Chrysanthemum Throne

http://dbpedia.org/resource/Chrysanthemum_Throne an entity of type: CausalAgent100007347

عرش الأقحوان (皇位 kōi، حرفياً: المقعد الإمبراطوري) هو عرش إمبراطور اليابان. يمكن أن يشير المصطلح أيضًا إلى مقاعد بعينها، مثل تاكاميكورا (بالياباني:高御座) العرش في شيشين-دن في . العروش أو المقاعد المختلفة التي يستخدمها الإمبراطور خلال المهام الرسمية، مثل تلك المستخدمة في قصر طوكيو الإمبراطوري أو العرش المستخدم في مراسم في البرلمان الوطني، لا تُعرف باسم «عرش الأقحوان». كنايةً، يشير لفظ «عرش الاقحوان» أيضًا بلاغياً إلى رئيس الدولة ومؤسسة الملكية اليابانية نفسها. rdf:langString
El Trono del Crisantemo (en japonés 皇位 kōi, literalmente "asiento imperial") es un término común que se le da al trono Imperial del Japón. El término también puede referirse a asientos muy específicos, como el takamikura (高 御座) trono en el Shishin-den en el Palacio Imperial de Kioto.​ Otros tronos o asientos utilizados por el Emperador durante las funciones oficiales, como los utilizados en el Palacio Imperial de Tokio o el trono utilizado en la ceremonia del Discurso del Trono en la Dieta Nacional, no se conocen como el "Trono del Crisantemo".​ En un sentido metonímico, el "Trono del Crisantemo" también se refiere retóricamente al jefe de Estado​ y a la institución de la propia monarquía japonesa.​​​​​​ rdf:langString
皇位(こうい)とは、皇帝・天皇の位。帝位(ていい)・天位(てんい)、聖祚(せいそ)、宝祚(ほうそ)ともいう。 rdf:langString
De chrysantentroon is de troon van de keizer van Japan. Het woord wordt ook als metoniem gebruikt om de Japanse keizer of de Japanse keizerlijke familie te benoemen. rdf:langString
Chryzantemowy Tron – popularna na Zachodzie (od XIX w.) nazwa odnosząca się do samego cesarskiego tronu Japonii, jak i instytucji japońskiej monarchii oraz cesarza jako głowy państwa. Chryzantema (Kiku-no Gomon (jap. 菊の御紋)) jest kamonem cesarstwa. Chryzantemowy Tron jest uznawany za najstarszą, wciąż panującą, dynastię świata. Japońska kronika Nihon-shoki podaje, że cesarstwo Japonii powstało w 660 r. p.n.e. Wszyscy kolejni cesarze uznawani są za potomków pierwszego cesarza Jimmu. Przy tym założeniu obecny cesarz Naruhito jest 126. przedstawicielem dynastii na tronie. rdf:langString
Хризантемовий трон — західна назва трону імператора Японії, вживається з XIX століття. rdf:langString
El Tron del Crisantem és el terme comú que se li dona al tron imperial del Japó. El crisantem (菊 kiku en japonès) és l'escut d'armes de l'Emperador del Japó; per tant Kikukamonshō literalment significa 'el segell del crisantem'. L'Emperador (en japonès: Tennō; (天皇), 'emperador diví') actua com el màxim sacerdot en la religió ancestral Shintō, malgrat que renuncià formalment a la reivindicació del seu origen diví com a fill de la deessa Amaterasu O-Mikami després de la Segona Guerra Mundial. rdf:langString
Chryzantémový trůn (japonsky 皇位, kói, doslova „císařské sedadlo“) je trůn japonského císaře. Přestože se tento termín obvykle používá jako metonym pro japonskou monarchii, může se též vztahovat k velmi specifickému sedadlu, jako je trůn Takamikura (高御座) v síni Šišinden v císařském paláci v Kjótu. Pro další trůny, které císař používá v rámci svých oficiálních povinností, jako je trůn v paláci Kókjo v Tokiu nebo trůn v japonském parlamentu, který slouží k pronášení trůnní řeči, se však označení Chryzantémový trůn nepoužívá. rdf:langString
The Chrysanthemum Throne (皇位, kōi, "imperial seat") is the throne of the Emperor of Japan. The term also can refer to very specific seating, such as the Takamikura (高御座) throne in the Shishin-den at Kyoto Imperial Palace. Various other thrones or seats that are used by the Emperor during official functions, such as those used in the Tokyo Imperial Palace or the throne used in the Speech from the Throne ceremony in the National Diet, are, however, not known as the "Chrysanthemum Throne". rdf:langString
Krisantemo Tronua (japonieraz: 皇位 kōi, eusk: "Tronu Inperiala") Japoniako tronu inperialari ematen zaion izen arrunta da. Krisantemoa (菊 kiku), Japoniako Enperadorearen armarria da, beraz, kikukamonshō hitzak, literalki, "Krisantemo Zigilua" esan nahi du. Enperadorea (japonieraz Tennō; (天皇), "Enperadore Jainkotiarra"), antzinako Shinto erlijioko apaiz gorena bezala aritzen da, Bigarren Mundu Gerraren ondoren Amaterasu jainkosaren seme bezala bere jainkotiar jatorriaren aldarrikapenari uko egin zion arren. rdf:langString
Le trône du chrysanthème, en japonais kōi (皇位, littéralement « trône impérial ») est le nom couramment donné au trône impérial du Japon, du fait que le mon ou insigne héraldique du chrysanthème à seize pétales est utilisé par les empereurs depuis la période Kamakura. L'empereur Go-Toba, qui aimait beaucoup cette fleur, l'aurait introduite sur ses vêtements et ses biens. Le chrysanthème est devenu l'insigne officiel de l'empereur du Japon en 1869 lors de la restauration de Meiji. rdf:langString
Takhta Serunai adalah istilah yang digunakan untuk merujuk singgasana dari Kaisar Jepang. Penggunaan istilah "Takhta Serunai" juga dapat digunakan untuk merujuk kepala negara dan Kekaisaran Jepang itu sendiri. Bunga Seruni (菊花, kikuka dalam bahasa Jepang), terpapar dalam tanda kepangkatan yang digunakan oleh Kaisar Jepang. Menurut konstitusi Jepang, sang Kaisar merupakan simbol kesatuan negara dan rakyat. Ia tidak memiliki kuasa politik yang sebenarnya dan dianggap sebagai kepala negara seremonial dan seorang monarki konstitusional. Poin-poin penting dalam laporan akhir itu, yakni: rdf:langString
Trono del crisantemo è l'appellativo comune dato al trono imperiale del Giappone. Il crisantemo (菊 kiku?) è il , o blasone, dell'Imperatore del Giappone; per questo kikukamonshō significa letteralmente Blasone del crisantemo. L'imperatore, in giapponese tennō (天皇? lett. "imperatore celeste"), ha la funzione di alto sacerdote della religione ancestrale scintoista, sebbene abbia rinunciato alle sue rivendicazioni sulle origini divine dalla dea Amaterasu dopo la Seconda guerra mondiale. rdf:langString
Trono do Crisântemo é o nome comum dado ao trono imperial do Japão. Chrysanthemum (菊 kiku em japonês), cujo nome vulgar é Crisântemo, é o escudo de armas do Imperador do Japão. Literalmente, kikukamonshō significa Selo do Crisântemo. Sob a lei imperial japonesa (promulgada pela Agência da Casa Imperial e pelo ), mulheres têm sido proibidas de imperar desde o final do século XIX. rdf:langString
Хризантемовый трон — западное название трона императора Японии, используется с XIX века. Название происходит от императорской печати Японии, официально принятой в 1889 году, на которой изображена 16-лепестковая жёлтая хризантема. По-японски называется просто «императорским троном» (яп. 皇位 ко:и). Термин «Xризантемовый трон» может означать конкретный физический трон — традиционное кресло в стиле такамикура, находящееся в зале Сисин-ден Императорского дворца в Киото и использующееся в церемонии интронизации нового императора (другие троны, используемые императором, например тот, с которого он произносит речь перед парламентом, Хризантемовым троном традиционно не называются), — но чаще используется в переносном смысле и обозначает императорский престол или институт японской монархии, а иногда rdf:langString
rdf:langString عرش الأقحوان
rdf:langString Tron del Crisantem
rdf:langString Chryzantémový trůn
rdf:langString Chrysanthemum Throne
rdf:langString Krisantemo Tronua
rdf:langString Trono del Crisantemo
rdf:langString Takhta Serunai
rdf:langString Trono del crisantemo
rdf:langString Trône du chrysanthème
rdf:langString 皇位
rdf:langString Chrysantentroon
rdf:langString Chryzantemowy Tron
rdf:langString Trono do Crisântemo
rdf:langString Хризантемовый трон
rdf:langString Хризантемовий трон
xsd:integer 314834
xsd:integer 1109299129
rdf:langString عرش الأقحوان (皇位 kōi، حرفياً: المقعد الإمبراطوري) هو عرش إمبراطور اليابان. يمكن أن يشير المصطلح أيضًا إلى مقاعد بعينها، مثل تاكاميكورا (بالياباني:高御座) العرش في شيشين-دن في . العروش أو المقاعد المختلفة التي يستخدمها الإمبراطور خلال المهام الرسمية، مثل تلك المستخدمة في قصر طوكيو الإمبراطوري أو العرش المستخدم في مراسم في البرلمان الوطني، لا تُعرف باسم «عرش الأقحوان». كنايةً، يشير لفظ «عرش الاقحوان» أيضًا بلاغياً إلى رئيس الدولة ومؤسسة الملكية اليابانية نفسها.
rdf:langString El Tron del Crisantem és el terme comú que se li dona al tron imperial del Japó. El crisantem (菊 kiku en japonès) és l'escut d'armes de l'Emperador del Japó; per tant Kikukamonshō literalment significa 'el segell del crisantem'. Segons les llegendes, el Tron del Crisantem és la monarquia en vigor més antiga del món. En el Nihonshoki s'afirma que l'Imperi del Japó es fundà en el 660 aC per l'emperador Jimmu. D'acord amb la tradició l'emperador Akihito és el descendent directe número 125 de Jimmu. El registre històric es remunta fins a l', qui suposadament regnà a principis del segle v. A pesar del fet que han existit prèviament vuit «emperadores» (al Japó únicament l'esposa de l'Emperador es diu Emperadriu), de conformitat amb la Llei Imperial del Japó (promulgada per l'Agència de la Casa Imperial i el ) a les dones els està prohibit regnar des de mitjan segle xx. L'Emperador (en japonès: Tennō; (天皇), 'emperador diví') actua com el màxim sacerdot en la religió ancestral Shintō, malgrat que renuncià formalment a la reivindicació del seu origen diví com a fill de la deessa Amaterasu O-Mikami després de la Segona Guerra Mundial. D'acord amb el que estableix la Constitució del Japó en vigor, l'Emperador és el «símbol de l'Estat i de la unitat del poble»; no té poders polítics però és un cap d'estat cerimonial que representa la monarquia constitucional.
rdf:langString Chryzantémový trůn (japonsky 皇位, kói, doslova „císařské sedadlo“) je trůn japonského císaře. Přestože se tento termín obvykle používá jako metonym pro japonskou monarchii, může se též vztahovat k velmi specifickému sedadlu, jako je trůn Takamikura (高御座) v síni Šišinden v císařském paláci v Kjótu. Pro další trůny, které císař používá v rámci svých oficiálních povinností, jako je trůn v paláci Kókjo v Tokiu nebo trůn v japonském parlamentu, který slouží k pronášení trůnní řeči, se však označení Chryzantémový trůn nepoužívá. V metonymickém smyslu se Chryzantémový trůn rétoricky vztahuje též k hlavě státu a k instituci samotné japonské monarchie.
rdf:langString The Chrysanthemum Throne (皇位, kōi, "imperial seat") is the throne of the Emperor of Japan. The term also can refer to very specific seating, such as the Takamikura (高御座) throne in the Shishin-den at Kyoto Imperial Palace. Various other thrones or seats that are used by the Emperor during official functions, such as those used in the Tokyo Imperial Palace or the throne used in the Speech from the Throne ceremony in the National Diet, are, however, not known as the "Chrysanthemum Throne". In a metonymic sense, the "Chrysanthemum Throne" also refers rhetorically to the head of state and the institution of the Japanese monarchy itself.
rdf:langString El Trono del Crisantemo (en japonés 皇位 kōi, literalmente "asiento imperial") es un término común que se le da al trono Imperial del Japón. El término también puede referirse a asientos muy específicos, como el takamikura (高 御座) trono en el Shishin-den en el Palacio Imperial de Kioto.​ Otros tronos o asientos utilizados por el Emperador durante las funciones oficiales, como los utilizados en el Palacio Imperial de Tokio o el trono utilizado en la ceremonia del Discurso del Trono en la Dieta Nacional, no se conocen como el "Trono del Crisantemo".​ En un sentido metonímico, el "Trono del Crisantemo" también se refiere retóricamente al jefe de Estado​ y a la institución de la propia monarquía japonesa.​​​​​​
rdf:langString Krisantemo Tronua (japonieraz: 皇位 kōi, eusk: "Tronu Inperiala") Japoniako tronu inperialari ematen zaion izen arrunta da. Krisantemoa (菊 kiku), Japoniako Enperadorearen armarria da, beraz, kikukamonshō hitzak, literalki, "Krisantemo Zigilua" esan nahi du. Elezaharren arabera, Krisantemo Tronua, indarrean dagoen munduko monarkiarik antzinakoena da. Nihon Shokin, Japoniako Inperioa, K. a. 660an Jimmu enperadoreak sortu zuela jartzen du. Tradizioaren arabera, Akihito enperadorea, Jimmu enperadorearen 125. ondorengo zuzena da. Erregistro historikoa, iristen da atzerantz, nork, ustez, V. mendearen hasieran gobernatu zuen. Aurretik beste zortzi "Enperadora" egon diren arren (Japonian soilik Enperadorearen emaztea deitzen da Enperatriz), Japoniako Lege Inperialari so eginez ( eta aldarrikatua), emakumeek debekatuta dute erregina izatea XX. mendearen erdialdetik. Enperadorea (japonieraz Tennō; (天皇), "Enperadore Jainkotiarra"), antzinako Shinto erlijioko apaiz gorena bezala aritzen da, Bigarren Mundu Gerraren ondoren Amaterasu jainkosaren seme bezala bere jainkotiar jatorriaren aldarrikapenari uko egin zion arren. Indarrean dagoen arabera, Enperadorea "Estatuaren eta herriaren batasunaren ikurra" da; ez du botere politikorik, baina monarkia konstituzionala ordezkatzen duen estatuburu zeremonial bat da.
rdf:langString Takhta Serunai adalah istilah yang digunakan untuk merujuk singgasana dari Kaisar Jepang. Penggunaan istilah "Takhta Serunai" juga dapat digunakan untuk merujuk kepala negara dan Kekaisaran Jepang itu sendiri. Bunga Seruni (菊花, kikuka dalam bahasa Jepang), terpapar dalam tanda kepangkatan yang digunakan oleh Kaisar Jepang. Kekaisaran Jepang merupakan monarki tertua di dunia. Menurut buku sejarah Jepang, Nihonshoki, Kekaisaran Jepang didirikan oleh Kaisar Jinmu pada 660 SM dan kaisar yang terkini, Akihito, adalah kaisar yang ke-125. Ini berdasarkan catatan yang tertulis sejak masa pemerintahan Kaisar Ojin pada awal abad ke-5. Walaupun delapan orang Maharani (kaisar wanita) pernah memerintah Jepang pada suatu masa, ini tidak mungkin lagi terjadi pada masa kini akibat undang-undang yang dibuat oleh Badan Rumah Tangga Kekaisaran dan Badan Penasehat Raja pada pertengahan abad ke-19. Kaisar Jepang (天皇, tennō, "penguasa surgawi") bertindak sebagai pendeta tertinggi dalam agama Shinto, walaupun kuasanya telah dikurangkan oleh konstitusi setelah Perang Dunia II. Menurut konstitusi Jepang, sang Kaisar merupakan simbol kesatuan negara dan rakyat. Ia tidak memiliki kuasa politik yang sebenarnya dan dianggap sebagai kepala negara seremonial dan seorang monarki konstitusional. Pemerintah Jepang saat ini tengah menyusun rancangan undang-undang guna merevisi Undang-Undang Rumah Tangga Kekaisaran yang terutama bermaksud untuk memungkinkan pengangkatan wanita menjadi Maharani (kaisar wanita), juga kaisar dari garis keturunan wanita. Rancangan undang-undang tersebut ditargetkan akan diserahkan pada badan legislatif/Diet bulan Maret 2006. Badan konsultatif yang dibentuk Perdana Menteri Koizumi guna membahas revisi ini November 2005 mengajukan laporan pengajuan berupa Konferensi Pakar Mengenai Undang-Undang Rumah Tangga Kekaisaran, diketuai oleh Hiroyuki Yoshikawa, mantan Rektor Universitas Tokyo. Konferensi ini membahas hal-hal mengenai nama sebutan untuk pria yang masuk ke dalam keluarga kaisar dengan jalan menjadi suami dari Maharani. Muncul beberapa usulan untuk menetapkan gelar 'kouhai'(皇配) atau 'kousei' (皇婿) bagi suami Maharani. Poin-poin penting dalam laporan akhir itu, yakni: 1. * Gelar kaisar (天皇, tennō) dan putra mahkota (皇太子, kōtaishi) dapat dipergunakan untuk wanita. 2. * Suami Maharani menyandang sapaan resmi 'Baginda' (陛下, heika) sama seperti sapaan resmi untuk kaisar/Maharani dan permaisuri, sedangkan keluarga kaisar lain menyandang sapaan resmi 'Paduka' (殿下, denka), 3. * dan poin-poin lainnya.
rdf:langString Le trône du chrysanthème, en japonais kōi (皇位, littéralement « trône impérial ») est le nom couramment donné au trône impérial du Japon, du fait que le mon ou insigne héraldique du chrysanthème à seize pétales est utilisé par les empereurs depuis la période Kamakura. L'empereur Go-Toba, qui aimait beaucoup cette fleur, l'aurait introduite sur ses vêtements et ses biens. Le chrysanthème est devenu l'insigne officiel de l'empereur du Japon en 1869 lors de la restauration de Meiji. Selon la tradition nationale, le Japon serait la plus ancienne dynastie monarchique de la planète. Dans le Nihon shoki, il est dit que l'Empire du Japon a été fondé en 660 av. J.-C. par l'empereur Jinmu : l'empereur Naruhito serait ainsi le 126e empereur du Japon et le 125e descendant de Jinmu. Les données historiques remontent à l'empereur Ōjin qui est cité comme ayant régné au début du Ve siècle. S'il y a eu auparavant huit « impératrices » (portant un titre différent des impératrices consorts), une loi promulguée à la fin du XIXe siècle par l'Agence impériale et le Conseil d'État interdit désormais aux femmes l'accession au trône.
rdf:langString Trono del crisantemo è l'appellativo comune dato al trono imperiale del Giappone. Il crisantemo (菊 kiku?) è il , o blasone, dell'Imperatore del Giappone; per questo kikukamonshō significa letteralmente Blasone del crisantemo. Secondo la leggenda il trono del crisantemo è la monarchia mai interrotta più antica del mondo. Nel Nihonshoki si dice che l'impero del Giappone è stato fondato nel 660 a.C. da Jinmu. Secondo la tradizione Naruhito, l'attuale imperatore, è il centoventiseiesimo discendente diretto di Jinmu. I dati storici risalgono all'imperatore Ōjin che si afferma abbia regnato all'inizio del V secolo. Nonostante vi siano state in passato otto imperatori femmine (in Giappone solo la moglie dell'imperatore è chiamata "imperatrice"), ai sensi della legge imperiale giapponese, promulgata dall' e dalla , alle donne è proibita l'ascesa al trono dalla fine del XIX secolo. L'imperatore, in giapponese tennō (天皇? lett. "imperatore celeste"), ha la funzione di alto sacerdote della religione ancestrale scintoista, sebbene abbia rinunciato alle sue rivendicazioni sulle origini divine dalla dea Amaterasu dopo la Seconda guerra mondiale. Secondo le disposizioni dell'attuale Costituzione giapponese l'imperatore è un "simbolo dello stato e dell'unità del suo popolo"; non ha vero potere politico, ma viene considerato come un capo di Stato rappresentativo e come monarca costituzionale.
rdf:langString 皇位(こうい)とは、皇帝・天皇の位。帝位(ていい)・天位(てんい)、聖祚(せいそ)、宝祚(ほうそ)ともいう。
rdf:langString De chrysantentroon is de troon van de keizer van Japan. Het woord wordt ook als metoniem gebruikt om de Japanse keizer of de Japanse keizerlijke familie te benoemen.
rdf:langString Chryzantemowy Tron – popularna na Zachodzie (od XIX w.) nazwa odnosząca się do samego cesarskiego tronu Japonii, jak i instytucji japońskiej monarchii oraz cesarza jako głowy państwa. Chryzantema (Kiku-no Gomon (jap. 菊の御紋)) jest kamonem cesarstwa. Chryzantemowy Tron jest uznawany za najstarszą, wciąż panującą, dynastię świata. Japońska kronika Nihon-shoki podaje, że cesarstwo Japonii powstało w 660 r. p.n.e. Wszyscy kolejni cesarze uznawani są za potomków pierwszego cesarza Jimmu. Przy tym założeniu obecny cesarz Naruhito jest 126. przedstawicielem dynastii na tronie.
rdf:langString Trono do Crisântemo é o nome comum dado ao trono imperial do Japão. Chrysanthemum (菊 kiku em japonês), cujo nome vulgar é Crisântemo, é o escudo de armas do Imperador do Japão. Literalmente, kikukamonshō significa Selo do Crisântemo. Este trono é a mais antiga monarquia contínua do mundo. Em Nihonshoki, é dito que o Império do Japão foi fundado em 660 a.C. pelo Imperador Jimmu. Conforme a tradição, o Imperador Naruhito é o 126.° descendente direto de Jimmu. O registro histórico remonta ao Imperador Ojin, que teria reinado no começo do século V. Apesar do fato de ter havido anteriormente oito mulheres imperadoras ou imperatrizes (a atual imperatriz do Japão é a consorte do Imperador), todas o foram por um breve período e sempre em caráter de urgência. Sob a lei imperial japonesa (promulgada pela Agência da Casa Imperial e pelo ), mulheres têm sido proibidas de imperar desde o final do século XIX. Porém, pressões internacionais para que o Primogênito seja declarado Herdeiro do Trono, independente de seu sexo, têm levado a uma profunda discussão de valores tradicionais na sociedade japonesa. Recentemente, nasceram apenas princesas na Casa Imperial, e mesmo depois de a Princesa Aiko ter ganhado um primo (que se tornou o segundo na linha de Sucessão), é possível que ela se torne a primeira Imperatriz de facto do Japão, por ser ela a primogênita do Príncipe Herdeiro. O Imperador (em japonês: tennō; (天皇), "divino soberano") atua como um alto sacerdote na tradicional religião japonesa, o Xintoísmo. Entretanto, sua alegação de ter origem divina de Amaterasu foi renunciada formalmente depois da Segunda Guerra Mundial. Sob as provisões da atual Constituição do Japão, o Imperador é um "símbolo do Estado e da unidade de seu povo". Ele não exerce, na verdade, um poder político, mas é tratado como Chefe de Estado e como monarca constitucional.
rdf:langString Хризантемовый трон — западное название трона императора Японии, используется с XIX века. Название происходит от императорской печати Японии, официально принятой в 1889 году, на которой изображена 16-лепестковая жёлтая хризантема. По-японски называется просто «императорским троном» (яп. 皇位 ко:и). Термин «Xризантемовый трон» может означать конкретный физический трон — традиционное кресло в стиле такамикура, находящееся в зале Сисин-ден Императорского дворца в Киото и использующееся в церемонии интронизации нового императора (другие троны, используемые императором, например тот, с которого он произносит речь перед парламентом, Хризантемовым троном традиционно не называются), — но чаще используется в переносном смысле и обозначает императорский престол или институт японской монархии, а иногда персону самого императора.
rdf:langString Хризантемовий трон — західна назва трону імператора Японії, вживається з XIX століття.
xsd:nonNegativeInteger 17334

data from the linked data cloud