European Health Insurance Card

http://dbpedia.org/resource/European_Health_Insurance_Card

Evropský průkaz zdravotního pojištění (European Health Insurance Card nebo EHIC) je jednotná evropská zdravotního pojištění, která umožňuje občanům z členských států Evropské unie, a dále také státům z Evropského hospodářského prostoru z Islandu, Lichtenštejnska, Norska a Švýcarska přístup ke službám zdravotní péče během přechodných pobytů v zahraničí. Na základě předložení průkazu má pojištěnec jednoho členského státu EU na území druhého členského státu nárok na lékařsky nezbytnou zdravotní péči s přihlédnutím k povaze nemoci a očekávané délce pobytu. rdf:langString
Η Ευρωπαϊκή Κάρτα Ασφάλισης Ασθενείας (ΕΚΑΑ) εκδίδεται δωρεάν και επιτρέπει σε οποιονδήποτε είναι ασφαλισμένος ή καλύπτεται ασφαλιστικά από δεύτερο πρόσωπο του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και της Ελβετίας να λαμβάνει δωρεάν σε άλλο κράτος εφόσον η νοσηλεία κριθεί απαραίτητη ή υφίσταται χρόνια πάθηση που απαιτεί φροντίδα, όπως αιμοκάθαρση. Ο χρόνος ισχύος της κάρτας διαφέρει ανάλογα με τη χώρα έκδοσης. Δημιουργήθηκε βάσει απόφασης της κοινότητας 2003/751 και ετέθη σε ισχύ στη 1 Ιουνίου 2004. Η κάρτα γίνεται δεκτή και σε συγκεκριμένες περιοχές εκτός ΕΟΧ, παραδείγματος χάριν στις Νήσους Φερόες και Γροιλανδία. rdf:langString
Ein Auslandskrankenschein ist die landläufige Bezeichnung für „Anspruchsbescheinigungen“ für die Inanspruchnahme von Leistungen der deutschen bzw. der österreichischen gesetzlichen Krankenversicherungen im Ausland. In der Schweiz wurde es umgangssprachlich als Formular E111 „für den Auslandsaufenthalt“ bezeichnet. Der Auslandskrankenschein ist mittlerweile für viele Länder abgelöst worden durch die Europäische Krankenversicherungskarte (EKVK), beziehungsweise European Health Insurance Card (EHIC). rdf:langString
La carte européenne d'assurance maladie (CEAM) est un document permettant à un ressortissant de l'Union européenne de bénéficier des soins dans un autre État membre que le sien. Elle remplace depuis le 1er juin 2004, avec généralisation progressive jusqu'au 31 décembre 2005, les formulaires : * E110 (transporteurs internationaux), * E111 et E111b (touristes), * E128 (étudiants et travailleurs en détachement), * E119 (chômeurs à la recherche d'un travail dans un autre État membre). rdf:langString
La tessera europea di assicurazione malattia (TEAM) consente ai cittadini dei 27 Stati membri dell'Unione europea e di Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera di accedere più agevolmente alle cure mediche durante i soggiorni negli altri stati europei che utilizzano la tessera. La tessera europea di assicurazione malattia, entrata in vigore in tutta l'Unione europea dal 1º novembre 2004, ha sostituito le funzioni in precedenza coperte dai modelli E 110, E 111, E 119 ed E 128, permettendo in più di usufruire delle cure medicalmente necessarie, anziché, come prima, delle sole cure urgenti. rdf:langString
La targeta sanitària europea és una targeta que engloba el conjunt d'europeus sota un sistema d'assistència sanitària gratuïta a l'estranger. Dona dret a rebre assistència sanitària amb les mateixes condicions que un assegurat del país al qual es troba - per exemple, si un país té un copagament per veure un metge, un ciutadà d'un país amb assistència gratuïta al punt d'ús també hauria de pagar aquest cànon. Pels assegurats sota el sistema de seguretat social espanyol, per obtenir la targeta cal desplaçar-se fins a una oficina de la Seguretat Social, o es pot demanar per Internet. rdf:langString
The European Health Insurance Card (EHIC) is issued free of charge and allows anyone who is insured by or covered by a statutory social security scheme of the EEA countries, Switzerland, and the United Kingdom to receive medical treatment in another member state free or at a reduced cost, if that treatment becomes necessary during their visit (for example, due to illness or an accident), or if they have a chronic pre-existing condition which requires care such as kidney dialysis. The term of validity of the card varies according to the issuing country. Continued reciprocal healthcare access between the EU and the UK has been agreed, and the UK is issuing a new UK Global Health Insurance Card (GHIC) valid in the EU. rdf:langString
La tarjeta sanitaria europea (TSE) es un documento que acredita el derecho de la persona titular de la misma a recibir prestaciones sanitarias en los Estados miembros de la Unión Europea (UE), en el resto de países del Espacio Económico Europeo (Islandia, Liechtenstein y Noruega) y en Suiza.​ Cada ciudadano debe solicitarla en la institución que corresponda en su país de residencia antes de viajar a otro país miembro. rdf:langString
Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego (EKUZ) – dokument uprawniający do korzystania ze świadczeń zdrowotnych podczas pobytu w innych państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) i Szwajcarii. rdf:langString
O Cartão Europeu de Seguro de Doença (CESD) garante o acesso a cuidados de saúde públicos em caso de doença ou acidente em viagem ou estadia temporária nos países da União Europeia, Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça. O cartão está disponível gratuitamente junto das autoridades de saúde destes países e garante o acesso a tratamentos urgentes nas mesmas condições e ao mesmo custo (em alguns países, gratuitamente) que as pessoas cobertas pelo sistema de saúde público desse país. rdf:langString
De Europese gezondheidskaart of Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK) is een persoonsgebonden kaart die ervoor zorgt dat inwoners van de Europese Economische Ruimte landen en Zwitserland gratis, of tegen gereduceerd tarief, noodzakelijke medische hulp krijgen in een andere lidstaat, als die behandeling nodig is tijdens het bezoek in dat land (bijvoorbeeld bij een ongeluk, of een (chronische) ziekte, zoals een nierdialyse). De kaart is geleidelijk ingevoerd vanaf 1 juni 2004. rdf:langString
Det europeiska sjukförsäkringskortet (finlandssvenska: europeiska sjukvårdskortet) är ett så kallat intyg för utlandet som styrker innehavarens rätt till nödvändig sjukvård vid tillfälliga vistelser i andra medlemsstater inom Europeiska unionen än den där personen i fråga är sjukförsäkrad enligt socialförsäkringsförordningen. Kortet gäller även för Island, Liechtenstein och Norge genom EES-avtalet samt Schweiz och Storbritannien genom bilaterala avtal. För andra länder krävs i regel en privat reseförsäkring. rdf:langString
Європейська картка медичного страхування (EHIC) видається безкоштовно і дозволяє кожному, хто застрахований або охоплений законодавчо встановленою системою соціального забезпечення країн ЄЕЗ та Швейцарії, отримувати медичне лікування в іншій державі-члені безкоштовно або за зниженою вартістю, якщо що лікування стає необхідним під час їх візиту (наприклад, через хворобу чи нещасний випадок), або якщо у них вже є хронічний стан, який вимагає допомоги, наприклад, діаліз нирок. Термін дії картки залежить від країни видачі. Постійний взаємний доступ до медичної допомоги між ЄС та Великою Британією узгоджено, і Велика Британія видає нову британську Глобальну карту медичного страхування (GHIC), дійсну в ЄС. rdf:langString
rdf:langString Targeta sanitària europea
rdf:langString Evropský průkaz zdravotního pojištění
rdf:langString Auslandskrankenschein
rdf:langString European Health Insurance Card
rdf:langString Ευρωπαϊκή Κάρτα Ασφάλισης Ασθενείας
rdf:langString Tarjeta sanitaria europea
rdf:langString Carte européenne d'assurance maladie
rdf:langString Tessera europea di assicurazione malattia
rdf:langString Europese gezondheidskaart
rdf:langString Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego
rdf:langString Cartão europeu de seguro de doença
rdf:langString Europeiska sjukförsäkringskortet
rdf:langString Європейська картка медичного страхування
xsd:integer 1632775
xsd:integer 1120483215
xsd:gMonthDay --01-01
rdf:langString Switzerland
rdf:langString Member states of the European Economic Area
xsd:gMonthDay --12-31
rdf:langString Switzerland
rdf:langString European Health Insurance Card
rdf:langString Free
rdf:langString yes
xsd:gMonthDay --12-31
xsd:integer 250
xsd:integer 250
xsd:integer 2003
rdf:langString Access to free or reduced cost health services in any EEA member state, Switzerland and the United Kingdom
rdf:langString Current
xsd:gMonthDay --06-18
rdf:langString Decision
rdf:langString La targeta sanitària europea és una targeta que engloba el conjunt d'europeus sota un sistema d'assistència sanitària gratuïta a l'estranger. Dona dret a rebre assistència sanitària amb les mateixes condicions que un assegurat del país al qual es troba - per exemple, si un país té un copagament per veure un metge, un ciutadà d'un país amb assistència gratuïta al punt d'ús també hauria de pagar aquest cànon. Pels assegurats sota el sistema de seguretat social espanyol, per obtenir la targeta cal desplaçar-se fins a una oficina de la Seguretat Social, o es pot demanar per Internet. La vigència de la targeta varia d'un a cinc anys segons el país.
rdf:langString Evropský průkaz zdravotního pojištění (European Health Insurance Card nebo EHIC) je jednotná evropská zdravotního pojištění, která umožňuje občanům z členských států Evropské unie, a dále také státům z Evropského hospodářského prostoru z Islandu, Lichtenštejnska, Norska a Švýcarska přístup ke službám zdravotní péče během přechodných pobytů v zahraničí. Na základě předložení průkazu má pojištěnec jednoho členského státu EU na území druhého členského státu nárok na lékařsky nezbytnou zdravotní péči s přihlédnutím k povaze nemoci a očekávané délce pobytu.
rdf:langString Η Ευρωπαϊκή Κάρτα Ασφάλισης Ασθενείας (ΕΚΑΑ) εκδίδεται δωρεάν και επιτρέπει σε οποιονδήποτε είναι ασφαλισμένος ή καλύπτεται ασφαλιστικά από δεύτερο πρόσωπο του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου και της Ελβετίας να λαμβάνει δωρεάν σε άλλο κράτος εφόσον η νοσηλεία κριθεί απαραίτητη ή υφίσταται χρόνια πάθηση που απαιτεί φροντίδα, όπως αιμοκάθαρση. Ο χρόνος ισχύος της κάρτας διαφέρει ανάλογα με τη χώρα έκδοσης. Δημιουργήθηκε βάσει απόφασης της κοινότητας 2003/751 και ετέθη σε ισχύ στη 1 Ιουνίου 2004. Η κάρτα γίνεται δεκτή και σε συγκεκριμένες περιοχές εκτός ΕΟΧ, παραδείγματος χάριν στις Νήσους Φερόες και Γροιλανδία.
rdf:langString Ein Auslandskrankenschein ist die landläufige Bezeichnung für „Anspruchsbescheinigungen“ für die Inanspruchnahme von Leistungen der deutschen bzw. der österreichischen gesetzlichen Krankenversicherungen im Ausland. In der Schweiz wurde es umgangssprachlich als Formular E111 „für den Auslandsaufenthalt“ bezeichnet. Der Auslandskrankenschein ist mittlerweile für viele Länder abgelöst worden durch die Europäische Krankenversicherungskarte (EKVK), beziehungsweise European Health Insurance Card (EHIC).
rdf:langString The European Health Insurance Card (EHIC) is issued free of charge and allows anyone who is insured by or covered by a statutory social security scheme of the EEA countries, Switzerland, and the United Kingdom to receive medical treatment in another member state free or at a reduced cost, if that treatment becomes necessary during their visit (for example, due to illness or an accident), or if they have a chronic pre-existing condition which requires care such as kidney dialysis. The term of validity of the card varies according to the issuing country. Continued reciprocal healthcare access between the EU and the UK has been agreed, and the UK is issuing a new UK Global Health Insurance Card (GHIC) valid in the EU. The intention of the scheme is to allow people to continue their stay in a country without having to return home for medical care; as such, it does not cover people who have visited a country for the purpose of obtaining medical care, nor does it cover non-urgent care that can be delayed until the individual returns to their home country (for example, most dental care). The costs not covered by self-liability fees are paid by the issuing country, which is usually the country of residence but may also be the country where one receives the most pension from. It only covers healthcare which is normally covered by a statutory health care system in the visited country, so it does not render travel insurance obsolete.
rdf:langString La tarjeta sanitaria europea (TSE) es un documento que acredita el derecho de la persona titular de la misma a recibir prestaciones sanitarias en los Estados miembros de la Unión Europea (UE), en el resto de países del Espacio Económico Europeo (Islandia, Liechtenstein y Noruega) y en Suiza.​ La tarjeta acredita el derecho a ser tratado en los centros sanitarios públicos en igualdad de condiciones con los ciudadanos del país que se visita. Sin embargo, la TSE no cubre la atención sanitaria cuando el objetivo del viaje es recibir el tratamiento para una enfermedad o lesión que se padezca con anterioridad al mismo.​ Cada ciudadano debe solicitarla en la institución que corresponda en su país de residencia antes de viajar a otro país miembro. La intención del programa de la tarjeta sanitaria europea (TSE), es permitir a la gente seguir con su estancia en cualquier país donde sea válida sin la necesidad de volver a casa para recibir atención médica. La TSE sólo abarca los servicios de salud normalmente cubiertos por un sistema de salud legal en el país visitado, por lo que no hace que los seguros de viaje sean obsoletos.​ La Tarjeta Sanitaria Europea no certifica automáticamente que la atención médica sea gratuita, pues en algunos países de la UE se deben pagar las consultas incluso en la sanidad pública, lo que exigiría al titular pagar esos gastos. La Tarjeta Sanitaria Europea garantiza el reembolso de dichos gastos. En caso de las personas que cuentan con seguro médico privado tienen cobertura internacional, aunque en un inicio deben pagar por las atenciones y luego solicitar el reembolso en su país de origen.
rdf:langString La carte européenne d'assurance maladie (CEAM) est un document permettant à un ressortissant de l'Union européenne de bénéficier des soins dans un autre État membre que le sien. Elle remplace depuis le 1er juin 2004, avec généralisation progressive jusqu'au 31 décembre 2005, les formulaires : * E110 (transporteurs internationaux), * E111 et E111b (touristes), * E128 (étudiants et travailleurs en détachement), * E119 (chômeurs à la recherche d'un travail dans un autre État membre).
rdf:langString La tessera europea di assicurazione malattia (TEAM) consente ai cittadini dei 27 Stati membri dell'Unione europea e di Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera di accedere più agevolmente alle cure mediche durante i soggiorni negli altri stati europei che utilizzano la tessera. La tessera europea di assicurazione malattia, entrata in vigore in tutta l'Unione europea dal 1º novembre 2004, ha sostituito le funzioni in precedenza coperte dai modelli E 110, E 111, E 119 ed E 128, permettendo in più di usufruire delle cure medicalmente necessarie, anziché, come prima, delle sole cure urgenti.
rdf:langString Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego (EKUZ) – dokument uprawniający do korzystania ze świadczeń zdrowotnych podczas pobytu w innych państwach członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) i Szwajcarii. W zależności od odwiedzanego państwa i jego zasad opieki zdrowotnej różne świadczenia mogą być płatne, bezpłatne lub płatne częściowo. Karta EKUZ nie zapewnia automatycznie bezpłatnej opieki, a tylko uprawnia do odzyskania niektórych poniesionych kosztów. Po powrocie do kraju należy zgłosić się z rachunkami i wypełnionym wnioskiem o zwrot kosztów (w Polsce – do wojewódzkiego oddziału NFZ). Niektóre świadczenia nie są objęte refundacją poprzez kartę EKUZ, np. wyjazd za granicę w celu urodzenia tam dziecka. Karta EKUZ nie zastępuje też ubezpieczenia turystycznego - gwarantuje bezpłatną opiekę zdrowotną w ramach publicznych placówek medycznych na zasadach, które dotyczą obywateli danego kraju. Jednak może czasem obniżyć jego koszt, ponieważ część świadczeń oferowanych przez ubezpieczyciela może zawierać się w ofercie karty EKUZ. Funkcję EKUZ może pełnić karta ubezpieczenia zdrowotnego.
rdf:langString De Europese gezondheidskaart of Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK) is een persoonsgebonden kaart die ervoor zorgt dat inwoners van de Europese Economische Ruimte landen en Zwitserland gratis, of tegen gereduceerd tarief, noodzakelijke medische hulp krijgen in een andere lidstaat, als die behandeling nodig is tijdens het bezoek in dat land (bijvoorbeeld bij een ongeluk, of een (chronische) ziekte, zoals een nierdialyse). De gedachte erachter is dat mensen hun verblijf in het land kunnen voortzetten en niet terug moeten naar hun eigen land voor behandeling. Het is niet bedoeld voor mensen die speciaal naar het buitenland gaan voor een behandeling. De kaart is geleidelijk ingevoerd vanaf 1 juni 2004. Andere voorkomende benamingen voor deze kaart zijn: Europese Zorgverzekeringskaart, Europese Zorgpas en Europese Verzekeringspas.
rdf:langString O Cartão Europeu de Seguro de Doença (CESD) garante o acesso a cuidados de saúde públicos em caso de doença ou acidente em viagem ou estadia temporária nos países da União Europeia, Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça. O cartão está disponível gratuitamente junto das autoridades de saúde destes países e garante o acesso a tratamentos urgentes nas mesmas condições e ao mesmo custo (em alguns países, gratuitamente) que as pessoas cobertas pelo sistema de saúde público desse país. O Cartão Europeu de Seguro de Doença foi introduzido progressivamente entre 1 de Junho de 2004 e 31 de Dezembro de 2005. Desde 1 de Janeiro de 2006, é emitido e reconhecido em todos os países da União Europeia, Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça. Substituiu os até então vigentes formulários europeus de saúde: * Formulários E111 e E111b: destinados a turistas * Formulário E110: dirigido aos trabalhadores de empresas de transportes internacionais * Formulário E128: dirigido a trabalhadores e estudantes que trabalham e estudam noutro Estado-Membro * Formulário E119: utilizado pelos cidadãos desempregados à procura de emprego num outro Estado-Membro
rdf:langString Det europeiska sjukförsäkringskortet (finlandssvenska: europeiska sjukvårdskortet) är ett så kallat intyg för utlandet som styrker innehavarens rätt till nödvändig sjukvård vid tillfälliga vistelser i andra medlemsstater inom Europeiska unionen än den där personen i fråga är sjukförsäkrad enligt socialförsäkringsförordningen. Kortet gäller även för Island, Liechtenstein och Norge genom EES-avtalet samt Schweiz och Storbritannien genom bilaterala avtal. För andra länder krävs i regel en privat reseförsäkring. Syftet med det europeiska sjukförsäkringskortet är att personer ska kunna röra sig fritt mellan medlemsstaterna utan att behöva avbryta sin resa på grund av sjukdom. Kortet utfärdas av de ansvariga nationella försäkringsmyndigheterna, till exempel Försäkringskassan i Sverige och Folkpensionsanstalten i Finland, i enlighet med en enhetlig modell som fastställts av administrativa kommissionen. Kortet ger innehavaren rätt till nödvändig vård av det allmänna sjukvårdssystemet på samma villkor som de egna medborgarna i en medlemsstat. Till exempel ska innehavare av kortet inte omfattas av högre patientavgifter än de inhemska invånarna. Nödvändig vård inbegriper bland annat akutsjukvård, vård för kroniska eller långvariga sjukdomar (inbegripet provtagningar och medicinska kontroller) samt all vård relaterad till graviditet eller förlossning. Kortet gäller dock inte vid resor som företas i syfte att få vård; för detta krävs ett så kallat S2-intyg. Det är vårdgivaren som på medicinska grunder i slutändan avgör vad som är nödvändig vård. Kostnaden för vården faktureras till den försäkringsmyndighet som har utfärdat kortet. Det europeiska sjukförsäkringskortet täcker inte kostnader vid hemresa utanför Norden, till exempel med ambulansflyg, utan detta kräver en privat reseförsäkring. Eftersom kortet saknar ett fotografi av innehavaren behöver normalt även en giltig resehandling eller annan typ av legitimationshandling uppvisas. Det europeiska sjukförsäkringskortet infördes den 1 juni 2004 och ersatte det tidigare systemet med pappersintyg, som kallades intyg för rätt till sjukvårdsförmåner under tillfällig vistelse i en medlemsstat och hade beteckningen E 111. Vid behov kan ett tillfälligt intyg utfärdas av en försäkringsmyndighet.
rdf:langString Європейська картка медичного страхування (EHIC) видається безкоштовно і дозволяє кожному, хто застрахований або охоплений законодавчо встановленою системою соціального забезпечення країн ЄЕЗ та Швейцарії, отримувати медичне лікування в іншій державі-члені безкоштовно або за зниженою вартістю, якщо що лікування стає необхідним під час їх візиту (наприклад, через хворобу чи нещасний випадок), або якщо у них вже є хронічний стан, який вимагає допомоги, наприклад, діаліз нирок. Термін дії картки залежить від країни видачі. Постійний взаємний доступ до медичної допомоги між ЄС та Великою Британією узгоджено, і Велика Британія видає нову британську Глобальну карту медичного страхування (GHIC), дійсну в ЄС. Метою схеми є дозволити людям продовжувати своє перебування в країні без необхідности повертатися додому для медичного обслуговування; як такий, він не охоплює людей, які відвідали країну з метою отримання медичної допомоги, а також не невідкладну допомогу, яка може бути відкладена до тих пір, поки особа не повернеться до своєї батьківщини (наприклад, більшість стоматологічних послуг). Витрати, які не покриваються зборами за самостійну відповідальність, оплачує країна-видавець, яка, як правило, є країною проживання, але також може бути країною, з якої отримується найбільша пенсія. Він охоплює лише охорону здоров’я, яке зазвичай охоплюється законодавчо встановленою системою охорони здоров’я у відвіданій країні, тому страхування подорожей не застаріває.
xsd:date 2004-06-01
xsd:nonNegativeInteger 14429

data from the linked data cloud