Eisegesis

http://dbpedia.org/resource/Eisegesis an entity of type: Election

Eisegese bezeichnet eine Textauslegung, bei der etwas in den Text hineininterpretiert wird, das nicht darin steht oder gemeint war. Im Deutschen spricht man auch vom „Hineinlesen“, „Hineindeuten“ oder „Hineininterpretieren“. rdf:langString
자의적 주석(Eisegesis, 자의적 해석, 자기주석)이란 자기의 전제나 사상, 선입견을 본문안으로 끌고 들어가서 해석하는 것을 말한다. 석의 혹은 주석은 본문의 참된 의미를 이끌어낸다는 의미이다. 주석의 경우는 텍스트가 말하도록 따르지만 자의적 주석(Eisegesis)이란 자신의 견해를 강압적으로 본문에다 일방적으로 투영하고 반영토록하여 자신의 전제된 개념을 정당화시키는 행위이다. rdf:langString
Eisegese (inlegkunde) is het interpreteren van een tekst door het projecteren van eigen vooronderstellingen. Dit in tegenstelling tot exegese (uitleg) die met objectieve criteria wil verklaren wat een tekst wil zeggen. Door uit te gaan van de eigen ideeën en niet van de intenties van de auteur, is er een grote kans op misinterpretatie van de tekst. rdf:langString
Eisegesis (/ˌaɪsɪˈdʒiːsɪs/) is the process of interpreting text in such a way as to introduce one's own presuppositions, agendas or biases. It is commonly referred to as reading into the text. It is often done to "prove" a pre-held point of concern, and to provide confirmation bias corresponding with the pre-held interpretation and any agendas supported by it. The plural of eisegesis is eisegeses (/ˌaɪsɪˈdʒiːsiːz/). Someone who practices eisegesis is known as an eisegete (/ˌaɪsɪˈdʒiːt/); this is also the verb form. "Eisegete" is often used in a mildly derogatory way. rdf:langString
La eiségesis (de εἰς griego "en" y terminando por la exégesis de ἐξηγεῖσθαι "para llevar a cabo") es el proceso de interpretar un texto de tal manera que el lector introduce sus ideas generalmente de manera subjetiva. Una interpretación, específicamente de las Escrituras, que refleja las ideas personales o el punto de vista del intérprete; leer en un texto algo que no se encuentra allí. Compárese con exégesis. * Datos: Q1311095 rdf:langString
rdf:langString Eisegese
rdf:langString Eiségesis
rdf:langString Eisegesis
rdf:langString 자의적 주석
rdf:langString Eisegese
xsd:integer 2167931
xsd:integer 1040300498
rdf:langString Eisegesis (/ˌaɪsɪˈdʒiːsɪs/) is the process of interpreting text in such a way as to introduce one's own presuppositions, agendas or biases. It is commonly referred to as reading into the text. It is often done to "prove" a pre-held point of concern, and to provide confirmation bias corresponding with the pre-held interpretation and any agendas supported by it. Eisegesis is best understood when contrasted with exegesis. Exegesis is drawing out a text's meaning in accordance with the author's context and discoverable meaning. Eisegesis is when a reader imposes their interpretation of the text. Thus exegesis tends to be objective; and eisegesis, highly subjective. The plural of eisegesis is eisegeses (/ˌaɪsɪˈdʒiːsiːz/). Someone who practices eisegesis is known as an eisegete (/ˌaɪsɪˈdʒiːt/); this is also the verb form. "Eisegete" is often used in a mildly derogatory way. Although the terms eisegesis and exegesis are commonly heard in association with Biblical interpretation, both (especially exegesis) are broadly used across literary disciplines.
rdf:langString Eisegese bezeichnet eine Textauslegung, bei der etwas in den Text hineininterpretiert wird, das nicht darin steht oder gemeint war. Im Deutschen spricht man auch vom „Hineinlesen“, „Hineindeuten“ oder „Hineininterpretieren“.
rdf:langString La eiségesis (de εἰς griego "en" y terminando por la exégesis de ἐξηγεῖσθαι "para llevar a cabo") es el proceso de interpretar un texto de tal manera que el lector introduce sus ideas generalmente de manera subjetiva. Una interpretación, específicamente de las Escrituras, que refleja las ideas personales o el punto de vista del intérprete; leer en un texto algo que no se encuentra allí. Compárese con exégesis. También se considera eiségesis a la interpretación sobre un tema en particular, en la cual la persona que interpreta bien sea influenciada por su cultura, emociones, ideales o circunstancias, da una definición o idea particular y no necesariamente acertada sobre el tema en cuestión. Pudiendo llegar a generar diversas interpretaciones sobre un mismo tema, así como llegar a conclusiones o ideas sobre temas que no están presentes en la lectura como tal. * Datos: Q1311095
rdf:langString 자의적 주석(Eisegesis, 자의적 해석, 자기주석)이란 자기의 전제나 사상, 선입견을 본문안으로 끌고 들어가서 해석하는 것을 말한다. 석의 혹은 주석은 본문의 참된 의미를 이끌어낸다는 의미이다. 주석의 경우는 텍스트가 말하도록 따르지만 자의적 주석(Eisegesis)이란 자신의 견해를 강압적으로 본문에다 일방적으로 투영하고 반영토록하여 자신의 전제된 개념을 정당화시키는 행위이다.
rdf:langString Eisegese (inlegkunde) is het interpreteren van een tekst door het projecteren van eigen vooronderstellingen. Dit in tegenstelling tot exegese (uitleg) die met objectieve criteria wil verklaren wat een tekst wil zeggen. Door uit te gaan van de eigen ideeën en niet van de intenties van de auteur, is er een grote kans op misinterpretatie van de tekst.
xsd:nonNegativeInteger 5842

data from the linked data cloud