Elagabalus (deity)

http://dbpedia.org/resource/Elagabalus_(deity) an entity of type: Thing

Ο Ηλιογάβαλος ή Ελαγάβαλος είναι Συρό-Ρωμαίο . rdf:langString
Elagabalus (/ˌɛləˈɡæbələs/), Aelagabalus, Heliogabalus, (/ˌhiːliəˈɡæbələs/) or simply Elagabal (Aramaic: 𐡁𐡋‎𐡄𐡂‎𐡀𐡋 ʾĕlāhgabāl or 𐡁𐡋‎𐡄𐡀𐡂‎𐡀𐡋 ʾĕlāhaʾgabāl; Arabic: إله الجبل Ilah al-Jabal, "mountain god") was an Arab-Roman sun god, initially venerated in Emesa (modern-day Homs), Syria. Although there were many variations of the name, the god was consistently referred to as Elagabalus in Roman coins and inscriptions from AD 218 on, during the reign of emperor Elagabalus. rdf:langString
Élagabal (en araméen : ʾLHʾ GBL / ʾilāhâ gabal, signifiant le « dieu-Montagne » ; en grec ancien : Ἐλαγάβαλος / Elagábalos ; en latin : Elagabalus) est le nom donné à un dieu solaire dont le culte est attesté dans l'Antiquité à partir du règne d'Antonin le Pieux (r. 138-161) par la monnaie frappée à Émèse (Homs, en Syrie), alors annexée à la province romaine de Syrie. rdf:langString
Elagabalus /ˌɛləˈɡæbələs/, Aelagabalus, Heliogabalus, /ˌhiːliəˈɡæbələs/ atau Elagabal saja, adalah dewa matahari Arab-Romawi yang pernah dipuja di kota Emesa (kini Homs) di Suriah . Meskipun terdapat berbagai ragam nama, dewa ini selalu disebut dengan nama Elagabalus pada koin dan prasasti Romawi sejak tahun 218 M, pada masa pemerintahan Kaisar Elagabalus. rdf:langString
El-Gabal è una divinità solare adorata ad Emesa, in Siria, nei primi secoli dell'Era volgare, e nota per il fatto che uno dei suoi grandi sacerdoti divenne imperatore romano col nome di Eliogabalo. In seguito venne importato nel pantheon romano e assimilato alla divinità solare romana nota come Sol Indiges durante la Repubblica romana e come Sol Invictus nel II e III secolo. rdf:langString
Heliogábalo (em latim: Aelagabalus ou Heliogabalus) é um deus do Sol Siro-Romano. Embora existam muitas variações do nome, o deus foi constantemente referido como Heliogábalo em moedas Romanas e inscrições datadas de 218, durante o reinado do imperador Heliogábalo. rdf:langString
Elagabalus Sol Invictus (den obesegrade solen) var en romersk solgud som introducerades i Rom under den severiska dynastin av den romerska kejsaren Heliogabalus (Elagabalus). Han hade varit överstepräst i sin hemstad inom kulten av guden Elagabal (latin Elagabalus) i Emesa i forntida Syrien. Dyrkan och kulten av Sol invictus fick en central plats i senromerska rikets officiella religion. rdf:langString
Элагабал также Аелагабал, Гелиогабал — в западносемитской и римской мифологии бог солнца и плодородия. В Римской империи в период правления императора Элагабала, бывшего жрецом этого бога, почитался как верховное божество римского пантеона. Хотя существовало множество вариантов имени, бог постоянно упоминался как Элагабал на римских монетах и надписях с 218 г. н. э., во время правления императора Элагабала. rdf:langString
Elagabal (altgriechisch Ἐλαγάβαλος Elagábalos, latinisiert Elagabalus oder Heliogabalus) ist der Name eines antiken Sonnengottes, dessen Kult sein Zentrum in der syrischen Stadt Emesa hatte. Dort befand sich ein Elagabal-Tempel, in dem ein heiliger Stein verehrt wurde. Im Zeitraum von 219 bis 222 dehnte sich der Elagabal-Kult infolge seiner Förderung durch den römischen Kaiser Marcus Aurelius Antoninus (später nach dem Gott ebenfalls Elagabal genannt) auf die Stadt Rom aus; sein Zentrum wurde durch Überführung des Steins dorthin verlegt und ein großer Tempel in der Reichshauptstadt errichtet. Die als fremdartig empfundene syrische Religion löste jedoch in der Führungsschicht des Römischen Reichs heftige Irritationen aus. Mit dem Tod des Kaisers im Jahr 222 endete der staatliche Kult in Rom rdf:langString
El-Gabal, o, en su forma latinizada Elagabal o Elagabalus (Heliogábalo) era una antigua deidad solar siria, cuyo culto llegó a Roma durante el reinado del emperador romano Heliogábalo, a principios del siglo III d.C. El-Gabal era venerado originalmente en la ciudad siria de Emesa. Su nombre deriva de El, la principal divinidad del panteón cananeo, y Gabal, que significa montaña (compárese con las palabras equivalentes en hebreo, gevul, y árabe, ğebel). Era, entonces, el "El de la montaña", es decir, la forma local que el dios El tomaba en la ciudad de Emesa.​ rdf:langString
엘라가발루스(Elagabalus), 헬리오가발루스(Heliogabalus), 엘라가발(Elagabal) 또는 엘가발(El-Gabal)은 시리아와 고대 로마의 태양신들 중 하나이다. 엘라가발루스는 처음에 시리아의 에메사(지금의 홈스)에서 숭배된 신이었다. 엘라가발루스(Elagabalus)라는 이름은 시리아어 일라 하그-가발(Ilāh hag-Gabal)이 라틴어화된 것이다. 이 낱말은 신을 뜻하는 (Ilāh)와 산을 뜻하는 가발(gabal)이 합쳐서 이루어진 것으로, 시리아어 가발(gabal)은 히브리어 거불(גבל gəbul)과 아랍어 자발(جبل jabal[*])에 해당한다. 따라서, "엘라가발루스(Elagabalus)"는 "산의 신" 또는 "산에 거주하는 신"을 뜻하는데 에메사에 현현해 있는 신을 가리키는 이름이 되었다. rdf:langString
El Gabal (Elah Gabal, Pan Góry, grecki Heliogabal) – syryjski bóg słońca, lokalna forma kultu ogólnosemickiego Baala, czczony w Emesie. Jego kult za czasów cesarza Heliogabala był okresowo wprowadzony w Imperium Romanum. W Emesie znajdowała się świątynia El Gabala, wedle relacji Herodiana niezwykle bogata. Bóstwu nie sporządzano żadnych podobizn, w świątyni znajdował się jednak otoczony wielką czcią czarny kamień, prawdopodobnie meteoryt (Herodian podaje iż spadł on z nieba). rdf:langString
El Gebal (Ilāh ha-Ğabal: heer der berg), ook bekend als El-Gabaal, Elagabal, Heliogabal, Heliogabaal was een Fenicische - Syrische zonnegod. Heliogabal is waarschijnlijk een Romeinse-Griekse verbastering van het Arameese El Gebal onder invloed van Helios (Grieks voor zon). El Gebal werd vereerd door priester-koningen in de zonnetempel van Emesa (Syrië) in de vorm van een zwarte steen. Een belangrijke Syrische hogepriester Julius Bassianus was verwant met de Romeinse keizer Elagabalus, een grote aanhanger van de cultus. rdf:langString
rdf:langString Elagabal (Gottheit)
rdf:langString Ηλιογάβαλος (θεότητα)
rdf:langString El-Gabal
rdf:langString Elagabalus (deity)
rdf:langString Elagabalus (dewa)
rdf:langString El-Gabal
rdf:langString Élagabal (divinité)
rdf:langString 엘라가발루스 (신)
rdf:langString El Gebal
rdf:langString El Gabal
rdf:langString Heliogábalo (divindade)
rdf:langString Элагабал (бог)
rdf:langString Elagabalus Sol invictus
xsd:integer 85633
xsd:integer 1086518474
rdf:langString Ο Ηλιογάβαλος ή Ελαγάβαλος είναι Συρό-Ρωμαίο .
rdf:langString Elagabalus (/ˌɛləˈɡæbələs/), Aelagabalus, Heliogabalus, (/ˌhiːliəˈɡæbələs/) or simply Elagabal (Aramaic: 𐡁𐡋‎𐡄𐡂‎𐡀𐡋 ʾĕlāhgabāl or 𐡁𐡋‎𐡄𐡀𐡂‎𐡀𐡋 ʾĕlāhaʾgabāl; Arabic: إله الجبل Ilah al-Jabal, "mountain god") was an Arab-Roman sun god, initially venerated in Emesa (modern-day Homs), Syria. Although there were many variations of the name, the god was consistently referred to as Elagabalus in Roman coins and inscriptions from AD 218 on, during the reign of emperor Elagabalus.
rdf:langString Elagabal (altgriechisch Ἐλαγάβαλος Elagábalos, latinisiert Elagabalus oder Heliogabalus) ist der Name eines antiken Sonnengottes, dessen Kult sein Zentrum in der syrischen Stadt Emesa hatte. Dort befand sich ein Elagabal-Tempel, in dem ein heiliger Stein verehrt wurde. Im Zeitraum von 219 bis 222 dehnte sich der Elagabal-Kult infolge seiner Förderung durch den römischen Kaiser Marcus Aurelius Antoninus (später nach dem Gott ebenfalls Elagabal genannt) auf die Stadt Rom aus; sein Zentrum wurde durch Überführung des Steins dorthin verlegt und ein großer Tempel in der Reichshauptstadt errichtet. Die als fremdartig empfundene syrische Religion löste jedoch in der Führungsschicht des Römischen Reichs heftige Irritationen aus. Mit dem Tod des Kaisers im Jahr 222 endete der staatliche Kult in Rom. Fortan beschränkte sich die Verehrung der Sonnengottheit von Emesa wieder weitgehend auf ihr Ursprungsgebiet.
rdf:langString El-Gabal, o, en su forma latinizada Elagabal o Elagabalus (Heliogábalo) era una antigua deidad solar siria, cuyo culto llegó a Roma durante el reinado del emperador romano Heliogábalo, a principios del siglo III d.C. El-Gabal era venerado originalmente en la ciudad siria de Emesa. Su nombre deriva de El, la principal divinidad del panteón cananeo, y Gabal, que significa montaña (compárese con las palabras equivalentes en hebreo, gevul, y árabe, ğebel). Era, entonces, el "El de la montaña", es decir, la forma local que el dios El tomaba en la ciudad de Emesa.​ El culto de El-Gabal fue introducido en Roma por el emperador Marco Aurelio Antonino, que antes de su acceso al trono imperial había sido sumo-sacerdote del dios en Emesa. Por ese motivo, el emperador es llamado Heliogábalo (Elagabalus), del nombre latino de la deidad.​ El dios sirio fue asimilado al dios sol romano Sol Invictus.​ En la ladera este del Monte Palatino se construyó un templo, llamado Elagabalium, para albergar la piedra sagrada del templo de Emesa, un meteorito negro de forma cónica, símbolo del dios.​ Sobre esta piedra, escribe el historiador Herodiano: Esta piedra es venerada como si hubiese sido enviada desde el cielo, sobre ella hay algunos trozos sobresalientes y unas marcas a las que apuntan, respecto de los cuales el pueblo pretende creer que son una imagen del sol, porque es así como los ven.​ Herodiano narra también que el emperador Heliogábalo obligaba a los senadores a mirar mientras él danzaba en torno al altar de la deidad al son de tambores y címbalos,​ y que cada solsticio de verano celebraba un gran festival, popular entre las masas porque se distribuía comida gratuitamente,​ durante el cual la piedra sagrada era colocada en un carro adornado con oro y joyas, que desfilaba por la ciudad: Un carro tirado por seis caballos llevaba a la divinidad, los caballos enormes y de un blanco puro, con caros arreos de oro y ricos ornamentos. Nadie sostenía las riendas, y nadie llevaba el carro; el vehículo era escoltado como si el propio dios fuera el auriga. Heliogábalo corría hacia atrás enfrente del carro, mirando al dios, y sosteniendo las riendas de los caballos. Hacía todo el viaje de esta forma, al revés, mirando al rostro de su dios.​ El emperador intentó también unificar las religiones romana y siria bajo la supremacía de su dios, al que situó incluso por encima de Júpiter,​ y al que asignó como esposa a Astarté, Minerva o Urania, o a algún tipo de combinación entre las tres.​ Las más sagradas reliquias de la religión romana fueron trasladadas desde sus respectivos santuarios al Elagabalium, incluyendo la Gran Madre, el fuego sagrado de Vesta, los Escudos de los Salios y el Paladio, para conseguir que ningún otro dios salvo El-Gabal fuera venerado. Según algunas fuentes, el emperador declaró además que judíos, samaritanos y cristianos debían realizar también sus ritos en el Elagabalium, para que así este "pudiera incluir los misterios de cualquier forma de culto".​ Recientemente se ha asociado la reforma religiosa dictada por Heliogábalo, así como el traslado a Roma del betilo de El-Gabal en Emesa, con cierto fenómeno astronómico que se habría interpretado como un presagio acerca del nuevo emperador: el perihelio del Cometa Halley, a 17 de mayo de 218, justo en el día posterior a su proclamación por parte de la Legio III Gallica.​ Tras el asesinato del emperador en 222 sus edictos religiosos fueron revocados, y el culto de El-Gabal se limitó otra vez a Emesa.​
rdf:langString Élagabal (en araméen : ʾLHʾ GBL / ʾilāhâ gabal, signifiant le « dieu-Montagne » ; en grec ancien : Ἐλαγάβαλος / Elagábalos ; en latin : Elagabalus) est le nom donné à un dieu solaire dont le culte est attesté dans l'Antiquité à partir du règne d'Antonin le Pieux (r. 138-161) par la monnaie frappée à Émèse (Homs, en Syrie), alors annexée à la province romaine de Syrie.
rdf:langString Elagabalus /ˌɛləˈɡæbələs/, Aelagabalus, Heliogabalus, /ˌhiːliəˈɡæbələs/ atau Elagabal saja, adalah dewa matahari Arab-Romawi yang pernah dipuja di kota Emesa (kini Homs) di Suriah . Meskipun terdapat berbagai ragam nama, dewa ini selalu disebut dengan nama Elagabalus pada koin dan prasasti Romawi sejak tahun 218 M, pada masa pemerintahan Kaisar Elagabalus.
rdf:langString 엘라가발루스(Elagabalus), 헬리오가발루스(Heliogabalus), 엘라가발(Elagabal) 또는 엘가발(El-Gabal)은 시리아와 고대 로마의 태양신들 중 하나이다. 엘라가발루스는 처음에 시리아의 에메사(지금의 홈스)에서 숭배된 신이었다. 엘라가발루스(Elagabalus)라는 이름은 시리아어 일라 하그-가발(Ilāh hag-Gabal)이 라틴어화된 것이다. 이 낱말은 신을 뜻하는 (Ilāh)와 산을 뜻하는 가발(gabal)이 합쳐서 이루어진 것으로, 시리아어 가발(gabal)은 히브리어 거불(גבל gəbul)과 아랍어 자발(جبل jabal[*])에 해당한다. 따라서, "엘라가발루스(Elagabalus)"는 "산의 신" 또는 "산에 거주하는 신"을 뜻하는데 에메사에 현현해 있는 신을 가리키는 이름이 되었다. 엘라가발루스의 컬트 종교는 2세기에 로마 제국의 다른 지역으로 퍼졌다. 예를 들어, 로마 시와는 아주 멀리 떨어진 오늘날의 네덜란드의 (Woerden)에서 엘라가발루스에게 바쳐진 제단의 명문(銘文)이 발견되었다. 엘라가발루스가 널리 알려지게 된 계기는 3세기의 로마 황제 마르쿠스 아우렐리우스 안토니누스 아우구스투스(재위 218~222) 때문이다. 그는 원래 자신의 고향인 에메사의 엘라가발루스 컬트 종교의 사제였다가 로마 제국의 황제가 되었는데, 로마 황제가 된 후 엘라가발루스 컬트 종교를 로마로 도입하여 엘레가발루스를 로마 판테온의 주신으로 만들려고 했다. 그는 엘라가발루스의 이름을 "무적의 태양신"이라는 뜻의 데우스 솔 인빅투스(Deus Sol Invictus)로 바꾸고 이 신을 유피테르 위에 두었다. 또한 그는 이 신의 신전으로 (Elagabalium)을 세웠다. 이러한 종교적 이력 때문에 그의 사후 그는 자신의 본명보다는 자신이 숭배한 신과 동일한 이름의 엘라가발루스로 더 알려지게 되었다. 엘라가발루스 컬트 종교가 로마 황제 엘라가발루스로 인해 로마 제국에서 더 널리 알려지게 되었지만, 의 명문(銘文)은 엘라가발루스 컬트 종교가 로마 황제 엘라가발루스 이전에 이미 로마 제국 전역에 널리 퍼졌다는 것을 보여준다.
rdf:langString El Gebal (Ilāh ha-Ğabal: heer der berg), ook bekend als El-Gabaal, Elagabal, Heliogabal, Heliogabaal was een Fenicische - Syrische zonnegod. Heliogabal is waarschijnlijk een Romeinse-Griekse verbastering van het Arameese El Gebal onder invloed van Helios (Grieks voor zon). El Gebal werd vereerd door priester-koningen in de zonnetempel van Emesa (Syrië) in de vorm van een zwarte steen. Een belangrijke Syrische hogepriester Julius Bassianus was verwant met de Romeinse keizer Elagabalus, een grote aanhanger van de cultus. Het bij het Woerdense castellum Laurium opgegraven altaar voor de godheid is daardoor buitengewoon uniek.
rdf:langString El-Gabal è una divinità solare adorata ad Emesa, in Siria, nei primi secoli dell'Era volgare, e nota per il fatto che uno dei suoi grandi sacerdoti divenne imperatore romano col nome di Eliogabalo. In seguito venne importato nel pantheon romano e assimilato alla divinità solare romana nota come Sol Indiges durante la Repubblica romana e come Sol Invictus nel II e III secolo.
rdf:langString El Gabal (Elah Gabal, Pan Góry, grecki Heliogabal) – syryjski bóg słońca, lokalna forma kultu ogólnosemickiego Baala, czczony w Emesie. Jego kult za czasów cesarza Heliogabala był okresowo wprowadzony w Imperium Romanum. W Emesie znajdowała się świątynia El Gabala, wedle relacji Herodiana niezwykle bogata. Bóstwu nie sporządzano żadnych podobizn, w świątyni znajdował się jednak otoczony wielką czcią czarny kamień, prawdopodobnie meteoryt (Herodian podaje iż spadł on z nieba). W pierwszym roku swojego panowania cesarz Heliogabal, będący w dzieciństwie kapłanem El Gabala, sprowadził kult bóstwa do Rzymu. Nakazał w budynku senatu umieścić ponad posągiem Wiktorii obraz przedstawiający cesarza składającego ofiarę El Gabalowi, a także wymieniać imię nowego bóstwa przed rodzimymi bogami podczas składania publicznych ofiar. Następnie na Palatynie wybudowano ogromną świątynię o nazwie Elagabalium, w której umieszczono sprowadzony z Emesy czarny kamień. Świątynia stała się głównym centrum nowego kultu; sprowadzono do niej m.in. ogień Westy, tarcze Marsa czy kamień poświęcony Kybele. Codziennie rano cesarz składał El Gabalowi przed świątynią krwawe ofiary i przy wtórze bębenków oraz cymbałów odprawiał rytualny taniec w orszaku syryjskich dziewcząt. Drugą świątynię poświęconą nowemu bóstwu, również ogromnych rozmiarów, wybudowano w ogrodach Eskwilinu. Kult El Gabala ze względu na swoje wschodnie pochodzenie był od początku niepopularny w Rzymie. Heliogabal nakazywał senatorom uczestniczenie w obrzędach. Co roku w połowie lata urządzano procesję ze świątyni na Palatynie do świątyni na Eskwilinie, podczas której czarny kamień przewożono na zaprzężonym w sześć białych koni powozie. Ostateczne wzburzenie cesarz wzbudził, ogłaszając wyniesienie El Gabala nad Jowisza. Zaczął też poszukiwać oficjalnej żony dla bóstwa. Początkowo wybór padł na Atenę, potem jednak sprowadził jako żonę dla boga czczoną w Kartaginie boginię Uranię, wyprawiając w Rzymie huczną uroczystość zaślubin obu bóstw. Po śmierci cesarza jego reformy religijne zostały zniesione, zaś czarny kamień odesłano z powrotem do Emesy. Krótkotrwały kult El Gabala w Rzymie wywarł jednak wpływ na późniejszy kult Sol Invictus.
rdf:langString Heliogábalo (em latim: Aelagabalus ou Heliogabalus) é um deus do Sol Siro-Romano. Embora existam muitas variações do nome, o deus foi constantemente referido como Heliogábalo em moedas Romanas e inscrições datadas de 218, durante o reinado do imperador Heliogábalo.
rdf:langString Elagabalus Sol Invictus (den obesegrade solen) var en romersk solgud som introducerades i Rom under den severiska dynastin av den romerska kejsaren Heliogabalus (Elagabalus). Han hade varit överstepräst i sin hemstad inom kulten av guden Elagabal (latin Elagabalus) i Emesa i forntida Syrien. Dyrkan och kulten av Sol invictus fick en central plats i senromerska rikets officiella religion.
rdf:langString Элагабал также Аелагабал, Гелиогабал — в западносемитской и римской мифологии бог солнца и плодородия. В Римской империи в период правления императора Элагабала, бывшего жрецом этого бога, почитался как верховное божество римского пантеона. Хотя существовало множество вариантов имени, бог постоянно упоминался как Элагабал на римских монетах и надписях с 218 г. н. э., во время правления императора Элагабала.
xsd:nonNegativeInteger 9268

data from the linked data cloud