Emphatic consonant

http://dbpedia.org/resource/Emphatic_consonant an entity of type: WikicatConsonants

التفخيم والترقيق هما أحد أحكام علم التجويد في القرآن الكريم وهي صفات صوتية مصدرها البلعوم. * التفخيم: هو تسمين صوت الحرف عند النطق به فيمتلئ الفم بصدى الحرف. * الترقيق: هو تنحيف صوت الحرف عند النطق به فلا يمتلئ الفم بصدى الحرف. rdf:langString
Der Begriff Emphatische Konsonanten stammt aus der Sprachwissenschaft in den semitischen Sprachen und beschreibt eine Reihe von Rauschkonsonanten, welche sich von anderen stimmhaften und stimmlosen Konsonanten unterscheiden. rdf:langString
Konsonan emfatis adalah sekelompok jenis konsonan pada bahasa-bahasa Semitik yang merupakan konsonan obstruen dan awalnya beroposisi dengan konsonan yang bersuara dan tak bersuara. Dalam bahasa Arab, konsonan-konsonan ini biasanya direalisasikan sebagai konsonan yang telah terfaringalisasi. * l * * s rdf:langString
強勢音(英語: emphatic consonants)とは、セム語派に特徴的な子音群で、言語によって咽頭化(または軟口蓋化)した子音、または放出音としてあらわれる。日本語の名称は一定せず、強調音・強音などとも呼ばれる。 セム語学の用語であって、音声学の用語ではない。 ラテン・アルファベットで表記する場合は、実際にどう発音されるかにかかわらず、慣習として ṣ ṭ のように文字の下にドットを加えることで強勢音を表す(ドットを加えた文字がすべて強勢音を表すわけではない)。 rdf:langString
Понятие эмфати́ческие согла́сные происходит из лингвистического описания семитских языков и описывает ряд шумных согласных, отличающихся от других звонких и глухих согласных. rdf:langString
Una consonant emfàtica és un tipus de consonants pròpies de llengües semítiques, dotades d'una articulació particular anomenada "èmfasi". L'èmfasi es pot manifestar per velarització o , com en àrab, o per (realitzant una consonant ejectiva) com a l'amhàric. En hebreu i arameu moderns que històricament han tingut aquestes propietats, l'èmfasi ja ha desaparegut de la pronunciació. Les consonants emfàtiques tenen propietats específiques: Els cinc fonemes "emfàtics" reconstruïts del protosemític són: * ﺪ dal (no emfàtic) * ﺾ ḍad (emfàtic - o tafkhim تفخيم). rdf:langString
In Semitic linguistics, an emphatic consonant is an obstruent consonant which originally contrasted with series of both voiced and voiceless obstruents. In specific Semitic languages, the members of this series may be realized as uvularized or pharyngealized, velarized, ejective, or plain voiced or voiceless consonants. It is also used, to a lesser extent, to describe cognate series in other Afro-Asiatic languages, where they are typically realized as ejective, implosive, or pharyngealized consonants. Five such "emphatic" phonemes are reconstructed for Proto-Semitic: rdf:langString
Une consonne emphatique est un type de consonnes propres aux langues sémitiques, dotées d'une articulation particulière appelée « emphase ». L'emphase peut se manifester par une vélarisation ou par une pharyngalisation, comme en arabe, ou par une glottalisation (réalisant une consonne éjective), comme en amharique. On continue de parler de consonnes emphatiques en hébreu ou en araméen modernes pour des consonnes qui ont eu historiquement ces propriétés, même si l'emphase a maintenant disparu dans la prononciation. Les consonnes emphatiques ont des propriétés spécifiques : rdf:langString
Spółgłoska emfatyczna – w gramatyce opisowej języków semickich (i innych afroazjatyckich) spółgłoska zapisywana w transkrypcji literą z kropką pod spodem, realizowana jako faryngalizowana (w języku arabskim i aramejskim), glottalizowana w językach etiopskich a niekiedy jako welaryzowana. Jednak, jako że do najbardziej rozpowszechnionych języków semickich należą arabski i aramejski, często emfatyczność utożsamia się nieściśle z faryngalizacją. W języku prasemickim istniało pięć spółgłosek emfatycznych, najprawdopodobniej realizowanych jako glottalizowane: rdf:langString
rdf:langString تفخيم وترقيق
rdf:langString Consonant emfàtica
rdf:langString Emphatischer Konsonant
rdf:langString Consonne emphatique
rdf:langString Emphatic consonant
rdf:langString Konsonan emfatis
rdf:langString 強勢音
rdf:langString Emfatische medeklinker
rdf:langString Spółgłoska emfatyczna
rdf:langString Эмфатические согласные
xsd:integer 578505
xsd:integer 1070762765
rdf:langString Una consonant emfàtica és un tipus de consonants pròpies de llengües semítiques, dotades d'una articulació particular anomenada "èmfasi". L'èmfasi es pot manifestar per velarització o , com en àrab, o per (realitzant una consonant ejectiva) com a l'amhàric. En hebreu i arameu moderns que històricament han tingut aquestes propietats, l'èmfasi ja ha desaparegut de la pronunciació. Les consonants emfàtiques tenen propietats específiques: * influeixen sobre el segell de les vocals properes (en àrab particularment, de diverses maneres segons els dialectes) * en hebreu i en arameu, les consonants emfàtiques no estan sotmeses a la que afecta les consonants oclusives. Els cinc fonemes "emfàtics" reconstruïts del protosemític són: Generalment les consonants emfàtiques es transcriuen amb un sota la consonant emfàtica, per exemple en àrab: * ﺪ dal (no emfàtic) * ﺾ ḍad (emfàtic - o tafkhim تفخيم). Trobem consonants similars en altres llengües afroasiàtiques, per exemple en amazic.
rdf:langString التفخيم والترقيق هما أحد أحكام علم التجويد في القرآن الكريم وهي صفات صوتية مصدرها البلعوم. * التفخيم: هو تسمين صوت الحرف عند النطق به فيمتلئ الفم بصدى الحرف. * الترقيق: هو تنحيف صوت الحرف عند النطق به فلا يمتلئ الفم بصدى الحرف.
rdf:langString Der Begriff Emphatische Konsonanten stammt aus der Sprachwissenschaft in den semitischen Sprachen und beschreibt eine Reihe von Rauschkonsonanten, welche sich von anderen stimmhaften und stimmlosen Konsonanten unterscheiden.
rdf:langString In Semitic linguistics, an emphatic consonant is an obstruent consonant which originally contrasted with series of both voiced and voiceless obstruents. In specific Semitic languages, the members of this series may be realized as uvularized or pharyngealized, velarized, ejective, or plain voiced or voiceless consonants. It is also used, to a lesser extent, to describe cognate series in other Afro-Asiatic languages, where they are typically realized as ejective, implosive, or pharyngealized consonants. In Semitic studies, they are commonly transcribed using the convention of placing a dot under the closest plain obstruent consonant in the Latin alphabet. With respect to particular Semitic and Afro-Asiatic languages, this term describes the particular phonetic feature which distinguishes these consonants from other consonants. Thus, in Arabic emphasis is synonymous with a secondary articulation involving retraction of the dorsum or root of the tongue, which has variously been described as velarization or pharyngealization depending on where the locus of the retraction is assumed to be. Original emphatic k developed into [q] in most Semitic languages; strictly speaking, it has thus ceased to be an emphatic version of k and has become a completely different consonant. (Accordingly, another common transcription in Semitic languages is q). Within Arabic, the emphatic consonants vary in phonetic realization from dialect to dialect, but are typically realized as pharyngealized consonants. In Ethiopian Semitic and Modern South Arabian languages, they are realized as ejective consonants. While these sounds do not necessarily share any particular phonetic properties in common, most historically derive from a common source. Five such "emphatic" phonemes are reconstructed for Proto-Semitic: General Israeli Modern Hebrew and Maltese are notable exceptions among Semitic languages to the presence of emphatic consonants. In both languages, they have been lost under the influence of Indo-European languages (particularly Yiddish in the case of Hebrew and Sicilian in the case of Maltese, though other languages may also have had an influence). * In Hebrew, the letter tsadi (from Proto-Semitic ṱ, ṣ, ṣ́) remains distinct as an affricate /ts/, but without pharyngealization. Emphatic ḳ has been merged with plain k in some positions, but remains distinct post-vocally, where the plain consonant becomes /x/, while the original emphatic does not. Semitic ṭ has been fully merged with plain t. * In Maltese, only emphatic ḳ (= q) remains distinct. It is still realised as a uvular stop [q] in a few villages but has otherwise developed into a glottal stop. All other emphatics have been merged into plain consonants. However, they are sometimes still recognizable from special vocalic developments that they triggered before the mergers. Compare sejf ("sword") with sajf ("summer"), in which the latter originally had an emphatic ṣ that prevented the a from becoming e (as it did in the former word with a plain s).
rdf:langString Une consonne emphatique est un type de consonnes propres aux langues sémitiques, dotées d'une articulation particulière appelée « emphase ». L'emphase peut se manifester par une vélarisation ou par une pharyngalisation, comme en arabe, ou par une glottalisation (réalisant une consonne éjective), comme en amharique. On continue de parler de consonnes emphatiques en hébreu ou en araméen modernes pour des consonnes qui ont eu historiquement ces propriétés, même si l'emphase a maintenant disparu dans la prononciation. Les consonnes emphatiques ont des propriétés spécifiques : * Elles influencent le timbre des voyelles environnantes (en arabe notamment, de façon diverse selon les dialectes) ; * En hébreu et en araméen, elles ne sont pas soumises à la fricatisation qui affecte les consonnes occlusives. On les transcrit généralement avec un point souscrit sous la consonne emphatisée, par exemple en arabe : * ﺪ dal (non emphatique) ; * ﺾ ḍad (emphatique - ou tafkhim تفخيم). On trouve des consonnes similaires dans certaines autres langues afro-asiatiques, par exemple en berbère. * Portail de la linguistique * Portail de la langue arabe * Portail de la culture juive et du judaïsme
rdf:langString Konsonan emfatis adalah sekelompok jenis konsonan pada bahasa-bahasa Semitik yang merupakan konsonan obstruen dan awalnya beroposisi dengan konsonan yang bersuara dan tak bersuara. Dalam bahasa Arab, konsonan-konsonan ini biasanya direalisasikan sebagai konsonan yang telah terfaringalisasi. * l * * s
rdf:langString 強勢音(英語: emphatic consonants)とは、セム語派に特徴的な子音群で、言語によって咽頭化(または軟口蓋化)した子音、または放出音としてあらわれる。日本語の名称は一定せず、強調音・強音などとも呼ばれる。 セム語学の用語であって、音声学の用語ではない。 ラテン・アルファベットで表記する場合は、実際にどう発音されるかにかかわらず、慣習として ṣ ṭ のように文字の下にドットを加えることで強勢音を表す(ドットを加えた文字がすべて強勢音を表すわけではない)。
rdf:langString Spółgłoska emfatyczna – w gramatyce opisowej języków semickich (i innych afroazjatyckich) spółgłoska zapisywana w transkrypcji literą z kropką pod spodem, realizowana jako faryngalizowana (w języku arabskim i aramejskim), glottalizowana w językach etiopskich a niekiedy jako welaryzowana. Jednak, jako że do najbardziej rozpowszechnionych języków semickich należą arabski i aramejski, często emfatyczność utożsamia się nieściśle z faryngalizacją. W języku prasemickim istniało pięć spółgłosek emfatycznych, najprawdopodobniej realizowanych jako glottalizowane: * zwarta zębowa (ṭ), wymawiana [tʼ] * szczelinowa lub zwarto-szczelinowa zębowa (ṱ), wymawiana [] lub [t] * szczelinowa lub zwarto-szczelinowa dziąsłowa (ṣ), wymawiana [sʼ] lub [tsʼ] * szczelinowa lub zwarto-szczelinowa boczna (ṣ́), wymawiana [ɬʼ] lub [tɬʼ] * zwarta tylnojęzykowa (ḳ) wymawiana [kʼ] Należy zaznaczyć, że np. w językach kaukaskich, gdzie nie funkcjonuje pojęcie emfatyczności, spotkać można jednocześnie spółgłoski faryngalne, glottalizowane i spółgłoski faryngalno-glottalizowane (na przykład w języku ubychijskim).
rdf:langString Понятие эмфати́ческие согла́сные происходит из лингвистического описания семитских языков и описывает ряд шумных согласных, отличающихся от других звонких и глухих согласных.
xsd:nonNegativeInteger 5968

data from the linked data cloud