Dissolution (law)
http://dbpedia.org/resource/Dissolution_(law) an entity of type: Thing
Dissoluce je dohoda o zrušení závazku, aniž by byl nahrazen novým. Odpovídá to zásadě smluvní volnosti v závazkovém právu, kdy je plně na vůli účastníků nějakého právního vztahu, jak se vzájemnými právy a povinnostmi naloží. Upravena je v českém právu v ustanovení § 1981 občanského zákoníku. Na rozdíl od jednostranného jde o dohodu, je tedy nutný souhlas obou stran. Jestliže je na straně věřitele nebo dlužníka více subjektů, je pro zrušení závazku potřeba, aby dohodu uzavřeli všichni.
rdf:langString
해체(Dissolution)는 법률에서 다양한 의미를 가진다. 청산 과정에서의 해체는 마지막 단계로, 회사(또는 회사의 일부)가 존속을 끝내고 그 자산 및 재산권을 재분배하는 과정이다. 합명회사, 파트너십에서 해체는 파트너십 종료의 첫 단계이다. 두 번째 단계인 청산(Winding up)을 거치면 완전히 해체된다. 국제법에서 해체(dismembratio)는 한 국가가 가지고 있던 주권이 여러 주체로 재분배되어 더 이상 해당 국가가 주권을 가지고 있지 않는 경우를 의미한다. 대표적인 예가 구 소련이 해체되어 여러 공화국에게로 주권이 넘어간 경우가 있다.
rdf:langString
Ontbinding is de juridische benaming voor een manier van het beëindigen van een overeenkomst. Dat kan zich in verschillende gevallen voordoen. Ontbinding in de zin van de wet is een eenzijdig rechtsmiddel. Hierbij valt te denken aan ontbinding wegens tekortkoming (art. 6:265 BW), ontbinding wegens onvoorziene omstandigheden (imprévision) (art. 6:258 BW) en non-conformiteit (art. 7:22 BW). In de praktijk wordt het wederzijds beëindigen van een overeenkomst ook regelmatig (wederzijdse) ontbinding genoemd, terwijl het in feite om een (beëindigings)overeenkomst gaat.
rdf:langString
In law, dissolution is any of several legal events that terminate a legal entity or agreement such as a marriage, adoption, corporation, or union. Dissolution is the last stage of liquidation, the process by which a company (or part of a company) is brought to an end, and the assets and property of the company are gone forever. Dissolution of a partnership is the first of two stages in the termination of a partnership. "Winding up" is the second stage.
rdf:langString
Según la ley, la disolución es cualquiera de varios eventos legales que terminan una entidad legal o un acuerdo, como un matrimonio, adopción, corporación, o unión. La disolución es la última etapa de la liquidación, el proceso mediante el cual se pone fin a una empresa (o parte de una empresa) y los activos y la propiedad de la empresa desaparecen para siempre. La disolución de una sociedad colectiva es la primera de dos etapas en la terminación de una sociedad colectiva. "Liquidación" es la segunda etapa..
rdf:langString
rdf:langString
Dissoluce
rdf:langString
Disolución (ley)
rdf:langString
Dissolution (law)
rdf:langString
해체 (법률)
rdf:langString
Ontbinding (overeenkomst)
xsd:integer
4686976
xsd:integer
1121796461
rdf:langString
Dissoluce je dohoda o zrušení závazku, aniž by byl nahrazen novým. Odpovídá to zásadě smluvní volnosti v závazkovém právu, kdy je plně na vůli účastníků nějakého právního vztahu, jak se vzájemnými právy a povinnostmi naloží. Upravena je v českém právu v ustanovení § 1981 občanského zákoníku. Na rozdíl od jednostranného jde o dohodu, je tedy nutný souhlas obou stran. Jestliže je na straně věřitele nebo dlužníka více subjektů, je pro zrušení závazku potřeba, aby dohodu uzavřeli všichni.
rdf:langString
In law, dissolution is any of several legal events that terminate a legal entity or agreement such as a marriage, adoption, corporation, or union. Dissolution is the last stage of liquidation, the process by which a company (or part of a company) is brought to an end, and the assets and property of the company are gone forever. Dissolution of a partnership is the first of two stages in the termination of a partnership. "Winding up" is the second stage. Dissolution may also refer to the termination of a contract or other legal relationship; for example, a divorce is the dissolution of a marriage only if the husband or wife does not agree. If the husband and wife agree then it is a dissolution. Dissolution is also the term for the legal process by which an adoption is reversed. While this applies to the vast majority of adoptions which are terminated, they are more commonly referred to as disruptions, even though that term technically applies only to those that are not legally complete at the time of termination. In international law, dissolution (Latin: dismembratio) is when a state has broken up into several entities, and no longer has power over those entities, as it used to have previously; this type of dissolution is identical to dissolution in the political sense [Dissolution (politics)]. An example of this is the case of the former USSR dissolving into different republics.
rdf:langString
Según la ley, la disolución es cualquiera de varios eventos legales que terminan una entidad legal o un acuerdo, como un matrimonio, adopción, corporación, o unión. La disolución es la última etapa de la liquidación, el proceso mediante el cual se pone fin a una empresa (o parte de una empresa) y los activos y la propiedad de la empresa desaparecen para siempre. La disolución de una sociedad colectiva es la primera de dos etapas en la terminación de una sociedad colectiva. "Liquidación" es la segunda etapa.. La disolución también puede referirse a la terminación de un contrato u otra relación legal; por ejemplo, un divorcio es la disolución de un matrimonio. En el derecho internacional, la disolución (latino: dismembratio) es cuando un estado se ha dividido en varias entidades y ya no tiene poder sobre esas entidades, como solía tener antes. Un ejemplo de esto es el caso de la antigua Unión Soviética, que se disolvió en distintas repúblicas independientes.
rdf:langString
해체(Dissolution)는 법률에서 다양한 의미를 가진다. 청산 과정에서의 해체는 마지막 단계로, 회사(또는 회사의 일부)가 존속을 끝내고 그 자산 및 재산권을 재분배하는 과정이다. 합명회사, 파트너십에서 해체는 파트너십 종료의 첫 단계이다. 두 번째 단계인 청산(Winding up)을 거치면 완전히 해체된다. 국제법에서 해체(dismembratio)는 한 국가가 가지고 있던 주권이 여러 주체로 재분배되어 더 이상 해당 국가가 주권을 가지고 있지 않는 경우를 의미한다. 대표적인 예가 구 소련이 해체되어 여러 공화국에게로 주권이 넘어간 경우가 있다.
rdf:langString
Ontbinding is de juridische benaming voor een manier van het beëindigen van een overeenkomst. Dat kan zich in verschillende gevallen voordoen. Ontbinding in de zin van de wet is een eenzijdig rechtsmiddel. Hierbij valt te denken aan ontbinding wegens tekortkoming (art. 6:265 BW), ontbinding wegens onvoorziene omstandigheden (imprévision) (art. 6:258 BW) en non-conformiteit (art. 7:22 BW). In de praktijk wordt het wederzijds beëindigen van een overeenkomst ook regelmatig (wederzijdse) ontbinding genoemd, terwijl het in feite om een (beëindigings)overeenkomst gaat.
xsd:nonNegativeInteger
2810