Clotted cream

http://dbpedia.org/resource/Clotted_cream an entity of type: Thing

La Clotted cream (littéralement « crème coagulée », connu aussi sous le nom de crème grumeleuse, Devonshire cream ou Devon cream) est une sorte de crème fraîche épaisse obtenue en faisant chauffer de la crème de lait de vache et en la laissant reposer plusieurs heures. Cette crème est utilisée à l'heure du thé au Royaume-Uni pour accompagner les scones. Dans l'Union européenne, l'appellation agricole cornish clotted cream de Cornouailles est protégée par une appellation d'origine protégée. rdf:langString
Krim gumpal (bahasa Kernowek: dehen molys) adalah sebuah krim kental yang terbuat dari susu sapi krim utuh yang dihangatkan secara tak langsung memakai uap atau air mendidih dan kemudian ditempatkan pada nampan dangkal untuk didinginkan perlahan. Hidangan tersebut membentuk bagian esensial dari teh krim. rdf:langString
クロテッドクリーム(英: clotted cream、コーンウォール語: dehen molys)はイギリスの乳製品。全乳を蒸気や水浴で間接的に加熱し、浅い鍋に入れてゆっくりと冷やした濃厚なクリームである。クリームを作る際に、クリームの成分が表面に上昇して塊を形成するのがその名の由来となっている。その起源は不明だが、サウス・ウェスト・イングランド、特にコーンウォールとデヴォンの酪農場で共通してこのクリームが生産されている。1998年に原産地名称保護制度にて制定されたところによると、コーニッシュクロテッドクリームの脂肪分は最低でも55%となっている。 rdf:langString
클로티드 크림(clotted cream)은 저온 살균법 처리를 거치지 않은 우유를 가열하면서 얻어진 노란색의 뻑뻑한 크림이다. 가열 후에 몇 시간 동안 깊이가 얇은 에다 놔두면, 크림의 내용물이 표면으로 일어나 덩어리(clots)를 형성하게 된다. 클로티드 크림은 일반적으로 크림 티, 또는 "데본셔 티"의 재료로 딸기잼과 함께 스콘에 발라 먹는다. 영국에서 데번주과 콘월주에서 주로 생산된다. 세계에서 클로티드 크림을 가장 많이 생산 하는 회사는 콘월주 스코리에 있는 로다이다. 하루에 클로티드 크림을 25톤을 생산한다. rdf:langString
Clotted cream – ook wel Devonshire- of Cornish cream genoemd – is ingedikte room van koemelk. Het wordt verkregen door de room indirect met stoom of au bain-marie te verwarmen en vervolgens langzaam af te laten koelen. Gedurende het afkoelen komt de crème naar de oppervlakte en vormt daar "stolsels" of "klonters". Clotted cream is een essentieel onderdeel van een afternoon tea waarbij scones worden geserveerd. rdf:langString
Clotted cream – gęsta śmietana, wykonana z niepasteryzowanego mleka poprzez jego podgrzewanie, a następnie pozostawienie do ochłodzenia w płaskich płytkich naczyniach. Przez ten czas gęsta część unosi się do góry i tworzy charakterystyczną twardą warstwę clots ("grudek, skrzepów" – stąd nazwa). Pochodzi z hrabstwa Devon, Używana głównie na południu Anglii, zwłaszcza w Kornwalii, na wyspach Guernsey i Jersey. Produkowana zwykle na małych farmach. rdf:langString
凝脂奶油(英語:clotted cream)或稱凝塊鮮奶油、濃縮奶油、德文郡奶油,是一種濃郁的鮮奶油。它的製法是以蒸汽或水浴法間接加熱全脂牛奶,再置於淺盤等待它慢慢冷卻。此時,生乳中的乳脂會浮到表層,凝結成塊。它是英式奶油茶點不可或缺的元素。 类似于印度发源的酥油,在欧洲英联邦地区,凝块鮮奶油是一种含有非常高乳脂含量(55%)的鮮奶油制品,通过加热处理制作,属于炼制鮮奶油的范畴。通常烹调时,虽然炼制鮮奶油和未经加热处理的鮮奶油(或者叫做「一次提制的鮮奶油」)都可以使用,但未炼制的鮮奶油往往容易发生析出的现象,特别是在经过加热和与酸性食物同时烹饪时。因此英联邦地区的厨师多使用炼制鮮奶油或者全脂Crème fraîche作为热酱汁的添料,以避免析出或者“出水”。在製作甜味蛋塔和风味蛋挞的過程中,按照对浓度的需要重鮮奶油和重鮮奶油制品会被作为主要的材料。另外,炼制鮮奶油也可以通过加水来稀释到合适的浓度。 rdf:langString
القشدة المتخثرة (اللغة الكورنية: dehen molys، تسمى أحيانًا كريمة سكالد، أو كرياتيد، أو ديفونشاير أو كريم كورنيش) عبارة عن كريم سميك مصنوع عن طريق التسخين غير المباشر لحليب البقر كامل الدسم باستخدام البخار أو حمام مائي ثم تركه في أحواض ضحلة ليبرد ببطء. خلال هذا الوقت، يرتفع محتوى الكريم إلى السطح ويشكل «تخثر» أو «تجمد»، ومن هنا جاء الاسم. يشكل جزءًا أساسيًا من شاي الكريمة. rdf:langString
Clotted cream (Cornish: dehen molys, sometimes called scalded, clouted, Devonshire or Cornish cream) is a thick cream made by heating full-cream cow's milk using steam or a water bath and then leaving it in shallow pans to cool slowly. During this time, the cream content rises to the surface and forms "clots" or "clouts", hence the name. It forms an essential part of a cream tea. rdf:langString
Clotted Cream (auch Streichrahm) ist eine Art dicker Rahm, der aus roher (nicht homogenisierter und nicht pasteurisierter) Kuhmilch hergestellt wird. Die Milch wird dazu in flachen Pfannen erhitzt und für mehrere Stunden stehen gelassen. In dieser Zeit sammelt sich der Rahm an der Oberfläche und bildet Klümpchen („clots“). Der Geschmack von Clotted Cream ist dem von Mascarpone ähnlich. „Cornish Clotted Cream“ ist eine geschützte Ursprungsbezeichnung für Rahm, der nach traditionellem Rezept in Cornwall hergestellt wird. rdf:langString
Clotted cream (letteralmente panna rappresa) anche chiamata Cornish cream è una densa panna ottenuta dal latte non pastorizzato originaria del Devon e della Cornovaglia. Si ottiene scaldando il latte in contenitori bassi e larghi e lasciandolo poi raffreddare lentamente, durante il processo la panna sale in superficie e si rapprende formando dei grumi (clots in inglese). Nel 1998 la Cornish Clotted Cream è stata inclusa nell'elenco dei prodotti britannici a Denominazione di origine protetta . rdf:langString
Clotted cream är en sorts tjock grädde som framställs genom att ohomogeniserad mjölk upphettas, och sedan får vila i flata kärl några timmar, medan grädden stiger till ytan. En acceptabel ersättning kan fås om man värmer upp två delar mjölk (tre procent) med en del vispgrädde på lägsta värme under några timmar tills det bildas skinn på ytan, låter det vila över natten och sedan tar vara på skinnet och därmed sammanhängande gräddmassa. Den återstående mjölken kan drickas upp eller användas i matlagning. rdf:langString
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString القشدة المخثرة
rdf:langString Clotted Cream
rdf:langString Krim gumpal
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString クロテッドクリーム
rdf:langString 클로티드 크림
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString 凝脂奶油
rdf:langString Clotted cream
rdf:langString Clotted cream
xsd:integer 279576
xsd:integer 1123769525
rdf:langString right
rdf:langString Clouted cream, Devonshire cream, Cornish cream
rdf:langString A tub of clotted cream, showing top crust.
xsd:integer 300
rdf:langString "Its orient tinge, like spring-time morn, Or baby-buttercups newly-born; Its balmy perfume, delicate pulp, One longs to swallow it all at a gulp, Sure man had ne'er such gifts or theme As your melt-in-mouthy Devonshire cream."
rdf:langString "An eulogy on a can of cream sent from a lady in Exeter".
rdf:langString —William Barry Peacock, Manchester, 1853
<perCent> 25.0
rdf:langString القشدة المتخثرة (اللغة الكورنية: dehen molys، تسمى أحيانًا كريمة سكالد، أو كرياتيد، أو ديفونشاير أو كريم كورنيش) عبارة عن كريم سميك مصنوع عن طريق التسخين غير المباشر لحليب البقر كامل الدسم باستخدام البخار أو حمام مائي ثم تركه في أحواض ضحلة ليبرد ببطء. خلال هذا الوقت، يرتفع محتوى الكريم إلى السطح ويشكل «تخثر» أو «تجمد»، ومن هنا جاء الاسم. يشكل جزءًا أساسيًا من شاي الكريمة. على الرغم من أن أصل القشدة غير مؤكد، إلا أن إنتاج القشدة يرتبط بشكل شائع بمزارع الألبان في جنوب غرب إنجلترا وخاصة مقاطعات كورنوال وديفون. أكبر منتج تجاري حاليًا في المملكة المتحدة هو روداز وهي شركة ألبان، في سكورير وكورنوال، المملكة المتحدة، معروفة بالقشدة المتخثرة والتي يمكنها إنتاج ما يصل إلى 25 طنًا من الكريم المتخثر يوميًا. في عام 1998، أصبح مصطلح قشدة كورنيش المتخثرة تسمية محمية محمية من قبل توجيهات الاتحاد الأوروبي، بما أنه تم إنتاج الحليب في كورنوال والحد الأدنى لمحتوى الدهون هو 55٪.
rdf:langString Clotted cream (Cornish: dehen molys, sometimes called scalded, clouted, Devonshire or Cornish cream) is a thick cream made by heating full-cream cow's milk using steam or a water bath and then leaving it in shallow pans to cool slowly. During this time, the cream content rises to the surface and forms "clots" or "clouts", hence the name. It forms an essential part of a cream tea. Although its origin is uncertain, the cream's production is commonly associated with dairy farms in South West England and in particular the counties of Devon and Cornwall. The current largest commercial producer in the United Kingdom is Rodda's at Scorrier, near Redruth, Cornwall, which can produce up to 25 tons of clotted cream a day. In 1998 the 'Cornish clotted cream' was registered as a Protected Designation of Origin (PDO) under European Union law. The designation can be used if the production follows certain requirements, from milk produced in Cornwall and the cream has a minimum fat content of 55%. Upon Brexit, the PDO was also registered under UK law. It is recognised as a geographical indication in Georgia, Iceland, Moldova, Montenegro, Norway, Serbia, Switzerland and Ukraine.
rdf:langString Clotted Cream (auch Streichrahm) ist eine Art dicker Rahm, der aus roher (nicht homogenisierter und nicht pasteurisierter) Kuhmilch hergestellt wird. Die Milch wird dazu in flachen Pfannen erhitzt und für mehrere Stunden stehen gelassen. In dieser Zeit sammelt sich der Rahm an der Oberfläche und bildet Klümpchen („clots“). Der Geschmack von Clotted Cream ist dem von Mascarpone ähnlich. Clotted cream ist eine Spezialität der für ihre Milchwirtschaft bekannten englischen Grafschaften Devon und Cornwall. Sie wird im Rahmen von cream tea zum Tee mit Scones und Marmelade, vornehmlich Erdbeerkonfitüre, gegessen. Sie hat einen Fettgehalt von mindestens 55 %, was 94 % Fett in der Trockenmasse entspricht. „Cornish Clotted Cream“ ist eine geschützte Ursprungsbezeichnung für Rahm, der nach traditionellem Rezept in Cornwall hergestellt wird. Clotted Cream wird auch zur Herstellung von Spezialitäten im englischen Südwesten, beispielsweise Fudge oder Eiscreme, verwendet. Englische Reisende wie auch ein Leserbrief in einem englischen wissenschaftlichen Magazin aus dem Jahr 1869 wiesen bereits im neunzehnten Jahrhundert auf die Übereinstimmung mit dem türkischen Kaymak hin.
rdf:langString La Clotted cream (littéralement « crème coagulée », connu aussi sous le nom de crème grumeleuse, Devonshire cream ou Devon cream) est une sorte de crème fraîche épaisse obtenue en faisant chauffer de la crème de lait de vache et en la laissant reposer plusieurs heures. Cette crème est utilisée à l'heure du thé au Royaume-Uni pour accompagner les scones. Dans l'Union européenne, l'appellation agricole cornish clotted cream de Cornouailles est protégée par une appellation d'origine protégée.
rdf:langString Krim gumpal (bahasa Kernowek: dehen molys) adalah sebuah krim kental yang terbuat dari susu sapi krim utuh yang dihangatkan secara tak langsung memakai uap atau air mendidih dan kemudian ditempatkan pada nampan dangkal untuk didinginkan perlahan. Hidangan tersebut membentuk bagian esensial dari teh krim.
rdf:langString クロテッドクリーム(英: clotted cream、コーンウォール語: dehen molys)はイギリスの乳製品。全乳を蒸気や水浴で間接的に加熱し、浅い鍋に入れてゆっくりと冷やした濃厚なクリームである。クリームを作る際に、クリームの成分が表面に上昇して塊を形成するのがその名の由来となっている。その起源は不明だが、サウス・ウェスト・イングランド、特にコーンウォールとデヴォンの酪農場で共通してこのクリームが生産されている。1998年に原産地名称保護制度にて制定されたところによると、コーニッシュクロテッドクリームの脂肪分は最低でも55%となっている。
rdf:langString 클로티드 크림(clotted cream)은 저온 살균법 처리를 거치지 않은 우유를 가열하면서 얻어진 노란색의 뻑뻑한 크림이다. 가열 후에 몇 시간 동안 깊이가 얇은 에다 놔두면, 크림의 내용물이 표면으로 일어나 덩어리(clots)를 형성하게 된다. 클로티드 크림은 일반적으로 크림 티, 또는 "데본셔 티"의 재료로 딸기잼과 함께 스콘에 발라 먹는다. 영국에서 데번주과 콘월주에서 주로 생산된다. 세계에서 클로티드 크림을 가장 많이 생산 하는 회사는 콘월주 스코리에 있는 로다이다. 하루에 클로티드 크림을 25톤을 생산한다.
rdf:langString Clotted cream (letteralmente panna rappresa) anche chiamata Cornish cream è una densa panna ottenuta dal latte non pastorizzato originaria del Devon e della Cornovaglia. Si ottiene scaldando il latte in contenitori bassi e larghi e lasciandolo poi raffreddare lentamente, durante il processo la panna sale in superficie e si rapprende formando dei grumi (clots in inglese). La clotted cream è, insieme agli scones e alla confettura di fragole, uno degli ingredienti principali del cosiddetto cream tea, il tipico tè pomeridiano delle zone del Devon e della Cornovaglia che, al contrario dell'afternoon tea di altre parti del Regno Unito, è accompagnato solo da alimenti dolci. Nel 1998 la Cornish Clotted Cream è stata inclusa nell'elenco dei prodotti britannici a Denominazione di origine protetta .
rdf:langString Clotted cream – ook wel Devonshire- of Cornish cream genoemd – is ingedikte room van koemelk. Het wordt verkregen door de room indirect met stoom of au bain-marie te verwarmen en vervolgens langzaam af te laten koelen. Gedurende het afkoelen komt de crème naar de oppervlakte en vormt daar "stolsels" of "klonters". Clotted cream is een essentieel onderdeel van een afternoon tea waarbij scones worden geserveerd.
rdf:langString Clotted cream – gęsta śmietana, wykonana z niepasteryzowanego mleka poprzez jego podgrzewanie, a następnie pozostawienie do ochłodzenia w płaskich płytkich naczyniach. Przez ten czas gęsta część unosi się do góry i tworzy charakterystyczną twardą warstwę clots ("grudek, skrzepów" – stąd nazwa). Pochodzi z hrabstwa Devon, Używana głównie na południu Anglii, zwłaszcza w Kornwalii, na wyspach Guernsey i Jersey. Produkowana zwykle na małych farmach.
rdf:langString Clotted cream är en sorts tjock grädde som framställs genom att ohomogeniserad mjölk upphettas, och sedan får vila i flata kärl några timmar, medan grädden stiger till ytan. En acceptabel ersättning kan fås om man värmer upp två delar mjölk (tre procent) med en del vispgrädde på lägsta värme under några timmar tills det bildas skinn på ytan, låter det vila över natten och sedan tar vara på skinnet och därmed sammanhängande gräddmassa. Den återstående mjölken kan drickas upp eller användas i matlagning. Cornish Clotted cream är sedan 1998 en skyddad ursprungsbeteckning inom EU och får bara användas om den använda opastöriserade helmjölken är från Cornwall och resultatet har en fetthalt på minst 55 procent. Clotted cream brukar serveras som ett tillbehör till , även känt som Devonshire Tea, på varma scones med jordgubbsylt eller hallonsylt.
rdf:langString 凝脂奶油(英語:clotted cream)或稱凝塊鮮奶油、濃縮奶油、德文郡奶油,是一種濃郁的鮮奶油。它的製法是以蒸汽或水浴法間接加熱全脂牛奶,再置於淺盤等待它慢慢冷卻。此時,生乳中的乳脂會浮到表層,凝結成塊。它是英式奶油茶點不可或缺的元素。 类似于印度发源的酥油,在欧洲英联邦地区,凝块鮮奶油是一种含有非常高乳脂含量(55%)的鮮奶油制品,通过加热处理制作,属于炼制鮮奶油的范畴。通常烹调时,虽然炼制鮮奶油和未经加热处理的鮮奶油(或者叫做「一次提制的鮮奶油」)都可以使用,但未炼制的鮮奶油往往容易发生析出的现象,特别是在经过加热和与酸性食物同时烹饪时。因此英联邦地区的厨师多使用炼制鮮奶油或者全脂Crème fraîche作为热酱汁的添料,以避免析出或者“出水”。在製作甜味蛋塔和风味蛋挞的過程中,按照对浓度的需要重鮮奶油和重鮮奶油制品会被作为主要的材料。另外,炼制鮮奶油也可以通过加水来稀释到合适的浓度。
xsd:nonNegativeInteger 27623
rdf:langString Clouted cream, Devonshire cream, Cornish cream

data from the linked data cloud