Edmund I

http://dbpedia.org/resource/Edmund_I an entity of type: Thing

إدموند الأول (921 - 26 مايو 946) الملقب بـ الكبير, العادل, الرائع، هو ثاني ملك لإنجلترا من 939 حتى وفاته خلفاً لأخو الغير شقيق أثيلستان موحد إنجلترا في عام 927، هو أبن إدوارد إيلدر (الكبير) وزوجته الثالثة ، أيضا هو حفيد ألفريد العظيم، خلفه أخيه الشقيق إدريد ومن ثم أبنائه ادويغ وإدغار. rdf:langString
Edmund el Magnífic (Anglaterra, 922 - Pucklechurch, 26 de maig del 946) va ser rei d'Anglaterra des del 939 fins a la seva mort. És venerat com a sant per diverses confessions cristianes. rdf:langString
Edmund I. (cca 921 – 26. květen 946) byl anglickým králem od roku 939 až do své smrti. Byl synem Eduarda I. a nevlastní bratr Ethelstana. rdf:langString
Edmund I. (altenglisch Ēadmund), auch Edmund der Prächtige, (* um 922; † 26. Mai 946 in ) war ein angelsächsischer König von England (939–946), der vierte Sohn König Eduards des Älteren und dessen Frau Eadgifu – er war Eadgifus erster Sohn – und Nachfolger seines Halbbruders Æthelstan. rdf:langString
Edmund I (Ēadmund) (922 – 26 Mei 946) merupakan Raja Inggris dari tahun 939 sampai kematiannya. Ia merupakan putra Edward Tua dan saudara tiri Athelstan. Athelstan wafat pada tanggal 27 Oktober 939, dan Edmund menggantikannya sebagai raja. rdf:langString
에드먼드 1세(Edmund 1 the Magnificent, 922년 ~ 946년 5월 26일)는 앵글로색슨 잉글랜드 국왕이다. rdf:langString
エドマンド1世(Edmund I または Eadmund, 922年 - 946年5月26日)は、イングランド王(在位:939年10月27日 - 946年5月26日)。「the Elder」、「the Deed-Doer」、「the Just」、「the Magnificent」とも呼ばれる。 rdf:langString
Edmund I, född 921, död 26 maj 946 var kung av England från 939 till sin död. Han var son till Edward den äldre och Athelstans halvbror. rdf:langString
Эдму́нд I (др.-англ. Ēadmund I; также известен под именем Эдму́нд Великоле́пный (англ. Edmund the Magnificent); 921 — 26 мая 946) — король Англии в 939—946 годах из Уэссекской династии. rdf:langString
埃德蒙一世(古英語:Ēadmund; 921年-946年5月26日), 被称为“长者”(Elder),“践行者”(Deed-doer),“公正者”(Just),“伟岸者”(Magnificent),于939年成为英格兰国王直至去世。他是长者爱德华的儿子,光荣者阿塞尔斯坦同父异母的兄弟。阿塞尔斯坦于939年10月27日去世,埃德蒙随即继位成为英格兰国王。 rdf:langString
Едмунд I (англо-сакс. Ædmund I, 921 — 26 травня 946) — король Англії з Вессекської династії, правив у 939–946 роках. Також відомий під ім'ям Едмунд Прекрасний (англ. Edmund the Magnificent). Старший син короля Едуарда Старшого і його третьої дружини Егвіни. rdf:langString
Ο Εδμόνδος Α΄ της Αγγλίας (Edmund I, 921 - 26 Μαΐου 946) βασιλιάς της Αγγλίας (939-946) ήταν μεγαλύτερος γιος του Εδουάρδου του γηραιού και της τρίτης συζύγου του Εαντγκίφου του Κέντ, εγγονός του Αλφρέδου του Μέγα. Ο ίδιος ήταν μόλις τριών ετών όταν πέθανε ο πατέρας του και τον διαδέχθηκε ο ετεροθαλής αδελφός του Έθελσταν της Αγγλίας, ο ίδιος διαδέχθηκε τον άτεκνο Έθελσταν (939) όπως φαίνεται με ελάχιστη αντίσταση. Η βασιλεία του σημαδεύτηκε με συνεχείς πολέμους με τους οποίους κατόρθωσε να ανακτήσει για λογαριασμό του Αγγλικού βασιλείου την Μίντλαντς, την Νορθούμπρια και την Στραθκλάιντ. Ο Εδμόνδος Α΄ ύστερα από εξήμισι χρόνια βασιλείας δολοφονήθηκε και τον διαδέχτηκε ο αδελφός του Έντρεντ της Αγγλίας (946), οι δυο γιοι του Έντουι της Αγγλίας και Έντγκαρ Α΄ ο Ειρηνικός με την σύζυγο του Έ rdf:langString
Edmundo la 1-a (n. ĉ.922, m. la 26-an de majo 946), foje kromnomata la pli aĝa, la justa aŭ la grandioza, estis reĝo de Anglio de 939 ĝis sia morto. Li estis filo de Eduardo la pli aĝa kaj duonfrato de Atelstano. Atelstano mortis la 27-an de oktobro 939 kaj Edmundo sekvis lin kiel reĝo. En 945 Ludoviko la 4-a (Francio) kaptiĝis de la vikingoj de Rouen. Ludoviko estis filo de Eadgifu, fratino de Edmundo kaj edzino de Karlo la 3-a (Francio). Edmundo helpis liberigi sian nevon kaj restaŭri lin al la franca trono. Dum la regado de Edmundo monaĥejoj ekreviviĝis post la invadoj de la danoj. rdf:langString
Edmund I or Eadmund I (920/921 – 26 May 946) was King of the English from 27 October 939 until his death in 946. He was the elder son of King Edward the Elder and his third wife, Queen Eadgifu, and a grandson of King Alfred the Great. After Edward died in 924, he was succeeded by his eldest son, Edmund's half-brother Æthelstan. Edmund was crowned after Æthelstan died childless in 939. He had two sons, Eadwig and Edgar, by his first wife Ælfgifu, and none by his second wife Æthelflæd. His sons were young children when he was killed in a brawl with an outlaw at Pucklechurch in Gloucestershire, and he was succeeded by his younger brother Eadred, who died in 955 and was followed by Edmund's sons in succession. rdf:langString
Edmundo I el Magnífico nació en el año 921, siendo el mayor de los cuatro hijos de Eduardo el Viejo, rey de Wessex, y de su segunda esposa, Edgiva, hija de Sigehelm, caballero de Kent.​ Al morir su medio-hermano, el rey Athelstan (27 de octubre del 939) le sucede en el trono, siendo coronado en Kingston upon Thames el 29 de noviembre de 939.​ En 940 se casó con Elgiva -luego canonizada-, cuyos orígenes son desconocidos, naciendo de este enlace 3 hijos: Viudo en 944, se casa nuevamente en 946 -pocas semanas antes de su asesinato- con Ethelfleda, hija de , señor de los . rdf:langString
Edmundo I.a Ingalaterrakoa, Edmundo I.a Bikaina izenaz ere ezaguna (921 - 946ko maiatzaren 26a) Eduardo I.a Zaharra Wessex-eko erregearen eta bere emazte Ecgwynnen lau seme-alabetatik zaharrena zen. Æthelstan erregea, anaitzakoa zuena, hil zenean, haren lekua hartu zuen tronuan, eta Kingston upon Thamesen koroatu zuten errege, 939ko azaroan. 940an, Elgivarekin —gero kanonizatua izango zena— ezkondu zen, eta hiru seme-alaba izan zituzten. 944an, Edmundok Northumbria konkistatzea lortu zuen. * Datuak: Q190166 * Multimedia: Edmund I of England rdf:langString
Edmond Ier, né en 920 ou 921 et mort le 26 mai 946, est roi des Anglais de 939 à sa mort. Fils d'Édouard l'Ancien et petit-fils d'Alfred le Grand, il a pour mère Eadgifu, la troisième femme d'Édouard. Il monte sur le trône à la mort de son demi-frère aîné Æthelstan et se retrouve confronté au roi viking Olaf Gothfrithson, qui s'empare du royaume viking d'York et étend son autorité sur la région des Cinq Bourgs. Edmond est contraint d'accepter ce partage de l'Angleterre, mais il profite de la mort d'Olaf en 941 pour renverser la situation. Il reconquiert les Cinq Bourgs en 942, puis chasse Olaf Kvaran d'York en 944. L'année suivante, il mène une campagne dévastatrice contre les Bretons du royaume de Strathclyde et en confie la garde au roi écossais Malcolm Ier. rdf:langString
Edmondo I d'Inghilterra, detto il Vecchio o il Giusto o il Magnifico, in inglese antico Edmund o Eadmund (Wessex, 921 – Pucklechurch, 26 maggio 946), figlio di Edoardo il Vecchio e Edgiva di Kent, fu re d'Inghilterra dal 939 fino alla sua morte. Quando il fratellastro Atelstano morì il 27 ottobre 939, Edmondo gli succedette come re. Poco dopo la sua proclamazione dovette affrontare diverse e gravi minacce militari. Re Olaf I di Dublino conquistò la Northumbria e invase le Midlands. Quando Olaf morì, nel 942, Edmondo le riconquistò. Gli succedette il fratello Edredo, re dal 946 al 955. rdf:langString
Edmund Starszy (921 - 26 maja 946) – król Anglii od 27 października 939 do śmierci. Syn Edwarda Starszego i jego trzeciej żony, . Tron objął po śmierci swojego przyrodniego brata Athelstana. Wcześniej brał raczej niewielki udział w życiu politycznym kraju. Wiadomo, że brał udział u boku brata w zwycięskiej bitwie pod Brunanburh z koalicją duńsko-szkocką w 937 r. Koronował się 29 listopada. Ok. 940 r. król poślubił Elgivę (zm. ok. 944), późniejszą świętą. Miał z nią dwóch synów, którzy zostaną później królami Anglii: * Edwin (ok. 941 - 1 października 959) * Edgar Spokojny (943 - 8 lipca 975) rdf:langString
Edmund (of Edmond) I (921 - Pucklechurch (South Gloucestershire), 26 mei 946), bijgenaamd de Geweldige of de Oudere, was koning van Engeland van 939 tot 946. Hij was een zoon van Eduard de Oudere en halfbroer van zijn voorganger Athelstan. Edmund werd gedood tijdens een feest in zijn eigen verblijf door Leofa, een verbannen misdadiger, die bij het gevecht ook het leven liet. Edmund werd begraven in de abdij van Glastonbury. Hij werd opgevolgd door zijn broer Edred. Edmund had twee bekende partners: rdf:langString
Edmundo I (921 - 26 de maio de 946), também chamado de Edmundo, o Velho, o Justo ou o Magnífico, foi Rei de Inglaterra entre 939 e 946, sucedendo ao seu irmão Etelstano. Era um dos filhos de Eduardo, o Velho. Edmundo perdeu o pai quando era criança, em 924, quando seu meio-irmão de 30 anos, Atelstano, subiu ao trono. Edmundo cresceria no reinado de Atelstano, participando inclusive da Batalha de Brunanburh na sua adolescência em 937. rdf:langString
rdf:langString إدموند الأول
rdf:langString Edmund el Magnífic
rdf:langString Edmund I.
rdf:langString Edmund I
rdf:langString Edmund I. (England)
rdf:langString Εδμόνδος Α΄ της Αγγλίας
rdf:langString Edmundo la 1-a (Anglio)
rdf:langString Edmundo I de Inglaterra
rdf:langString Edmundo I.a Ingalaterrakoa
rdf:langString Edmond Ier
rdf:langString Edmund I
rdf:langString Edmondo I d'Inghilterra
rdf:langString エドマンド1世 (イングランド王)
rdf:langString 에드먼드 1세
rdf:langString Edmund I van Engeland
rdf:langString Edmund Starszy
rdf:langString Edmundo I de Inglaterra
rdf:langString Edmund I av England
rdf:langString Эдмунд I
rdf:langString 埃德蒙一世
rdf:langString Едмунд I
rdf:langString Edmund I
rdf:langString Edmund I
rdf:langString Pucklechurch, Gloucestershire, England
xsd:integer 10354
xsd:integer 1123268343
rdf:langString Miller
rdf:langString Giles
xsd:integer 165
xsd:integer 252
xsd:integer 1849 2014
rdf:langString Foot
rdf:langString Stafford
rdf:langString Kelly
rdf:langString Miller
rdf:langString Williams
rdf:langString Brooks
rdf:langString Campbell
rdf:langString Higgins
rdf:langString Robertson
rdf:langString Roach
rdf:langString Smyth
rdf:langString Naismith
rdf:langString Stenton
rdf:langString Lavelle
rdf:langString Molyneaux
rdf:langString Abels
rdf:langString Keynes
rdf:langString Dumville
rdf:langString Wormald
rdf:langString Charles-Edwards
rdf:langString Downham
rdf:langString Blunt, Stewart and Lyon
rdf:langString Brooks and Kelly
rdf:langString Johnson South
rdf:langString Mynors, Thomson and Winterbottom
xsd:integer 3 7 11 25 32 40 51 88 144 164 176 178 229 241 258 277 359 473 526
xsd:integer 37 52 81 90 157 173 179 311 4550 56104 113170 300358 333336
xsd:integer 1925 1971 1978 1979 1981 1988 1989 1992 1996 1998 1999 2001 2002 2003 2004 2010 2011 2013 2014 2015
rdf:langString Foot
rdf:langString Nelson
rdf:langString Stafford
rdf:langString Williams
rdf:langString Brooks
rdf:langString Robertson
rdf:langString Hart
rdf:langString Blair
rdf:langString Clarkson
rdf:langString Snook
rdf:langString Naismith
rdf:langString Rollason
rdf:langString Stenton
rdf:langString Whitelock
rdf:langString Keynes
rdf:langString Dumville
rdf:langString Swanton
rdf:langString Wormald
rdf:langString Lapidge
rdf:langString Downham
rdf:langString Chaplais
rdf:langString Trousdale
rdf:langString Blunt, Stewart and Lyon
rdf:langString Granger-Taylor
xsd:integer 12 15 29 46 55 66 77 109 111 113 172 179 191 201 289 341 357 359 363 591
xsd:integer 102 106 128 143 149 178 222 268 346 43210 308310
xsd:integer 1925 1971 1973 1977 1979 1983 1984 1985 1986 1989 1992 1999 2000 2001 2003 2004 2005 2007 2011 2013 2014 2015
rdf:langString Foot
rdf:langString Breeze
rdf:langString Miller
rdf:langString Walker
rdf:langString Robertson
rdf:langString Halloran
rdf:langString Keynes
rdf:langString Dumville
rdf:langString Charles-Edwards
rdf:langString Trousdale
rdf:langString Johnson South
rdf:langString Rollason and Dobson
xsd:integer 13 67 87 175 508 536
xsd:integer 25 31 50 64 120 219
xsd:integer 1925 1980 1992 1997 2002 2004 2007 2011 2013 2014 2015
rdf:langString right
rdf:langString An illustrated manuscript drawing of Edmund wearing a green robe and a gold crown holding a sword
rdf:langString Silver penny of Edmund I, obverse
rdf:langString Silver penny of Edmund I, reverse
xsd:integer 920
rdf:langString Reverse inscribed 'EOFERMUND M'
rdf:langString Silver penny, obverse inscribed 'EADMUND REX'
rdf:langString Edmund in the late thirteenth-century Genealogical Chronicle of the English Kings
xsd:date 0946-05-26
rdf:langString horizontal
rdf:langString Silver penny of Edmund I obverse.jpg
rdf:langString Silver penny of Edmund I reverse.jpg
xsd:gMonthDay --10-27
xsd:integer 170
xsd:integer 939
rdf:langString Huscroft
xsd:integer 121
xsd:integer 2019
rdf:langString ; S 446
rdf:langString إدموند الأول (921 - 26 مايو 946) الملقب بـ الكبير, العادل, الرائع، هو ثاني ملك لإنجلترا من 939 حتى وفاته خلفاً لأخو الغير شقيق أثيلستان موحد إنجلترا في عام 927، هو أبن إدوارد إيلدر (الكبير) وزوجته الثالثة ، أيضا هو حفيد ألفريد العظيم، خلفه أخيه الشقيق إدريد ومن ثم أبنائه ادويغ وإدغار.
rdf:langString Edmund el Magnífic (Anglaterra, 922 - Pucklechurch, 26 de maig del 946) va ser rei d'Anglaterra des del 939 fins a la seva mort. És venerat com a sant per diverses confessions cristianes.
rdf:langString Edmund I. (cca 921 – 26. květen 946) byl anglickým králem od roku 939 až do své smrti. Byl synem Eduarda I. a nevlastní bratr Ethelstana.
rdf:langString Edmund I. (altenglisch Ēadmund), auch Edmund der Prächtige, (* um 922; † 26. Mai 946 in ) war ein angelsächsischer König von England (939–946), der vierte Sohn König Eduards des Älteren und dessen Frau Eadgifu – er war Eadgifus erster Sohn – und Nachfolger seines Halbbruders Æthelstan.
rdf:langString Ο Εδμόνδος Α΄ της Αγγλίας (Edmund I, 921 - 26 Μαΐου 946) βασιλιάς της Αγγλίας (939-946) ήταν μεγαλύτερος γιος του Εδουάρδου του γηραιού και της τρίτης συζύγου του Εαντγκίφου του Κέντ, εγγονός του Αλφρέδου του Μέγα. Ο ίδιος ήταν μόλις τριών ετών όταν πέθανε ο πατέρας του και τον διαδέχθηκε ο ετεροθαλής αδελφός του Έθελσταν της Αγγλίας, ο ίδιος διαδέχθηκε τον άτεκνο Έθελσταν (939) όπως φαίνεται με ελάχιστη αντίσταση. Η βασιλεία του σημαδεύτηκε με συνεχείς πολέμους με τους οποίους κατόρθωσε να ανακτήσει για λογαριασμό του Αγγλικού βασιλείου την Μίντλαντς, την Νορθούμπρια και την Στραθκλάιντ. Ο Εδμόνδος Α΄ ύστερα από εξήμισι χρόνια βασιλείας δολοφονήθηκε και τον διαδέχτηκε ο αδελφός του Έντρεντ της Αγγλίας (946), οι δυο γιοι του Έντουι της Αγγλίας και Έντγκαρ Α΄ ο Ειρηνικός με την σύζυγο του Έλφγκιφου του Σάφτεσμπουρι θα γίνουν βασιλείς αργότερα.
rdf:langString Edmundo la 1-a (n. ĉ.922, m. la 26-an de majo 946), foje kromnomata la pli aĝa, la justa aŭ la grandioza, estis reĝo de Anglio de 939 ĝis sia morto. Li estis filo de Eduardo la pli aĝa kaj duonfrato de Atelstano. Atelstano mortis la 27-an de oktobro 939 kaj Edmundo sekvis lin kiel reĝo. Baldaŭ , reĝo de Dublino, konkeris Northumbria kaj invadis Mercia. Post ties morto en 942, Edmundo regajnis Mercia. La sekvantan jaron estis pacakordo kun , filo de Olaf la 1-a, kiu sekvis sian patron kiel reĝo de Dublino kaj Jorko, kaj Edmundo iĝis ties baptopatro. En 945 Edmundo konkeris Strathclyde sed cedis tiun regionon al kontraŭ traktato per kiu la du reĝoj promesis subteni unu la alian kontraŭ invadontoj. En 945 Ludoviko la 4-a (Francio) kaptiĝis de la vikingoj de Rouen. Ludoviko estis filo de Eadgifu, fratino de Edmundo kaj edzino de Karlo la 3-a (Francio). Edmundo helpis liberigi sian nevon kaj restaŭri lin al la franca trono. Dum la regado de Edmundo monaĥejoj ekreviviĝis post la invadoj de la danoj. La 26-an de majo 946 Edmundo estis murdata de Leofa, ekzilita ŝtelisto, dum li ĉeestis meson ĉe Pucklechurch, Gloucestershire, kie li posedis vilaon. Li entombiĝis en Abatejo Glastonbury. Lia frato Edred (Anglio) sekvis lin kiel reĝo. Ĉirkaŭ 940 Edmundo edziĝis al Aelfgifu de Shaftesbury, kiu mortis inter 944 kaj 946 ĉe la abatejo de Shaftesbury. Ili havis du filojn: * Edwy, reĝo de Anglio de 955 ĝis 957, kaj poste de Wessex kaj Kent ĝis sia morto en 959 * Edgaro, reĝo de Mercia kaj Northumbria de 957 ĝis 959, kaj poste de Anglio ĝis sia morto en 975.
rdf:langString Edmund I or Eadmund I (920/921 – 26 May 946) was King of the English from 27 October 939 until his death in 946. He was the elder son of King Edward the Elder and his third wife, Queen Eadgifu, and a grandson of King Alfred the Great. After Edward died in 924, he was succeeded by his eldest son, Edmund's half-brother Æthelstan. Edmund was crowned after Æthelstan died childless in 939. He had two sons, Eadwig and Edgar, by his first wife Ælfgifu, and none by his second wife Æthelflæd. His sons were young children when he was killed in a brawl with an outlaw at Pucklechurch in Gloucestershire, and he was succeeded by his younger brother Eadred, who died in 955 and was followed by Edmund's sons in succession. Æthelstan had succeeded as the king of England south of the Humber and he became the first king of all England when he conquered Viking-ruled York in 927, but after his death Anlaf Guthfrithson was accepted as king of York and extended Viking rule to the Five Boroughs of north-east Mercia. Edmund was initially forced to accept the reverse, the first major setback for the West Saxon dynasty since Alfred's reign, but he was able to recover his position following Anlaf's death in 941. In 942 Edmund took back control of the Five Boroughs and in 944 he regained control over the whole of England when he expelled the Viking kings of York. Eadred had to deal with further revolts when he became king, and York was not finally conquered until 954. Æthelstan had achieved a dominant position over other British kings and Edmund maintained this, perhaps apart from Scotland. The north Welsh king Idwal Foel may have allied with the Vikings as he was killed by the English in 942. The British kingdom of Strathclyde may also have sided with the Vikings as Edmund ravaged it in 945 and then ceded it to Malcolm I of Scotland. Edmund also continued his brother's friendly relations with Continental rulers, several of whom were married to his half-sisters. Edmund inherited his brother's interests and leading advisers, such as Oda, whom he appointed Archbishop of Canterbury in 941, Æthelstan Half-King, ealdorman of East Anglia, and Ælfheah the Bald, Bishop of Winchester. Government at the local level was mainly carried on by ealdormen, and Edmund made substantial changes in personnel during his reign, with a move from Æthelstan's main reliance on West Saxons to a greater prominence of men with Mercian connections. Unlike the close relatives of previous kings, his mother and brother attested many of Edmund's charters, suggesting a high degree of family cooperation. Edmund was also an active legislator, and three of his codes survive. Provisions include ones which attempt to regulate feuds and emphasise the sanctity of the royal person. The major religious movement of the tenth century, the English Benedictine Reform, reached its peak under Edgar, but Edmund's reign was important in its early stages. He appointed Dunstan abbot of Glastonbury, where he was joined by Æthelwold. They were to be two of the leaders of the reform and they made the abbey the first important centre for disseminating it. Unlike the circle of his son Edgar, Edmund did not take the view that Benedictine monasticism was the only worthwhile religious life, and he also patronised unreformed (non-Benedictine) establishments.
rdf:langString Edmundo I el Magnífico nació en el año 921, siendo el mayor de los cuatro hijos de Eduardo el Viejo, rey de Wessex, y de su segunda esposa, Edgiva, hija de Sigehelm, caballero de Kent.​ Al morir su medio-hermano, el rey Athelstan (27 de octubre del 939) le sucede en el trono, siendo coronado en Kingston upon Thames el 29 de noviembre de 939.​ Poco después su proclamación como rey tuvo que hacer frente a varias amenazas militares. El rey Amlaíb mac Gofraid había conquistado Northumbria e invadido los Tierras Medias, por lo que el nuevo monarca tuvo que aceptar la paz. Cuando Olaf murió en 941, Edmundo pudo reconquistar los Tierras Medias. En 940 se casó con Elgiva -luego canonizada-, cuyos orígenes son desconocidos, naciendo de este enlace 3 hijos: * Edwy (n. 941-m. Gloucester, 1 de octubre del 959), apodado "el Bello", rey de Inglaterra al suceder a su tío Edred en 955. * Una hija (n. 942?-m. ?), casada con Balduino, conde de Hesdin. * Edgar el Pacífico (n. 943-m. Winchester, 8 de julio de 975), apodado "el Pacífico", sucesor de su hermano en el trono. Viudo en 944, se casa nuevamente en 946 -pocas semanas antes de su asesinato- con Ethelfleda, hija de , señor de los . En 943 se convirtió en padrino del rey Olaf de York, que además era su sobrino, hijo de su media-hermana . En 944, Edmundo logra reconquistar Northumbria. En ese mismo año su aliado Olaf de York perdió su trono y marcha a Dublín, en Irlanda. Olaf es proclamado entonces rey de Dublín como Olaf Cuaran, continuando como aliado de su tío y padrino. En 945 Edmundo conquista el reino de Strathclyde pero le concede sus derechos sobre el territorio a Malcolm I de Escocia. A cambio, firmaron un tratado de ayuda mutua,​ estableciéndose así una política de fronteras seguras y de relaciones pacíficas con Escocia. Durante su reinado, además, comienza el renacimiento de los monasterios católicos, dándose un gran impulso a la Iglesia en los reinos ingleses. Fue asesinado a los 25 años de edad, cuando asistía a misa en la localidad de Pucklechurch, Dorset, el 26 de mayo de 946, por , un ladrón exiliado.​ El rey había estado participando en una fiesta en Pucklechurch cuando escupió a Leofa frente a la muchedumbre. Como el proscrito rechazara irse, el rey y sus consejeros lucharon contra Leofa, muriendo ambos durante esta pelea. Fue sepultado en la abadía de Glastonbury, en Somerset. Un reciente artículo reexamina la muerte de Edmundo y descarta la crónica posterior como una ficción, sugiriendo que el rey fue víctima de un asesinato político​
rdf:langString Edmundo I.a Ingalaterrakoa, Edmundo I.a Bikaina izenaz ere ezaguna (921 - 946ko maiatzaren 26a) Eduardo I.a Zaharra Wessex-eko erregearen eta bere emazte Ecgwynnen lau seme-alabetatik zaharrena zen. Æthelstan erregea, anaitzakoa zuena, hil zenean, haren lekua hartu zuen tronuan, eta Kingston upon Thamesen koroatu zuten errege, 939ko azaroan. 940an, Elgivarekin —gero kanonizatua izango zena— ezkondu zen, eta hiru seme-alaba izan zituzten. 944an, Edmundok Northumbria konkistatzea lortu zuen. 945ean, Edmundok Strathclyde Erresuma konkistatu zuen, baina lurraldearekiko eskubideak Malcolm I.a Eskoziakoari eman zizkion. Horren ordez, elkarri laguntza emateko hitzarmen bat sinatu zuten. Edmundoren errealdian, gainera, monasterio katolikoen berpiztea hasi zen, eta Elizari bultzada handia eman zitzaion erresuma ingelesetan. 946an asasinatu zuten, Dorseteko Pucklechurch herrian, 25 urte zituela. Glastonburyko abade-etxean hilobiratu zuten. * Datuak: Q190166 * Multimedia: Edmund I of England
rdf:langString Edmond Ier, né en 920 ou 921 et mort le 26 mai 946, est roi des Anglais de 939 à sa mort. Fils d'Édouard l'Ancien et petit-fils d'Alfred le Grand, il a pour mère Eadgifu, la troisième femme d'Édouard. Il monte sur le trône à la mort de son demi-frère aîné Æthelstan et se retrouve confronté au roi viking Olaf Gothfrithson, qui s'empare du royaume viking d'York et étend son autorité sur la région des Cinq Bourgs. Edmond est contraint d'accepter ce partage de l'Angleterre, mais il profite de la mort d'Olaf en 941 pour renverser la situation. Il reconquiert les Cinq Bourgs en 942, puis chasse Olaf Kvaran d'York en 944. L'année suivante, il mène une campagne dévastatrice contre les Bretons du royaume de Strathclyde et en confie la garde au roi écossais Malcolm Ier. Edmond accorde sa confiance aux mêmes conseillers qu'Æthelstan, au premier rang desquels les évêques Ælfheah de Winchester et Oda de Ramsbury, qui est nommé archevêque de Cantorbéry en 941, ainsi que l'ealdorman Æthelstan Demi-Roi. Il subsiste trois codes législatifs promulgués sous son règne, qui s'efforcent de contrôler les faides meurtrières et témoignent du caractère de plus en plus sacré de l'institution royale. Après un règne d'à peine six ans, Edmond trouve la mort dans une rixe à l'âge de vingt-cinq ans et son frère cadet Eadred lui succède. Ses deux fils Eadwig et Edgar, issus de son mariage avec Ælfgifu, deviennent rois à leur tour après Eadred.
rdf:langString Edmund I (Ēadmund) (922 – 26 Mei 946) merupakan Raja Inggris dari tahun 939 sampai kematiannya. Ia merupakan putra Edward Tua dan saudara tiri Athelstan. Athelstan wafat pada tanggal 27 Oktober 939, dan Edmund menggantikannya sebagai raja.
rdf:langString 에드먼드 1세(Edmund 1 the Magnificent, 922년 ~ 946년 5월 26일)는 앵글로색슨 잉글랜드 국왕이다.
rdf:langString Edmund (of Edmond) I (921 - Pucklechurch (South Gloucestershire), 26 mei 946), bijgenaamd de Geweldige of de Oudere, was koning van Engeland van 939 tot 946. Hij was een zoon van Eduard de Oudere en halfbroer van zijn voorganger Athelstan. Edmund moest al snel na zijn aantreden het hoofd bieden aan militaire dreigingen. Koning Olaf I van Dublin veroverde Northumbria en viel de Midlands binnen. Na Olafs dood in 942 heroverde Edmund het gebied (Five Boroughs). Ook onderdrukte hij opstanden van de Denen in Mercia. De Deense aanvoerder Olaf van York werd in 942 zijn peetzoon, en bleef Edmunds bondgenoot toen hij koning van Dublin werd. In 945 veroverde Edmund Strathclyde en gaf dit gebied aan Malcolm I van Schotland, in ruil voor zijn steun. Rond deze tijd probeerde hij ook de vrijlating van zijn neef Lodewijk IV van Frankrijk te bewerkstelligen, die door opstandige leenmannen gevangen was genomen. Edmunds pogingen en dreigementen maakten echter weinig indruk. Edmund werd gedood tijdens een feest in zijn eigen verblijf door Leofa, een verbannen misdadiger, die bij het gevecht ook het leven liet. Edmund werd begraven in de abdij van Glastonbury. Hij werd opgevolgd door zijn broer Edred. Edmund had twee bekende partners: * Ælgifu (ca. 925 - na 943), dochter van Wynflæd, vrijwel zeker geen wettige echtgenote. Zij is begraven in de abdij van Shaftesbury en wordt vereerd als Sint Elgiva omdat ze gevangenen bezocht, kleding weggaf en lichamelijk lijden onderging. Haar feestdag is op 18 mei. Edmund en Ælgifu kregen twee zoons: * Edwy, koning van 955 tot 959 * Edgar, koning van 959 tot 975 * Æthelflæd van Damerham (ovl. abdij van Shaftesbury, na 975), dochter van de ealdorman Ælfgar. Wordt in 943 vermeld als koningin als Edmund haar land schenkt in Hampshire en Dorset. Na de dood van Edmund werd ze non in de abdij van Shaftesbury, waar ze ook is begraven. Ze kregen geen kinderen.
rdf:langString エドマンド1世(Edmund I または Eadmund, 922年 - 946年5月26日)は、イングランド王(在位:939年10月27日 - 946年5月26日)。「the Elder」、「the Deed-Doer」、「the Just」、「the Magnificent」とも呼ばれる。
rdf:langString Edmondo I d'Inghilterra, detto il Vecchio o il Giusto o il Magnifico, in inglese antico Edmund o Eadmund (Wessex, 921 – Pucklechurch, 26 maggio 946), figlio di Edoardo il Vecchio e Edgiva di Kent, fu re d'Inghilterra dal 939 fino alla sua morte. Quando il fratellastro Atelstano morì il 27 ottobre 939, Edmondo gli succedette come re. Poco dopo la sua proclamazione dovette affrontare diverse e gravi minacce militari. Re Olaf I di Dublino conquistò la Northumbria e invase le Midlands. Quando Olaf morì, nel 942, Edmondo le riconquistò. Nel 943 divenne il padrino di re Olaf di York. Nel 944, Edmondo ebbe successo nella riconquista della Northumbria. Nello stesso anno il suo alleato Olaf di York perse il trono e partì per Dublino, in Irlanda. Olaf divenne re di Dublino con il nome di Olaf Cuaran e continuò ad essere alleato del padrino. Nel 945 Edmondo conquistò lo Strathclyde, ma concesse i suoi diritti sul territorio a re Malcolm I di Scozia. In cambio essi firmarono un trattato di mutua assistenza militare. Edmondo stabilì così una politica di relazioni pacifiche e confini sicuri con la Scozia. Durante il suo regno ebbe inizio la rinascita dei monasteri in Inghilterra. Edmondo venne assassinato nel 946 da Leofa, un ladro esiliato. Stava partecipando ad un ricevimento a Pucklechurch, quando individuò Leofa nella folla. Dopo che il fuorilegge si rifiutò di andarsene, il re e i suoi consiglieri combatterono contro Leofa. Edmondo e Leofa vennero entrambi uccisi. Gli succedette il fratello Edredo, re dal 946 al 955. I figli di Edmondo governarono in seguito l'Inghilterra come: * Edwing d'Inghilterra, re dal 955 al 957, re solo sul Wessex e sul Kent dal 957 alla sua morte, avvenuta il 1º ottobre 959. * Edgardo d'Inghilterra, re solo su Mercia e Northumbria dal 957 alla morte del fratello nel 959, quindi re d'Inghilterra dal 959 al 975.
rdf:langString Edmund Starszy (921 - 26 maja 946) – król Anglii od 27 października 939 do śmierci. Syn Edwarda Starszego i jego trzeciej żony, . Tron objął po śmierci swojego przyrodniego brata Athelstana. Wcześniej brał raczej niewielki udział w życiu politycznym kraju. Wiadomo, że brał udział u boku brata w zwycięskiej bitwie pod Brunanburh z koalicją duńsko-szkocką w 937 r. Koronował się 29 listopada. Już niedługo po objęciu tronu Edmund musiał stawić czoło atakowi duńskiego króla Dublina, , który zajął Nortumbrię i najechał na Midlands. Rychła śmierć Olafa w 941 r. umożliwiła Edmundowi odzyskanie Midlands. W 943 r. Edmund został ojcem chrzestnym króla Yorku, . W 944 r. udało mu się odbić z rąk Duńczyków Nortumbrię. W tym czasie jego chrześniak król Olaf utracił tron w Yorku, ale został królem w Dublinie, kontynuując przyjazne stosunki z Edmundem. W 945 r. król podbił Strathclyde, ale na mocy traktatu odstąpił go w zamian za obietnicę pomocy wojskowej królowi Szkocji Malcolmowi I. Ustabilizowało to północną granicę królestwa Anglii. Dla rdzennych ziem królestwa Edmunda jego panowanie było okresem spokoju. Za jego panowania zaczęło się odradzać życie klasztorne w Anglii, które podupadło w okresie najazdów wikingów. Ok. 940 r. król poślubił Elgivę (zm. ok. 944), późniejszą świętą. Miał z nią dwóch synów, którzy zostaną później królami Anglii: * Edwin (ok. 941 - 1 października 959) * Edgar Spokojny (943 - 8 lipca 975) Po raz drugi ożenił się ok. 946 r. z Ethelfledą (zm. po 975), córką Elfgara, earla Wilsatas. Małżeństwo to pozostało bezdzietne. Król Edmund został zamordowany w 946 r. przez Leofę, złodzieja, który został skazany na wygnanie. Król zobaczył go podczas uczty w Pucklechurch i rozkazał mu iść precz. Leofa odmówił i wywiązała się bójka między nim a królem, podczas której Edmund został dźgnięty nożem i zmarł. Reszta biesiadników rozerwała Leofę na strzępy. Edmund został pochowany w opactwie Glastonbury. Tron objął jego młodszy brat, Edred.
rdf:langString Edmundo I (921 - 26 de maio de 946), também chamado de Edmundo, o Velho, o Justo ou o Magnífico, foi Rei de Inglaterra entre 939 e 946, sucedendo ao seu irmão Etelstano. Era um dos filhos de Eduardo, o Velho. Edmundo perdeu o pai quando era criança, em 924, quando seu meio-irmão de 30 anos, Atelstano, subiu ao trono. Edmundo cresceria no reinado de Atelstano, participando inclusive da Batalha de Brunanburh na sua adolescência em 937. Atelstano morreu no ano de 939, quando o jovem Edmundo chegou ao trono. Edmundo lidou com várias revoltas e invasões dos reinos vizinhos ao que era então Inglaterra. O Rei Olaf III Guthfrithson conquistou a Nortúmbria e invadiu as Midlands; quando Olaf morreu em 942, Edmundo reconquistou as Midlands. Em 943, Edmundo tornou-se padrinho do rei Olaf de York. Em 944, Edmund foi bem sucedido em reconquistar a Nortúmbria. No mesmo ano, seu aliado Olaf de York perdeu seu trono e partiu para Dublin na Irlanda. Olaf tornou-se o rei de Dublin como Amlaíb Cuarán e continuou aliado a seu padrinho. Estabeleceu uma aliança com o rei Malcolm I da Escócia onde ficaram determinadas as fronteiras entre os dois países. Edmundo foi um defensor do cristianismo e fundou diversos mosteiros. Em 946, Edmundo foi assassinado durante um banquete por Leofa, um homem que havia sido exilado da corte. Como os seus filhos, Eduíno e Edgar, eram apenas crianças à data da sua morte, foi sucedido pelo irmão Edredo.
rdf:langString Edmund I, född 921, död 26 maj 946 var kung av England från 939 till sin död. Han var son till Edward den äldre och Athelstans halvbror.
rdf:langString Эдму́нд I (др.-англ. Ēadmund I; также известен под именем Эдму́нд Великоле́пный (англ. Edmund the Magnificent); 921 — 26 мая 946) — король Англии в 939—946 годах из Уэссекской династии.
rdf:langString 埃德蒙一世(古英語:Ēadmund; 921年-946年5月26日), 被称为“长者”(Elder),“践行者”(Deed-doer),“公正者”(Just),“伟岸者”(Magnificent),于939年成为英格兰国王直至去世。他是长者爱德华的儿子,光荣者阿塞尔斯坦同父异母的兄弟。阿塞尔斯坦于939年10月27日去世,埃德蒙随即继位成为英格兰国王。
rdf:langString Едмунд I (англо-сакс. Ædmund I, 921 — 26 травня 946) — король Англії з Вессекської династії, правив у 939–946 роках. Також відомий під ім'ям Едмунд Прекрасний (англ. Edmund the Magnificent). Старший син короля Едуарда Старшого і його третьої дружини Егвіни.
rdf:langString ; S 493; S485
rdf:langString Table XXXIa
xsd:date 0939-12-01
xsd:nonNegativeInteger 82482
xsd:gYear 0939
xsd:gYear 0939

data from the linked data cloud