Ehwaz

http://dbpedia.org/resource/Ehwaz an entity of type: WikicatRunes

Ehwaz je devatenáctá runa germánského futharku prostého. Vyslovuje se jako české E. Její název je překládán jako „kůň“. Ten byl u mnoha národů ve velké úctě a Seveřané často chovali bělouše určené pouze pro účely věštby. Kůň býval posvátným zvířetem Freyovým. Ódin sám jezdil na osminohém hřebci – Sleipnim. Padne-li Ehwaz při věštění, signalizuje pohyb, ať už v rovině materiální nebo duchovní. Vytažení této runy potvrzuje bez jakýchkoliv pochybností významy run vytažených před ní a znamená zprávu ze světa bohů. rdf:langString
Ehwaz (ᛖ) ist die neunzehnte Rune des älteren Futhark mit dem Lautwert e und fehlt im altnordischen Runenalphabet.Der rekonstruierte urgermanische Name bedeutet „Pferd“. Er erscheint in den Runengedichten als altenglisch e(o)h bzw. gotisch eyz.Die Ähnlichkeit mit einem lateinischen M ist rein zufällig. rdf:langString
Ehwaz is de negentiende rune van het oude futhark. De klank is 'E'. Ehwaz is de derde rune van de derde Aett. De rune betekent Paard.De rune staat voor vertrouwen en loyaliteit, voor de doorgang, overgang en beweging, van veranderingen, nieuwe woonplaatsen, nieuwe standpunten of een nieuw leven. Het betekent ook beweging in de zin van vervolmaken of verbeteren van een situatie. rdf:langString
Э́ваз или Э́хваз (ᛖ) — девятнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков. Название руны означает «лошадь», «конь». Предположительно, такое название у неё из-за того, что верхняя часть руны изогнута вниз, из-за чего она напоминает вид на лошадь сбоку. Означает звук [e]. rdf:langString
Еваз (англ. Ehwaz) — дев'ятнадцята руна германського Старшого (першого) Футарка. Відповідає кириличній літері E і латиничній E. Назва руни означає «кінь». Пряме примордіальне значення: переміщення. Рух і зміни на краще. Вказує на поступовий розвиток і прогрес. Гармонія, взаємодія, довіра, лояльність. Ідеальна пара або товариш. Протилежне до нього примордіальне значення: переміни, яких ви, можливо, жадаєте. Почуття занепокоєння або обмеження в ситуації. Непотрібна поспішність, дисгармонія, недовір'я, зрада (це не явно негативна руна). rdf:langString
*Ehwaz es el nombre protonórdico, reconstruido ligüísticamente, de una runa, ᛖ, del alfabeto futhark antiguo que representa a la e, y que significa caballo (con la misma raíz que las palabras Equus del latín, ashva del sanskrito, aspa del avéstico y del irlandés antiguo ech). Siguió apareciendo en el alfabeto futhorc anglosajón, con el nombre de eh (quizás más propiamente eoh, pero se suele escribir sin el diptongo para no confundirla con la runa ēoh, ᛇ, que tiene una "e" larga y significa tejo). rdf:langString
*Ehwaz is the reconstructed Proto-Germanic name of the Elder Futhark e rune ᛖ, meaning "horse" (cognate to Latin equus, Gaulish epos, Tocharian B yakwe, Sanskrit aśva, Avestan aspa and Old Irish ech). In the Anglo-Saxon futhorc, it is continued as ᛖ eh (properly eoh, but spelled without the diphthong to avoid confusion with ᛇ ēoh "yew"). In the case of the Gothic alphabet, where the names of the runes were re-applied to letters derived from the Greek alphabet, the letter 𐌴 e was named aíƕus "horse" as well (note that in Gothic orthography, ⟨aí⟩ represents monophthongic /e/). rdf:langString
Ehwaz est la dix-neuvième rune du Futhark et la troisième de la famille de Tīwaz. Elle est précédée de Berkanan et suivie de Mannaz. Elle est nommée Eh en anglo-saxon, signifiant « cheval ». L’usage en fut abandonné dans la version brève de l'alphabet runique en usage en Scandinavie, de sorte qu’il n’y a pas de nom en vieux norrois. Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l’alphabet gotique sous la forme eyz, restitué en gotique comme aiƕus (𐌴). *Ehwaz est la forme reconstruite pour le proto-germanique à partir de cette correspondance et du vieux saxon ehu. rdf:langString
*Ehwaz (in italiano "cavallo", parente del latino equus, sanscrito aśvaḥ, avestico aspa e antico irlandese ech) è il nome proto-germanico ricostruito della runa del Fuþark antico e (carattere Unicode ᛖ). Tale runa compare anche nel Fuþorc anglosassone e frisone con il nome di Eh o Eoh ("cavallo", da non confondere con la runa ēoh, ᛇ, che significa "tasso"). Il nome della corrispondente lettera dell'alfabeto gotico è aiƕus ("cavallo", dove il dittongo ai rappresenta il suono /e/). rdf:langString
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Ehwaz
rdf:langString Эваз
rdf:langString Еваз
rdf:langString Eh
rdf:langString *Ehwaz
xsd:integer 1571561
xsd:integer 1108874443
rdf:langString e
rdf:langString e
xsd:integer 16
rdf:langString pg
rdf:langString oe
xsd:integer 19
rdf:langString Ehwaz je devatenáctá runa germánského futharku prostého. Vyslovuje se jako české E. Její název je překládán jako „kůň“. Ten byl u mnoha národů ve velké úctě a Seveřané často chovali bělouše určené pouze pro účely věštby. Kůň býval posvátným zvířetem Freyovým. Ódin sám jezdil na osminohém hřebci – Sleipnim. Padne-li Ehwaz při věštění, signalizuje pohyb, ať už v rovině materiální nebo duchovní. Vytažení této runy potvrzuje bez jakýchkoliv pochybností významy run vytažených před ní a znamená zprávu ze světa bohů.
rdf:langString Ehwaz (ᛖ) ist die neunzehnte Rune des älteren Futhark mit dem Lautwert e und fehlt im altnordischen Runenalphabet.Der rekonstruierte urgermanische Name bedeutet „Pferd“. Er erscheint in den Runengedichten als altenglisch e(o)h bzw. gotisch eyz.Die Ähnlichkeit mit einem lateinischen M ist rein zufällig.
rdf:langString *Ehwaz is the reconstructed Proto-Germanic name of the Elder Futhark e rune ᛖ, meaning "horse" (cognate to Latin equus, Gaulish epos, Tocharian B yakwe, Sanskrit aśva, Avestan aspa and Old Irish ech). In the Anglo-Saxon futhorc, it is continued as ᛖ eh (properly eoh, but spelled without the diphthong to avoid confusion with ᛇ ēoh "yew"). The Proto-Germanic vowel system was asymmetric and unstable. The difference between the long vowels expressed by ᛖ e and ᛇ ï (sometimes transcribed as *ē1 and *ē2) was lost. The Younger Futhark continues neither, lacking a letter expressing e altogether. The Anglo-Saxon futhorc faithfully preserved all Elder futhorc staves, but assigned new sound values to the redundant ones, futhorc ēoh expressing a diphthong. In the case of the Gothic alphabet, where the names of the runes were re-applied to letters derived from the Greek alphabet, the letter 𐌴 e was named aíƕus "horse" as well (note that in Gothic orthography, ⟨aí⟩ represents monophthongic /e/).
rdf:langString *Ehwaz es el nombre protonórdico, reconstruido ligüísticamente, de una runa, ᛖ, del alfabeto futhark antiguo que representa a la e, y que significa caballo (con la misma raíz que las palabras Equus del latín, ashva del sanskrito, aspa del avéstico y del irlandés antiguo ech). Siguió apareciendo en el alfabeto futhorc anglosajón, con el nombre de eh (quizás más propiamente eoh, pero se suele escribir sin el diptongo para no confundirla con la runa ēoh, ᛇ, que tiene una "e" larga y significa tejo). El sistema vocálico del protonórdico fue asimétrico e inestable. La diferencia existente entre las vocales largas expresadas por ehwaz y la ï expresada por īwaz no se conoce bien. Esta ambigüedad se incrementará en el futhark joven al desaparecer esta runa y pasar a representarse todas estas vocales con una sola letra. En el futhorc en cambio permanecieron todas las letras del runas del antiguo futhark, pero se les asignaron a los caracteres redundantes nuevos sonidos que aparecieron en el idioma, atribuyéndole a la ēoh el valor del diptongo eo. En el caso del alfabeto gótico, donde los nombres de las runas se volvió a aplicar a estas letras derivadas del alfabeto griego, la letra equivalente a ehwaz 𐌴 se llamaba aiƕus (que también significa caballo, representando la ortografía gótica ai el sonido /e/).
rdf:langString Ehwaz est la dix-neuvième rune du Futhark et la troisième de la famille de Tīwaz. Elle est précédée de Berkanan et suivie de Mannaz. Elle est nommée Eh en anglo-saxon, signifiant « cheval ». L’usage en fut abandonné dans la version brève de l'alphabet runique en usage en Scandinavie, de sorte qu’il n’y a pas de nom en vieux norrois. La perte de cette rune dans le Futhark récent s’explique par l’instabilité du système vocalique proto-germanique. La différence qui existait entre Ehwaz (/e/) et Eihwaz (/ï/) fut progressivement perdue, rendant l’une des deux runes inutile : ainsi, seul Eihwaz fut conservé pour transcrire le vieux norrois. En revanche, l’anglo-saxon conserva ces deux runes mais modifia la valeur d’Eihwaz, devenu Eoh, vers la diphtongue /eo/. Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l’alphabet gotique sous la forme eyz, restitué en gotique comme aiƕus (𐌴). *Ehwaz est la forme reconstruite pour le proto-germanique à partir de cette correspondance et du vieux saxon ehu. Cette rune notait à l'origine le son [e].
rdf:langString Ehwaz is de negentiende rune van het oude futhark. De klank is 'E'. Ehwaz is de derde rune van de derde Aett. De rune betekent Paard.De rune staat voor vertrouwen en loyaliteit, voor de doorgang, overgang en beweging, van veranderingen, nieuwe woonplaatsen, nieuwe standpunten of een nieuw leven. Het betekent ook beweging in de zin van vervolmaken of verbeteren van een situatie.
rdf:langString *Ehwaz (in italiano "cavallo", parente del latino equus, sanscrito aśvaḥ, avestico aspa e antico irlandese ech) è il nome proto-germanico ricostruito della runa del Fuþark antico e (carattere Unicode ᛖ). Tale runa compare anche nel Fuþorc anglosassone e frisone con il nome di Eh o Eoh ("cavallo", da non confondere con la runa ēoh, ᛇ, che significa "tasso"). Il nome della corrispondente lettera dell'alfabeto gotico è aiƕus ("cavallo", dove il dittongo ai rappresenta il suono /e/). Il sistema vocalico proto-germanico era asimmetrico ed instabile, e la differenza tra le due vocali lunghe espresse dalle rune ᛖ (traslitterata come e) e ᛇ (traslitterata come ï), talvolta trascritte con *ē1 ed *ē2, si perse. Nel Fuþark recente non rimase nessuna delle due, e tale alfabeto resta privo di un carattere che esprima la e; nel Fuþorc invece si trasmisero entrambe, ma furono eliminati i valori fonetici ridondanti e la runa ēoh venne ad esprimere il dittongo /eo/.
rdf:langString Э́ваз или Э́хваз (ᛖ) — девятнадцатая руна старшего и англосаксонского футарков. Название руны означает «лошадь», «конь». Предположительно, такое название у неё из-за того, что верхняя часть руны изогнута вниз, из-за чего она напоминает вид на лошадь сбоку. Означает звук [e].
rdf:langString Еваз (англ. Ehwaz) — дев'ятнадцята руна германського Старшого (першого) Футарка. Відповідає кириличній літері E і латиничній E. Назва руни означає «кінь». Пряме примордіальне значення: переміщення. Рух і зміни на краще. Вказує на поступовий розвиток і прогрес. Гармонія, взаємодія, довіра, лояльність. Ідеальна пара або товариш. Протилежне до нього примордіальне значення: переміни, яких ви, можливо, жадаєте. Почуття занепокоєння або обмеження в ситуації. Непотрібна поспішність, дисгармонія, недовір'я, зрада (це не явно негативна руна).
rdf:langString "horse"
xsd:nonNegativeInteger 2341

data from the linked data cloud