Emperor Yingzong of Ming

http://dbpedia.org/resource/Emperor_Yingzong_of_Ming an entity of type: Thing

Zhengtong (xinès tradicional: 正統, xinès simplificat: 正统, pinyin: Zhèngtǒng) (Pequín, 1427-1464) va ser el sisè emperador de la dinastia Ming de la Xina. rdf:langString
Emperor Yingzong of Ming (Chinese: 明英宗; pinyin: Míng Yīngzōng; 29 November 1427 – 23 February 1464), personal name Zhu Qizhen (simplified Chinese: 朱祁镇; traditional Chinese: 朱祁鎮; pinyin: Zhū Qízhèn), was the sixth and eighth Emperor of the Ming dynasty. He ascended the throne as the Zhengtong Emperor (simplified Chinese: 正统帝; traditional Chinese: 正統帝; pinyin: Zhèngtǒng Dì; lit. 'right governance') in 1435, but was forced to abdicate in 1449, in favour of his younger brother the Jingtai Emperor, after being captured by the Northern Yuan dynasty during the Tumu Crisis. In 1457, he deposed the Jingtai Emperor and ruled again as the Tianshun Emperor (simplified Chinese: 天顺帝; traditional Chinese: 天順帝; pinyin: Tiānshùn Dì; lit. 'obedience to Heaven') until his death in 1464. rdf:langString
Kaisar Zhengtong (Hanzi: 正统, 1427-1464) adalah kaisar ke-6 dari Dinasti Ming yang berkuasa tahun 1435 hingga 1449 lalu berkuasa lagi tahun 1457 hingga wafatnya tahun 1464, juga dikenal dengan nama Kaisar Tianshun (天顺), nama yang dipakai setelah restorasinya. Dia terlahir dengan nama Zhu Qizhen (朱祁镇) sebagai anak sulung dari Kaisar Xuande dan Permaisuri Sun. rdf:langString
Ming Yingzong (明英宗, né le 29 novembre 1427 à Pékin et mort le 23 février 1464 à Pékin) est empereur de Chine du 7 février 1435 au 1er septembre 1449 puis du 11 février 1457 à sa mort. De son nom personnel Zhu Qizhen (朱祁镇), il était le fils aîné de l'empereur Ming Xuanzong et de l’impératrice Xiao Gong Zhang. Il fut le sixième empereur de la dynastie Ming. rdf:langString
L'imperatore Zhengtong, conosciuto anche col nome di Tianshun (29 novembre 1427 – 23 febbraio 1464), è stato Imperatore di Cina dal 1435 al 1449 e dal 1457 al 1464, fu l'ottavo imperatore della dinastia Ming. rdf:langString
英宗(えいそう)は、明朝の第6代、第8代皇帝。明の皇帝は一世一元の制があるため、日本では元号を冠して呼ぶのが習いであるが(永楽帝など)、英宗は第6代と第8代の重祚を行い、元号を2つ使ったため廟号で英宗と称されることが多い。ただし、元号を用いて正統帝、天順帝と呼ぶ場合もある。土木の変でモンゴルの捕虜となった。中国統一王朝の皇帝の中で唯一、野戦で捕虜となった皇帝である。 rdf:langString
Чжу Цічжень (кит.: 朱祁鎮; піньїнь: Zhu Qizhen), храмове ім'я Їнцзун (кит.: 英宗; піньїнь: Yingzong 29 листопада 1427 —23 лютого 1464) — шостий імператор династії Мін у 1435–1449 (девіз Чжентун) та 1457–1464 роках (девіз Тяньшунь). rdf:langString
Чжу Цичжэнь (кит. 朱祁镇, 29 ноября 1427 — 23 февраля 1464) — шестой и восьмой император Китая с 1435 по 1449 и с 1457 по 1464 из династии Мин. Правил под девизом Чжэнтун (кит. 正統, Zhèngtǒng «Законное Наследие») (1435—1449) и под девизом Тяньшунь (кит. 天順, Tiānshùn «Небесная Благосклонность») (1457—1464). Старший сын и преемник императора Чжу Чжаньцзи. Посмертное храмовое имя — Ин-цзун (英宗). rdf:langString
明英宗朱祁镇(1427年11月29日-1464年2月23日),明宣宗朱瞻基长子,母亲孝恭章皇后,景泰帝朱祁钰异母兄,是明朝的第6任皇帝和第8任皇帝;最初使用正统(1436年-1450年)年号,复辟后使用天顺(1457年-1464年)年号,在位22年。谥号「法天立道仁明诚敬昭文宪武至德广孝睿皇帝」。 他是明朝唯一一位用過兩個年號的皇帝。 rdf:langString
Císař Jing-cung (čínsky pchin-jinem Yīngzōng, znaky 英宗; 29. listopadu 1427 – 23. února 1464) vlastním jménem Ču Čchi-čen (čínsky pchin-jinem Zhū Qízhèn, znaky 朱祁鎮; Jing-cung bylo jeho chrámové jméno) byl císař vládnoucí čínské říši Ming v letech 1435–1449 a znovu od roku 1457. Jing-cung vládl ještě sedm let, než zemřel roku 1464, ve svých šestatřiceti letech. Císařský trůn poté zaujal jeho nejstarší syn Čcheng-chua. rdf:langString
Zhengtong (正統; Geburtsname: Zhu Qizhen 朱祁鎮, Tempelname: Yingzong 英宗; * 29. November 1427 in Peking; † 23. Februar 1464 ebenda) war der sechste chinesische Kaiser der Ming-Dynastie. Er regierte als Zhengtong von 1435 bis 1449 und ein zweites Mal als Tianshun (天順) von 1457 bis 1464. rdf:langString
Zhengtong (正統, Pekín, 1427-id. 1464) es el primer nombre como emperador (1435-1449) de Zhu Qizhen (朱祁鎭), sexto emperador de la dinastía Ming. Hijo de Xuande, accedió al trono con 8 años, siendo el eunuco Wang Zhen quien se ocupaba de los asuntos de Estado durante sus primeros años. Tras la batalla de Tumu, al noroeste de la frontera mongola, en 1449 el emperador fue capturado por los mongoles. Liberado un año después, fue recluido en la residencia por su hermano , quien se había proclamado emperador con el nombre de Jingtai. * Datos: Q9983 * Multimedia: Zhengtong Emperor / Q9983 rdf:langString
명 영종 정통제 → 천순제(明 英宗, 1427년 11월 29일(음력 11월 11일) ~ 1464년 2월 23일(음력 1월 17일))는 중국 명나라의 제6대 황제(재위 1435년 ~ 1449년, 복위 1457년 ~ 1464년)이다. 휘는 기진(祁鎭)이다. 명 왕조 사상 첫 복위를 한 황제로, 정통(正統)의 연호를 사용하였다가, 복위 후에 천순(天順)으로 개원하였다. 명나라는 일세일원제(一世一元制), 즉 한 황제마다 하나의 연호만을 사용하는 것을 원칙으로 하였으나 명나라 황제 중, 유일하게 복위하여 연호를 개원하였으므로 혼란을 피하기 위해 묘호인 명 영종(明英宗)이라고 칭하기도 한다. 선덕제(宣德帝)의 장남이며, 경태제(景泰帝)의 이복형이다. 어머니는 효공장황후 손씨(孝恭章皇后 孫氏)이다. 묘호는 영종(英宗)이며, 시호는 법천입도인명성경소문헌무지덕광효예황제(法天立道仁明誠敬昭文憲武至德廣孝睿皇帝)이다. rdf:langString
Zhu Qizhen, (chiń. trad. 朱祁鎮; Wade-Giles Chu Ch’i-chen; ur. 29 listopada 1427, zm. 23 lutego 1464) – szósty cesarz Chin z dynastii Ming, panujący w latach 1435–1449 w erze Zhengtong (正統) i ponownie w latach 1457–1464 w erze Tiānshùn (天順). rdf:langString
Zhu Qizhen (29 november 1427 - 23 februari 1464) was een keizer van China uit de Ming-dynastie. Hij regeerde als keizer Zhengtong tussen 1435 en 1449. Bij een oprukkende Mongoolse invasie leidde hij persoonlijk zijn troepen maar verloor oneervol de en werd gevangengenomen door Esen, de leider van de Oirat-Mongolen. De eis van een enorme som losgeld werd niet ingewilligd door minister Yu Qian: "de vrijheid van ons land is meer waard dan het leven van een keizer". rdf:langString
Zhengtong-kejsaren eller Tianshun-kejsaren (正統帝 eller 天順帝, regeringstid: 1435–1464), född 1427, död 1464, var en kinesisk kejsare under Mingdynastin. Hans ursprungliga namn var Zhu Qizhen (kinesiska: 朱祁鎮?, pinyin: Zhū Qízhèn), namnen Zhengtong och Tianshun kommer av namnen på hans regeringsperioder: Zhèngtǒng (正統), 1436–1449 och Tiānshùn (天順), 1457–1464. I Kina går han även under sitt postuma namn Ruìdì (睿帝) och sitt så kallade tempelnamn, Yīngzōng (英宗). Under Zhengtong-kejsarens regeringstid började staten bygga ut ett skolväsende, som lärde ut neokonfucianismens läror till folket. rdf:langString
rdf:langString Zhengtong
rdf:langString Jing-cung
rdf:langString Emperor Yingzong of Ming
rdf:langString Zhengtong
rdf:langString Zhu Qizhen
rdf:langString Zhengtong
rdf:langString Zhengtong
rdf:langString Ming Yingzong
rdf:langString 정통제
rdf:langString 英宗 (明)
rdf:langString Zhengtong
rdf:langString Zhu Qizhen
rdf:langString Чжэнтун
rdf:langString Zhengtong-kejsaren
rdf:langString Чжу Цічжень
rdf:langString 明英宗
rdf:langString Emperor Yingzong of Ming
rdf:langString Emperor Yingzong of Ming
xsd:integer 573451
xsd:integer 1120455317
rdf:langString Consorts
rdf:langString Yingzong
xsd:date 1427-11-29
rdf:langString
rdf:langString Xuande 2, 11th day of the 11th month
rdf:langString Yuling Mausoleum, Ming tombs, Beijing
rdf:langString 明英宗
rdf:langString Palace portrait on a hanging scroll, kept in the National Palace Museum, Taipei, Taiwan
xsd:date 1464-02-23
rdf:langString
rdf:langString Tianshun 8, 17th day of the 1st month
rdf:langString Portraits of Emperor Yingzong and Empress Xiaozhuangrui
rdf:langString
rdf:langString Zhu Qizhen
rdf:langString 孝莊睿皇后 .jpg
rdf:langString 英宗睿皇帝.jpg
rdf:langString
rdf:langString Chenghua Emperor
rdf:langString Princess Chun'an
rdf:langString Princess Guangde
rdf:langString Zhu Jianjun, Prince Jian of Ji
rdf:langString Zhu Jianlin, Prince Zhuang of De
rdf:langString Zhu Jianshi
rdf:langString Zhu Jianzhi, Prince Mu of Xin
rdf:langString Ninth daughter
rdf:langString Princess Chongde
rdf:langString Princess Chongqing
rdf:langString Princess Jiashan
rdf:langString Princess Jiaxiang
rdf:langString Princess Longqing
rdf:langString Princess Yixing
rdf:langString Tenth daughter
rdf:langString Zhu Jianchun, Prince Dao of Xu
rdf:langString Zhu Jianpei, Prince Zhuang of Hui
rdf:langString Zhu Jianshu, Prince Huai of Xiu
rdf:langString Zhu Jianze, Prince Jian of Chong
rdf:langString obedience to Heaven
rdf:langString right governance
rdf:langString no
rdf:langString Míng Yīngzōng
rdf:langString Tiānshùn Dì
rdf:langString Zhèngtǒng Dì
rdf:langString Zhū Qízhèn
xsd:integer 3
rdf:langString Regents
xsd:integer 1428 --02-07 --02-11
rdf:langString Tenure
rdf:langString Second reign
rdf:langString First reign
rdf:langString 天顺帝
rdf:langString 朱祁镇
rdf:langString 正统帝
xsd:integer 1442
xsd:integer 1464
rdf:langString
xsd:integer 6
rdf:langString 天順帝
rdf:langString 朱祁鎮
rdf:langString 正統帝
rdf:langString Crown Prince of the Ming dynasty
xsd:integer 400
xsd:integer 1428 1435 1449 1457
rdf:langString Zhengtong (xinès tradicional: 正統, xinès simplificat: 正统, pinyin: Zhèngtǒng) (Pequín, 1427-1464) va ser el sisè emperador de la dinastia Ming de la Xina.
rdf:langString Císař Jing-cung (čínsky pchin-jinem Yīngzōng, znaky 英宗; 29. listopadu 1427 – 23. února 1464) vlastním jménem Ču Čchi-čen (čínsky pchin-jinem Zhū Qízhèn, znaky 朱祁鎮; Jing-cung bylo jeho chrámové jméno) byl císař vládnoucí čínské říši Ming v letech 1435–1449 a znovu od roku 1457. Byl starším synem a nástupcem císaře Süan-te. Po převzetí vlády od nového roku byla vyhlášena panovnická éra „Správné vlády“, Čeng-tchung. Říši převzal prosperující a na vrcholu moci. Byl prvním dětským císařem dynastie Ming, rozhodující vliv u dvora získali vysocí hodnostáři: do roku 1442 nejvyšší postavení zaujímala Jing-cungova babička velká císařovna vdova Čang podporovaná „třemi Jangy“ (to jest velkými sekretáři Jang Š’-čchim, Jang Žungem a Jang Pchuem), poté císař naslouchal především eunuchovi Wang Čenovi. Roku 1449 se na návrh Wang Čena osobně postavil do čela armády táhnoucí proti mongolskému vojsku Esena-tajši. V bitvě u Tchu-mu byla mingská armáda rozdrcena a císař upadl do zajetí. Vláda i země byly šokovány, dvůr nakonec reagoval povýšením císařova bratra Ču Čchi-jüa na trůn jako císaře Ťing-tchaje. Nyní již bývalý císař mezitím navázal dobré vztahy s Esenem a roku 1450 byl propuštěn. Po návratu Jing-cunga do vlasti se jeho císařský bratr cítil ohrožen, přikázal mu k pobytu Jižní palác v Zakázaném městě a omezil jeho kontakty s vnějším světem na minimum. Fakticky se Jing-cung nacházel v domácím vězení. Začátkem roku 1457 císař Ťing-tchaj onemocněl, a protože neměl dědice (jeho jediný syn zemřel roku 1453), byl Jing-cung schopen zorganizovat palácový převrat, kterým se v únoru 1457 dostal opět k moci. Heslem a názvem éry jeho druhé vlády bylo „Poslušnost vůli nebes“, Tchien-šun. Následující měsíc Ťing-tchaj zemřel. Jing-cung vládl ještě sedm let, než zemřel roku 1464, ve svých šestatřiceti letech. Císařský trůn poté zaujal jeho nejstarší syn Čcheng-chua.
rdf:langString Zhengtong (正統; Geburtsname: Zhu Qizhen 朱祁鎮, Tempelname: Yingzong 英宗; * 29. November 1427 in Peking; † 23. Februar 1464 ebenda) war der sechste chinesische Kaiser der Ming-Dynastie. Er regierte als Zhengtong von 1435 bis 1449 und ein zweites Mal als Tianshun (天順) von 1457 bis 1464. Zhengtong war der älteste Sohn des Xuande-Kaisers und der Kaiserin Sun. Bereits mit acht Jahren bestieg er den Thron und stand unter der Regentschaft seiner fähigen Großmutter, der Großen Kaiserinwitwe Zhang. Dennoch geriet er ebenso unter den Einfluss des Eunuchen Wang Zhen. Unter Kaiser Zhengtongs Regierungszeit fällt die endgültige Aufgabe der großen chinesischen Seeexpeditionen. Diese wurden fallen gelassen, da ganz China im Zeitraum von 1430 bis 1450 von schwerwiegenden Naturkatastrophen heimgesucht wurde; zuerst von Dürren, dann von schweren Hungersnöten und schließlich von heftig um sich greifenden Pestepidemien, die Millionen Menschen das Leben kosteten. Angesichts dieser Probleme waren die enormen Kosten der staatlich finanzierten Handelsflotten untragbar und mussten zur Schadenseindämmung verwendet werden. Hinzu kam ein andauernder Machtkampf zwischen Anhängern des Konfuzianismus, welche die Flotten ablehnten, und den kaiserlichen Eunuchen, welche den Seehandel in weiten Teilen kontrollierten. 1449, im Alter von 22 Jahren, unternahm Zhengtong auf Anraten Wang Zhens einen schlecht vorbereiteten Feldzug gegen die westmongolischen Oiraten und wurde in der Schlacht von Tumu gefangen genommen. Dies erschütterte den Ming-Staat erneut, und nur die fähige Leitung des Ministers Yu Qian verhinderte Schlimmeres. Während Zhengtong als Geisel bei Esen Khan verweilte, usurpierte sein Bruder Zhu Qiyu als Kaiser Jingtai den Drachenthron. Der neue Kaiser weigerte sich jegliche Lösegeldforderung zu erfüllen. Das machte Zhengtong für die Mongolen wertlos. Dieser hatte inzwischen die Freundschaft Esen Khans gewonnen und wurde daraufhin von diesem 1450 freigelassen. Der abgesetzte Ming-Kaiser wurde von seinem Bruder innerhalb der Verbotenen Stadt, samt seiner Familie unter Hausarrest gestellt und vollständig isoliert. Nach sieben Jahren erkrankte Kaiser Jingtai, und der abgesetzte Kaiser Zhengtong entschied sich 1457 zum Handeln. In einer Palastrevolte stürzte er seinen Bruder und bestieg wieder den Thron. Diesmal aber mit einer neuen Devise, die Tianshun hieß. Nach einer zweiten Amtszeit von sieben Jahren in der Tianshun-Ära starb der neue alte Kaiser im Alter von nur 37 Jahren im Jahre 1464.
rdf:langString Emperor Yingzong of Ming (Chinese: 明英宗; pinyin: Míng Yīngzōng; 29 November 1427 – 23 February 1464), personal name Zhu Qizhen (simplified Chinese: 朱祁镇; traditional Chinese: 朱祁鎮; pinyin: Zhū Qízhèn), was the sixth and eighth Emperor of the Ming dynasty. He ascended the throne as the Zhengtong Emperor (simplified Chinese: 正统帝; traditional Chinese: 正統帝; pinyin: Zhèngtǒng Dì; lit. 'right governance') in 1435, but was forced to abdicate in 1449, in favour of his younger brother the Jingtai Emperor, after being captured by the Northern Yuan dynasty during the Tumu Crisis. In 1457, he deposed the Jingtai Emperor and ruled again as the Tianshun Emperor (simplified Chinese: 天顺帝; traditional Chinese: 天順帝; pinyin: Tiānshùn Dì; lit. 'obedience to Heaven') until his death in 1464.
rdf:langString Zhengtong (正統, Pekín, 1427-id. 1464) es el primer nombre como emperador (1435-1449) de Zhu Qizhen (朱祁鎭), sexto emperador de la dinastía Ming. Hijo de Xuande, accedió al trono con 8 años, siendo el eunuco Wang Zhen quien se ocupaba de los asuntos de Estado durante sus primeros años. Tras la batalla de Tumu, al noroeste de la frontera mongola, en 1449 el emperador fue capturado por los mongoles. Liberado un año después, fue recluido en la residencia por su hermano , quien se había proclamado emperador con el nombre de Jingtai. Tras la muerte de su hermano, Zhu Qizhen volvió al poder bajo el nombre de Tianshun (天順, segundo reinado 1457-1464). Su hijo Chenghua le sucedió en el trono. * Datos: Q9983 * Multimedia: Zhengtong Emperor / Q9983
rdf:langString Kaisar Zhengtong (Hanzi: 正统, 1427-1464) adalah kaisar ke-6 dari Dinasti Ming yang berkuasa tahun 1435 hingga 1449 lalu berkuasa lagi tahun 1457 hingga wafatnya tahun 1464, juga dikenal dengan nama Kaisar Tianshun (天顺), nama yang dipakai setelah restorasinya. Dia terlahir dengan nama Zhu Qizhen (朱祁镇) sebagai anak sulung dari Kaisar Xuande dan Permaisuri Sun.
rdf:langString Ming Yingzong (明英宗, né le 29 novembre 1427 à Pékin et mort le 23 février 1464 à Pékin) est empereur de Chine du 7 février 1435 au 1er septembre 1449 puis du 11 février 1457 à sa mort. De son nom personnel Zhu Qizhen (朱祁镇), il était le fils aîné de l'empereur Ming Xuanzong et de l’impératrice Xiao Gong Zhang. Il fut le sixième empereur de la dynastie Ming.
rdf:langString L'imperatore Zhengtong, conosciuto anche col nome di Tianshun (29 novembre 1427 – 23 febbraio 1464), è stato Imperatore di Cina dal 1435 al 1449 e dal 1457 al 1464, fu l'ottavo imperatore della dinastia Ming.
rdf:langString 英宗(えいそう)は、明朝の第6代、第8代皇帝。明の皇帝は一世一元の制があるため、日本では元号を冠して呼ぶのが習いであるが(永楽帝など)、英宗は第6代と第8代の重祚を行い、元号を2つ使ったため廟号で英宗と称されることが多い。ただし、元号を用いて正統帝、天順帝と呼ぶ場合もある。土木の変でモンゴルの捕虜となった。中国統一王朝の皇帝の中で唯一、野戦で捕虜となった皇帝である。
rdf:langString 명 영종 정통제 → 천순제(明 英宗, 1427년 11월 29일(음력 11월 11일) ~ 1464년 2월 23일(음력 1월 17일))는 중국 명나라의 제6대 황제(재위 1435년 ~ 1449년, 복위 1457년 ~ 1464년)이다. 휘는 기진(祁鎭)이다. 명 왕조 사상 첫 복위를 한 황제로, 정통(正統)의 연호를 사용하였다가, 복위 후에 천순(天順)으로 개원하였다. 명나라는 일세일원제(一世一元制), 즉 한 황제마다 하나의 연호만을 사용하는 것을 원칙으로 하였으나 명나라 황제 중, 유일하게 복위하여 연호를 개원하였으므로 혼란을 피하기 위해 묘호인 명 영종(明英宗)이라고 칭하기도 한다. 선덕제(宣德帝)의 장남이며, 경태제(景泰帝)의 이복형이다. 어머니는 효공장황후 손씨(孝恭章皇后 孫氏)이다. 묘호는 영종(英宗)이며, 시호는 법천입도인명성경소문헌무지덕광효예황제(法天立道仁明誠敬昭文憲武至德廣孝睿皇帝)이다. 9살의 어린나이에 즉위했으며 정치에 무관심하고 무능하였다. 섭정인 조모 성효소황후가 1442년에 사망한후 자신의 어릴적 선생이었던 환관 왕진에게 국정을 일임해버렸다. 환관이 실권을 잡고 국정을 농단하자 명나라는 혼란에 빠졌다. 1449년에는 몽골족의 침입을 막고자 영종이 친정을 나갔다가 황제가 적국에 생포당하는 중국역사상 전례없는 사건이 벌어지기도 하였다. 환궁후 태상황이 되어 사실상 유폐된채 지내다가 1457년에 복위되었으나 특별히 내세울만한 업적은 없고 궁녀들의 순장제도를 폐지한게 전부라 할 수 있다.
rdf:langString Zhu Qizhen (29 november 1427 - 23 februari 1464) was een keizer van China uit de Ming-dynastie. Hij regeerde als keizer Zhengtong tussen 1435 en 1449. Bij een oprukkende Mongoolse invasie leidde hij persoonlijk zijn troepen maar verloor oneervol de en werd gevangengenomen door Esen, de leider van de Oirat-Mongolen. De eis van een enorme som losgeld werd niet ingewilligd door minister Yu Qian: "de vrijheid van ons land is meer waard dan het leven van een keizer". Zhu Qiyn, broer van de keizer, zag zijn kans en greep de macht in China als keizer Jingtai. Al in 1450 kwam de gevangen Zhengtong vrij maar werd door zijn broer opgesloten in de zuidelijke vleugel van de Verboden Stad. Als de tot kroonprins verheven zoon van Jingtai onverwacht kwam te overlijden, maakte Zhengtong gebruik van de ontreddering van de keizer en kwam via een paleis-coup weer aan de macht als keizer Tianshun tussen 1457 en 1464.
rdf:langString Zhu Qizhen, (chiń. trad. 朱祁鎮; Wade-Giles Chu Ch’i-chen; ur. 29 listopada 1427, zm. 23 lutego 1464) – szósty cesarz Chin z dynastii Ming, panujący w latach 1435–1449 w erze Zhengtong (正統) i ponownie w latach 1457–1464 w erze Tiānshùn (天順). Zhu Qizhen był najstarszym synem cesarza Xuande (1425–1435), który zmarł kiedy miał on zaledwie osiem lat. Ta sytuacja doprowadziła do wielu problemów proceduralnych, ponieważ zgodnie z zasadami ustalonymi przez założyciela dynastii Ming, Hongwu (1368–1398), decyzje w sprawach państwa mógł podejmować tylko sam cesarz i nie była możliwa jakakolwiek regencja. Z tego powodu rząd funkcjonował nominalnie pod kontrolą cesarza-dziecka, jednak faktyczną regencję sprawowała cesarzowa wdowa Zheng oraz eunuch , który cieszył się całkowitym zaufaniem cesarza. Po śmierci cesarzowej wdowy w 1442 Zhu Qizhen rzeczywiście przejął władzę, a jego armia wygrała wojnę toczoną z Tajami atakującymi prowincję Junnan. To zwycięstwo zachęciło cesarza do osobistego poprowadzenia kampanii przeciwko Ojratom, jednak fatalnie dowodzona przez Wang Zhena armia cesarstwa została w 1449 niemal zupełnie zniszczona przez ich wodza, Esena, cesarz zaś dostał się do niewoli. To wydarzenie uważane jest za punkt zwrotny okresu Ming, kończący erę chińskiej przewagi militarnej nad koczownikami. W Pekinie cesarzem obwołano brata Zhu Qizhena, Jingtaia. Zhu Qizhen po powrocie do stolicy w 1450 trafił do aresztu domowego. Władzę przywrócił mu zamach stanu przeprowadzony 11 lutego 1457. Drugie panowanie Zhu Qizhena było niepopularne, ponieważ ukarał on wielu urzędników tylko za ich współpracę z Jingtaiem, niezależnie od rzeczywistych zasług, w tym m.in. skazał na śmierć ministra wojny , powszechnie uważanego za bohatera, który ocalił Pekin przed Ojratami. Zhu Qizhen podczas swego panowania wydał edykty zabraniające prywatnego handlu porcelaną, co sprawiło że ery Zhengtong, Jingtai i Tianshun są znane z braku porcelany i nazywane przez zachodnich specjalistów Ceramicznym Interregnum.
rdf:langString Zhengtong-kejsaren eller Tianshun-kejsaren (正統帝 eller 天順帝, regeringstid: 1435–1464), född 1427, död 1464, var en kinesisk kejsare under Mingdynastin. Hans ursprungliga namn var Zhu Qizhen (kinesiska: 朱祁鎮?, pinyin: Zhū Qízhèn), namnen Zhengtong och Tianshun kommer av namnen på hans regeringsperioder: Zhèngtǒng (正統), 1436–1449 och Tiānshùn (天順), 1457–1464. I Kina går han även under sitt postuma namn Ruìdì (睿帝) och sitt så kallade tempelnamn, Yīngzōng (英宗). Han blev kejsare vid åtta års ålder 1435, och var fram till 1442 under förmynderskap av sin farmor, Zhang (kejsarinna). Under kejsar Zhengtong första fyra år som regent byggdes Pekings stadsmurs ut med vakttorn och slussportar. År 1449 togs kejsaren till fånga av mongolerna under Esen khan efter Tumukrisen. När det blev känt att kejsaren var fängslad tog hans bror, Zhu Qiyu, över tronen under namnet Jingtai-kejsaren. Zhu Qizhen frigavs 1450 och placerades i husarrest när han återkom till Peking. Han släpptes och återinsattes på tronen först när han bror avled 1457. Kejsarens mongoliska fångenskap ledde till att hotet från norr fick mer uppmärksamhet och den kinesiska muren byggdes ut och förstärktes. Zheng Hes vidlyftiga sjöexpeditioner, som återupptagit under hans föregångare återupptogs aldrig på grund av brist på pengar. Under Zhengtong-kejsarens regeringstid började staten bygga ut ett skolväsende, som lärde ut neokonfucianismens läror till folket.
rdf:langString Чжу Цічжень (кит.: 朱祁鎮; піньїнь: Zhu Qizhen), храмове ім'я Їнцзун (кит.: 英宗; піньїнь: Yingzong 29 листопада 1427 —23 лютого 1464) — шостий імператор династії Мін у 1435–1449 (девіз Чжентун) та 1457–1464 роках (девіз Тяньшунь).
rdf:langString Чжу Цичжэнь (кит. 朱祁镇, 29 ноября 1427 — 23 февраля 1464) — шестой и восьмой император Китая с 1435 по 1449 и с 1457 по 1464 из династии Мин. Правил под девизом Чжэнтун (кит. 正統, Zhèngtǒng «Законное Наследие») (1435—1449) и под девизом Тяньшунь (кит. 天順, Tiānshùn «Небесная Благосклонность») (1457—1464). Старший сын и преемник императора Чжу Чжаньцзи. Посмертное храмовое имя — Ин-цзун (英宗).
rdf:langString 明英宗朱祁镇(1427年11月29日-1464年2月23日),明宣宗朱瞻基长子,母亲孝恭章皇后,景泰帝朱祁钰异母兄,是明朝的第6任皇帝和第8任皇帝;最初使用正统(1436年-1450年)年号,复辟后使用天顺(1457年-1464年)年号,在位22年。谥号「法天立道仁明诚敬昭文宪武至德广孝睿皇帝」。 他是明朝唯一一位用過兩個年號的皇帝。
rdf:langString Enthronement
xsd:date 1435-02-07
xsd:gMonthDay --01-18
rdf:langString
rdf:langString Emperor Fatian Lidao Renming Chengjing Zhaowen Xianwu Zhide Guangxiao Rui
xsd:nonNegativeInteger 18423
xsd:gYear 1449
xsd:gYear 1435
rdf:langString Emperor Emeritus(1449–1457)

data from the linked data cloud