Epistle to the Hebrews

http://dbpedia.org/resource/Epistle_to_the_Hebrews an entity of type: Thing

La Carta als Hebreus o Epístola als Hebreus és un dels vint-i-set llibres del Nou Testament de la Bíblia. La carta és un escrit singular dins del conjunt del Nou Testament. L'estil literari és totalment diferent dels escrits de l'apòstol Pau, el pensament penetrant, i no gaire fàcil d'entendre. Més que una carta és considerat com una Homilia. rdf:langString
List Židům (zkratka Žd) je list, epištola Nového zákona, u kterého není znám autor; v tradici byl často připisován apoštolu Pavlovi. Je napsán výbornou řečtinou vzdělaného člověka a brzy přijat do kánonu NZ, autorství a datování je však sporné. rdf:langString
الرسالة إلى العبرانيين هي إحدى رسائل العهد الجديد التي تتميز بوضع خاص فهي توصف من قبل باحثي الكتاب المقدس بصلة الوصل ما بين العهدين القديم و‌الجديد، الرسالة موجهة للعبرانيين الذين تخلوا عن ديانتهم اليهودية واعتنقوا المسيحية وكلفهم قرارهم هذا رفض المجتمع اليهودي الممثل بمجلس لهم، لذلك كتبت هذه الرسالة لتشجيعهم ولتأكد لهم بأنهم يشبهون بمعاناتهم المسيح الذي بحسب رأي الكاتب قد سبق وطُرد أيضاً من قبل أهله وناسه و‌صُلب خارج مدينة أورشليم. يعتبر باحثو الكتاب المقدس في العصر الحديث أن مؤلف الرسالة مجهول، وعلى الأرجح كتبت بتقليد متعمد لأسلوب بولس. rdf:langString
Der Brief an die Hebräer ist ein Buch des Neuen Testaments, es wird seit dem Mittelalter in 13 Kapitel eingeteilt. Obwohl über keine der literaturgeschichtlichen Fragen nach dem Verfasser, dem Empfängerkreis, der Datierung oder selbst der literarischen Gattung der mit Πρὸς Έβραίους betitelten Schrift auch nur annähernd ein wissenschaftlicher Konsens besteht, lassen sich doch historische Wahrscheinlichkeiten abwägen und Gründe für die verschiedenen Hypothesen anführen. rdf:langString
Η Προς Εβραίους επιστολή είναι ένα από τα 27 βιβλία της Καινής Διαθήκης και μία απο τις 13 επιστολές που φαίνονται να γράφτηκαν από τον απόστολο Παύλο περίπου το 61 μ.Χ.. rdf:langString
La epistolo al la hebreoj estas la 19-a libro de la nova testamento en la biblio. rdf:langString
Hebrearrei Gutuna edo, labur, Hebrearrei (Heb) Bibliako Itun Berriko hemeretzigarren liburua da. Gutunak hamahiru kapitulu dauzka, eta koinez idatzitakoa da. Benetan, ez da gutuna, ezpada sinagogetako errezital erako homilia. Liburuak Hebrear Bibliari aipamen ugari egiten dizkio. Sarri, Erromatarrei eta Galaziarrei Gutunen doktrinazko gehigarritzat jotzen da, Itun Zaharreko Lebitarrenaren iruzkin antzera, haren judu-erlijioko manu ugariekin eta Jerusalemgo jauretxearen gurtzapenarekin. Jauretxearen zerbitzuari egindako aipamenak direla bide, litekeena da gutuna hura erromatarrek K.o. 70ean suntsitu aurretik –Biblian agertzen ez dena– idatzitakoa izatea, baina ez da froga eztabaidaezina. rdf:langString
Is leabhar sa Bhíobla agus sa Tiomna Nua í an Litir chuig na hEabhraigh . rdf:langString
Surat kepada Orang Ibrani adalah salah satu kitab dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen dan merupakan sebuah tulisan teologi dari periode awal kekristenan yang disusun dengan kaidah bahasa Yunani yang baik. Kristologi yang dipaparkan di dalamnya termasuk kristologi yang rumit. Sebagai surat, kitab ini tidak memiliki salam pembuka selayaknya surat-surat kiriman pada masa itu. Kitab ini lebih mirip khotbah yang memuat uraian teologi yang rumit dan penuh dengan teka-teki. Di dalamnya tidak hanya dipaparkan tentang keistimewaan Yesus di hadapan tradisi Yahudi, tetapi juga dalam konteks filsafat platonis. rdf:langString
La Lettera agli Ebrei è un'opera inclusa nel Nuovo Testamento, in cui il profilo e la missione di Gesù sono delineati tramite il confronto con la figura del sommo sacerdote nell'Antico Testamento. Il suo genere letterario è molto discusso. Ben più che una lettera o un'omelia il testo risulta essere un "trattato per i cristiani di origine ebraica ed etnica ora ellenizzati". Il testo, anonimo, è stato accostato al nome di Paolo di Tarso sin dal IV secolo, ma la critica moderna esclude questa attribuzione, che era già stata messa in dubbio da Origene e Tertulliano nel III secolo. rdf:langString
『ヘブライ人への手紙』(ヘブライじんへのてがみ)は新約聖書中の一書で、新約聖書中もっとも文学的な書であるといわれる。その理由はギリシア語の流麗さにあり、アレクサンドリアのクレメンスも絶賛していたとエウセビオスが記している。オリゲネスは(当時使徒パウロの手紙とされていた)『ヘブライ人への手紙』(以下『ヘブライ書』)は他のパウロ書簡とはギリシア語の見事さにおいて際立った違いがあると分析している。著者は不詳であるが、ローマのクレメンスがコリント教会に宛てて書いたと言われる『クレメンスの手紙Ⅰ』(95~96年ごろ)に引用されているため、95年以前に成立したものと思われる。本書が『ヘブライ人への手紙』と呼ばれるのはテルトゥリアヌスが『デ・プディチティア』の中でそう呼んで以来のことである。 rdf:langString
히브리인들에게 보낸 편지(영어: Epistle to the Hebrews.), 히브리인들에게 보낸 서간, 히브리서는 신약성경을 이루는 성경 중의 하나이다. rdf:langString
Послание к Евреям (др.-греч. Ἐπιστολὴ πρὸς Ἑβραίους, лат. Epistula ad Hebraeos) — книга Нового Завета. Традиционно приписывается апостолу Павлу. rdf:langString
Epístola aos Hebreus é um dos 27 livros do Novo Testamento. rdf:langString
Hebreerbrevet (grekiska Πρὸς Έβραίους, ”Till hebreerna”) är en skrift som ingår i Nya Testamentet. I skriften jämförs Kristus med en överstepräst, och det gamla förbundet med det nya. Kristus sägs ha offrat sitt blod i en himmelsk helgedom. Brevet kanoniserades som Paulus brev till hebreerna, men tros inte vara skrivet av Paulus, vilket brevet självt inte heller påstår sig vara. Brevet har även föreslagits att vara skrivet av Barnabas eller Clemens. Brevet anses av de flesta forskare vara författat under 60-talet e.Kr., men det finns forskare som placerar det vid en senare tidpunkt. rdf:langString
《希伯来书》(希臘語:ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ),天主教稱《希伯來人書》,是《新約聖經》中,写给犹太人基督徒的一封书信,《新約圣经》全书的第19本书。這卷書中沒有提及作者姓名,內容大略陳述耶穌基督在舊約與新約時代的獨特地位,並解釋部分舊約聖經的真正含義。 《希伯来书》主題:神藉摩西頒下有關祭司的條例,因著人的軟弱,使得地上的祭祀活動要暫時廢掉,由神的兒子親自為世人作天上的大祭司行贖罪祭。書信是為了安慰聖殿被毁後的信徒,不要迷失,要持定所承認的道。 rdf:langString
Послання до Євреїв — одна з книг Нового Заповіту, котра традиційно приписується апостолу Павлу. rdf:langString
La Epístola a los hebreos, conocida también como Carta a los hebreos, es uno de los veintisiete libros incluidos en el Nuevo Testamento cristiano. Actualmente existe consenso entre los estudiosos bíblicos en cuanto al título que tradicionalmente se le ha venido dando, Carta de san Pablo a los hebreos, es erróneo, pues, según el punto de vista predominante en la actualidad, no fue escrita por Pablo de Tarso, no es una carta, sino más bien una homilía, y no está dirigida a los «hebreos», sino a comunidades cristianas en las que habría cierto número de conversos procedentes del judaísmo.​ rdf:langString
The Epistle to the Hebrews (Ancient Greek: Πρὸς Ἑβραίους, romanized: Pros Hebraious, lit. 'to the Hebrews') is one of the books of the New Testament. The text does not mention the name of its author, but was traditionally attributed to Paul the Apostle. Most of the Ancient Greek manuscripts, the Old Syriac Peshitto and some of the Old Latin manuscripts have the epistle to the Hebrews among Paul's letters. However, doubt on Pauline authorship in the Roman Church is reported by Eusebius. Modern biblical scholarship considers its authorship unknown, written in deliberate imitation of the style of Paul, with some contending that it was authored by Priscilla and Aquila. rdf:langString
L'Épître aux Hébreux est un livre du Nouveau Testament rédigé en grec et intitulé « Πρὸς Ἑϐραίους » (Pros Hebraious). Cette lettre est censée s'adresser à des « Hébreux » mais l'identité de ces destinataires offre matière à discussion, si tant est qu'il s'agisse d'une véritable lettre. Là n'est pas son seul paradoxe. rdf:langString
De Brief aan de Hebreeën (vaak kortweg Hebreeën genoemd) is een van de boeken in het Nieuwe Testament van de Bijbel. Het Bijbelboek telt in de indeling van Robert Etienne 13 hoofdstukken en werd geschreven in het Koinè-Grieks. In feite is het geen brief, maar een "homilie op de wijze van een synagogale voordracht". De brief bevat veel verwijzingen naar de Hebreeuwse Bijbel en wordt weleens beschouwd als een leerstellig aanhangsel aan de Brief van Paulus aan de Romeinen en de Brief van Paulus aan de Galaten, als een soort commentaar op het oudtestamentische boek Leviticus met zijn vele religieuze joodse voorschriften en aanbidding in de tempel in Jeruzalem. De vele referenties aan de tempeldienst suggereren dat het zou kunnen zijn geschreven vóór de verwoesting van de tempel door de Romeine rdf:langString
List do Hebrajczyków [Hbr], List do Żydów [Żyd] – jeden z listów Nowego Testamentu, zamieszczany w wydaniach Biblii przed Listami powszechnymi. Imię autora nie jest w liście wymienione i od początku stanowiło kwestię sporną. Przez długie lata autorstwo przypisywano Pawłowi z Tarsu, pogląd ten jest jednak obecnie zarzucony. Również kanoniczność Listu budziła wątpliwości. Obecnie kwestie autorstwa i kanoniczności nie znajdują się w centrum zainteresowań biblistów, poruszane są natomiast zagadnienia takie jak struktura Listu, tło religijno-historyczne i główne wątki myśli teologicznej. rdf:langString
rdf:langString Epistle to the Hebrews
rdf:langString الرسالة إلى العبرانيين
rdf:langString Carta als Hebreus
rdf:langString List Židům
rdf:langString Brief an die Hebräer
rdf:langString Επιστολή προς Εβραίους
rdf:langString Epistolo al la hebreoj
rdf:langString Hebrearrei Gutuna
rdf:langString Epístola a los hebreos
rdf:langString Litir chuig na hEabhraigh
rdf:langString Surat kepada Orang Ibrani
rdf:langString Épître aux Hébreux
rdf:langString Lettera agli Ebrei
rdf:langString 히브리인들에게 보낸 편지
rdf:langString ヘブライ人への手紙
rdf:langString Brief aan de Hebreeën
rdf:langString List do Hebrajczyków
rdf:langString Epístola aos Hebreus
rdf:langString Послание к Евреям
rdf:langString Hebreerbrevet
rdf:langString 希伯來書
rdf:langString Послання до Євреїв
xsd:integer 9901
xsd:integer 1123640056
rdf:langString NT 19: Hebrews
rdf:langString Bible: Hebrews
rdf:langString La Carta als Hebreus o Epístola als Hebreus és un dels vint-i-set llibres del Nou Testament de la Bíblia. La carta és un escrit singular dins del conjunt del Nou Testament. L'estil literari és totalment diferent dels escrits de l'apòstol Pau, el pensament penetrant, i no gaire fàcil d'entendre. Més que una carta és considerat com una Homilia.
rdf:langString List Židům (zkratka Žd) je list, epištola Nového zákona, u kterého není znám autor; v tradici byl často připisován apoštolu Pavlovi. Je napsán výbornou řečtinou vzdělaného člověka a brzy přijat do kánonu NZ, autorství a datování je však sporné.
rdf:langString الرسالة إلى العبرانيين هي إحدى رسائل العهد الجديد التي تتميز بوضع خاص فهي توصف من قبل باحثي الكتاب المقدس بصلة الوصل ما بين العهدين القديم و‌الجديد، الرسالة موجهة للعبرانيين الذين تخلوا عن ديانتهم اليهودية واعتنقوا المسيحية وكلفهم قرارهم هذا رفض المجتمع اليهودي الممثل بمجلس لهم، لذلك كتبت هذه الرسالة لتشجيعهم ولتأكد لهم بأنهم يشبهون بمعاناتهم المسيح الذي بحسب رأي الكاتب قد سبق وطُرد أيضاً من قبل أهله وناسه و‌صُلب خارج مدينة أورشليم. يعتبر باحثو الكتاب المقدس في العصر الحديث أن مؤلف الرسالة مجهول، وعلى الأرجح كتبت بتقليد متعمد لأسلوب بولس.
rdf:langString Der Brief an die Hebräer ist ein Buch des Neuen Testaments, es wird seit dem Mittelalter in 13 Kapitel eingeteilt. Obwohl über keine der literaturgeschichtlichen Fragen nach dem Verfasser, dem Empfängerkreis, der Datierung oder selbst der literarischen Gattung der mit Πρὸς Έβραίους betitelten Schrift auch nur annähernd ein wissenschaftlicher Konsens besteht, lassen sich doch historische Wahrscheinlichkeiten abwägen und Gründe für die verschiedenen Hypothesen anführen.
rdf:langString Η Προς Εβραίους επιστολή είναι ένα από τα 27 βιβλία της Καινής Διαθήκης και μία απο τις 13 επιστολές που φαίνονται να γράφτηκαν από τον απόστολο Παύλο περίπου το 61 μ.Χ..
rdf:langString La epistolo al la hebreoj estas la 19-a libro de la nova testamento en la biblio.
rdf:langString The Epistle to the Hebrews (Ancient Greek: Πρὸς Ἑβραίους, romanized: Pros Hebraious, lit. 'to the Hebrews') is one of the books of the New Testament. The text does not mention the name of its author, but was traditionally attributed to Paul the Apostle. Most of the Ancient Greek manuscripts, the Old Syriac Peshitto and some of the Old Latin manuscripts have the epistle to the Hebrews among Paul's letters. However, doubt on Pauline authorship in the Roman Church is reported by Eusebius. Modern biblical scholarship considers its authorship unknown, written in deliberate imitation of the style of Paul, with some contending that it was authored by Priscilla and Aquila. Scholars of Greek consider its writing to be more polished and eloquent than any other book of the New Testament, and "the very carefully composed and studied Greek of Hebrews is not Paul's spontaneous, volatile contextual Greek". The book has earned the reputation of being a masterpiece. It has also been described as an intricate New Testament book. Some scholars believe it was written for Jewish Christians who lived in Jerusalem. Its essential purpose was to exhort Christians to persevere in the face of persecution. At this time, certain believers were considering turning back to Judaism (the Jewish system of law) to escape being persecuted for believing Christ to be the messiah. The theme of the epistle is the doctrine of the person of Christ and his role as mediator between God and humanity. According to traditional scholarship, the author of the Epistle to the Hebrews, following in the footsteps of Paul, argued that Jewish Law had played a legitimate role in the past but was superseded by a New Covenant for the Gentiles (cf. Romans 7:1–6; Galatians 3:23–25; Hebrews 8, 10). However, a growing number of scholars note that the terms Gentile, Christian and Christianity are not present in the text and posit that Hebrews was written for a Jewish audience, and is best seen as a debate between Jewish followers of Jesus and mainstream Judaism. In tone, and detail, Hebrews goes beyond Paul and attempts a more complex, nuanced, and openly adversarial definition of the relationship. The epistle opens with an exaltation of Jesus as "the radiance of God's glory, the express image of his being, and upholding all things by his powerful word" (Hebrews 1:1–3). The epistle presents Jesus with the titles "pioneer" or "forerunner", "Son" and "Son of God", "priest" and "high priest". The epistle casts Jesus as both exalted Son and High Priest, a unique dual Christology.
rdf:langString Hebrearrei Gutuna edo, labur, Hebrearrei (Heb) Bibliako Itun Berriko hemeretzigarren liburua da. Gutunak hamahiru kapitulu dauzka, eta koinez idatzitakoa da. Benetan, ez da gutuna, ezpada sinagogetako errezital erako homilia. Liburuak Hebrear Bibliari aipamen ugari egiten dizkio. Sarri, Erromatarrei eta Galaziarrei Gutunen doktrinazko gehigarritzat jotzen da, Itun Zaharreko Lebitarrenaren iruzkin antzera, haren judu-erlijioko manu ugariekin eta Jerusalemgo jauretxearen gurtzapenarekin. Jauretxearen zerbitzuari egindako aipamenak direla bide, litekeena da gutuna hura erromatarrek K.o. 70ean suntsitu aurretik –Biblian agertzen ez dena– idatzitakoa izatea, baina ez da froga eztabaidaezina.
rdf:langString La Epístola a los hebreos, conocida también como Carta a los hebreos, es uno de los veintisiete libros incluidos en el Nuevo Testamento cristiano. Actualmente existe consenso entre los estudiosos bíblicos en cuanto al título que tradicionalmente se le ha venido dando, Carta de san Pablo a los hebreos, es erróneo, pues, según el punto de vista predominante en la actualidad, no fue escrita por Pablo de Tarso, no es una carta, sino más bien una homilía, y no está dirigida a los «hebreos», sino a comunidades cristianas en las que habría cierto número de conversos procedentes del judaísmo.​ Sin embargo aunque se desconozca su autor con certeza la atribución tradicional pauliana no parece ser infundada (2 Pedro 3, 15). Tampoco puede ser datada con precisión, aunque existe consenso en que fue escrita entre los años 60 y 65 del siglo I. Como los otros libros del Nuevo Testamento, está escrita en griego. Su texto es de una gran densidad teológica y su estilo es solemne, casi litúrgico. El autor parece tener un dominio excepcional del Antiguo Testamento, que cita frecuentemente, acudiendo a la versión griega de la Biblia de los Setenta (Biblia Septuaginta).
rdf:langString Is leabhar sa Bhíobla agus sa Tiomna Nua í an Litir chuig na hEabhraigh .
rdf:langString Surat kepada Orang Ibrani adalah salah satu kitab dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen dan merupakan sebuah tulisan teologi dari periode awal kekristenan yang disusun dengan kaidah bahasa Yunani yang baik. Kristologi yang dipaparkan di dalamnya termasuk kristologi yang rumit. Sebagai surat, kitab ini tidak memiliki salam pembuka selayaknya surat-surat kiriman pada masa itu. Kitab ini lebih mirip khotbah yang memuat uraian teologi yang rumit dan penuh dengan teka-teki. Di dalamnya tidak hanya dipaparkan tentang keistimewaan Yesus di hadapan tradisi Yahudi, tetapi juga dalam konteks filsafat platonis.
rdf:langString L'Épître aux Hébreux est un livre du Nouveau Testament rédigé en grec et intitulé « Πρὸς Ἑϐραίους » (Pros Hebraious). Cette lettre est censée s'adresser à des « Hébreux » mais l'identité de ces destinataires offre matière à discussion, si tant est qu'il s'agisse d'une véritable lettre. Là n'est pas son seul paradoxe. Entré tardivement dans le canon néotestamentaire, ce texte suscite en effet de multiples interrogations en termes d'exégèse historico-critique. Dès sa publication, la question de son rédacteur a divisé les Pères de l'Église. La tradition chrétienne l'a longtemps attribué à l'apôtre Paul, mais les arguments de biblistes tels que Martin Luther et Ernest Renan ont donné lieu à de nouveaux débats. Depuis le XXe siècle, l'hypothèse paulinienne est unanimement abandonnée et les historiens considèrent aujourd'hui cet écrit comme l'œuvre d'un auteur anonyme. De son titre latin Epistola ad Hebræos, conventionnellement abrégé en « He », l'épître a été rédigée dans le dernier tiers du Ier siècle, entre les années 60 et les années 90. Elle se compose de 13 chapitres articulés selon une structure d'apparence linéaire mais qui obéit à un système de correspondances internes mis en évidence depuis les années 1960 par les travaux d'Albert Vanhoye. C'est l'analyse de ce schéma qui a fourni les clés de ce texte jusqu'alors réputé énigmatique, voire obscur, et permis d'en déchiffrer le message. Ses thèmes principaux portent sur la dialectique des deux alliances, sur l'espérance du croyant et sur la personne de Jésus en tant que médiateur, Fils de Dieu, et, pour la première fois dans la littérature chrétienne, grand prêtre à l'image de Melchisédech. Autrement dit, l'Épître aux Hébreux constitue l'un des plus anciens traités de christologie mais aussi l'un des plus novateurs.
rdf:langString La Lettera agli Ebrei è un'opera inclusa nel Nuovo Testamento, in cui il profilo e la missione di Gesù sono delineati tramite il confronto con la figura del sommo sacerdote nell'Antico Testamento. Il suo genere letterario è molto discusso. Ben più che una lettera o un'omelia il testo risulta essere un "trattato per i cristiani di origine ebraica ed etnica ora ellenizzati". Il testo, anonimo, è stato accostato al nome di Paolo di Tarso sin dal IV secolo, ma la critica moderna esclude questa attribuzione, che era già stata messa in dubbio da Origene e Tertulliano nel III secolo.
rdf:langString 『ヘブライ人への手紙』(ヘブライじんへのてがみ)は新約聖書中の一書で、新約聖書中もっとも文学的な書であるといわれる。その理由はギリシア語の流麗さにあり、アレクサンドリアのクレメンスも絶賛していたとエウセビオスが記している。オリゲネスは(当時使徒パウロの手紙とされていた)『ヘブライ人への手紙』(以下『ヘブライ書』)は他のパウロ書簡とはギリシア語の見事さにおいて際立った違いがあると分析している。著者は不詳であるが、ローマのクレメンスがコリント教会に宛てて書いたと言われる『クレメンスの手紙Ⅰ』(95~96年ごろ)に引用されているため、95年以前に成立したものと思われる。本書が『ヘブライ人への手紙』と呼ばれるのはテルトゥリアヌスが『デ・プディチティア』の中でそう呼んで以来のことである。
rdf:langString De Brief aan de Hebreeën (vaak kortweg Hebreeën genoemd) is een van de boeken in het Nieuwe Testament van de Bijbel. Het Bijbelboek telt in de indeling van Robert Etienne 13 hoofdstukken en werd geschreven in het Koinè-Grieks. In feite is het geen brief, maar een "homilie op de wijze van een synagogale voordracht". De brief bevat veel verwijzingen naar de Hebreeuwse Bijbel en wordt weleens beschouwd als een leerstellig aanhangsel aan de Brief van Paulus aan de Romeinen en de Brief van Paulus aan de Galaten, als een soort commentaar op het oudtestamentische boek Leviticus met zijn vele religieuze joodse voorschriften en aanbidding in de tempel in Jeruzalem. De vele referenties aan de tempeldienst suggereren dat het zou kunnen zijn geschreven vóór de verwoesting van de tempel door de Romeinen in het jaar 70. Ze leveren daar geen sluitend bewijs voor, want de val van Jeruzalem aan het eind van de Joodse oorlog staat niet in de Bijbel beschreven. De naam "Brief aan de Hebreeën" lijkt - volgens Bart D. Ehrman - een dubbele vergissing te zijn. In tegenstelling tot bijna alle brieven in het Nieuwe Testament vermeldt dit document nergens, ook niet in de aanhef, een afzender, noch een geadresseerde. De auteur noemt zijn geschrift zelf, in 13:22, "dit woord van aanmoediging" (τοῦ λόγου τῆς παρακλήσεως tou lógou tēs paraklēseōs), waardoor veel geleerden het document interpreteren als een preek van een kerkleider voor zijn gemeente. Ten tweede wijst Ehrman erop dat enkele zaken, vermeld in de verzen 6:1-2, ideeën zijn waarin de leden van deze gemeente zijn gaan geloven toen ze zich bekeerden tot het christendom, waaronder geloof in God (in plaats van meerdere goden), opstanding uit de dood en eeuwige straf. Ehrman stelt dat Joden hierin al geloofden, maar heidenen nog niet, dus concludeert hij dat deze christenen waarschijnlijk voormalige heidenen (gojim oftewel niet-Joden) waren. De vergissing dat de 'brief' aan de Joden zou zijn gericht (met de bedoeling om hen te overtuigen zich tot het christendom te bekeren) komt dan wellicht voort uit het feit dat de auteur een groot aantal redenen geeft waarom het christendom beter is dan alles wat het jodendom te bieden heeft. Maar de auteur lijkt eerder zijn van heidenen tot christenen bekeerde volgelingen te willen waarschuwen om zich niet tot het jodendom te bekeren. Volgens de Amsterdamse nieuwtestamenticus Frederik Willem Grosheide wordt het woord 'Hebreeën' in het Nieuwe Testament gebruikt voor Aramees sprekende christenen in Palestina. De apostel Paulus noemt zich ook 'Hebreeër' en Paulus is een echte Jood (2 Kor. 11:22 en Fil. 3:5). Daarom concludeert Grosheide dat dit Bijbelboek gericht is op de christenen uit de Joden. Daarnaast gaat de auteur ervan uit dat de geadresseerden bekend zijn met het Oude Testament en de Septuagint.
rdf:langString 히브리인들에게 보낸 편지(영어: Epistle to the Hebrews.), 히브리인들에게 보낸 서간, 히브리서는 신약성경을 이루는 성경 중의 하나이다.
rdf:langString List do Hebrajczyków [Hbr], List do Żydów [Żyd] – jeden z listów Nowego Testamentu, zamieszczany w wydaniach Biblii przed Listami powszechnymi. Imię autora nie jest w liście wymienione i od początku stanowiło kwestię sporną. Przez długie lata autorstwo przypisywano Pawłowi z Tarsu, pogląd ten jest jednak obecnie zarzucony. Również kanoniczność Listu budziła wątpliwości. Obecnie kwestie autorstwa i kanoniczności nie znajdują się w centrum zainteresowań biblistów, poruszane są natomiast zagadnienia takie jak struktura Listu, tło religijno-historyczne i główne wątki myśli teologicznej. List do Hebrajczyków wyróżnia się spośród innych pism Nowego Testamentu specyficznym językiem, nawiązującym do teologii Starego Testamentu. Szczególne znaczenie mają w nim pojęcia takie jak przymierze, kapłaństwo czy ofiara. Ma to na celu wykazanie wypełnienia się starego przymierza w osobie i dziele Chrystusa oraz zapoczątkowanym przez niego nowym przymierzu.
rdf:langString Послание к Евреям (др.-греч. Ἐπιστολὴ πρὸς Ἑβραίους, лат. Epistula ad Hebraeos) — книга Нового Завета. Традиционно приписывается апостолу Павлу.
rdf:langString Epístola aos Hebreus é um dos 27 livros do Novo Testamento.
rdf:langString Hebreerbrevet (grekiska Πρὸς Έβραίους, ”Till hebreerna”) är en skrift som ingår i Nya Testamentet. I skriften jämförs Kristus med en överstepräst, och det gamla förbundet med det nya. Kristus sägs ha offrat sitt blod i en himmelsk helgedom. Brevet kanoniserades som Paulus brev till hebreerna, men tros inte vara skrivet av Paulus, vilket brevet självt inte heller påstår sig vara. Brevet har även föreslagits att vara skrivet av Barnabas eller Clemens. Brevet anses av de flesta forskare vara författat under 60-talet e.Kr., men det finns forskare som placerar det vid en senare tidpunkt.
rdf:langString 《希伯来书》(希臘語:ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ),天主教稱《希伯來人書》,是《新約聖經》中,写给犹太人基督徒的一封书信,《新約圣经》全书的第19本书。這卷書中沒有提及作者姓名,內容大略陳述耶穌基督在舊約與新約時代的獨特地位,並解釋部分舊約聖經的真正含義。 《希伯来书》主題:神藉摩西頒下有關祭司的條例,因著人的軟弱,使得地上的祭祀活動要暫時廢掉,由神的兒子親自為世人作天上的大祭司行贖罪祭。書信是為了安慰聖殿被毁後的信徒,不要迷失,要持定所承認的道。
rdf:langString Послання до Євреїв — одна з книг Нового Заповіту, котра традиційно приписується апостолу Павлу.
xsd:nonNegativeInteger 40214

data from the linked data cloud