Is í bean chéile Phríomh-Aire na Cóiré Theas Darabhean na Cóiré Theas.
rdf:langString Ibu negara Republik Korea (secara informal disebut sebagai FLOTROK atau FLOSK ), umumnya dikenal sebagai ibu negara Korea Selatan , adalah istri dari presiden Korea Selatan . Istri perdana menteri Korea Selatan adalah wanita kedua Korea Selatan . Selama pemerintahan Presiden Park Chung-hee , putrinya, Park Geun-hye , mengambil alih tugas Ibu Negara setelah ibunya, Yuk Young-soo , ditembak mati. Park Geun-hye kemudian menjadi Presiden sendiri (yang pertama, dan hanya sampai saat ini, presiden wanita Korea Selatan), tetapi tidak pernah menikah saat menjabat, jadi belum ada pria terhormat pertama di Korea. Ibu negara saat ini adalah Kim Jung-sook , istri Presiden Moon Jae-in, menjabat sejak 10 Mei 2017.
rdf:langString 대한민국의 대통령 배우자의 재임기간은 대통령의 임기와 동일하다. 법에서 명시된 권한이나 요구되는 임무는 없으나 통상적으로 대통령의 해외순방시 동행, 국내외 귀빈 방문시 접견 역할을 하는 것으로 알려져 있다. 때에 따라서는 복지, 교육, 문화 등의 분야에서 대외 활동을 하기도 한다. 영어로는 대통령의 배우자가 여성인 경우 First Lady이라는 호칭을 사용하며, 남성인 경우 First Gentleman이라는 호칭을 사용한다.
rdf:langString Esta é uma lista de primeiras-damas da Coreia do Sul, título na qual recebe a esposa do presidente da República da Coreia. A única exceção foi durante a administração do Presidente Park Chung-hee, onde sua filha, Park Geun-hye, assumiu as funções de primeira-dama depois que sua mãe, Yuk Young-soo, foi assassinada.
rdf:langString Первая леди Республики Корея, также известная как первая леди Южной Кореи, это супруга президента Республики Корея. Во время правления президента Пак Чон Хи его дочь Пак Кын Хе выполняла обязанности первой леди после смерти её матери Юк Ён Су. Первая и на сегодняшний день единственная женщина-президент Пак Кын Хе никогда не была замужем, поэтому до сих пор не было первого джентльмена Кореи. На данный момент первой леди является , жена президента Мун Чжэ Ина. На посту с 10 мая 2017 года.
rdf:langString 韓國第一夫人(朝鮮語:대한민국 대통령 영부인/大韓民國 大統領 令夫人)指韓國總統的配偶。原韩国总统朴正熙妻子陸英修于1974年遇刺身亡后,二人长女朴槿惠曾承擔起第一夫人的職責。1979年朴正熙于其总统任内遇刺身亡,朴槿惠卸任第一夫人,但又于2013年至2017年担任韩国首位女总统。由于朴槿惠一直未婚,因此其总统任内第一先生位置悬空。
xsd:date 2022-05-10
rdf:langString First Lady
xsd:nonNegativeInteger 7890

data from the linked data cloud