Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau

http://dbpedia.org/resource/Exit-Entry_Permit_for_Travelling_to_and_from_Hong_Kong_and_Macau

往来港澳通行证,简称港澳通行证,前稱中華人民共和國往來港澳通行證,港澳居民習慣稱該證件為双程通行证、雙程證,是由国家移民管理局(中华人民共和国出入境管理局)签发给中国内地户籍的中国公民因私往来香港或澳门旅游、探亲、从事商务、培训、就业及留学等非公务活動的旅行证件,也是内地居民在香港和澳门境内常用的身份证件。來港澳前,必須根据旅行目的取得国家出入境管理部门簽發的对应类别的簽注,如團隊旅遊、個人旅遊、商務等。 rdf:langString
The Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau (Chinese: 往来港澳通行证), colloquially known as a Two-way Permit (Chinese: 双程证) or EEP (Exit-Entry Permit) is issued to Chinese nationals with residency in Mainland China as a travel document for the sole purpose to travel the Chinese Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau. The Bureau of Exit and Entry Administration of the Chinese Ministry of Public Security is responsible for the issuing of Two-way Permits and exit endorsements. rdf:langString
rdf:langString Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau
rdf:langString 往来港澳通行证
xsd:integer 28666680
xsd:integer 1122214086
rdf:langString Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau
rdf:langString 往来港澳通行证
<japaneseYen> 60.0
xsd:date 2006-07-10
xsd:date 2010-11-15
rdf:langString Chinese citizens not permanently residing in Hong Kong or Macau
rdf:langString Biometric Two-way Permit
rdf:langString The Exit-Entry Permit for Travelling to and from Hong Kong and Macau (Chinese: 往来港澳通行证), colloquially known as a Two-way Permit (Chinese: 双程证) or EEP (Exit-Entry Permit) is issued to Chinese nationals with residency in Mainland China as a travel document for the sole purpose to travel the Chinese Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau. The Bureau of Exit and Entry Administration of the Chinese Ministry of Public Security is responsible for the issuing of Two-way Permits and exit endorsements. Due to the "One country, two systems" policy, Hong Kong, Macau and Mainland Chinese residents who are Chinese citizens cannot use their Chinese, Hong Kong, or Macau passports to enter their respective territories normally, even though those passports are considered legally valid travel documents. The Two-way Permit is the sole travel document for personal visit, family reunion, business, and other non-government purposes to and from the two Chinese Special Administrative Regions. Exceptions are Mainland residents who are transiting to or from a third country or region, as they can use their Chinese passports when entering Hong Kong or Macau for a stay of seven days.
rdf:langString 往来港澳通行证,简称港澳通行证,前稱中華人民共和國往來港澳通行證,港澳居民習慣稱該證件為双程通行证、雙程證,是由国家移民管理局(中华人民共和国出入境管理局)签发给中国内地户籍的中国公民因私往来香港或澳门旅游、探亲、从事商务、培训、就业及留学等非公务活動的旅行证件,也是内地居民在香港和澳门境内常用的身份证件。來港澳前,必須根据旅行目的取得国家出入境管理部门簽發的对应类别的簽注,如團隊旅遊、個人旅遊、商務等。
rdf:langString Travel document
<second> 1.57788E8
<second> 3.15576E8
xsd:nonNegativeInteger 10959

data from the linked data cloud