Faroese Language Board

http://dbpedia.org/resource/Faroese_Language_Board an entity of type: WikicatLanguageRegulators

Faerský jazykový výbor (faersky: Føroyska málnevndin) je jazykový regulátor pro faerštinu, úřední jazyk Faerských ostrovů. Byl založen v dubnu 1985 v Tórshavnu, hlavním městě ostrovů, kde sídlí dodnes. * Webové stránky Faerského jazykového výboru rdf:langString
The Faroese Language Board (in Faroese: Málráðið, before 2012, Føroyska málnevndin) is the language regulator of the Faroese language. It was founded in April 1985, and it is located in Tórshavn. The board aims to strengthen and further develop the Faroese language and advise the Faroese government on language issues. The board has, among other things, the task of setting the writing style for new words that enter the language and to ensure that the public uses the language satisfactorily. The Language Board is subject to the Faroese Ministry of Culture. rdf:langString
La Junta de Idiomas de las Islas Feroe (en feroés: Málráað, antes de que 2012, Føroyska málnevndin) es la reguladora de la lengua feroesa. Fue fundado en abril de 1985, y está localizado en Tórshavn. Los objetivos de la Junta son fortalecer y desarrollar la lengua feroesa, así aconsejar el gobierno feroés sobre asuntos de la lengua. La Junta tiene, entre otras cosas, la tarea de poner el estilo de escritura para nuevas palabras que son introducidas a la lengua y para asegurarse de que el público use la lengua satisfactoriamente. La Junta de Idiomas es una dependencia al . rdf:langString
La Commission de la langue féroïenne (Føroyska Málnevndin), créée en 1985, est un organe consultatif dépendant du ministère féroïen de la culture. Elle est composée de cinq membres nommés par le gouvernement autonome féroïen sur recommandation de l'Institut de la langue féroïenne de l'université des îles Féroé, du ministère de la culture, de l'Association des professeurs de féroïen, de l'Association des journalistes féroïens et de la Société des auteurs et traducteurs. Elle a pour mission de préserver, de promouvoir et de développer la langue féroïenne. Elle fixe l'orthographe des mots nouveaux et veille au bon usage de la langue par les pouvoirs publics. Des organismes similaires existent pour toutes les communautés linguistiques des Etats (Danemark, Finlande, Islande, Norvège, Suède) et rdf:langString
Rada Języka Farerskiego (far. Føroyska málnevndin) – ciało zajmujące się ochroną, regulacją oraz promowaniem języka farerskiego. Jest to język urzędowy archipelagu Wysp Owczych, terytorium zależnego, wchodzącego w skład Danii, cieszącego się jednak dużą autonomią. Jednym z zadań Rady jest także odpowiadanie na wszelkie pytania dotyczące nazw własnych w języku farerskim. Rada wydaje gazetę zwaną Orðafar. Wydała także trzy książki: rdf:langString
rdf:langString Faerský jazykový výbor
rdf:langString Junta de Idiomas de las Islas Feroe
rdf:langString Faroese Language Board
rdf:langString Commission de la langue féroïenne
rdf:langString Rada Języka Farerskiego
xsd:integer 18631018
xsd:integer 1075166043
rdf:langString Faerský jazykový výbor (faersky: Føroyska málnevndin) je jazykový regulátor pro faerštinu, úřední jazyk Faerských ostrovů. Byl založen v dubnu 1985 v Tórshavnu, hlavním městě ostrovů, kde sídlí dodnes. * Webové stránky Faerského jazykového výboru
rdf:langString La Junta de Idiomas de las Islas Feroe (en feroés: Málráað, antes de que 2012, Føroyska málnevndin) es la reguladora de la lengua feroesa. Fue fundado en abril de 1985, y está localizado en Tórshavn. Los objetivos de la Junta son fortalecer y desarrollar la lengua feroesa, así aconsejar el gobierno feroés sobre asuntos de la lengua. La Junta tiene, entre otras cosas, la tarea de poner el estilo de escritura para nuevas palabras que son introducidas a la lengua y para asegurarse de que el público use la lengua satisfactoriamente. La Junta de Idiomas es una dependencia al . La Junta es un miembro del Consejo Nórdico de Idiomas, el cual es parte del Consejo Nórdico.
rdf:langString The Faroese Language Board (in Faroese: Málráðið, before 2012, Føroyska málnevndin) is the language regulator of the Faroese language. It was founded in April 1985, and it is located in Tórshavn. The board aims to strengthen and further develop the Faroese language and advise the Faroese government on language issues. The board has, among other things, the task of setting the writing style for new words that enter the language and to ensure that the public uses the language satisfactorily. The Language Board is subject to the Faroese Ministry of Culture. The Council is a member of the , which is part of the Nordic Council.
rdf:langString La Commission de la langue féroïenne (Føroyska Málnevndin), créée en 1985, est un organe consultatif dépendant du ministère féroïen de la culture. Elle est composée de cinq membres nommés par le gouvernement autonome féroïen sur recommandation de l'Institut de la langue féroïenne de l'université des îles Féroé, du ministère de la culture, de l'Association des professeurs de féroïen, de l'Association des journalistes féroïens et de la Société des auteurs et traducteurs. Elle a pour mission de préserver, de promouvoir et de développer la langue féroïenne. Elle fixe l'orthographe des mots nouveaux et veille au bon usage de la langue par les pouvoirs publics. Des organismes similaires existent pour toutes les communautés linguistiques des Etats (Danemark, Finlande, Islande, Norvège, Suède) et des territoires autonomes (îles Åland, îles Féroé et Groenland) membres du Conseil nordique. La Commission de la langue féroïenne est membre du Conseil linguistique des pays nordiques, lequel est lui-même une institution du Conseil nordique et a pour but de promouvoir la solidarité et la coopération entre les États membres sur le plan linguistique (terminologie, dictionnaires, etc). La Commission siège dans les locaux de l'Institut de la langue féroïenne de l'université des Féroé à Tórshavn et se réunit au minimum une fois par mois.
rdf:langString Rada Języka Farerskiego (far. Føroyska málnevndin) – ciało zajmujące się ochroną, regulacją oraz promowaniem języka farerskiego. Jest to język urzędowy archipelagu Wysp Owczych, terytorium zależnego, wchodzącego w skład Danii, cieszącego się jednak dużą autonomią. Jednym z zadań Rady jest także odpowiadanie na wszelkie pytania dotyczące nazw własnych w języku farerskim. Radę Języka Farerskiego założono w kwietniu 1985 roku. Ciało to jest jednym z organów farerskiego Ministerstwa Kultury. Powołana została ustawą z 1 stycznia 1985, w której opisano ponadto między innymi: cele, sposób finansowania, skład, a także miejsce obrad Rady. Siedziba Føroyska málnevndin znajduje się w Tórshavn, w jednym z budynków Uniwersytetu Wysp Owczych, zwanym Málstovan. Rada wydaje gazetę zwaną Orðafar. Wydała także trzy książki: * Jóhan Hendrik W. Poulsen: Nøkur teldorð. Wyd. 1. Tórshavn: Føroyska málnevndin, 1985. * Jóhan Hendrik W. Poulsen: Fólkanøvn: Úrval til leiðbeiningar. Wyd. 1. Tórshavn: Føroyska málnevndin, 1989. * Jóhan Hendrik W. Poulsen: Nøkur teldorð. Wyd. 2. Tórshavn: Føroyska málnevndin, 1990. * Jeffrei Henriksen: Mál- og bókmentaorðalisti. Wyd. 1. Tórshavn: Føroyska málnevndin, 2003.
xsd:nonNegativeInteger 2206

data from the linked data cloud