Economy of Macau

http://dbpedia.org/resource/Economy_of_Macau an entity of type: Abstraction100002137

Факторами розвитку економіки Макао (Аоминя) є: * азартні ігри * розвиток легкої і харчової промисловості; * досить добре розвинутий міжнародний туризм і сфера послуг; * «офшорна зона»; * розвиток радіоелектроніки і оптики. Після приєднання Макао в 1999 році до КНР, ВВП країни збільшилося на декілька млрд доларів, лише від ігрового бізнесу прибуток склав $2 млрд. $. rdf:langString
澳門經濟是一個开放程度較高的微型經濟體系。博彩及博彩中介業是澳門的經濟支柱,在澳门经济中占绝对主导地位,但高度依賴博彩服務出口的特點亦令經濟增長呈現出高波動性。 rdf:langString
اقتصاد ماكاو ظل واحداً من الأكثر الاقتصادات انفتاحاً في العالم منذ في عام 1999. صادرات الملابس - المتعلقة بالسياحة هي الدعائم الأساسية للاقتصاد. وحيث أن ماكاو لديها القليل من الأراضي الصالحة للزراعة وموارد طبيعية قليلة فإنها تعتمد على بر الصين الرئيسي بالنسبة لمعظم احتياجاتها الغذائية، والمياه العذبة، وواردات الطاقة. اليابان وهونغ كونغ هما المورد الرئيسي للمواد الخام والسلع الرأسمالية. وعلى الرغم من ماكاو تضررت بشدة الأزمة المالية الآسيوية (1997) والتباطؤ العالمي في عام 2001 إلا أن اقتصادها نما حوالي 13.1٪ سنوياً في المتوسط بين عامي 2001 و2006. ماكاو هي عضو كامل العضوية في منظمة التجارة العالمية. وقد تحسن الأمن العام كثيراً بعد تسليمه لجمهورية الصين الشعبية. مع الإيرادات الضريبية من صناعة القمار المربحة فإن حكومة ماكاو قادرة على تقديم برنامج الرعاية الاجتماعية من 15 عاماً من التعليم المج rdf:langString
Les activitats econòmiques principals de Macau són el turisme (que va créixer molt en quantitat, amb l'arribada de xinesos després de 1999) i l'explotació de casinos (font del 70% dels impostos). Després de l'obertura de l'exploració de casinos a la competència estrangera el 2001, el territori va atreure centenars de milions de dòlars en inversions estrangeres, tornant Macau el principal centre de joc del món. rdf:langString
The economy of Macau has remained one of the most open in the world since its handover to China in 1999. Apparel exports and gambling-related tourism are mainstays of the economy. Since Macau has little arable land and few natural resources, it depends on mainland China for most of its food, fresh water, and energy imports. Japan and Hong Kong are the main suppliers of raw materials and capital goods. Although Macau was hit hard by the 1997–98 Asian financial crisis and the early 2000s recession, its economy grew approximately 13.1% annually on average between 2001 and 2006. Macau is a full Member of the World Trade Organization. Public security has greatly improved after handover to the People's Republic of China. With the tax revenue from the profitable gambling industry, the Macau gover rdf:langString
Suivant le principe également appliqué à Hong Kong, d'un pays, deux systèmes, Macao dispose d'une autonomie économique avec son propre système fiscal et douanier et sa propre monnaie, le pataca, lié au dollar hong-kongais. Propriété privée et libre circulation des capitaux sont également garanties. Le FMI estime début 2019 que Macao devrait avoir le 1er PIB par tête au monde d’ici 2020. rdf:langString
Las actividades económicas principales de Macao son el turismo (que creció mucho en cantidad, con la llegada de chinos después de 1999) y la explotación de casinos de juegos (fuente del 70 % de los ingresos por impuestos). En oposición a Hong Kong, que es bastante industrializada y 50 veces mayor en extensión territorial, Macao tiene como destaque industrial solamente el sector textil. rdf:langString
Ekonomi Makau merupakan salah satu ekonomi paling terbuka di dunia semenjak pada tahun 1999. Ekspor, perjudian, dan pariwisata merupakan industri utama di Makau. Karena tidak banyak lahan yang dapat digarap dan tidak banyak sumber daya alam yang dapat dieksploitasi, Makau harus mengimpor makanan, air, dan energi dari Tiongkok Daratan. Jepang dan Hong Kong merupakan pemasok utama bahan baku dan modal. Walaupun Makau juga menerima dampak dari krisis finansial Asia 1997 dan krisis ekonomi global pada tahun 2001, ekonominya tumbuh dengan rata-rata 13,1% setiap tahunnya dari tahun 2001 hingga 2006. Pada tiga kuatal pertama tahun 2007, ekonomi Makau tumbuh 31,4%. Pertumbuhan pesat ini didorong oleh peningkatan jumlah pengunjung dari Tiongkok Daratan, bertambahnya pengeluaran dalam sektor pekerj rdf:langString
Экономика Макао (Аомынь) в основном состоит из игорного бизнеса, туризма и экспорта[чего?]. Население работает в промышленности (46 % занятых) и сфере услуг (40 %). Около 70 % занятого населения косвенно или напрямую связано с игорным бизнесом; он составляет до 40 % от ВВП. Также в Макао ежегодно приезжает около 23 млн туристов. КНР ведёт через Макао транзитную торговлю, контролирует ряд предприятий, торговых компаний и банков. Китай вместе с Гонконгом — основной торговый партнёр Макао. Значительное место во внешней торговле Макао имеет Япония. rdf:langString
A Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) da República Popular da China é uma pequena economia de mercado, extremamente aberta e liberal, com livre circulação de capitais, como resulta da sua longa história como porto franco. A moeda oficial usada nesta região é a pataca e encontra-se indexada ao dólar de Hong Kong. Macau faz parte da Organização Mundial do Comércio. rdf:langString
rdf:langString Economy of Macau
rdf:langString اقتصاد ماكاو
rdf:langString Economia de Macau
rdf:langString Economía de Macao
rdf:langString Ekonomi Makau
rdf:langString Économie de Macao
rdf:langString Economia de Macau
rdf:langString Экономика Макао
rdf:langString Економіка Макао
rdf:langString 澳門經濟
xsd:integer 19073
xsd:integer 1118453173
rdf:langString us
<perCent> 1.7
rdf:langString Macau
xsd:date 2005-12-01
xsd:decimal 9684000000
rdf:langString
xsd:integer 310
rdf:langString
rdf:langString agriculture/fishing/forestry/mining: 15%
rdf:langString agriculture: 2.5%
rdf:langString commerce: 20.3%
rdf:langString construction: 7.1%
rdf:langString industry and services: 12.4%
rdf:langString industry: 9.8%
rdf:langString manufacturing: 25.9%
rdf:langString services: 4.4%
rdf:langString transportation and utilities: 2.6%
xsd:integer 657647
xsd:decimal 14710000000
rdf:langString calendar year
<usDollar> 2.017E10
rdf:langString Les activitats econòmiques principals de Macau són el turisme (que va créixer molt en quantitat, amb l'arribada de xinesos després de 1999) i l'explotació de casinos (font del 70% dels impostos). Després de l'obertura de l'exploració de casinos a la competència estrangera el 2001, el territori va atreure centenars de milions de dòlars en inversions estrangeres, tornant Macau el principal centre de joc del món. En oposició a Hong Kong, que és bastant industrialitzada i 50 vegades major en extensió territorial, Macau té com destaqui industrial solament el sector tèxtil. Malgrat haver estat aconseguida per la crisi asiàtica de 1998 i per la recessió mundial de 2001, la seva economia va créixer un 9,5% el 2002. Amb el terme del monopoli sobre els casinos, tres grans empreses van obtenir llicència per explotar el joc, comprometent-se a invertir US$ 2,2 mil milions.
rdf:langString اقتصاد ماكاو ظل واحداً من الأكثر الاقتصادات انفتاحاً في العالم منذ في عام 1999. صادرات الملابس - المتعلقة بالسياحة هي الدعائم الأساسية للاقتصاد. وحيث أن ماكاو لديها القليل من الأراضي الصالحة للزراعة وموارد طبيعية قليلة فإنها تعتمد على بر الصين الرئيسي بالنسبة لمعظم احتياجاتها الغذائية، والمياه العذبة، وواردات الطاقة. اليابان وهونغ كونغ هما المورد الرئيسي للمواد الخام والسلع الرأسمالية. وعلى الرغم من ماكاو تضررت بشدة الأزمة المالية الآسيوية (1997) والتباطؤ العالمي في عام 2001 إلا أن اقتصادها نما حوالي 13.1٪ سنوياً في المتوسط بين عامي 2001 و2006. ماكاو هي عضو كامل العضوية في منظمة التجارة العالمية. وقد تحسن الأمن العام كثيراً بعد تسليمه لجمهورية الصين الشعبية. مع الإيرادات الضريبية من صناعة القمار المربحة فإن حكومة ماكاو قادرة على تقديم برنامج الرعاية الاجتماعية من 15 عاماً من التعليم المجاني لجميع مواطني ماكاو.
rdf:langString The economy of Macau has remained one of the most open in the world since its handover to China in 1999. Apparel exports and gambling-related tourism are mainstays of the economy. Since Macau has little arable land and few natural resources, it depends on mainland China for most of its food, fresh water, and energy imports. Japan and Hong Kong are the main suppliers of raw materials and capital goods. Although Macau was hit hard by the 1997–98 Asian financial crisis and the early 2000s recession, its economy grew approximately 13.1% annually on average between 2001 and 2006. Macau is a full Member of the World Trade Organization. Public security has greatly improved after handover to the People's Republic of China. With the tax revenue from the profitable gambling industry, the Macau government is able to introduce the social welfare program of 15 years of free education to all Macau citizens. In 2015, Macau's economy saw a sharp decrease (-26.4% year-on-year in Q2 2015) due to the reduced spending by visitors from Mainland China since the Anti-corruption campaign under Xi Jinping. During the first three-quarters of 2007, Macau registered year-on-year GDP increases of 31.4%. A rapid rise in the number of mainland visitors due to China's easing of travel restrictions, increased public works expenditures, and significant investment inflows associated with the liberalisation of Macau's gaming industry drove the five-year recovery. The budget also returned to surplus after 2002 because of the surge in visitors from China and a hike in taxes on gambling profits, which generated about 70% of government revenue. The Hong Kong dollar is itself a reserve currency for the Macanese pataca, which is pegged at the official rate of around 1 Hong Kong dollar to 1.03 Macanese pataca. Because of the COVID-19 pandemic, Macau's economy saw a massive decline, collapsing by 50% and nearly destroying it.
rdf:langString Las actividades económicas principales de Macao son el turismo (que creció mucho en cantidad, con la llegada de chinos después de 1999) y la explotación de casinos de juegos (fuente del 70 % de los ingresos por impuestos). En oposición a Hong Kong, que es bastante industrializada y 50 veces mayor en extensión territorial, Macao tiene como destaque industrial solamente el sector textil. A pesar de haber sido alcanzada por la crisis asiática de 1998 y por la recesión mundial de 2001, su economía creció un 9,5% el 2002. Con el término del monopolio sobre los casinos, tres grandes empresas obtuvieron licencia para explotar el juego, comprometiéndose a invertir US$ 2,2 mil millones.
rdf:langString Suivant le principe également appliqué à Hong Kong, d'un pays, deux systèmes, Macao dispose d'une autonomie économique avec son propre système fiscal et douanier et sa propre monnaie, le pataca, lié au dollar hong-kongais. Propriété privée et libre circulation des capitaux sont également garanties. L'économie de Macao bénéficie de son port franc, du libre échange avec la Chine continentale et de sa proximité avec la province du Guangdong, une des provinces chinoises les plus dynamiques. Mais ce sont surtout les casinos qui constituent la plus grande attraction et la source principale de revenus du territoire. Ils contribuent à plus de 40 % au PIB local, permettant à Macao de se classer, pour l'Asie, juste après le Japon, Singapour et Hong Kong pour le PIB par habitant. Les parieurs de Hong Kong, la riche voisine, peuvent débarquer à Macao grâce à un service de ferrys qui relie les deux villes 24 heures sur 24, tous les jours. Depuis sa rétrocession et le développement économique de la Chine continentale, Macao a vu arriver des centaines de milliers de parieurs chinois. En 2005, Macao a ainsi accueilli près de 19 millions de touristes. Les bénéfices des casinos ont progressivement explosé, se comptant en milliards de dollars. Le territoire présente aussi la particularité d'accueillir beaucoup de gros parieurs, préférant les tables de jeux aux machines à sous, ces dernières étant assez peu nombreuses comparées aux autres sites mondiaux de jeux. Le gouvernement chinois a décidé de garantir l'exclusivité à Macao des salles de jeux pour l'ensemble du territoire chinois. Ce privilège a encouragé de nombreuses initiatives privées de construction de casinos et fait du territoire, le Las Vegas asiatique. La frénésie de constructions fait craindre une bulle immobilière. Une zone de 5 km2, nommée Cotai a été conquise sur la mer entre les îles de Taipa et de Coloane, zone quasi exclusivement réservée au jeu avec la construction de plusieurs casinos et de grands hôtels mais également de salles de spectacles et centre de loisirs, Macao essayant comme sa jumelle américaine de diversifier ses activités touristiques. Macao a connu jusqu’à l’été 2014 une décennie de développement accéléré. La campagne de lutte anti-corruption a donné un coup d’arrêt brutal à cette expansion, avec un effondrement des recettes des casinos et deux années de contraction du PIB (-21,5 % en 2015 et -2,1 % en 2016). L’économie de Macao a renoué avec la croissance à partir de mi-2016, une tendance qui s’est confirmée en 2017, avec une hausse du PIB de 9,1 % au cours de l’année. En 2018, Macao a enregistré une décélération de sa croissance à +4,7 %, en raison du ralentissement de l’activité en Chine continentale. La croissance des revenus du jeu est restée dynamique mais a ralenti (+14 % contre +19 % en 2017) à 37,6 Mds USD. Macao a reçu 35,8 millions de visiteurs en 2018, soit une hausse de +9,8 % par rapport à 2017. Le FMI estime début 2019 que Macao devrait avoir le 1er PIB par tête au monde d’ici 2020.
rdf:langString Ekonomi Makau merupakan salah satu ekonomi paling terbuka di dunia semenjak pada tahun 1999. Ekspor, perjudian, dan pariwisata merupakan industri utama di Makau. Karena tidak banyak lahan yang dapat digarap dan tidak banyak sumber daya alam yang dapat dieksploitasi, Makau harus mengimpor makanan, air, dan energi dari Tiongkok Daratan. Jepang dan Hong Kong merupakan pemasok utama bahan baku dan modal. Walaupun Makau juga menerima dampak dari krisis finansial Asia 1997 dan krisis ekonomi global pada tahun 2001, ekonominya tumbuh dengan rata-rata 13,1% setiap tahunnya dari tahun 2001 hingga 2006. Pada tiga kuatal pertama tahun 2007, ekonomi Makau tumbuh 31,4%. Pertumbuhan pesat ini didorong oleh peningkatan jumlah pengunjung dari Tiongkok Daratan, bertambahnya pengeluaran dalam sektor pekerjaan umum, dan masuknya investasi yang terkait dengan liberalisasi industri judi Makau. Setelah tahun 2002, anggaran Makau memperoleh lebih banyak masukan daripada pengeluaran (surplus) berkat pendapatan dari pengunjung Tiongkok dan pajak judi. Dengan pendapatan pajak dari industri judi, pemerintah Makau dapat menetapkan program kesejahteraan sosial seperti pendidikan gratis selama 15 tahun untuk semua rakyat Makau. Namun, pada tahun 2015, ekonomi Makau mengalami kemunduran sebesar -26.4% pada Q2 2015 akibat penurunan pengeluaran pengunjung dari Tiongkok daratan.
rdf:langString A Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) da República Popular da China é uma pequena economia de mercado, extremamente aberta e liberal, com livre circulação de capitais, como resulta da sua longa história como porto franco. A moeda oficial usada nesta região é a pataca e encontra-se indexada ao dólar de Hong Kong. Macau faz parte da Organização Mundial do Comércio. A Economia de Macau é em grande parte baseada no jogo e no turismo. Estas duas actividades económicas contribuíram de modo fulcral para o rápido crescimento que a economia de Macau está a experimentar actualmente. Outras actividades importantes são a indústria têxtil e a produção de fogo-de-artifício, brinquedos, produtos eletrónicos e flores artificiais, as transacções bancárias e a construção civil. O crescimento económico originou também uma subida vertiginosa e acentuada dos preços dos imobiliários, principalmente aqueles para fins habitacionais, e a internacionalização do tecido empresarial de Macau, terminando com os principais monopólios da cidade, entre os quais os monopólios no sector do Jogo e das Telecomunicações. O sector terciário (comércio, serviços, turismo, jogos e etc) é o sector mais importante da economia do território, contribuindo para 92,7% do PIB de Macau, enquanto que o sector secundário (indústria) contribui 7.2% e o sector primário (pesca, agricultura e etc) contribui somente 0.1%. O PIB de Macau, em 2004, era cerca de 10,34 mil milhões de dólares americanos, mas, em 2007, este valor ascendeu até cerca de 19,1 mil milhões. O PIB per capita, no ano de 2007, era de 36.357 dólares americanos. Em 2006, a economia do território assistiu oficialmente a uma inflação de 5,2% e em 2007 a uma inflação de 5,57%. Mas, segundo um economista destacado de Macau, os valores oficiais da inflação para o ano de 2007 não reflectem a nova realidade local, defendendo por isso a necessidade de alterar o actual modelo do seu cálculo. Para ele, os valores reais da inflação está muito acima dos 5,57%, possivelmente ultrapassando até o valor de 7,5%.
rdf:langString Экономика Макао (Аомынь) в основном состоит из игорного бизнеса, туризма и экспорта[чего?]. Население работает в промышленности (46 % занятых) и сфере услуг (40 %). Около 70 % занятого населения косвенно или напрямую связано с игорным бизнесом; он составляет до 40 % от ВВП. Также в Макао ежегодно приезжает около 23 млн туристов. КНР ведёт через Макао транзитную торговлю, контролирует ряд предприятий, торговых компаний и банков. Китай вместе с Гонконгом — основной торговый партнёр Макао. Значительное место во внешней торговле Макао имеет Япония. Безработица в Макао относительно низкая:в 1998 году составляла 3,8 % работоспособного населения (для сравнения: в этом же году в Гонконге уровень безработицы составил 5,5 %, в материковом Китае по различным оценкам безработица составляла от 8 % до 10 %, а на Тайване — 2,7 %); А в 2010 году уровень безработицы достиг своего минимального уровня в 2,8 % с 1994 года. Начиная с 2005 года количество занятых в сфере услуг постоянно растёт по данным Всемирного Банка, если в 2005 эта цифра составляла 74,7 %, то к 2010 она превысила 84 %. С 1995 г. Макао — член Всемирной Торговой Организации. Налоговая система Макао основывается на прогрессивных ставках — к фиксированной ставке обычно прибавляются дополнительные отчисления на социальные нужды или дифференцированные ставки. Например, налог на прибыль физических лиц составляет от 7 до 12 %, индивидуально трудоустроенные граждане выплачивают около 5 %. Налог на прибыль корпораций колеблется от 9 до 12 %. Помимо основных налогов на прибыль физическими и юридическими лицами уплачиваются имущественные налоги, процентная ставка которых составляет от 10,8 % до 16,8 %. Самые высокие ставки налагаются на игорные дома. Казино уплачивают от 35 до 40 % прибыли. Максимальный налог в 40 % начисляется на прибыль VIP-столов или при уплате различного рода сборов. Макао уделяет много внимания игорному бизнесу и туризму и так как экономика Макао сильно от этого зависит, то если поток туристов замедлится или вообще прекратится, это очень сильно отразится на её экономике. Правительство ищет иностранные инвестиции в качестве средства диверсификации экономики.
rdf:langString Факторами розвитку економіки Макао (Аоминя) є: * азартні ігри * розвиток легкої і харчової промисловості; * досить добре розвинутий міжнародний туризм і сфера послуг; * «офшорна зона»; * розвиток радіоелектроніки і оптики. Після приєднання Макао в 1999 році до КНР, ВВП країни збільшилося на декілька млрд доларів, лише від ігрового бізнесу прибуток склав $2 млрд. $.
rdf:langString 澳門經濟是一個开放程度較高的微型經濟體系。博彩及博彩中介業是澳門的經濟支柱,在澳门经济中占绝对主导地位,但高度依賴博彩服務出口的特點亦令經濟增長呈現出高波動性。
rdf:langString +10%
rdf:langString macau
<usDollar> 1.675E10
xsd:integer 0
rdf:langString clothing, textiles, footwear, toys, electronics, machinery and parts
rdf:langString
<perCent> 58.5
<perCent> 18.8
<perCent> 10.5
<usDollar> 1.45E9
rdf:langString
<usDollar> 1.891E10
rdf:langString Abroad: $1.166 billion
rdf:langString
<usDollar> 2.9223E10
<usDollar> 4.683E10
xsd:integer 102
xsd:integer 116
rdf:langString
xsd:integer 35
<usDollar> 0.0
xsd:double 9.699999999999999
rdf:langString
rdf:langString −4.7% −52.3%
xsd:double 0.914
rdf:langString
rdf:langString N/A IHDI
rdf:langString raw materials and semi-manufactured goods, consumer goods , capital goods, mineral fuels and oils
rdf:langString
<perCent> 7.4
<perCent> 7.5
<perCent> 9.0
<perCent> 9.3
<perCent> 33.9
<perCent> 4.4
<perCent> 7.2
<usDollar> 1.155E10
rdf:langString tourism, gambling, clothing, textiles, electronics, footwear, toys
<perCent> 3.005
xsd:double 70.90000000000001
xsd:integer 388620
rdf:langString
rdf:langString WTO, One Belt One Road, Boao Forum, The Forum for Economic and Trade Co-operation between China and Portuguese-speaking Countries ( Macao) and ICC etc.
rdf:langString
<usDollar> 42107.0
<usDollar> 67475.0
rdf:langString NA
rdf:langString
rdf:langString agriculture: 0%
rdf:langString industry: 6.3%
rdf:langString services: 93.7%
xsd:nonNegativeInteger 44921

data from the linked data cloud