City Wall of Nanjing

http://dbpedia.org/resource/City_Wall_of_Nanjing an entity of type: WikicatBuildingsAndStructuresInNanjing

Die Stadtmauer von Nanjing (南京市城墙, Nanjing chengqiang) wurde in den Jahren 1366 bis 1386 unter der Herrschaft des ersten Ming-Kaisers Zhu Yuanzhang errichtet und gilt mit ihren ursprünglich über 35 Kilometern Länge heute als die längste erhaltene Stadtmauer der Welt. rdf:langString
The City Wall of Nanjing (Chinese: 南京城墙; pinyin: Nánjīng chéngqiáng) was designed by the Hongwu Emperor (1328–1398) after he founded the Ming Dynasty (1368–1644) and established Nanjing as the capital in 1368. To consolidate his sovereignty and defend the city against coastal pirates, he adopted the suggestions of advisor Zhu Sheng to build a higher city wall, to expand strategic food reserve and to postpone the coronation. The construction of the wall required the labor of 200,000 workers over twenty-one years to complete. Around 7 million cubic metres of earth were shifted. The City Wall of Nanjing was among the largest city walls ever constructed in China. The enclosed Nanjing City is about 55 square kilometers. rdf:langString
Le mura di Nanchino, costruite in epoca Ming, sono tra le più grandi mura civiche mai costruite in Cina e oggi sono in buone condizioni e ben preservate. rdf:langString
南京城(なんきんじょう)とは、中華人民共和国の南京市の城である。明朝の時代に、21年の歳月と20万人の労働者を動員して首都であった南京に建設された城である。南京は城壁に囲まれた城壁都市であり居住者の大部分が城壁の内側に住んでいた。 明王朝時代の南京城は世界中世史上敷地面積最大の都市であり、宮殿の面積だけで1.16㎢、皇族が住む皇城は6.53㎢、内城の面積は55㎢、そして外郭も含めた都市全体の面積は248㎢と非常に広大であり、唐の長安(面積87.27㎢)の二倍以上、清王朝時代の北京城(面積60.06㎢)の四倍以上の広さを誇っていた。(山手線の内側の面積が63㎢) 現在の南京市は人口800万人を超える大都会であり、市街地はこの城壁の外側にも広がっている。 1988年、中華人民共和国全国重点文物保護単位に登録された。 rdf:langString
南京城墙,现指南京明城墙,位于中国江苏省南京市,是明朝初年在都城南京修筑的城墙,当时有宫城、皇城、内城和外郭四重,现在通称的“南京城墙”一般特指其中的内城城墙。内城城墙东傍钟山,西据石头,南凭秦淮,北控后湖,周长35.267公里,现存基本完好的明城墙25公里,是世界上现存最长的古代城墙,是中国少有的保存良好的古代城墙,是南京现存最大的古代建筑。 现存长度仅为原来的三分之二。内城原有的13座城门,历经战火、破坏以及改建之后,现存的明代城门还有聚宝门(中华门)、石城门(汉西门)、神策门(和平门)和清凉门,其中除神策门还保留有清朝时修建的城楼之外,其他城门的城楼都已无存。1970年代末,南京开始对南京城墙进行系列性管理保护。目前,由南京市城墙管理中心负责全部四重城墙遗迹、遗址的管理保护工作。 rdf:langString
Tembok Kota Nanjing (Hanzi: 南京城墙; Pinyin: Nánjīng chéngqiáng) dirancang oleh Kaisar Hongwu (1328-1398) setelah ia mendirikan Dinasti Ming (1368-1644) dan menetapkan Nanjing sebagai ibu kota pada tahun 1368. Untuk mengkonsolidasikan kedaulatannya dan mempertahankan kota melawan bajak laut pesisir, ia mengadopsi saran penasihat Zhu Sheng untuk membangun tembok kota yang lebih tinggi, guna memperluas cadangan makanan strategis dan untuk menunda upacara naik takhtanya. Pembangunan tembok kota yang dilengkapi dengan gerbang dan menara ini membutuhkan 200.000 pekerja dan memakan waktu selama dua puluh satu tahun untuk menyelesaikannya. Sekitar 7 juta meter kubik bumi tergeser. Tembok Kota Nanjing adalah salah satu tembok kota terbesar yang pernah dibangun di Tiongkok. Bagian Kota Nanjing yang di rdf:langString
rdf:langString Stadtmauer von Nanjing
rdf:langString City Wall of Nanjing
rdf:langString Tembok Kota Nanjing
rdf:langString Mura di Nanchino
rdf:langString 南京城
rdf:langString 南京城墙
xsd:integer 3855965
xsd:integer 1059854502
rdf:langString 南京城墙
rdf:langString Nánjīng chéngqiáng
rdf:langString Die Stadtmauer von Nanjing (南京市城墙, Nanjing chengqiang) wurde in den Jahren 1366 bis 1386 unter der Herrschaft des ersten Ming-Kaisers Zhu Yuanzhang errichtet und gilt mit ihren ursprünglich über 35 Kilometern Länge heute als die längste erhaltene Stadtmauer der Welt.
rdf:langString The City Wall of Nanjing (Chinese: 南京城墙; pinyin: Nánjīng chéngqiáng) was designed by the Hongwu Emperor (1328–1398) after he founded the Ming Dynasty (1368–1644) and established Nanjing as the capital in 1368. To consolidate his sovereignty and defend the city against coastal pirates, he adopted the suggestions of advisor Zhu Sheng to build a higher city wall, to expand strategic food reserve and to postpone the coronation. The construction of the wall required the labor of 200,000 workers over twenty-one years to complete. Around 7 million cubic metres of earth were shifted. The City Wall of Nanjing was among the largest city walls ever constructed in China. The enclosed Nanjing City is about 55 square kilometers.
rdf:langString Tembok Kota Nanjing (Hanzi: 南京城墙; Pinyin: Nánjīng chéngqiáng) dirancang oleh Kaisar Hongwu (1328-1398) setelah ia mendirikan Dinasti Ming (1368-1644) dan menetapkan Nanjing sebagai ibu kota pada tahun 1368. Untuk mengkonsolidasikan kedaulatannya dan mempertahankan kota melawan bajak laut pesisir, ia mengadopsi saran penasihat Zhu Sheng untuk membangun tembok kota yang lebih tinggi, guna memperluas cadangan makanan strategis dan untuk menunda upacara naik takhtanya. Pembangunan tembok kota yang dilengkapi dengan gerbang dan menara ini membutuhkan 200.000 pekerja dan memakan waktu selama dua puluh satu tahun untuk menyelesaikannya. Sekitar 7 juta meter kubik bumi tergeser. Tembok Kota Nanjing adalah salah satu tembok kota terbesar yang pernah dibangun di Tiongkok. Bagian Kota Nanjing yang dikelilingi oleh tembok kota adalah seluas 55 km². * Gerbang Xuanwu * Gerbang Zhonghua * Gerbang Yijiang * Gerbang Yifeng * Gerbang Wu * Gerbang Zhongshan * Gerbang Chaoyang * Gerbang Zhengyang * Gerbang Donghua
rdf:langString Le mura di Nanchino, costruite in epoca Ming, sono tra le più grandi mura civiche mai costruite in Cina e oggi sono in buone condizioni e ben preservate.
rdf:langString 南京城(なんきんじょう)とは、中華人民共和国の南京市の城である。明朝の時代に、21年の歳月と20万人の労働者を動員して首都であった南京に建設された城である。南京は城壁に囲まれた城壁都市であり居住者の大部分が城壁の内側に住んでいた。 明王朝時代の南京城は世界中世史上敷地面積最大の都市であり、宮殿の面積だけで1.16㎢、皇族が住む皇城は6.53㎢、内城の面積は55㎢、そして外郭も含めた都市全体の面積は248㎢と非常に広大であり、唐の長安(面積87.27㎢)の二倍以上、清王朝時代の北京城(面積60.06㎢)の四倍以上の広さを誇っていた。(山手線の内側の面積が63㎢) 現在の南京市は人口800万人を超える大都会であり、市街地はこの城壁の外側にも広がっている。 1988年、中華人民共和国全国重点文物保護単位に登録された。
rdf:langString 南京城墙,现指南京明城墙,位于中国江苏省南京市,是明朝初年在都城南京修筑的城墙,当时有宫城、皇城、内城和外郭四重,现在通称的“南京城墙”一般特指其中的内城城墙。内城城墙东傍钟山,西据石头,南凭秦淮,北控后湖,周长35.267公里,现存基本完好的明城墙25公里,是世界上现存最长的古代城墙,是中国少有的保存良好的古代城墙,是南京现存最大的古代建筑。 现存长度仅为原来的三分之二。内城原有的13座城门,历经战火、破坏以及改建之后,现存的明代城门还有聚宝门(中华门)、石城门(汉西门)、神策门(和平门)和清凉门,其中除神策门还保留有清朝时修建的城楼之外,其他城门的城楼都已无存。1970年代末,南京开始对南京城墙进行系列性管理保护。目前,由南京市城墙管理中心负责全部四重城墙遗迹、遗址的管理保护工作。
xsd:nonNegativeInteger 7329

data from the linked data cloud