Chongqing gang trials

http://dbpedia.org/resource/Chongqing_gang_trials an entity of type: WikicatConflictsIn2009

重庆打黑除恶专项行动(或简称重庆打黑),是中华人民共和国重庆市於2009年7月10日起所展開的一系列以针对当地黑幫勢力为名,由薄熙來及王立軍所主導的行动。 薄熙來時任中共第十七届中央政治局委员兼重庆市委书记,在他支持下进行的行动先后逮捕1,544名涉黑嫌疑人,多名涉嫌腐败的警方人员、中共及政府官员落网,包括重庆市原司法局局长文强。《时代杂志》将此次行动形容为“中国的21世纪大审判”(China's trial of the 21st century),此外還有数百警察涉案。此次行动被认为是自中华人民共和国建立后的类似行动中规模之最。 rdf:langString
The Chongqing gang trials (or dahei campaign) were a series of triad-busting trials in the city of Chongqing that began in October 2009 and concluded in 2011. Carried out under the auspices of municipal Communist Party chief Bo Xilai and police chief Wang Lijun, a total of 4,781 suspects were arrested, including 19 suspected crime bosses, hundreds of triad members, and a number of allegedly corrupt police, government and Communist party officials, including six district police chiefs and the city's former deputy police commissioner, Wen Qiang. Time described it as "China's trial of the 21st century". The crackdown is believed to be the largest of its kind in the history of the People's Republic of China. Concerns over due process surfaced following the trial, including allegations of tortu rdf:langString
rdf:langString Chongqing gang trials
rdf:langString 重庆打黑除恶专项行动
xsd:integer 25029874
xsd:integer 1113553274
rdf:langString Targeted actions against dark and evil forces in Chongqing
rdf:langString Chóngqìng dǎ hēi chú è zhuānxiàng xíngdòng
rdf:langString China Chongqing.svg
rdf:langString Chongqing is a large municipality in China's interior.
rdf:langString 重庆打黑除恶专项行动
rdf:langString 重慶打黑除惡專項行動
rdf:langString The Chongqing gang trials (or dahei campaign) were a series of triad-busting trials in the city of Chongqing that began in October 2009 and concluded in 2011. Carried out under the auspices of municipal Communist Party chief Bo Xilai and police chief Wang Lijun, a total of 4,781 suspects were arrested, including 19 suspected crime bosses, hundreds of triad members, and a number of allegedly corrupt police, government and Communist party officials, including six district police chiefs and the city's former deputy police commissioner, Wen Qiang. Time described it as "China's trial of the 21st century". The crackdown is believed to be the largest of its kind in the history of the People's Republic of China. Concerns over due process surfaced following the trial, including allegations of torture, forced confessions, and intimidation. The trials earned significant media attention for local party chief Bo Xilai, and its implications partially contributed to Bo's downfall in March 2012. Police chief Wang Lijun was also later convicted of abuse of power and went to prison.
rdf:langString 重庆打黑除恶专项行动(或简称重庆打黑),是中华人民共和国重庆市於2009年7月10日起所展開的一系列以针对当地黑幫勢力为名,由薄熙來及王立軍所主導的行动。 薄熙來時任中共第十七届中央政治局委员兼重庆市委书记,在他支持下进行的行动先后逮捕1,544名涉黑嫌疑人,多名涉嫌腐败的警方人员、中共及政府官员落网,包括重庆市原司法局局长文强。《时代杂志》将此次行动形容为“中国的21世纪大审判”(China's trial of the 21st century),此外還有数百警察涉案。此次行动被认为是自中华人民共和国建立后的类似行动中规模之最。
xsd:nonNegativeInteger 16524

data from the linked data cloud