Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

http://dbpedia.org/resource/Declaration_on_the_Rights_of_Indigenous_Peoples an entity of type: Thing

La Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas fue adoptada en Nueva York el 13 de septiembre de 2007 durante la sesión 61 de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Esta declaración tiene como predecesoras a la Convención 169 de la OIT y a la Convención 107. rdf:langString
La Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones a été adoptée par l'Assemblée générale de l'ONU le 13 septembre 2007 à la majorité de 143 voix contre 4 (États-Unis, Canada, Australie et Nouvelle-Zélande). Le Conseil des droits de l'homme de l'ONU avait voté pour le 30 juin 2006 avec 30 voix, 2 voix contre (Canada et Russie) et 12 abstentions. rdf:langString
원주민 권리 선언(Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) 또는 선주 민족 권리 선언은 유엔 총회에서 2007년 통과시킨 선언이다. rdf:langString
先住民族の権利に関する国際連合宣言(せんじゅうみんぞくのけんりにかんするこくさいれんごうせんげん、英: Declaratioion on the Rights of Indigenous Peoples, 略称:UNDRIP)は、2007年、ニューヨークの国連本部で行われていた第61期の国際連合総会において採択された国際連合総会決議。 総会決議には国際法上の法的拘束力はないが、国連広報官は「同宣言は国際的な法律基準のダイナミックな発展を意味し、また国際連合の加盟国の関心や関与が一定の方向に動いたことを示した」としている。同宣言は、「世界の先住民族の待遇を整備する重要な基準であり、これはこの惑星の3億7000万人の先住民族に対しての人権侵害を無くし、彼らが差別やマージナライゼーション(周辺化)と戦うのを援助するための疑う余地のない重要なツールである」と評した。 rdf:langString
La Dichiarazione dei diritti dei popoli indigeni delle Nazioni Unite è stata adottata dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite durante la sua 62ª sessione in New York il 13 settembre 2007. Tra i diritti collettivi che proclama, a favore delle popolazioni autoctone, vi è quello a non essere espulsi dai loro territori ed a godere delle risorse naturali situate su di esse. rdf:langString
Deklaracja praw ludów tubylczych (ang. United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) – deklaracja ONZ w zakresie praw i wolności ludów tubylczych świata, uchwalona 29 czerwca 2006 na pierwszym posiedzeniu Rady Praw Człowieka ONZ w Genewie, a następnie przyjęta 13 września 2007 większością głosów przez Zgromadzenie Ogólne ONZ (przy sprzeciwie USA, Kanady, Australii i Nowej Zelandii). rdf:langString
De Verklaring over de Rechten van Inheemse Volkeren (Engels: Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, UNDRIP of DOTROIP) is een verklaring die in 2007 werd aangenomen door de Verenigde Naties. Het verdrag heeft het doel om de rechten van de inheemse volkeren, zoals grondenrechten, vast te leggen. rdf:langString
Декларация о правах коренных народов (англ. Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) — документ, принятый 13 сентября 2007 года на 62-й сессии Генеральной Ассамблеей Организации Объединённых Наций. rdf:langString
FN:s deklaration om ursprungsfolkens rättigheter är en resolution, som FN:s generalförsamling antog 13 september 2007. Deklarationen syftar till skydd av ursprungsfolkens rättigheter. Även om den inte är bindande enligt internationell rätt, återspeglar FN:s medlemsstaters föresatser att gå i en viss riktning. FN beskriver detta som ett instrument i kampen mot brott mot mänskliga rättigheter, diskriminering och marginalisering för världens ursprungsbefolkning på 370 miljoner människor. rdf:langString
A Declaração sobre os Direitos dos Povos Indígenas (UNDRIP ou DOTROIP) é uma resolução não vinculativa aprovada pelas Nações Unidas em 2007. Ela delineia e define os direitos individuais e coletivos dos povos indígenas, incluindo seus direitos de propriedade cultural e cerimonial expressão, identidade, língua, emprego, saúde, educação e outras questões. rdf:langString
《聯合國原住民族權利宣言》(英語:United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples,縮寫UNDRIP)是由联合国大会於2007年9月13日通过的一项关于原住民族权利问题的決議。 雖然宣言不具有國際法的約束力, 卻是處理原住民事務的重要依據, 為消弭對原住民族的權利侵犯, 歧視及邊緣化的重要指標。 宣言內容涵蓋原住民族的個人和集體權利, 以及在文化, 身份, 語言, 工作, 健康, 教育等權利。強調原住民有權維持及強化既有體系, 文化及傳統, 並追求符合民族需求和意願的發展。主張原住民族在與其相關事務的完全參與權, 及保存獨特本體和追求自我經濟, 社會發展目標的權利。並禁止對原住民族的歧視。 宣言的目標是讓各國政府能與原住民族共同處理關於開發, 多元文化, 和地方分權的問題。 美国、澳大利亚、加拿大和新西兰对此決議投反对票。 目前澳洲(2009)、加拿大 (2010)、紐西蘭(2010)已認可此宣言。 rdf:langString
يحدد ويعرف إعلان الأمم المتحدة حقوق الشعوب الأصلية (UNDRIP أو DOTROIP) بالحقوق الفردية والجماعية للشعوب الأصلية، بما في ذلك حقوق ملكيتهم في التعبير الثقافي والشعائري والهوية واللغة والعمل والصحة والتعليم وغيرها من القضايا. إذ إنه «يؤكد على حقوق الشعوب الأصلية في الحفاظ وتمكين مؤسساتها وثقافاتها وتقاليدها، ومواصلة تنميتها تماشيًا مع احتياجاتها وتطلعاتها». و«يحظر التمييز ضد الشعوب الأصلية»، و«يشجع مشاركتها الكاملة والفعالة في جميع المسائل التي تهمها وحقها في البقاء متميزة ومواصلة تصوراتها الخاصة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية». rdf:langString
La Declaració de les Nacions Unides sobre els drets dels pobles indígenes va ser una de 46 articles aprovada en l'Assemblea General de l'ONU del 13 de setembre de 2007. Dels Estats membres, 144 van votar a favor, 4 en contra (Austràlia, Canadà, Nova Zelanda i els Estats Units d'Amèrica) i 11 es van abstindre (Azerbaidjan, Bangladesh, Bhutan, Burundi, Colòmbia, Geòrgia, Kenya, Nigèria, Rússia, Samoa i Ucraïna). rdf:langString
La Deklaracio de UN pri la Rajtoj de Indiĝenaj Popoloj (angle: United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP aŭ DOTROIP) estas la plej grava internacia dokumento kaj UN-referneco por la respekto de la rajtoj de indiĝenaj popoloj. Ĝi ebligas taksi la sintenon de ŝtatoj rilate al indiĝenaj popoloj, sed ĝi ne havas devigan efikon en internacia juro, do temas nur pri 'soft law' (milda leĝo). rdf:langString
The Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP or DOTROIP) is a legally non-binding resolution passed by the United Nations in 2007. It delineates and defines the individual and collective rights of Indigenous peoples, including their ownership rights to cultural and ceremonial expression, identity, language, employment, health, education, and other issues. Their ownership also extends to the protection of their intellectual and cultural property. The Declaration "emphasizes the rights of Indigenous peoples to maintain and strengthen their own institutions, cultures and traditions, and to pursue their development in keeping with their own needs and aspirations." It "prohibits discrimination against indigenous peoples," and it "promotes their full and effective participation in rdf:langString
Die Deklaration der Rechte indigener Völker (engl.: Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, UNDRIP) ist eine nicht-rechtsverbindliche Erklärung, die 2007 von den Vereinten Nationen verabschiedet wurde. In ihr werden die individuellen und kollektiven Rechte indigener Völker definiert, einschließlich der Eigentumsrechte an ihrer Kultur, Identität, Sprache, Arbeit, Gesundheit, Bildung und anderen Themen. Sie hebt das Recht der indigenen Völker hervor, ihre eigenen Institutionen, Kulturen und Traditionen zu bewahren und im Einklang mit ihren eigenen Bedürfnissen und Bestrebungen weiterzuentwickeln. Sie verbietet die Diskriminierung indigener Völker und fordert ihre uneingeschränkte und wirksame Beteiligung an allen sie betreffenden Angelegenheiten. Sie formuliert ihr Recht, anders zu rdf:langString
Deklarasi PBB tentang Hak-hak Masyarakat Adat (UNDRIP) adalah sebuah deklarasi yang disahkan oleh Majelis Umum Perserikatan Bangsa-Bangsa (MU PBB) dalam sesi ke-61-nya di Markas PBB di New York pada hari Kamis, 13 September 2007, oleh mayoritas 144 negara yang mendukung, 4 suara menentang (Australia, Kanada, Selandia Baru dan Amerika Serikat) dan 11 abstain (Azerbaijan, Bangladesh, Bhutan, Burundi, Kolombia, Georgia, Kenya, Nigeria, Federasi Rusia, Samoa dan Ukraina). rdf:langString
Декларація прав корінних народів (UNDRIP або DOTROIP) - юридично необов'язкова резолюція, прийнята Організацією Об'єднаних Націй у 2007 році. Вона окреслює та визначає індивідуальні та колективні права корінних народів, включаючи їх права власності на культурне та церемоніальне вираження, ідентичність, мову, зайнятість, охорону здоров’я, освіту та інші питання. Їх право власності також поширюється на охорону їхньої інтелектуальної та культурної власності. Декларація «підкреслює права корінних народів підтримувати та зміцнювати власні інституції, культури та традиції, а також продовжувати свій розвиток відповідно до власних потреб і прагнень». Він «забороняє дискримінацію корінних народів» і «сприяє їх повній та ефективній участі у всіх питаннях, які їх стосуються, і їхньому праву залишатис rdf:langString
rdf:langString إعلان حقوق الشعوب الأصلية
rdf:langString Declaració de les Nacions Unides sobre els drets dels pobles indígenes
rdf:langString Deklaration der Rechte indigener Völker
rdf:langString Deklaracio pri la rajtoj de indiĝenaj popoloj
rdf:langString Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas
rdf:langString Declaration on the Rights of Indigenous Peoples
rdf:langString Deklarasi PBB tentang Hak-Hak Masyarakat Adat
rdf:langString Déclaration des droits des peuples autochtones
rdf:langString Dichiarazione dei diritti dei popoli indigeni
rdf:langString 先住民族の権利に関する国際連合宣言
rdf:langString 원주민 권리 선언
rdf:langString Verklaring over de Rechten van Inheemse Volkeren
rdf:langString Deklaracja praw ludów tubylczych
rdf:langString Declaração sobre os Direitos dos Povos Indígenas
rdf:langString FN:s deklaration om ursprungsfolkens rättigheter
rdf:langString Декларация о правах коренных народов
rdf:langString 联合国土著人民权利宣言
rdf:langString Декларація прав корінних народів
xsd:integer 13258879
xsd:integer 1123313928
rdf:langString A/61/295
xsd:gMonthDay --09-13
xsd:integer 144
xsd:integer 61
rdf:langString Adopted
rdf:langString Indigenous rights
rdf:langString
xsd:integer 2007
xsd:integer 4
rdf:langString La Declaració de les Nacions Unides sobre els drets dels pobles indígenes va ser una de 46 articles aprovada en l'Assemblea General de l'ONU del 13 de setembre de 2007. Dels Estats membres, 144 van votar a favor, 4 en contra (Austràlia, Canadà, Nova Zelanda i els Estats Units d'Amèrica) i 11 es van abstindre (Azerbaidjan, Bangladesh, Bhutan, Burundi, Colòmbia, Geòrgia, Kenya, Nigèria, Rússia, Samoa i Ucraïna). Aquesta resolució afirma el gaudi dels Drets Humans dels pobles indígenes, així com una altra sèrie de drets relacionats amb la vigència i protecció de la seva cultura (p. e. l'art. 8) i determinats tipus de drets a la determinació, l'autogovern, etc (p. e. els articles 3, el 4, etc.).
rdf:langString يحدد ويعرف إعلان الأمم المتحدة حقوق الشعوب الأصلية (UNDRIP أو DOTROIP) بالحقوق الفردية والجماعية للشعوب الأصلية، بما في ذلك حقوق ملكيتهم في التعبير الثقافي والشعائري والهوية واللغة والعمل والصحة والتعليم وغيرها من القضايا. إذ إنه «يؤكد على حقوق الشعوب الأصلية في الحفاظ وتمكين مؤسساتها وثقافاتها وتقاليدها، ومواصلة تنميتها تماشيًا مع احتياجاتها وتطلعاتها». و«يحظر التمييز ضد الشعوب الأصلية»، و«يشجع مشاركتها الكاملة والفعالة في جميع المسائل التي تهمها وحقها في البقاء متميزة ومواصلة تصوراتها الخاصة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية». الغاية من الإعلان هو تشجيع البلدان على العمل إلى جانب الشعوب الأصلية لحل القضايا العالمية، مثل التنمية والديمقراطية متعددة الثقافات واللا مركزية. وفقًا للمادة 31، هناك تأكيد كبير على أن الشعوب الأصلية سيكون بمقدورها حماية تراثها الثقافي والجوانب الأخرى لثقافتها وتقاليدها في سبيل الحفاظ على تراثها من سيطرة الدول القومية. كإعلان للجمعية العامة، لا يعتبر إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (UNDRIP) وثيقة ملزمة قانونيًا بموجب القانون الدولي. وفقًا لبيان صحافي صادر عن الأمم المتحدة عبرت خلاله بأنه «يمثل التطور الفعال للمعايير القانونية الدولية ويعكس التزام دول الأعضاء في الأمم المتحدة بالتحرك في اتجاهات معينة»؛ حيث تصفه الأمم المتحدة كوضع «معيار مهم لمعاملة الشعوب الأصلية والتي ستكون بلا شك أداة مهمة للقضاء على انتهاكات حقوق الإنسان ضد سكان العالم البالغ عددهم 370 مليون نسمة، ومساعدتهم في مكافحة التمييز والتهميش». يقوم إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (UNDRIP) بجمع «المظالم التاريخية للشعوب الأصلية والتحديات المعاصرة والتطلعات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية» ويعتبر «تتويجًا لجهود طويلة الأجل بذلتها منظمات الشعوب الأصلية للحصول على الاهتمام الدولي وتأمين الاعتراف بتطلعاتها وتوليد الدعم لأجندتها السياسية». يجادل كين كوتس، رئيس البحث في كندا وعضو هيئة التدريس في جامعة ساسكاتشوان، بأن إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (UNDRIP) يتردد صداها بقوة مع الشعوب الأصلية، على الرغم من أن الحكومات الوطنية لم تفهم بعد تأثيرها الكامل.
rdf:langString Die Deklaration der Rechte indigener Völker (engl.: Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, UNDRIP) ist eine nicht-rechtsverbindliche Erklärung, die 2007 von den Vereinten Nationen verabschiedet wurde. In ihr werden die individuellen und kollektiven Rechte indigener Völker definiert, einschließlich der Eigentumsrechte an ihrer Kultur, Identität, Sprache, Arbeit, Gesundheit, Bildung und anderen Themen. Sie hebt das Recht der indigenen Völker hervor, ihre eigenen Institutionen, Kulturen und Traditionen zu bewahren und im Einklang mit ihren eigenen Bedürfnissen und Bestrebungen weiterzuentwickeln. Sie verbietet die Diskriminierung indigener Völker und fordert ihre uneingeschränkte und wirksame Beteiligung an allen sie betreffenden Angelegenheiten. Sie formuliert ihr Recht, anders zu bleiben und ihre eigenen Vorstellungen von wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung umzusetzen. Die Deklaration soll Länder dabei unterstützen, mit ihren indigenen Völkern zusammenzuarbeiten, um für globale Probleme wie Entwicklung, Multikulturalismus und Dezentralisierung Lösungen zu entwickeln. Gemäß Artikel 31 ist oberstes Ziel, dass indigene Völker ihr kulturelles Erbe und ihre kulturelle Entwicklung gegenüber den dominanten Nationalstaaten schützen können.
rdf:langString La Deklaracio de UN pri la Rajtoj de Indiĝenaj Popoloj (angle: United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP aŭ DOTROIP) estas la plej grava internacia dokumento kaj UN-referneco por la respekto de la rajtoj de indiĝenaj popoloj. Ĝi ebligas taksi la sintenon de ŝtatoj rilate al indiĝenaj popoloj, sed ĝi ne havas devigan efikon en internacia juro, do temas nur pri 'soft law' (milda leĝo). La Deklaracio, konata al multaj aktivuloj kiel UNDRIP, estas la plej grava internacia dokumento pri indiĝenaj rajtoj. Kvankam ĝi ne estas interŝtata traktato kaj do ne estas parto de la internacia juro, ĝi jam forte influas la formuladon kaj interpreton de la nacia juro en pluraj landoj Ĝi estis adoptita de la Ĝenerala Asembleo de UN en septembro 2007, pere de plimulto de 143 kontraŭ 4 (Usono, Kanado, Aŭstralio kaj Nov-Zelando). La Konsilio pri Homaj Rajtoj de la Unuiĝintaj Nacioj voĉdonis en la 30a de junio 2006 kun 30 voĉdonoj, kontraŭ 2 (Kanado kaj Rusio) kaj 12 sindetenoj. La Deklaracio, je rekomendo de la Viena Deklaracio kaj Agadprogramo asertas, interalie, ke indiĝenaj popoloj rajtas al interna memdeterminado kaj ke pro tiu rajto ili libere determinas sian politikan statuson kaj libere determinas sian ekonomian, socian kaj kultura evoluojn. Ĝi deklaras ke indiĝenaj popoloj ne povas esti forpelitaj de siaj teritorioj, ke ili havas la rajton je la naturaj rimedoj kiuj situantas sur ilia teritorio. Inter la multaj rajtoj agnoskitaj en tiu dokumento, aparte notiindas Artikolo 13, laŭ kiu “Indiĝenaj popoloj rajtas revivigi, utiligi, evoluigi kaj transdoni al estontaj generacioj siajn historiojn, lingvojn, buŝajn tradiciojn, filozofiojn, skribsistemojn kaj literaturojn, kaj asigni kaj reteni siajn proprajn nomojn por komunumoj, lokoj kaj personoj.”
rdf:langString The Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP or DOTROIP) is a legally non-binding resolution passed by the United Nations in 2007. It delineates and defines the individual and collective rights of Indigenous peoples, including their ownership rights to cultural and ceremonial expression, identity, language, employment, health, education, and other issues. Their ownership also extends to the protection of their intellectual and cultural property. The Declaration "emphasizes the rights of Indigenous peoples to maintain and strengthen their own institutions, cultures and traditions, and to pursue their development in keeping with their own needs and aspirations." It "prohibits discrimination against indigenous peoples," and it "promotes their full and effective participation in all matters that concern them and their right to remain distinct and to pursue their own visions of economic and social development". The goal of the declaration is to encourage countries to work alongside indigenous peoples to solve global issues, such as development, multicultural democracy, and decentralization. On Thursday, September 13, 2007, the United Nations voted by a vast majority of 144 in favor (4 against, 11 abstained) of the Declaration. Since 2007, the four countries voting against have reversed their position and now support the Declaration. As of February 2020, the United Nations Department of Economic and Social Affairs, Indigenous Peoples describe (A/RES/61/295) as "...the most comprehensive international instrument on the rights of indigenous peoples. It establishes a universal framework of minimum standards for the survival, dignity and well-being of the indigenous peoples of the world and it elaborates on existing human rights standards and fundamental freedoms as they apply to the specific situation of indigenous peoples." As a General Assembly Declaration, UNDRIP is not a legally binding instrument under international law. According to a UN press release it does "represent the dynamic development of international legal norms and it reflects the commitment of the UN's member states to move in certain directions"; the UN describes it as setting "an important standard for the treatment of indigenous peoples that will undoubtedly be a significant tool toward eliminating human rights violations against the planet's 370 million indigenous people, and assisting them in combating discrimination and marginalisation." UNDRIP codifies "Indigenous historical grievances, contemporary challenges and socio-economic, political and cultural aspirations" and is the "culmination of generations-long efforts by Indigenous organizations to get international attention, to secure recognition for their aspirations, and to generate support for their political agendas." Canada Research Chair and faculty member at the University of Saskatchewan Ken Coates argues that UNDRIP resonates powerfully with Indigenous peoples, while national governments have not yet fully understood its impact.
rdf:langString La Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas fue adoptada en Nueva York el 13 de septiembre de 2007 durante la sesión 61 de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Esta declaración tiene como predecesoras a la Convención 169 de la OIT y a la Convención 107.
rdf:langString Deklarasi PBB tentang Hak-hak Masyarakat Adat (UNDRIP) adalah sebuah deklarasi yang disahkan oleh Majelis Umum Perserikatan Bangsa-Bangsa (MU PBB) dalam sesi ke-61-nya di Markas PBB di New York pada hari Kamis, 13 September 2007, oleh mayoritas 144 negara yang mendukung, 4 suara menentang (Australia, Kanada, Selandia Baru dan Amerika Serikat) dan 11 abstain (Azerbaijan, Bangladesh, Bhutan, Burundi, Kolombia, Georgia, Kenya, Nigeria, Federasi Rusia, Samoa dan Ukraina). Pada bulan Mei 2016, Kanada secara resmi menghapus status keberatannya kepada UNDRIP, hampir satu dekade setelah disahkan oleh Majelis Umum. Saat ini, 3 negara penentang lainnya, pada beberapa tingkatan mulai mengubah paradigma mereka sebelumnya. Sementara, sebagaimana Pernyataan Majelis Umum, instrumen ini tidak mengikat secara hukum menurut hukum internasional. Menurut siaran pers PBB, hal itu "mewakili perkembangan dinamis norma hukum internasional dan ini mencerminkan komitmen negara-negara anggota PBB untuk bergerak dalam arah tertentu"; PBB menggambarkannya sebagai "standar penting untuk perlakuan terhadap masyarakat adat yang niscaya akan menjadi alat yang signifikan untuk menghapuskan pelanggaran hak asasi manusia terhadap 370 juta masyarakat adat di dunia dan membantu mereka dalam memerangi diskriminasi dan ." UNDRIP mengkodifikasikan "keluhan historis masyarakat adat, tantangan kontemporer dan aspirasi sosial ekonomi, politik dan budaya" dan merupakan "puncak dari upaya sepanjang generasi oleh organisasi masyarakat adat untuk mendapat perhatian internasional, untuk mendapatkan pengakuan atas aspirasi mereka, dan untuk menghasilkan dukungan bagi aspirasi politik mereka." Ketua Penelitian Kanada dan anggota fakultas di Universitas Saskatchewan, , berpendapat bahwa UNDRIP beresonansi kuat dengan masyarakat adat, sementara pemerintah nasional belum sepenuhnya memahami dampaknya.
rdf:langString La Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones a été adoptée par l'Assemblée générale de l'ONU le 13 septembre 2007 à la majorité de 143 voix contre 4 (États-Unis, Canada, Australie et Nouvelle-Zélande). Le Conseil des droits de l'homme de l'ONU avait voté pour le 30 juin 2006 avec 30 voix, 2 voix contre (Canada et Russie) et 12 abstentions.
rdf:langString 원주민 권리 선언(Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) 또는 선주 민족 권리 선언은 유엔 총회에서 2007년 통과시킨 선언이다.
rdf:langString 先住民族の権利に関する国際連合宣言(せんじゅうみんぞくのけんりにかんするこくさいれんごうせんげん、英: Declaratioion on the Rights of Indigenous Peoples, 略称:UNDRIP)は、2007年、ニューヨークの国連本部で行われていた第61期の国際連合総会において採択された国際連合総会決議。 総会決議には国際法上の法的拘束力はないが、国連広報官は「同宣言は国際的な法律基準のダイナミックな発展を意味し、また国際連合の加盟国の関心や関与が一定の方向に動いたことを示した」としている。同宣言は、「世界の先住民族の待遇を整備する重要な基準であり、これはこの惑星の3億7000万人の先住民族に対しての人権侵害を無くし、彼らが差別やマージナライゼーション(周辺化)と戦うのを援助するための疑う余地のない重要なツールである」と評した。
rdf:langString La Dichiarazione dei diritti dei popoli indigeni delle Nazioni Unite è stata adottata dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite durante la sua 62ª sessione in New York il 13 settembre 2007. Tra i diritti collettivi che proclama, a favore delle popolazioni autoctone, vi è quello a non essere espulsi dai loro territori ed a godere delle risorse naturali situate su di esse.
rdf:langString Deklaracja praw ludów tubylczych (ang. United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) – deklaracja ONZ w zakresie praw i wolności ludów tubylczych świata, uchwalona 29 czerwca 2006 na pierwszym posiedzeniu Rady Praw Człowieka ONZ w Genewie, a następnie przyjęta 13 września 2007 większością głosów przez Zgromadzenie Ogólne ONZ (przy sprzeciwie USA, Kanady, Australii i Nowej Zelandii).
rdf:langString De Verklaring over de Rechten van Inheemse Volkeren (Engels: Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, UNDRIP of DOTROIP) is een verklaring die in 2007 werd aangenomen door de Verenigde Naties. Het verdrag heeft het doel om de rechten van de inheemse volkeren, zoals grondenrechten, vast te leggen.
rdf:langString Декларация о правах коренных народов (англ. Declaration on the Rights of Indigenous Peoples) — документ, принятый 13 сентября 2007 года на 62-й сессии Генеральной Ассамблеей Организации Объединённых Наций.
rdf:langString FN:s deklaration om ursprungsfolkens rättigheter är en resolution, som FN:s generalförsamling antog 13 september 2007. Deklarationen syftar till skydd av ursprungsfolkens rättigheter. Även om den inte är bindande enligt internationell rätt, återspeglar FN:s medlemsstaters föresatser att gå i en viss riktning. FN beskriver detta som ett instrument i kampen mot brott mot mänskliga rättigheter, diskriminering och marginalisering för världens ursprungsbefolkning på 370 miljoner människor.
rdf:langString A Declaração sobre os Direitos dos Povos Indígenas (UNDRIP ou DOTROIP) é uma resolução não vinculativa aprovada pelas Nações Unidas em 2007. Ela delineia e define os direitos individuais e coletivos dos povos indígenas, incluindo seus direitos de propriedade cultural e cerimonial expressão, identidade, língua, emprego, saúde, educação e outras questões.
rdf:langString Декларація прав корінних народів (UNDRIP або DOTROIP) - юридично необов'язкова резолюція, прийнята Організацією Об'єднаних Націй у 2007 році. Вона окреслює та визначає індивідуальні та колективні права корінних народів, включаючи їх права власності на культурне та церемоніальне вираження, ідентичність, мову, зайнятість, охорону здоров’я, освіту та інші питання. Їх право власності також поширюється на охорону їхньої інтелектуальної та культурної власності. Декларація «підкреслює права корінних народів підтримувати та зміцнювати власні інституції, культури та традиції, а також продовжувати свій розвиток відповідно до власних потреб і прагнень». Він «забороняє дискримінацію корінних народів» і «сприяє їх повній та ефективній участі у всіх питаннях, які їх стосуються, і їхньому праву залишатися окремими та здійснювати власні бачення економічного та соціального розвитку». Мета декларації – заохотити країни співпрацювати з корінними народами для вирішення глобальних проблем, таких як розвиток, багатокультурна демократія та децентралізація. У четвер, 13 вересня 2007 року, Організація Об'єднаних Націй переважною більшістю 144 голосів проголосувала за Декларацію (4 проти, 11 утрималися). З 2007 року чотири країни, які голосували проти, змінили свою позицію і тепер підтримують Декларацію. Станом на лютий 2020 року Департамент ООН з економічних і соціальних питань, корінні народи описує (A/RES/61/295) як «...найбільш повний міжнародний документ про права корінних народів. Він встановлює універсальні рамки мінімальних стандартів для виживання, гідності та добробуту корінних народів світу, а також розширює існуючі стандарти прав людини та основних свобод, оскільки вони застосовуються до конкретної ситуації корінних народів». Як Декларація Генеральної Асамблеї, UNDRIP не є юридично обов’язковим документом відповідно до міжнародного права. Згідно з прес-релізом ООН, він «відображає динамічний розвиток міжнародно-правових норм і відображає прихильність держав-членів ООН рухатися в певних напрямках»; ООН описує це як встановлення «важливого стандарту поводження з корінними народами, який, безсумнівно, стане важливим інструментом для ліквідації порушень прав людини проти 370 мільйонів корінних народів планети та допомоги їм у боротьбі з дискримінацією та маргіналізацією». UNDRIP кодифікує «історичні невдоволення корінних народів, сучасні виклики та соціально-економічні, політичні та культурні прагнення» і є «кульмінацією зусиль організацій корінних народів протягом багатьох поколінь, щоб привернути міжнародну увагу, забезпечити визнання своїх прагнень та підтримати свої прагнення». політичні програми». Канадійський дослідник і викладач Університету Саскачевана стверджує, що UNDRIP має потужний резонанс з корінними народами, тоді як національні уряди ще не повністю зрозуміли його вплив.
rdf:langString 《聯合國原住民族權利宣言》(英語:United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples,縮寫UNDRIP)是由联合国大会於2007年9月13日通过的一项关于原住民族权利问题的決議。 雖然宣言不具有國際法的約束力, 卻是處理原住民事務的重要依據, 為消弭對原住民族的權利侵犯, 歧視及邊緣化的重要指標。 宣言內容涵蓋原住民族的個人和集體權利, 以及在文化, 身份, 語言, 工作, 健康, 教育等權利。強調原住民有權維持及強化既有體系, 文化及傳統, 並追求符合民族需求和意願的發展。主張原住民族在與其相關事務的完全參與權, 及保存獨特本體和追求自我經濟, 社會發展目標的權利。並禁止對原住民族的歧視。 宣言的目標是讓各國政府能與原住民族共同處理關於開發, 多元文化, 和地方分權的問題。 美国、澳大利亚、加拿大和新西兰对此決議投反对票。 目前澳洲(2009)、加拿大 (2010)、紐西蘭(2010)已認可此宣言。
xsd:integer 11
rdf:langString GA
xsd:nonNegativeInteger 73385

data from the linked data cloud