Evolution of biological complexity

http://dbpedia.org/resource/Evolution_of_biological_complexity

高等生物(こうとうせいぶつ)とは、より進化の進んでいるとされる生物を指す言葉である。下等生物に対する語として使われた。かつては進化に方向や傾向があると考えられ、進歩や前進と混同されていたために、進化が進んだ生物と進んでいない生物が存在すると考えられていた。 現在では、進化は進歩や前進という意味を持っておらず、全ての生物は進化の度合いは同等と考えられている。そのため生物学的な用語としては用いられることが少なくなっている。もし用いられるとしても、「地質学的に最近になって現れた特徴を有している」「祖先的ではない」と言う意味しか持たない。 歴史的には、高等植物は被子植物、高等動物は脊椎動物、哺乳類、霊長類(「霊長」は最も優れたという意味である)、あるいはヒトを指すものとして使われた。現在でも通俗的には優れた生物(何を持って優れたとするかが問われることはない)」、あるいは「ヒトに近い特徴を持っている生物」と言う意味で用いられる。これは上述したように生物学の標準的な視点とは反する。解剖学などでは器官の分化が進み複雑な構造を持つ生物という意味で用いられることがある。 rdf:langString
生物复杂性的演变(evolution of biological complexity)是生物在演化过程中日益複雜化的现象,即在生物进化中一些非常复杂的生物体产生了,尽管复杂程度在生物学中很难准确定义或衡量,所以诸如基因含量、的数量或生物形態學等属性都被提议为複雜程度的衡量标准。 许多生物学家曾经认为大部分“低等生物”(一般指体制簡單,组织及器官分化不显著,不具有脊椎的动物,如環節动物)會定向演化并且還會演化成“高等生物”(一般指体制复杂,组织及器官分化显著,并具有脊椎的动物,即脊椎动物),不過这一观点缺乏证据,現在此類生物會朝“高等生物”進化的想法现在被认为是錯誤的,因為自然选择的結果並不會讓生物朝某方向進化,生物体的複雜與否取決於自己所在的生存環境。 尽管有一些生物體在進化時复杂程度有所提高,但總體來說绝大多数的小型和简单生物体,它們的复杂程度似乎依舊相对稳定。 rdf:langString
تطور التعقيد الحيوي هو نتيجة مهمة لعملية التطور يرى أنصار نظرية التطور أن التطور أدى لإنتاج كائنات حية معقدة جداً - مع أنَّه يصعب تحديد أو قياس مستوى التعقد بدقة في علم الأحياء، ولتقدير تعقيد الكائن الحي تستعمل خواص مثل محتوى الجين، عدد أنواع الخلايا والمورفولوجيا. ملاحظة أنَّ الكائنات الحية المعقدة يمكن أن تنتج عن كائنات أبسط أدت إلى الفهم الخاطيء للتطور بأنه تقدمي وله اتجاه يؤدي إلى ما ينظر إليه على أنه «كائنات أسمى». rdf:langString
The evolution of biological complexity is one important outcome of the process of evolution. Evolution has produced some remarkably complex organisms – although the actual level of complexity is very hard to define or measure accurately in biology, with properties such as gene content, the number of cell types or morphology all proposed as possible metrics. rdf:langString
La evolución de la complejidad biológica es un resultado importante del proceso de evolución. La evolución ha producido algunos organismos notablemente complejos, aunque el nivel real de complejidad es muy difícil de definir o medir con precisión en biología, con propiedades como el contenido de genes, el número de tipos de células o la morfología, todas propuestas como posibles métricas.​​​​ rdf:langString
Evolusi kompleksitas adalah akibat proses evolusi yang penting. Evolusi telah menghasilkan beberapa organisme yang sangat kompleks, walaupun tingkatan kerumitan itu sebenarnya sangat sulit ditentukan atau diukur secara biologis, baik kandungan gen, jumlah jenis sel, ataupun morfologi organisme semuanya digunakan untuk memperkirakan kompleksitas organisme. Pengamatan bahwa organisme kompleks dapat dihasilkan dari yang lebih sederhana telah menyebabkan kesalahpahaman yang umum bahwa evolusi bersifat progresif dan memiliki arah menuju "organisme yang lebih tinggi". rdf:langString
rdf:langString تطور التعقيد الحيوي
rdf:langString Evolución de la complejidad biológica
rdf:langString Evolution of biological complexity
rdf:langString Evolusi kompleksitas
rdf:langString 高等生物
rdf:langString 生物复杂性的演变
xsd:integer 11508558
xsd:integer 1104299677
rdf:langString تطور التعقيد الحيوي هو نتيجة مهمة لعملية التطور يرى أنصار نظرية التطور أن التطور أدى لإنتاج كائنات حية معقدة جداً - مع أنَّه يصعب تحديد أو قياس مستوى التعقد بدقة في علم الأحياء، ولتقدير تعقيد الكائن الحي تستعمل خواص مثل محتوى الجين، عدد أنواع الخلايا والمورفولوجيا. ملاحظة أنَّ الكائنات الحية المعقدة يمكن أن تنتج عن كائنات أبسط أدت إلى الفهم الخاطيء للتطور بأنه تقدمي وله اتجاه يؤدي إلى ما ينظر إليه على أنه «كائنات أسمى». لطالما اعتقد العديد من علماء الأحياء بأنّ التطور كان تصاعديًا (استقامة التطور) وموجهًا نحو ما يُسَمّى «كائناتٍ عليا»، على الرغم من عدم وجود أدلة تدعم وجهة النظر هذه. وتعتبر هذه الفكرة الآن مضللة لأنّ الانتقاء الطبيعي ليس له أي اتجاهٍ غريزيٍّ، وأنّ انتقاء الكائنات الحية يكون إمّا لزيادة أو نقصان التعقيد استجابةً للظروف البيئية المحلية. وعلى الرغم من وجود زيادة في الحد الأقصى لمستوى التعقيد على مدار تاريخ الحياة، إلّا أنّ الغالبية العظمى دائمًا ما كانت للكائنات الصغيرة والبسيطة، ويبدو أنّ أكثر مستويات التعقيد شيوعًا بقيت ثابتةً نسبيًا.
rdf:langString The evolution of biological complexity is one important outcome of the process of evolution. Evolution has produced some remarkably complex organisms – although the actual level of complexity is very hard to define or measure accurately in biology, with properties such as gene content, the number of cell types or morphology all proposed as possible metrics. Many biologists used to believe that evolution was progressive (orthogenesis) and had a direction that led towards so-called "higher organisms", despite a lack of evidence for this viewpoint. This idea of "progression" introduced the terms "high animals" and "low animals" in evolution. Many now regard this as misleading, with natural selection having no intrinsic direction and that organisms selected for either increased or decreased complexity in response to local environmental conditions. Although there has been an increase in the maximum level of complexity over the history of life, there has always been a large majority of small and simple organisms and the most common level of complexity appears to have remained relatively constant.
rdf:langString La evolución de la complejidad biológica es un resultado importante del proceso de evolución. La evolución ha producido algunos organismos notablemente complejos, aunque el nivel real de complejidad es muy difícil de definir o medir con precisión en biología, con propiedades como el contenido de genes, el número de tipos de células o la morfología, todas propuestas como posibles métricas.​​​​ Muchos biólogos solían creer que la evolución era progresiva (ortogénesis) y tenía una dirección que conducía hacia los llamados "organismos superiores", a pesar de la falta de evidencia para este punto de vista. Esta idea de "progresión" y "organismos superiores" en la evolución ahora se considera engañosa, ya que la selección natural no tiene una dirección intrínseca y los organismos se seleccionan por una mayor o menor complejidad en respuesta a las condiciones ambientales locales. Aunque ha habido un aumento en el nivel máximo de complejidad a lo largo de la historia de la vida, siempre ha habido una gran mayoría de organismos pequeños y simples y los más comunes El nivel de complejidad parece haberse mantenido relativamente constante.​​
rdf:langString Evolusi kompleksitas adalah akibat proses evolusi yang penting. Evolusi telah menghasilkan beberapa organisme yang sangat kompleks, walaupun tingkatan kerumitan itu sebenarnya sangat sulit ditentukan atau diukur secara biologis, baik kandungan gen, jumlah jenis sel, ataupun morfologi organisme semuanya digunakan untuk memperkirakan kompleksitas organisme. Pengamatan bahwa organisme kompleks dapat dihasilkan dari yang lebih sederhana telah menyebabkan kesalahpahaman yang umum bahwa evolusi bersifat progresif dan memiliki arah menuju "organisme yang lebih tinggi". Pemikiran evolusi yang "progresif" ini adalah tidak benar. Seleksi alam tidak memiliki arah, dan organisme diseleksi menjadi lebih kompleks atapun kurang kompleks tergantung pada kondisi lingkungan. Walaupun terdapat peningkatan pada tingkat kompleksitas maksimum sepanjang sejarah kehidupan, selalu adalah organisme yang kecil dan sederhana yang menjadi mayoritas biomassa dunia.
rdf:langString 高等生物(こうとうせいぶつ)とは、より進化の進んでいるとされる生物を指す言葉である。下等生物に対する語として使われた。かつては進化に方向や傾向があると考えられ、進歩や前進と混同されていたために、進化が進んだ生物と進んでいない生物が存在すると考えられていた。 現在では、進化は進歩や前進という意味を持っておらず、全ての生物は進化の度合いは同等と考えられている。そのため生物学的な用語としては用いられることが少なくなっている。もし用いられるとしても、「地質学的に最近になって現れた特徴を有している」「祖先的ではない」と言う意味しか持たない。 歴史的には、高等植物は被子植物、高等動物は脊椎動物、哺乳類、霊長類(「霊長」は最も優れたという意味である)、あるいはヒトを指すものとして使われた。現在でも通俗的には優れた生物(何を持って優れたとするかが問われることはない)」、あるいは「ヒトに近い特徴を持っている生物」と言う意味で用いられる。これは上述したように生物学の標準的な視点とは反する。解剖学などでは器官の分化が進み複雑な構造を持つ生物という意味で用いられることがある。
rdf:langString 生物复杂性的演变(evolution of biological complexity)是生物在演化过程中日益複雜化的现象,即在生物进化中一些非常复杂的生物体产生了,尽管复杂程度在生物学中很难准确定义或衡量,所以诸如基因含量、的数量或生物形態學等属性都被提议为複雜程度的衡量标准。 许多生物学家曾经认为大部分“低等生物”(一般指体制簡單,组织及器官分化不显著,不具有脊椎的动物,如環節动物)會定向演化并且還會演化成“高等生物”(一般指体制复杂,组织及器官分化显著,并具有脊椎的动物,即脊椎动物),不過这一观点缺乏证据,現在此類生物會朝“高等生物”進化的想法现在被认为是錯誤的,因為自然选择的結果並不會讓生物朝某方向進化,生物体的複雜與否取決於自己所在的生存環境。 尽管有一些生物體在進化時复杂程度有所提高,但總體來說绝大多数的小型和简单生物体,它們的复杂程度似乎依舊相对稳定。
xsd:nonNegativeInteger 31541

data from the linked data cloud