Chronicon Lethrense

http://dbpedia.org/resource/Chronicon_Lethrense an entity of type: WikicatChronicles

Chronicon Lethrense (Danish: Lejrekrøniken English: Chronicle of Lejre/Leire) is a small Danish medieval work from the 12th century, written in Latin. rdf:langString
La Chronicon Lethrense (Lejrekrøniken en danois) est un petit texte danois du XIIe siècle écrit en latin. rdf:langString
Il Chronicon Lethrense (danese: Lejrekrøniken, italiano: Cronaca di Lejre) è una breve opera danese del XII secolo, scritta in latino. rdf:langString
Chronicon Lethrense (danés: Lejrekrøniken, castellano: Crónica de Lejre) es una pequeña obra medieval danesa del siglo XII, escrita en latín.​​​ A diferencia del Chronicon Roskildense, que principalmente presenta información sobre hechos históricos tras la introducción del cristianismo en Dinamarca, Chronicon Lethrense es un registro del folclore local sobre anteriores reyes paganos y aventuras e historias asociadas a los mismos. En este sentido no hay mucha diferencia de la primera parte de Brevis Historia Regum Dacie de Sven Aagesen o Gesta Danorum de Saxo Grammaticus, aunque considerablemente una obra más pequeña y de menor calidad. También se la conoce como Crónica de los Reyes de Lejre.​ rdf:langString
Chronicon Lethrense (pl. Kronika z Lejre; duń. Lejrekrøniken) – niewielka duńska kronika z XII wieku, napisana po łacinie. Kronika w całości została zawarta w (annałach biskupstwa w Lund), pierwotnie jest jednak dziełem osobnym; na temat jej pochodzenia i wieku panują sprzeczne poglądy. Chronicon Lethrense powstała prawdopodobnie w drugiej połowie XII wieku, być może około roku 1170 – poprzedza więc Gesta Danorum, z którą dzieli wiele opisów nieznalezionych w innych źródłach. Oznaczać to może, że Chronicon... była źródłem Saxo. Autorstwo kroniki jest nieznane. rdf:langString
Chronicon Lethrense (em dinamarquês: Lejrekrøniken; LITERALMENTE Crónica de Lejre) é uma pequena crónica histórica medieval dinamarquesa do século XII, escrita por um autor desconhecido em latim. A obra trata do reis lendários de Lejre, da fundação do reino da Dinamarca e da mudança da casa real de Lejre para a nova cidade de Roskilde, empreendida pelo rei Ro. Precedeu as obras de Svend Aagesen e Saxão Gramático, que a teriam provavelmente usado como fonte nas suas obras posteriores. Existem atualmente quatro cópias do manuscrito original: rdf:langString
rdf:langString Chronicon Lethrense
rdf:langString Chronicon Lethrense
rdf:langString Chronicon Lethrense
rdf:langString Chronicon Lethrense
rdf:langString Chronicon Lethrense
rdf:langString Chronicon Lethrense
xsd:integer 1015271
xsd:integer 1086665383
rdf:langString Chronicon Lethrense (Danish: Lejrekrøniken English: Chronicle of Lejre/Leire) is a small Danish medieval work from the 12th century, written in Latin.
rdf:langString Chronicon Lethrense (danés: Lejrekrøniken, castellano: Crónica de Lejre) es una pequeña obra medieval danesa del siglo XII, escrita en latín.​​​ A diferencia del Chronicon Roskildense, que principalmente presenta información sobre hechos históricos tras la introducción del cristianismo en Dinamarca, Chronicon Lethrense es un registro del folclore local sobre anteriores reyes paganos y aventuras e historias asociadas a los mismos. En este sentido no hay mucha diferencia de la primera parte de Brevis Historia Regum Dacie de Sven Aagesen o Gesta Danorum de Saxo Grammaticus, aunque considerablemente una obra más pequeña y de menor calidad. También se la conoce como Crónica de los Reyes de Lejre.​ Uno de los aspectos a resaltar de Chronicon Lethrense es el odio profundo del autor hacia todo lo alemán, que a veces adquiere proporciones épicas. Este odio alemán también se puede percibir, aunque en menor grado, en Brevis Historia Regum Dacie y Gesta Danorum. La versión original de Chronicon Lethrense es sin duda una obra propia. Sus historias son interesantes y a lo largo del tiempo se hicieron copias que se han encontrado en otros lugares. Hubo una copia del siglo XIV en los anales en latín de la catedral de Lund. Debido a esto, Chronicon Lethrense se relaciona a menudo con los Annales Lundenses, de la que actualmente es ahora una parte, pero es poco probable que la crónica originalmente estuviese incluida en esta antología.
rdf:langString La Chronicon Lethrense (Lejrekrøniken en danois) est un petit texte danois du XIIe siècle écrit en latin.
rdf:langString Il Chronicon Lethrense (danese: Lejrekrøniken, italiano: Cronaca di Lejre) è una breve opera danese del XII secolo, scritta in latino.
rdf:langString Chronicon Lethrense (pl. Kronika z Lejre; duń. Lejrekrøniken) – niewielka duńska kronika z XII wieku, napisana po łacinie. Kronika w całości została zawarta w (annałach biskupstwa w Lund), pierwotnie jest jednak dziełem osobnym; na temat jej pochodzenia i wieku panują sprzeczne poglądy. W przeciwieństwie do Kroniki z Roskilde, która zawiera historyczne informacje o chrześcijańskiej już Danii, Kronika z Lejre jest zapisem przedchrześcijańskiego folkloru (opowieści o psie-królu Danii i o królu zjedzonym przez wszy) i zawiera historie legendarnych władców Danii, takich jak Roar, Rolf Krake czy . Pod tym względem jest to praca porównywalna z pierwszą częścią kroniki Svena Aggesena oraz z Gesta Danorum Saxo Gramatyka, jest to jednak dzieło znacznie krótsze. Chronicon Lethrense powstała prawdopodobnie w drugiej połowie XII wieku, być może około roku 1170 – poprzedza więc Gesta Danorum, z którą dzieli wiele opisów nieznalezionych w innych źródłach. Oznaczać to może, że Chronicon... była źródłem Saxo. Autorstwo kroniki jest nieznane. Polskie tłumaczenie: Kronika królów z Lejre, tł. Michał Janik, Rzeszów 2014, ISBN 978-83-63581-15-2.
rdf:langString Chronicon Lethrense (em dinamarquês: Lejrekrøniken; LITERALMENTE Crónica de Lejre) é uma pequena crónica histórica medieval dinamarquesa do século XII, escrita por um autor desconhecido em latim. A obra trata do reis lendários de Lejre, da fundação do reino da Dinamarca e da mudança da casa real de Lejre para a nova cidade de Roskilde, empreendida pelo rei Ro. Precedeu as obras de Svend Aagesen e Saxão Gramático, que a teriam provavelmente usado como fonte nas suas obras posteriores. Existem atualmente quatro cópias do manuscrito original: * Inserida nos Anais de Lund (Annales Lundenses; século XIII) * Dois manuscritos na Coleção Arne Magnusson, em Copenhaga * Um manuscrito na Universidade de Erfurt, na Alemanha
xsd:nonNegativeInteger 5884

data from the linked data cloud