Culture of Japan

http://dbpedia.org/resource/Culture_of_Japan an entity of type: Thing

Die Kultur Japans vereint vielerlei Einflüsse aus Asien, Ozeanien und China sowie der westlichen Welt. Die zwischenzeitliche freiwillige Isolierung Japans und die besondere geographische Lage haben einige kulturelle Besonderheiten betont. Auch wenn die Abschließung Japans bei weitem nicht so dicht war wie oft angenommen, spielt sie eine wichtige Rolle im Selbstbild der Japaner. rdf:langString
La kulturo de Japanio estas la rezulto de historia procezo kiu startis pere de migraj tajdoj devenaj el la azia kontinento kaj el insuloj de la Pacifika Oceano, sekvita de forta kultura influo devena el Ĉinio. Poste, la Tokugaŭa Ŝoguno trudis meze de la 17-a jarcento longan periodon de izoligo aparte de la cetero de la mondo (sakoku) kiu pluis ĝis la komenco de la Epoko Meiĝi, fine de la 19-a jarcento, kiam oni ricevis fortan eksterlandan influon kiu pliiĝis post la fino de la Dua Mondmilito. Tio rezultis en kulturo diferenca el aliaj aziaj kulturoj. rdf:langString
The culture of Japan has changed greatly over the millennia, from the country's prehistoric Jōmon period, to its contemporary modern culture, which absorbs influences from Asia and other regions of the world. rdf:langString
La culture japonaise plonge ses racines dans les cultures continentale chinoise et coréenne, avant de connaître une longue période d'isolement (sakoku) sous le shogunat Tokugawa, jusqu’à l'arrivée des « bateaux noirs » et l'ère Meiji (1868-1912). De ces emprunts variés résulte une culture très différenciée des autres cultures asiatiques et dont l'écho résonne encore dans le Japon contemporain. rdf:langString
Kebudayaan Jepang telah banyak berubah dari tahun ke tahun, dari kebudayaan asli negara ini, Jomon, sampai kebudayaan kini, yang mengkombinasikan pengaruh Asia, Eropa dan Amerika Utara. Setelah beberapa gelombang imigrasi dari benua lainnya dan sekitar kepulauan Pasifik, diikuti dengan masuknya , penduduk Jepang mengalami periode panjang isolasi dari dunia luar di bawah Keshogunan Tokugawa sampai datangnya "" dan era Meiji. Sebagai hasil, kebudayaan Jepang berbeda dari kebudayaan Asia lainnya. rdf:langString
本項では日本の文化(にほんのぶんか、にっぽんのぶんか)全般について、幅広く過去から現在への事象を取り上げ、概要の説明やリンクを示す。 分類については、まだ発展・整理の途上であり、正式なものではない。日本発祥のもの以外でも、日本に深く根付いているものはこの記事に含まれる。 * なお、日本の文化に関係する人物(文化人)は、原則として記述しない。人名一覧を参照。 * 各年ごとの分野別の文化・流行などは年表からたどった各年の記事内の「芸術・文化・ファッション」の項を参照。(例:2000年#芸術・文化・ファッション) * 都道府県別の文化に関しては、Category:日本の文化 (都道府県別) を参照。 rdf:langString
Kultura Japonii (jap. 日本の文化 Nihon no bunka) ewoluowała na przestrzeni tysiącleci, od czasów prehistorycznej kultury okresu Jōmon do czasów dzisiejszej kultury-hybrydowej z silnymi wpływami świata europejskiego i amerykańskiego. rdf:langString
日本文化,是指在日本列島上形成的在關於思想、行為、生活、教育、信仰及價值觀等等的一系列實體或非實體的事物或象徵。日本的遣隋使和遣唐使為日本帶來了漢傳佛教文化,如花道、茶道和香道都是伴隨著漢傳佛教傳到日本的,是日本傳統藝術的重要一環。十世紀左右,日本與東亞大陸的交流變少,開始孕育出日本的所谓國風文化。十六世紀中葉,歐陸文化傳到日本,後來因貿易保護政策和基督教禁令,使歐陸文化在日本的傳播停滯。直至十九世紀,日本在美國的外交壓力下签署日美神奈川条约(日美和親条約),开放了下田及箱馆两港口通商,歐陸文化在日本才得以重新復興,後來更成為日本文化的重要一員。 由於日本之於東亞大陸的地理位置,日本文化常常被劃入東亞或儒家文化圈文化之中,但始终存在爭議。美国保守派政治学家塞缪尔·P·亨廷顿在1993年發表的文明衝突論中,認為日本文化獨立於東亞自成一體,應並列為世界九大文明之一。而日本历史学家與那霸潤則認為日本文化是東亞大陸文化的延伸,並著重於唐朝文化的色彩,只在些許方面有差異。 rdf:langString
Культура Японії (яп. 日本文化, にっぽんぶんか, МФА: [nip̚.poɴ bunka]) — сукупність духовних і матеріальних цінностей, що були створені в Японії і визначають духовно-суспільне буття японців. Культура Японії має велику кількість культурних надбань. Серед них прекрасні зразки образотворчого мистецтва давнини, шедеври архітектури і скульптури, світові пам'ятники японської поезії, літератури та драматургії, пам'ятки садового будівництва тощо. Поряд з ними існує багата спадщина японської культури релігійної та філософської думки, так званих культурних надбань. rdf:langString
إن الثقافة اليابانية هي نتيجة لعملية تاريخية بدأت مع موجات من الهجرة التي جاءت من آسيا ومن جزر المحيط الهادئ، يليها تأثير ثقافي صيني ملحوظ في الثقافة اليابانية.وفي وقت لاحق، أنشأ النظام السياسي شوغونية توكوغاوا في منتصف القرن السابع عشر فترة طويلة من العزلة عن معظم العالم والتي تدعى (الساكوكو) التي استمرت حتى أوائل فترة مييجي (باليابانية: 明‍治時‍代،ميجي جيداي)، والتي تتزامن مع نهاية القرن التاسع عشر. rdf:langString
La cultura del Japó és el resultat d'un procés històric que comença amb les onades immigratòries originàries del continent asiàtic i de les illes del Pacífic, seguit per una forta influència cultural de la Xina. Posteriorment el país viu un llarg període d'aïllament (sakoku), des del shogunat Tokugawa fins al començament de l'era Meiji, a finals del segle xix, on el Japó s'obrí definitivament a la influència occidental. Això ha donat com a resultat una cultura diferent a la resta de cultures asiàtiques, que es tracta als textos nihonjinron. rdf:langString
La cultura de Japón es el resultado de un proceso histórico que comenzó con las olas inmigratorias originarias del continente asiático y de las islas del océano Pacífico, seguido por una fuerte influencia cultural proveniente de China. Posteriormente, el shogunato Tokugawa instauró a mediados del siglo XVII un largo periodo de aislamiento con el resto del mundo (sakoku) que se prolongó hasta el comienzo de la Era Meiji, a finales del siglo XIX, cuando recibió una inmensa influencia extranjera que se acrecentó tras el fin de la Segunda Guerra Mundial. Esto en efecto dio como resultado una cultura distinta a otras culturas asiáticas. rdf:langString
Japoniako kultura kontinentetik eta Ozeano Bareko uharteetatik heldutako migrazio-uhinek eta Txinaren eraginak sortutako prozesuak sortu zuen. XVII. mendean, el Tokugawa shogunerriak bultzaturiko isolamendu aroak- XIX. mendeko amaiera arte, Meiji Arora arte, iraun zuena- berezko ezaugarri batzuk sortu zituen. Ordutik hona, eta batez ere, Bigarren Mundu Gerra amaitu eta gero, mendebaldeko eragina nabarmena izan da. Bilakaera honek ekialdeko beste kulturetatik berezkoa den kultura bat sortu du. rdf:langString
La cultura giapponese ha subìto grandi cambiamenti nel corso dei secoli, dalla cultura originaria del Paese, detta Jōmon (縄文時代 Jōmon-jidai?), alla cultura moderna, un'ibrida combinazione di influenze asiatiche, europee e nordamericane. rdf:langString
일본의 문화는 일본의 선사 시대인 조몬 시대로부터, 아시아, 유럽, 북미로부터의 영향을 받은 현대 문화에 이르기까지 수천년에 걸쳐 변화해왔다.전통적으로 초강대국으로 존재해왔던 중국 대륙의 한자 기반의 문화는 주변국가에 영향을 끼쳤으며, 일본 또한 예외가 아니었다.초기에는 중국대륙에서 한반도로부터의 도래인을 통해, 나중에는 수 및 당과의 직접적인 문화 교류를 통해 중국 발상의 수많은 문화적 요소들이 일본으로 건너왔다.한편, 일부 지역을 통해 포르투갈 선교사나 네덜란드 상인과의 교류가 존재하였으나, 에도 막부이래로는 일본 전체적으로는 흑선의 내항 및 메이지 시대가 되기까지 비교적 오랜 기간 동안 쇄국을 유지해왔다.메이지 유신 이후부터 현대에 이르기까지는 구미로부터의 영향을 받아오며, 여러 가지 형태의 독자적인 일본만의 문화를 이루었다.오늘날, 일본의 문화는 전세계적으로 파급되어 있으며, 이로 인해 대중 문화 면에서 세계적으로 발전되고 주목받는 문화 중 하나로 여겨지고 있다. 2020년 U.S. 뉴스 & 월드 리포트에 따르면 일본의 문화적 영향력은 아시아에서 가장 높은 순위를 기록했다[[1]] rdf:langString
Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в особенности Китая и Кореи), Европы и Северной Америки, которая стремительно начала оказывать влияние на культуру Японии с начала 1960-х годов.Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны (политика сакоку) от всего остального мира в период правления сёгуната Токугавы, длившейся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи. rdf:langString
A cultura do Japão evoluiu grandemente com o tempo, da cultura do país original Jomon para sua cultura híbrida contemporânea, que combina influências do Brasil, Europa e América do Norte. A cultura japonesa é resultado das várias ondas de imigração do Continente asiático e das Ilhas do Pacífico (veja História do Japão), seguido por uma forte influência cultural da China e, em seguida, um longo período de relativo isolamento do resto do mundo sob o Xogunato Tokugawa até à chegada dos navios negros da Era Meiji até o final do século XIX, quando recebe uma enorme influência cultural estrangeira, que se torna ainda mais forte após o fim da Segunda Guerra Mundial. Como resultado, uma cultura distintivamente diferente do resto da Ásia desenvolveu-se, e resquícios disso ainda existem no Japão con rdf:langString
rdf:langString Culture of Japan
rdf:langString ثقافة اليابان
rdf:langString Cultura del Japó
rdf:langString Kultur Japans
rdf:langString Kulturo de Japanio
rdf:langString Japoniako kultura
rdf:langString Cultura de Japón
rdf:langString Kebudayaan Jepang
rdf:langString Culture japonaise
rdf:langString Cultura giapponese
rdf:langString 일본의 문화
rdf:langString 日本の文化
rdf:langString Kultura Japonii
rdf:langString Cultura do Japão
rdf:langString Культура Японии
rdf:langString Культура Японії
rdf:langString 日本文化
xsd:integer 167104
xsd:integer 1124321667
rdf:langString right
rdf:langString , new year special dishes in three-tiered box
rdf:langString Ukiyo-e, The Great Wave off Kanagawa, by Hokusai
rdf:langString Himeji Castle is a World Heritage Site and a National Treasure of Japan.
rdf:langString Himeji Castle The Keep Towers.jpg
rdf:langString Oseti.jpg
rdf:langString The Great Wave off Kanagawa.jpg
xsd:integer 500
rdf:langString La cultura del Japó és el resultat d'un procés històric que comença amb les onades immigratòries originàries del continent asiàtic i de les illes del Pacífic, seguit per una forta influència cultural de la Xina. Posteriorment el país viu un llarg període d'aïllament (sakoku), des del shogunat Tokugawa fins al començament de l'era Meiji, a finals del segle xix, on el Japó s'obrí definitivament a la influència occidental. Això ha donat com a resultat una cultura diferent a la resta de cultures asiàtiques, que es tracta als textos nihonjinron. Un aspecte que ha tingut un paper significant en la cultura japonesa és l'idioma. Al Japó, les interrelacions personals estan molt influenciades per les idees d'"honor", "obligació", i "deure", un conjunt anomenat (義理 ?) i que representa un costum diferent al de la cultura individualista i liberal dels països occidentals. També hi ha la noció de (根回し ?), que es refereix a la preparació curosa i seriosa d'un projecte, seguint l'harmonia acceptada i respectada dins de la cultura japonesa. Per una altra banda, els japoneses posseeixen un sentit de l'humor intrínsec i complicat, que es reflecteix molt en el seu idioma, la cultura, la religió i l'ètica i de vegades és considerat com molt difícil d'interpretar per altres cultures.
rdf:langString Die Kultur Japans vereint vielerlei Einflüsse aus Asien, Ozeanien und China sowie der westlichen Welt. Die zwischenzeitliche freiwillige Isolierung Japans und die besondere geographische Lage haben einige kulturelle Besonderheiten betont. Auch wenn die Abschließung Japans bei weitem nicht so dicht war wie oft angenommen, spielt sie eine wichtige Rolle im Selbstbild der Japaner.
rdf:langString إن الثقافة اليابانية هي نتيجة لعملية تاريخية بدأت مع موجات من الهجرة التي جاءت من آسيا ومن جزر المحيط الهادئ، يليها تأثير ثقافي صيني ملحوظ في الثقافة اليابانية.وفي وقت لاحق، أنشأ النظام السياسي شوغونية توكوغاوا في منتصف القرن السابع عشر فترة طويلة من العزلة عن معظم العالم والتي تدعى (الساكوكو) التي استمرت حتى أوائل فترة مييجي (باليابانية: 明‍治時‍代،ميجي جيداي)، والتي تتزامن مع نهاية القرن التاسع عشر. تشرب الفكر الياباني عبر التاريخ بالعديد من أفكار الدول الأخرى بما فيها التقنيات والعادات وأنواع الثقافات. وقد انصهرت مختلف هذه العناصر الوافدة لتشكل الثقافة اليابانية الفريدة. ولذلك تجد نمط الحياة اليابانية اليوم مزيجاً خصباً من الثقافات الآسيوية التقليدية والثقافات الغربية الحديثة.
rdf:langString La kulturo de Japanio estas la rezulto de historia procezo kiu startis pere de migraj tajdoj devenaj el la azia kontinento kaj el insuloj de la Pacifika Oceano, sekvita de forta kultura influo devena el Ĉinio. Poste, la Tokugaŭa Ŝoguno trudis meze de la 17-a jarcento longan periodon de izoligo aparte de la cetero de la mondo (sakoku) kiu pluis ĝis la komenco de la Epoko Meiĝi, fine de la 19-a jarcento, kiam oni ricevis fortan eksterlandan influon kiu pliiĝis post la fino de la Dua Mondmilito. Tio rezultis en kulturo diferenca el aliaj aziaj kulturoj.
rdf:langString La cultura de Japón es el resultado de un proceso histórico que comenzó con las olas inmigratorias originarias del continente asiático y de las islas del océano Pacífico, seguido por una fuerte influencia cultural proveniente de China. Posteriormente, el shogunato Tokugawa instauró a mediados del siglo XVII un largo periodo de aislamiento con el resto del mundo (sakoku) que se prolongó hasta el comienzo de la Era Meiji, a finales del siglo XIX, cuando recibió una inmensa influencia extranjera que se acrecentó tras el fin de la Segunda Guerra Mundial. Esto en efecto dio como resultado una cultura distinta a otras culturas asiáticas. En Japón, las interrelaciones personales están muy influenciadas por las ideas de «deber», «honor» y «obligación», conjunto conocido como giri (義理 'giri'?), y que representa una costumbre diferente a la cultura individualista de las naciones occidentales. Las concepciones de «conductas deseables» y «moralidad» son menos practicadas en situaciones familiares, escolares y de amistad; sin embargo, se observa una práctica más formal frente a superiores o gente desconocida. Un aspecto que ha tenido un rol significante en la cultura japonesa es el idioma japonés. También se practica el nemawashi (根回し 'nemawashi'?), que se refiere a la preparación cuidadosa y seria de un proyecto, que refleja la armonía aceptada y respetada dentro de la cultura japonesa. Por otro lado, los japoneses poseen un sentido del humor intrincado y complicado, que se refleja mucho en la cultura, la ética, el idioma y la religión, y que a veces es considerado como muy difícil de interpretar por otras culturas.
rdf:langString The culture of Japan has changed greatly over the millennia, from the country's prehistoric Jōmon period, to its contemporary modern culture, which absorbs influences from Asia and other regions of the world.
rdf:langString Japoniako kultura kontinentetik eta Ozeano Bareko uharteetatik heldutako migrazio-uhinek eta Txinaren eraginak sortutako prozesuak sortu zuen. XVII. mendean, el Tokugawa shogunerriak bultzaturiko isolamendu aroak- XIX. mendeko amaiera arte, Meiji Arora arte, iraun zuena- berezko ezaugarri batzuk sortu zituen. Ordutik hona, eta batez ere, Bigarren Mundu Gerra amaitu eta gero, mendebaldeko eragina nabarmena izan da. Bilakaera honek ekialdeko beste kulturetatik berezkoa den kultura bat sortu du. Japonian, «betebehar» eta «ohore» ideiek, giri (japonieraz: 義理) deitua, elkarrekiko harremanetan eragin handia dute, mendebaldeko kulturetako indibidualismotik urrun dagoena. Familia, eskola eta lagunarteko harremanetan «jokabide zuzena» eta «moralitatea» ez dira mendebaldean bezain aintzat hartuak; nagusi eta ezezagun artekoetan, berriz, formalagoak dira. Japoniera ere kulturaren bilakaera eginkizun inportantea izan du. Era berean (japonieraz: 根回し) jokabidea- proiektu bat burutzeko prestaketa harmoniatsu eta adostasunezkoa egitea- ere nagusia da. Bestetik, japoniarrek umore-sena nahaspilatua dute, bere kultura, etika, hizkuntza eta erlijioarekin lotura estua duena, beste kulturen ikuspegitik ulertzea zaila egiten dena.
rdf:langString La culture japonaise plonge ses racines dans les cultures continentale chinoise et coréenne, avant de connaître une longue période d'isolement (sakoku) sous le shogunat Tokugawa, jusqu’à l'arrivée des « bateaux noirs » et l'ère Meiji (1868-1912). De ces emprunts variés résulte une culture très différenciée des autres cultures asiatiques et dont l'écho résonne encore dans le Japon contemporain.
rdf:langString Kebudayaan Jepang telah banyak berubah dari tahun ke tahun, dari kebudayaan asli negara ini, Jomon, sampai kebudayaan kini, yang mengkombinasikan pengaruh Asia, Eropa dan Amerika Utara. Setelah beberapa gelombang imigrasi dari benua lainnya dan sekitar kepulauan Pasifik, diikuti dengan masuknya , penduduk Jepang mengalami periode panjang isolasi dari dunia luar di bawah Keshogunan Tokugawa sampai datangnya "" dan era Meiji. Sebagai hasil, kebudayaan Jepang berbeda dari kebudayaan Asia lainnya.
rdf:langString La cultura giapponese ha subìto grandi cambiamenti nel corso dei secoli, dalla cultura originaria del Paese, detta Jōmon (縄文時代 Jōmon-jidai?), alla cultura moderna, un'ibrida combinazione di influenze asiatiche, europee e nordamericane. Dopo numerose ondate di immigrazioni dal continente e dalle vicine isole del Pacifico, seguite dall'enorme importazione di cultura dalla Cina, gli abitanti del Giappone attraversarono un lungo periodo di relativo isolamento dal mondo esterno sotto lo shogunato Tokugawa, fino all'arrivo delle "Navi Nere" e all'inizio del periodo Edo. Questo diede come risultato una cultura diversa da qualsiasi altra cultura orientale, cosa che si riscontra ancora oggi nel Giappone contemporaneo.
rdf:langString 本項では日本の文化(にほんのぶんか、にっぽんのぶんか)全般について、幅広く過去から現在への事象を取り上げ、概要の説明やリンクを示す。 分類については、まだ発展・整理の途上であり、正式なものではない。日本発祥のもの以外でも、日本に深く根付いているものはこの記事に含まれる。 * なお、日本の文化に関係する人物(文化人)は、原則として記述しない。人名一覧を参照。 * 各年ごとの分野別の文化・流行などは年表からたどった各年の記事内の「芸術・文化・ファッション」の項を参照。(例:2000年#芸術・文化・ファッション) * 都道府県別の文化に関しては、Category:日本の文化 (都道府県別) を参照。
rdf:langString 일본의 문화는 일본의 선사 시대인 조몬 시대로부터, 아시아, 유럽, 북미로부터의 영향을 받은 현대 문화에 이르기까지 수천년에 걸쳐 변화해왔다.전통적으로 초강대국으로 존재해왔던 중국 대륙의 한자 기반의 문화는 주변국가에 영향을 끼쳤으며, 일본 또한 예외가 아니었다.초기에는 중국대륙에서 한반도로부터의 도래인을 통해, 나중에는 수 및 당과의 직접적인 문화 교류를 통해 중국 발상의 수많은 문화적 요소들이 일본으로 건너왔다.한편, 일부 지역을 통해 포르투갈 선교사나 네덜란드 상인과의 교류가 존재하였으나, 에도 막부이래로는 일본 전체적으로는 흑선의 내항 및 메이지 시대가 되기까지 비교적 오랜 기간 동안 쇄국을 유지해왔다.메이지 유신 이후부터 현대에 이르기까지는 구미로부터의 영향을 받아오며, 여러 가지 형태의 독자적인 일본만의 문화를 이루었다.오늘날, 일본의 문화는 전세계적으로 파급되어 있으며, 이로 인해 대중 문화 면에서 세계적으로 발전되고 주목받는 문화 중 하나로 여겨지고 있다. 2020년 U.S. 뉴스 & 월드 리포트에 따르면 일본의 문화적 영향력은 아시아에서 가장 높은 순위를 기록했다[[1]] 일본의 전통 문화는 신토를 기축으로 시대에 따라 다른 문화를 도입하여 취사 선택을 반복해왔다. 일본문화의 특징을 나타내는 개념으로는 '와'(和)가 있다. 예전부터 일본을 가리키는 용어로 사용된 '와'는, 중국 또는 서양 문물과 대비되는 일본의 것을 나타내는 용어로 사용되어왔다. 또한 '야마토'(大和,倭)라는 용어도 있는데(야마토 고토바, 야마토 나데시코, 등), 원래 나라 지방을 지칭하는 말이었으나, 동시에 일본 전체를 가리키는, 또는 일본에 있어서 외형은 변화하여도 근본적으로 유지하는 일본만의 개념을 가리키는 용어로도 사용된다. 귀족적인 문화도 상당히 강한 편으로 다니엘 이노우에가 방일 시에 키시 노부스케가 일본에는 유서깊은 무사, 화족, 황족 관계자가 있어 그들이 사회경제적인 리더십을 가지고 있는데, 일본계 미국인들은 일본을 버린 자들이었다는 경고를 주기도 했다.
rdf:langString A cultura do Japão evoluiu grandemente com o tempo, da cultura do país original Jomon para sua cultura híbrida contemporânea, que combina influências do Brasil, Europa e América do Norte. A cultura japonesa é resultado das várias ondas de imigração do Continente asiático e das Ilhas do Pacífico (veja História do Japão), seguido por uma forte influência cultural da China e, em seguida, um longo período de relativo isolamento do resto do mundo sob o Xogunato Tokugawa até à chegada dos navios negros da Era Meiji até o final do século XIX, quando recebe uma enorme influência cultural estrangeira, que se torna ainda mais forte após o fim da Segunda Guerra Mundial. Como resultado, uma cultura distintivamente diferente do resto da Ásia desenvolveu-se, e resquícios disso ainda existem no Japão contemporâneo. No século XX a cultura japonesa foi também influenciada pela Europa e pela América. Apesar dessas influências, o Japão gerou um estilo único de artes (ikebana, origami, ukiyo-e), técnicas artesanais (bonecas, objetos lacados, cerâmica), espetáculo (dança, kabuki, noh, raku-go, Yosakoi, Bunraku), música e tradições (jogos, onsen, sento, cerimónia do chá), além de uma culinária única. O Japão moderno é um dos maiores exportadores do mundo de cultura. Os (animes), (mangá), filmes, a cultura pop japonesa - literatura e música conquistaram popularidade em todo o mundo, e especialmente nos outros países asiáticos. Junto com o Reino Unido e com os Estados Unidos, o Japão é e sempre foi considerado uma superpotência cultural.
rdf:langString Kultura Japonii (jap. 日本の文化 Nihon no bunka) ewoluowała na przestrzeni tysiącleci, od czasów prehistorycznej kultury okresu Jōmon do czasów dzisiejszej kultury-hybrydowej z silnymi wpływami świata europejskiego i amerykańskiego.
rdf:langString Культура Японии сложилась в результате исторического процесса, начавшегося с переселения предков японского народа на японский архипелаг с материка и зарождения культуры периода Дзёмон. Современная японская культура испытала сильное влияние стран Азии (в особенности Китая и Кореи), Европы и Северной Америки, которая стремительно начала оказывать влияние на культуру Японии с начала 1960-х годов.Одной из особенностей японской культуры является её долгое развитие в период полной изоляции страны (политика сакоку) от всего остального мира в период правления сёгуната Токугавы, длившейся до середины XIX века — начала периода Мэйдзи. На культуру и менталитет японцев большое влияние оказало изолированное территориальное положение страны, географические и климатические особенности, а также особые природные явления (частые землетрясения и тайфуны), что выразилось в своеобразном отношении японцев к природе как к живому созданию. Умение восхищаться сиюминутной красотой природы, как особенность национального характера японца, нашло выражение во многих видах искусств Японии.
rdf:langString 日本文化,是指在日本列島上形成的在關於思想、行為、生活、教育、信仰及價值觀等等的一系列實體或非實體的事物或象徵。日本的遣隋使和遣唐使為日本帶來了漢傳佛教文化,如花道、茶道和香道都是伴隨著漢傳佛教傳到日本的,是日本傳統藝術的重要一環。十世紀左右,日本與東亞大陸的交流變少,開始孕育出日本的所谓國風文化。十六世紀中葉,歐陸文化傳到日本,後來因貿易保護政策和基督教禁令,使歐陸文化在日本的傳播停滯。直至十九世紀,日本在美國的外交壓力下签署日美神奈川条约(日美和親条約),开放了下田及箱馆两港口通商,歐陸文化在日本才得以重新復興,後來更成為日本文化的重要一員。 由於日本之於東亞大陸的地理位置,日本文化常常被劃入東亞或儒家文化圈文化之中,但始终存在爭議。美国保守派政治学家塞缪尔·P·亨廷顿在1993年發表的文明衝突論中,認為日本文化獨立於東亞自成一體,應並列為世界九大文明之一。而日本历史学家與那霸潤則認為日本文化是東亞大陸文化的延伸,並著重於唐朝文化的色彩,只在些許方面有差異。
rdf:langString Культура Японії (яп. 日本文化, にっぽんぶんか, МФА: [nip̚.poɴ bunka]) — сукупність духовних і матеріальних цінностей, що були створені в Японії і визначають духовно-суспільне буття японців. Культура Японії має велику кількість культурних надбань. Серед них прекрасні зразки образотворчого мистецтва давнини, шедеври архітектури і скульптури, світові пам'ятники японської поезії, літератури та драматургії, пам'ятки садового будівництва тощо. Поряд з ними існує багата спадщина японської культури релігійної та філософської думки, так званих культурних надбань.
rdf:langString border:none;
xsd:nonNegativeInteger 53660

data from the linked data cloud