Civil solidarity pact

http://dbpedia.org/resource/Civil_solidarity_pact an entity of type: WikicatCivilUnionsAndPartnershipsByCountry

Občanský pakt solidarity (francouzsky Pacte civil de solidarité, v běžné řeči jako PACS [paks]) je forma registrovaného partnerství ve Francii, která platí od 15. listopadu 1999. Umožňuje společné vlastnictví, společné zdanění a daňově zvýhodněné dědické řízení. rdf:langString
Der Zivile Solidaritätspakt ist eine mögliche zivilrechtliche Partnerschaft, der neben einer klassischen Ehe die staatlichen und juristischen Angelegenheiten zwischen zwei Partnern regelt. Frankreich war 1999 der Vorreiter bei diesem neuen Zivilakt. rdf:langString
시민연대계약(또는 공동생활약정, 불어 :Pacte civil de solidarité)은 프랑스에서 시행 중인 두 이성 또는 동성 성인간의 시민 결합 제도이다. 약자로 PACS라고도 한다. 다른 국가들의 시민 결합 제도와 마찬가지로 법적 권리와 의무가 주어지지만 결혼보다는 제한적이다. 프랑스 의회는 동성 커플에게도 법적 지위를 주기 위해 1999년 11월 시민연대계약법을 입법하였다. 2012년 통계에 의하면 시민연대계약을 맺은 커플 중 94%가 이성애자 커플이다. 두 성인간 시민연대계약은 보통 법원에서 신고해야하며 몇몇 지방에서는 결혼식처럼 시청에서도 일종의 식을 올릴 수 있다. 2006년부터 정부 통계자료에서 시민연대계약을 맺은 개개인은 독신자로 분류되지 않으며, 출생신고서에서도 시민연대계약 지위가 기록된다. rdf:langString
民事連帯契約(みんじれんたいけいやく、Pacte Civil de Solidarité)は、1999年11月15日にフランスで民法改正によって施行された、「異性あるいは同性の自然人たる二人の成人による共同生活を組織するために行われる契約」である(フランス民法第515-1条)。 通称はPACS(パックス)であり、「市民連帯契約法案」、「連帯民事契約」、「連帯市民契約」、「連帯市民協約」と訳すこともある。 rdf:langString
Pacte civil de solidarité, PACS (Obywatelska Umowa Solidarności, Pakt Solidarności) – rejestrowany związek partnerski we Francji, legalizujący związki nieformalne między dwojgiem osób bez względu na płeć, istniejący od 1999 roku. W 2001 roku również szwajcarski kanton Genewa wprowadził PACS. rdf:langString
法国民事互助契约(法語:Pacte civil de solidarité;法语缩写:PACS。中文又译:“紧密关系民事协议”、“民事连带契约”等)是法国除婚姻之外的另一种民事结合方式。不管异性还是同性,均可使用民事互助契约进行结合。 民事互助契约賦予双方大部分傳統家庭所享受的權利。 1999年法國認可同性通过民事互助契约登記結合。从此直到2013年5月18日法国同性婚姻合法化之前,民事互助契约都是法国同性结合登記的唯一方式。 rdf:langString
Гражданский договор солидарности, ПАКС (фр. Pacte civil de solidarité, PACS) — законодательная система во Франции, принятая 15 ноября 1999 года при правительстве Жоспена. С гражданским договором солидарности закон предложил гомосексуальным или гетеросексуальным парам, проживающим вне брака, некоторые минимальные личные и имущественные права. Впоследствии реформой от 23 июня 2006 года (с дополнением от 23 декабря 2006 года) 1 января 2007 года вступил в силу обновлённый ПАКС, расширяющий права партнёров. rdf:langString
عقد التضامن المدني أو ميثاق التضامن المدني (بالفرنسية: pacte civil de Solidarité) ، المعروف باسم PACS (يُنطق [paks]) هو عقد بين شخصين بالغين، من نفس الجنس أو من جنسين مختلفين، هدفه تنظيم الحياة المشتركة و تحديد الحقوق والواجبات من جانب الدعم المادي، السكن، الضرائب والحقوق الاجتماعية.وهو يجلب الحقوق والمسؤوليات ، ولكنه أقل مرتبة من عقد الزواج. تمت المصادقة على قانون عقد التضامن المدني سنة 1999 في عهد حكومة جوسبان . عقد التضامن المدني هو شراكة موثقة؛ وهو أحد نوعين من العقود المدنية في القانون الفرنسي وهما عقد الزواج المدني و عقد التضامن المدني. rdf:langString
El Pacte civil de solidarité (en català Pacte civil de solidaritat, abreujat com Pacs o PACS) és, juntament amb el matrimoni civil, una de les dues formes de unió civil admeses en el dret francès. Establert des del 15 novembre 1999, el Pacs és un contracte establert "entre dues persones majors d'edat, de sexe diferent o de l' mateix sexe, per organitzar la seva vida en comú. Crea drets i obligacions per als contraents, en particular «ajuda mútua i material» ". rdf:langString
In France, a civil solidarity pact (French: pacte civil de solidarité), commonly known as a PACS (pronounced [paks]), is a contractual form of civil union between two adults for organising their joint life. It brings rights and responsibilities, but less so than marriage. The PACS was voted for by the French Parliament in October 1999, largely to offer some legal status to same-sex couples. As of 2013, PACS remain available to both same- and opposite-sex couples after marriage and adoption rights were made legal for same-sex couples in May 2013. rdf:langString
El pacto civil de solidaridad (en francés pacte civil de solidarité, abreviado como Pacs o pacs) es, junto con el matrimonio civil, una de las dos formas de unión civil admitidas en el . Establecido desde el 15 de noviembre de 1999, el Pacs es un contrato establecido "entre dos personas mayores de edad, de sexo diferente o del mismo sexo, para organizar su vida en común. Crea derechos y obligaciones para los contrayentes, en particular «ayuda mutua y material»". rdf:langString
Le pacte civil de solidarité (d'acronyme PACS, substantivé en « pacs ») est un partenariat civil du droit français et, avec le mariage, une des deux formes d'union civile. Il a pour objet d'organiser la vie commune de deux personnes majeures de sexe différent ou de même sexe (appelées « partenaires », ou plus communément pacsé(e)s), en établissant entre eux des droits et des devoirs en termes de soutien matériel, de logement, de patrimoine, d'impôts et de droits sociaux. rdf:langString
O Pacto Civil de Solidariedade (em francês: Pacte Civil de Solidarité, PaCS) é uma forma de união civil na França. Trata-se de um contrato previsto pelo Direito francês. A lei que instituiu o PACS foi votada em 1999 no governo de Lionel Jospin. O PACS é uma parceria contratual entre duas pessoas maiores (os parceiros), independente do sexo, tendo como objetivo organizar a vida em comum. A lei do PaCS não dá direitos de adopção ou custódia. Alguns dos direitos previstos na lei são válidos apenas três anos após o registo. rdf:langString
rdf:langString عقد التضامن المدني
rdf:langString Pacte civil de solidarité
rdf:langString Občanský pakt solidarity
rdf:langString Ziviler Solidaritätspakt
rdf:langString Civil solidarity pact
rdf:langString Pacte civil de solidarité
rdf:langString Pacte civil de solidarité
rdf:langString 시민연대계약
rdf:langString 民事連帯契約
rdf:langString Pacte civil de solidarité
rdf:langString Pacto Civil de Solidariedade
rdf:langString Гражданский договор солидарности
rdf:langString 民事互助契約
xsd:integer 653636
xsd:integer 1114915252
rdf:langString right
xsd:integer 200
rdf:langString El Pacte civil de solidarité (en català Pacte civil de solidaritat, abreujat com Pacs o PACS) és, juntament amb el matrimoni civil, una de les dues formes de unió civil admeses en el dret francès. Establert des del 15 novembre 1999, el Pacs és un contracte establert "entre dues persones majors d'edat, de sexe diferent o de l' mateix sexe, per organitzar la seva vida en comú. Crea drets i obligacions per als contraents, en particular «ajuda mútua i material» ". Per poder signar un Pacs, les parts han de ser majors d'edat, no tenir un altre Pacs vigent ni estar casats, i no tenir parentiu amb l'altre signant.
rdf:langString Občanský pakt solidarity (francouzsky Pacte civil de solidarité, v běžné řeči jako PACS [paks]) je forma registrovaného partnerství ve Francii, která platí od 15. listopadu 1999. Umožňuje společné vlastnictví, společné zdanění a daňově zvýhodněné dědické řízení.
rdf:langString عقد التضامن المدني أو ميثاق التضامن المدني (بالفرنسية: pacte civil de Solidarité) ، المعروف باسم PACS (يُنطق [paks]) هو عقد بين شخصين بالغين، من نفس الجنس أو من جنسين مختلفين، هدفه تنظيم الحياة المشتركة و تحديد الحقوق والواجبات من جانب الدعم المادي، السكن، الضرائب والحقوق الاجتماعية.وهو يجلب الحقوق والمسؤوليات ، ولكنه أقل مرتبة من عقد الزواج. تمت المصادقة على قانون عقد التضامن المدني سنة 1999 في عهد حكومة جوسبان . عقد التضامن المدني هو شراكة موثقة؛ وهو أحد نوعين من العقود المدنية في القانون الفرنسي وهما عقد الزواج المدني و عقد التضامن المدني. يمكن الإمضاء على العقد في البلدية أو عند الموثق القضائي. علي خلاف الزواج المدني التقليدي، عقد التضامن المدني يمكن فسخه بسهولة وذلك عبر مجرد رسالة يبعثها أحد من الشركاء إلى المحكمة.
rdf:langString Der Zivile Solidaritätspakt ist eine mögliche zivilrechtliche Partnerschaft, der neben einer klassischen Ehe die staatlichen und juristischen Angelegenheiten zwischen zwei Partnern regelt. Frankreich war 1999 der Vorreiter bei diesem neuen Zivilakt.
rdf:langString El pacto civil de solidaridad (en francés pacte civil de solidarité, abreviado como Pacs o pacs) es, junto con el matrimonio civil, una de las dos formas de unión civil admitidas en el . Establecido desde el 15 de noviembre de 1999, el Pacs es un contrato establecido "entre dos personas mayores de edad, de sexo diferente o del mismo sexo, para organizar su vida en común. Crea derechos y obligaciones para los contrayentes, en particular «ayuda mutua y material»". Para poder firmar un Pacs, las partes deben ser mayores de edad, no tener otro Pacs vigente ni estar casados, y no tener parentesco con el otro firmante.​
rdf:langString In France, a civil solidarity pact (French: pacte civil de solidarité), commonly known as a PACS (pronounced [paks]), is a contractual form of civil union between two adults for organising their joint life. It brings rights and responsibilities, but less so than marriage. The PACS was voted for by the French Parliament in October 1999, largely to offer some legal status to same-sex couples. From a legal standpoint, a PACS is a contract drawn up between the two individuals, which is stamped and registered by the clerk of the court. In some areas, couples signing a PACS have the option of undergoing a formal ceremony at the city hall identical to that of civil marriage. Since 2006, individuals who have registered a PACS are no longer considered single in terms of their marital status; their birth records will be amended to show their status as pacsé. As of 2013, PACS remain available to both same- and opposite-sex couples after marriage and adoption rights were made legal for same-sex couples in May 2013.
rdf:langString Le pacte civil de solidarité (d'acronyme PACS, substantivé en « pacs ») est un partenariat civil du droit français et, avec le mariage, une des deux formes d'union civile. Il a pour objet d'organiser la vie commune de deux personnes majeures de sexe différent ou de même sexe (appelées « partenaires », ou plus communément pacsé(e)s), en établissant entre eux des droits et des devoirs en termes de soutien matériel, de logement, de patrimoine, d'impôts et de droits sociaux. Proposé en 1990 sous le nom de « contrat de partenariat civil », et après une longue gestation, le pacs a été instauré en 1999 par l'article 515-1 du Code civil, sous le gouvernement Jospin, dans le but de « prendre en compte une partie des revendications des couples de même sexe qui aspiraient à une reconnaissance globale de leur statut, alors que la jurisprudence de la Cour de cassation refusait de regarder leur union comme un concubinage ». Il place le couple dans un cadre juridique précis instituant des obligations réciproques, à la différence du concubinage, qui est une simple union de fait dépourvue de tout statut. Le pacs offre plus de souplesse que le mariage, notamment en matière de séparation et de succession. Les formalités à la signature et à la dissolution sont en outre fortement réduites. Le nombre de pacs signés chaque année a progressé de 20 000 en 2000 à 200 000 en 2010, et se rapproche désormais de celui du mariage civil. La première loi sur le pacs, centrée sur l'indivision, a été modifiée par la loi du 23 juin 2006, qui prévoit désormais, à défaut de convention contraire, un régime des biens comparable à celui des époux ayant, par contrat de mariage, adopté la séparation de biens. En outre, le régime fiscal du pacs a été progressivement rapproché de celui du mariage. En revanche, son régime juridique continue de présenter diverses différences avec le mariage, notamment en ce qui concerne la succession, la pension de réversion, ou pour les couples internationaux.
rdf:langString 시민연대계약(또는 공동생활약정, 불어 :Pacte civil de solidarité)은 프랑스에서 시행 중인 두 이성 또는 동성 성인간의 시민 결합 제도이다. 약자로 PACS라고도 한다. 다른 국가들의 시민 결합 제도와 마찬가지로 법적 권리와 의무가 주어지지만 결혼보다는 제한적이다. 프랑스 의회는 동성 커플에게도 법적 지위를 주기 위해 1999년 11월 시민연대계약법을 입법하였다. 2012년 통계에 의하면 시민연대계약을 맺은 커플 중 94%가 이성애자 커플이다. 두 성인간 시민연대계약은 보통 법원에서 신고해야하며 몇몇 지방에서는 결혼식처럼 시청에서도 일종의 식을 올릴 수 있다. 2006년부터 정부 통계자료에서 시민연대계약을 맺은 개개인은 독신자로 분류되지 않으며, 출생신고서에서도 시민연대계약 지위가 기록된다.
rdf:langString 民事連帯契約(みんじれんたいけいやく、Pacte Civil de Solidarité)は、1999年11月15日にフランスで民法改正によって施行された、「異性あるいは同性の自然人たる二人の成人による共同生活を組織するために行われる契約」である(フランス民法第515-1条)。 通称はPACS(パックス)であり、「市民連帯契約法案」、「連帯民事契約」、「連帯市民契約」、「連帯市民協約」と訳すこともある。
rdf:langString Pacte civil de solidarité, PACS (Obywatelska Umowa Solidarności, Pakt Solidarności) – rejestrowany związek partnerski we Francji, legalizujący związki nieformalne między dwojgiem osób bez względu na płeć, istniejący od 1999 roku. W 2001 roku również szwajcarski kanton Genewa wprowadził PACS.
rdf:langString O Pacto Civil de Solidariedade (em francês: Pacte Civil de Solidarité, PaCS) é uma forma de união civil na França. Trata-se de um contrato previsto pelo Direito francês. A lei que instituiu o PACS foi votada em 1999 no governo de Lionel Jospin. O PACS é uma parceria contratual entre duas pessoas maiores (os parceiros), independente do sexo, tendo como objetivo organizar a vida em comum. O pacto tem de ser subscrito por ambos os interessados num tribunal local. As duas pessoas que celebram o PaCS passam a ter direitos e deveres em termos de: descontos em impostos, direitos de habitação e segurança social, assim como responsabilidade mútua no tocante a dívidas e contratos. A lei do PaCS não dá direitos de adopção ou custódia. Alguns dos direitos previstos na lei são válidos apenas três anos após o registo.
rdf:langString 法国民事互助契约(法語:Pacte civil de solidarité;法语缩写:PACS。中文又译:“紧密关系民事协议”、“民事连带契约”等)是法国除婚姻之外的另一种民事结合方式。不管异性还是同性,均可使用民事互助契约进行结合。 民事互助契约賦予双方大部分傳統家庭所享受的權利。 1999年法國認可同性通过民事互助契约登記結合。从此直到2013年5月18日法国同性婚姻合法化之前,民事互助契约都是法国同性结合登記的唯一方式。
rdf:langString Гражданский договор солидарности, ПАКС (фр. Pacte civil de solidarité, PACS) — законодательная система во Франции, принятая 15 ноября 1999 года при правительстве Жоспена. С гражданским договором солидарности закон предложил гомосексуальным или гетеросексуальным парам, проживающим вне брака, некоторые минимальные личные и имущественные права. Впоследствии реформой от 23 июня 2006 года (с дополнением от 23 декабря 2006 года) 1 января 2007 года вступил в силу обновлённый ПАКС, расширяющий права партнёров.
xsd:nonNegativeInteger 13752

data from the linked data cloud