Chinoiserie

http://dbpedia.org/resource/Chinoiserie an entity of type: Thing

Chinoiserie (francouzsky, výslovnost: šinoazérie) označuje typ evropského výtvarného, dramatického nebo hudebního umění, napodobující čínské originály, analogicky se napodobeniny japonských originálů nazývají . Nejčastější se objevuje v uměleckých řemeslech (nábytek, keramika a porcelán, textilie a galanterie), zřídka již od počátku 17. století, často v období rokoka od 2. čtvrtiny 18. století až do raného 19. století. rdf:langString
El terme Chinoiserie (del francès: 'xinesada') es refereix a un estil artístic europeu que arreplega la influència de la Xina i es caracteritza per l'ús de dissenys propis de la Xina, l'asimetria, capritxosos canvis de grandària, l'ús de materials lacats i abundant decoració. La chinoiserie va entrar a Europa aproximadament en l'última cambra del segle xvii i el seu auge es va produir a mitjan segle xviii, quan fou assimilat pel rococó. rdf:langString
El término chinería (del francés: chinoiserie) se refiere a un estilo artístico europeo que recoge la influencia de China y se caracteriza por el uso de diseños propios de China, la asimetría, caprichosos cambios de tamaño, el uso de materiales lacados y abundante decoración. La chinoiserie entró en Europa aproximadamente en el último cuarto del siglo XVII y su auge se produjo a mediados del siglo XVIII, cuando se fue asimilado por el rococó. rdf:langString
신와저리(영어: Chinoiserie, 프랑스어: Chinoiserie 시누아즈리[*]) 또는 중국풍(中國風) 혹은 중국 양식(中國樣式)은 로코코 시대 이후 중국적인 요소의 문양을 회화, 건축 양식 등에 사용한 미술 양식이다. 하노버 등 유럽 각지의 건출물에서 중국 양식을 사용하고 있다. 장식 모티프의 한 요소이다. 이것은 17세기 이래의 이국 정서를 반영하고 있어 직물(織物)· 도기(陶器)·가구류(家具類)의 모티프로서, 또 로코코무늬 속에 삽입되어 국제적으로 대유행을 보았다. 18세기의 궁전과 오테르의 대부분은 시노아즈리 장식에 의해 만들어진 방을 가지고 있었다. * 빈의 중국 도자기 * 프랑수아 부셰르의 그림 * 런던 근교의 중국 탑 * 암스테르담 박물관의 자수 * 포츠담의 중국풍 건축물 * 의 중국 마을 rdf:langString
シノワズリ(仏: chinoiserie)は、ヨーロッパで流行した中国趣味の美術様式で、中国語を意味するフランス語「chinois(シノワ)」に由来する。17世紀に初めて登場した。中国およびほかの東アジアで連綿と続けられてきた芸術に対するヨーロッパの解釈と模倣である。特に装飾芸術・庭のデザイン・建築・文学・演劇や音楽などを指す。シノワズリは、中国およびほかの東アジア諸国との貿易の拡大化によって18世紀に人気を博し、その時代の中国・日本・朝鮮・タイ・ベトナム・モンゴルなどのアジア諸国の芸術とデザインに触発されたスタイルだった。1750年から1765年にかけて、このブームは最高潮に達した。18世紀の中ごろにロココ趣味と融合し、人気が最高潮となった。 rdf:langString
Chinoiserie é uma palavra francesa que designa a imitação ou evocação dos estilos chineses na arte ou na arquitetura ocidentais. O termo é aplicado particularmente à arte do século XVIII, quando desenhos pseudochineses de inspiração fantástica e extravagante combinavam bem com o alegre estilo rococó que dominava na época. "Parece chinês mas é feito na Europa". Os textos luso-brasileiros traduziram a palavra por 'chinesice', a qual passou, por extensão, a designar no Brasil manifestações estéticas (e até emocionais) consideradas exóticas. rdf:langString
الزخرفة الصينية (المعروفة أوروبياً باسم Chinoiserie (شينوازري) المشتقة من اللفظ الفرنسي Chinois بمعنى: صيني) هي حركة فنية مثلت تأثر أوروبا ومحاكاتها للفن الصيني وللتقاليد الفنية في شرق آسيا، خاصة في فن الزخرفة والديكور ؛ بالإضافة إلى فنون العمارة والأدب والمسرح والموسيقى. ظهرت هذه الحركة في القرن السابع عشر، وانتشرت وسادت في القرن الثامن عشر مع تعزز العلاقات التجارية بين أوروبا وشرقي آسيا. rdf:langString
Chinoiserie (von französisch chinois = chinesisch) ist die Bezeichnung für eine Richtung der europäischen Kunst, die sich an chinesischen oder anderen ostasiatischen Vorbildern orientierte und besonders im späten 17. und im 18. Jahrhundert populär war. Die China-Begeisterung speiste sich sowohl aus Interesse am Exotismus als auch aus der Vorstellung eines friedlichen und kultivierten Riesenreiches, dessen große Bevölkerung bis in einfache Schichten literarisch und philosophisch gebildet war. rdf:langString
Chinoiserie (English: /ʃɪnˈwɑːzəri/, French: [ʃinwazʁi]; loanword from French chinoiserie, from chinois, "Chinese"; simplified Chinese: 中国风; traditional Chinese: 中國風; pinyin: Zhōngguófēng; lit. 'China style') is the European interpretation and imitation of Chinese and other East Asian artistic traditions, especially in the decorative arts, garden design, architecture, literature, theatre, and music. The aesthetic of Chinoiserie has been expressed in different ways depending on the region. Its acknowledgement derives from the current of Orientalism, which studied Far East cultures from a historical, philological, anthropological, philosophical and religious point of view. First appearing in the 17th century, this trend was popularized in the 18th century due to the rise in trade with China rdf:langString
Une chinoiserie est un objet d'art européen décoratif du XVIIe et XVIIIe siècle dont l'esthétique décalque l'art d'Asie . Il évoque l'attrait du collectionnisme pour les objets et architectures provenant d'Extrême-Orient, plus que de Chine en particulier. Il reflète un goût pour un Extrême-Orient rêvé, son imagerie et ses symboles, dans la forme (asymétrie, jeux sur les échelles) comme dans le fond (motifs et canons). L'art d'Asie orientale est vu et lu comme un modèle de singularités, qui est admiré, collectionné, copié, adapté mais aussi hybridé. rdf:langString
Il termine Cineserie deriva dal francese "Chinoiserie" e si riferisce a un periodo dell'arte europea, a partire dal XVIII secolo, in cui si ebbe una notevole influenza dell'arte cinese, anche sulla scia di un crescente interesse che l'Europa aveva sviluppato per tutto ciò che fosse esotico, in generale. Tale periodo era caratterizzato dall'utilizzo di immagini fantasiose di una immaginaria Cina, da asimmetria nei formati e capricciosi contrasti di scala e dai tentativi di imitazione della porcellana cinese oltre che dall'uso di materiali simili alla lacca. L'estetica delle cineserie nasce dalla corrente Orientalistica, ovvero dallo studio scientifico dell'Estremo Oriente dal punto di vista storico, filologico-linguistico, antropologico e filosofico-religioso, ed evoca l'attrazione per il c rdf:langString
Chinoiserie (fr., dosł. "chińszczyzna", wym. szinuazeri) – eklektyczny styl w sztuce, wzornictwie i architekturze europejskiej nawiązujący do kultury chińskiej. Charakteryzuje się zapożyczaniem chińskich motywów i materiałów, m.in. laki, porcelany itd. Chinoiserie pojawiła się we Francji w połowie XVII wieku. Szybko opanowała Europę, a w XVIII wieku stała się jednym z elementów rokoko. Sama nazwa zaczęła być używana w XVIII wieku. rdf:langString
Chinoiserie is een artistieke stroming waarbij een kunstvoorwerp of gebouw in Chinese stijl wordt uitgebeeld. In het midden van de 18e eeuw bereikte de chinoiserie een hoogtepunt. Bijna iedere kunstvorm werd erdoor beïnvloed. Deze namaak-Chinese stijl – de voorwerpen werden in Europa of Amerika gemaakt – paste goed bij de rococo. Ook architecten zijn beïnvloed door de Chinese stijl. Bekende voorbeelden zijn een paleis in Drottningholm, een theehuis in het park Sanssouci, Tsarskoje Selo, een pagode in Kew Gardens, een Chinees paviljoen bij Brussel en een restaurant bij Breukelen. rdf:langString
Kineseri är en efterbildning av kinesisk konst, stil och smak. De ostindiska kompanierna förde in mängder av kinesiskt konsthantverk till Europa: porslin, sidentyger, lackarbeten, tapeter, tavlor, te m.m. Varorna var dyra och köptes framför allt av överklassen och av det nyförmögna borgerskapet. Porslin med släktens signum kunde beställas för att levereras tre, fyra år senare. Det användes i regel inte, utan placerades i glasskåp eller i tallriksställ på väggen. Sidentyger var högsta lyxvara, som förbehölls societeten – om en kvinna från fel samhällsklass bar en sidenhalsduk, kunde hon straffas för det. rdf:langString
Шинуазри́, шинуазери́ (фр. chinoiserie — кита́йщина) — использование мотивов и стилевых приёмов традиционного китайского искусства в европейской архитектуре, живописи, декоративно-прикладном искусстве, костюме, оформлении архитектурных интерьеров и устройстве садово-парковых сооружений, преимущественно XVII—XVIII веков. По определению В. Г. Власова: шинуазри это — обобщённое название различных «стилизаций под искусство Китая», которые «в отличие от подлинных произведений китайского искусства представляют собой произвольное, часто далёкое от действительности изображение китайской жизни в представлениях европейцев». rdf:langString
Шинуазрі́ (фр. Chinoiserie, від фр. chinois «китайський», тобто китайщина) — стилевий напрям у мистецтві, тісно пов'язаний з рококо і частково обумовлений своєю появою цьому стилю. Поверхнево, несерйозно сприйняті форми середньовічного мистецтва Китаю використовувались в , декоративно-ужитковому мистецтві, стінописах, декорі та формах порцеляни, костюмах, паркових павільйонах, в театрально-декораційному мистецтві XVIII століття. rdf:langString
中國風(英語:Chinoiserie),也譯成「中國風情」,是一个藝術史上的專有名詞。此風格起源於十七世紀,在十八世紀成為風行全歐洲的國際時尚,表現在各種藝術類型之中,並在各地發展出不同特色。 中國風的「中國」主要指以中國為主體的東亞世界,除了中國,日本、韓國、東南亞也是相關的創作題材。這種藝術風格專指歐洲人以中國或東亞文化作為靈感來源,並添加想像的新創作。中國風藝術品充滿幻想,有時甚至表現出歐洲人想像中,和樂美好、理想文明的中國世界來作為歐洲國家改革的範本。中國風揉合了東方與西方的特質,混用各種創作元素,是東西文化交流的結果。這股風潮到了十九世紀中後期,逐漸與所有來自異國地區的文化,轉用到其它歐洲藝術形式之中,統稱為更多元、更大範疇的異域風情(Exoticism)。 rdf:langString
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString زخرفة صينية
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Chinería
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Cineserie
rdf:langString シノワズリ
rdf:langString 신와저리
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Шинуазри
rdf:langString Chinoiserie
rdf:langString Kineseri
rdf:langString 中国风
rdf:langString Шинуазрі
xsd:integer 1063807
xsd:integer 1119699048
rdf:langString Satin evening dress in Chinese dragon print by Tom Ford for Yves Saint Laurent Rive Gauche, 2004
rdf:langString Princess Diana wearing a langan-style mamianqun, a traditional skirt of the Han Chinese, February 1981
xsd:date 2009-03-06
rdf:langString Princess Diana wearing a mamianqun, February 1981.png
rdf:langString Evening dress in Chinese dragon print satin by Tom Ford for Yves Saint Laurent Rive Gauche. Dress of the Year, 2004.jpg
rdf:langString p. 26
rdf:langString Interest in the political and civic activities of the new China, which is more or less world-wide at this time, led the designers of this page [p.26] and the succeeding one [p.27] to look to that country for inspiration for clothes that would be unique and new and yet fit in with present-day modes and the needs and environments of American women [...]
rdf:langString Ladies’ Home Journal: The Chinese Summer Dress, published in June 1913: Vol 30, issue 6
xsd:integer 275
rdf:langString الزخرفة الصينية (المعروفة أوروبياً باسم Chinoiserie (شينوازري) المشتقة من اللفظ الفرنسي Chinois بمعنى: صيني) هي حركة فنية مثلت تأثر أوروبا ومحاكاتها للفن الصيني وللتقاليد الفنية في شرق آسيا، خاصة في فن الزخرفة والديكور ؛ بالإضافة إلى فنون العمارة والأدب والمسرح والموسيقى. ظهرت هذه الحركة في القرن السابع عشر، وانتشرت وسادت في القرن الثامن عشر مع تعزز العلاقات التجارية بين أوروبا وشرقي آسيا. يرتبط الأسلوب الصيني بأسلوب الروكوكو، إذ يتميز كلا الأسلوبين بزخرفة وفيرة وعدم التناظر والتركيز على المواد والطبيعة المنمقة والموضوع الذي يركز على الترفيه والمتعة. يركز الأسلوب الصيني على الموضوعات التي اعتقد الأوروبيون في الحقبة الاستعمارية أنها نموذجية في الثقافة الصينية.
rdf:langString Chinoiserie (francouzsky, výslovnost: šinoazérie) označuje typ evropského výtvarného, dramatického nebo hudebního umění, napodobující čínské originály, analogicky se napodobeniny japonských originálů nazývají . Nejčastější se objevuje v uměleckých řemeslech (nábytek, keramika a porcelán, textilie a galanterie), zřídka již od počátku 17. století, často v období rokoka od 2. čtvrtiny 18. století až do raného 19. století.
rdf:langString El terme Chinoiserie (del francès: 'xinesada') es refereix a un estil artístic europeu que arreplega la influència de la Xina i es caracteritza per l'ús de dissenys propis de la Xina, l'asimetria, capritxosos canvis de grandària, l'ús de materials lacats i abundant decoració. La chinoiserie va entrar a Europa aproximadament en l'última cambra del segle xvii i el seu auge es va produir a mitjan segle xviii, quan fou assimilat pel rococó.
rdf:langString Chinoiserie (von französisch chinois = chinesisch) ist die Bezeichnung für eine Richtung der europäischen Kunst, die sich an chinesischen oder anderen ostasiatischen Vorbildern orientierte und besonders im späten 17. und im 18. Jahrhundert populär war. Die China-Begeisterung speiste sich sowohl aus Interesse am Exotismus als auch aus der Vorstellung eines friedlichen und kultivierten Riesenreiches, dessen große Bevölkerung bis in einfache Schichten literarisch und philosophisch gebildet war. Bedeutende Elemente der Chinamode waren vor allem die jahrhundertelange Begeisterung für chinesisches Porzellan und Lackarbeiten, groß in Mode waren außerdem Seide und Papiertapeten. All diese Produkte wurden vor allem durch den gesteigerten Überseehandel in Europa bekannt.
rdf:langString Chinoiserie (English: /ʃɪnˈwɑːzəri/, French: [ʃinwazʁi]; loanword from French chinoiserie, from chinois, "Chinese"; simplified Chinese: 中国风; traditional Chinese: 中國風; pinyin: Zhōngguófēng; lit. 'China style') is the European interpretation and imitation of Chinese and other East Asian artistic traditions, especially in the decorative arts, garden design, architecture, literature, theatre, and music. The aesthetic of Chinoiserie has been expressed in different ways depending on the region. Its acknowledgement derives from the current of Orientalism, which studied Far East cultures from a historical, philological, anthropological, philosophical and religious point of view. First appearing in the 17th century, this trend was popularized in the 18th century due to the rise in trade with China and the rest of East Asia. As a style, chinoiserie is related to the Rococo style. Both styles are characterized by exuberant decoration, asymmetry, a focus on materials, and stylized nature and subject matter that focuses on leisure and pleasure. Chinoiserie focuses on subjects that were thought by Europeans to be typical of Chinese culture.
rdf:langString El término chinería (del francés: chinoiserie) se refiere a un estilo artístico europeo que recoge la influencia de China y se caracteriza por el uso de diseños propios de China, la asimetría, caprichosos cambios de tamaño, el uso de materiales lacados y abundante decoración. La chinoiserie entró en Europa aproximadamente en el último cuarto del siglo XVII y su auge se produjo a mediados del siglo XVIII, cuando se fue asimilado por el rococó.
rdf:langString Une chinoiserie est un objet d'art européen décoratif du XVIIe et XVIIIe siècle dont l'esthétique décalque l'art d'Asie . Il évoque l'attrait du collectionnisme pour les objets et architectures provenant d'Extrême-Orient, plus que de Chine en particulier. Il reflète un goût pour un Extrême-Orient rêvé, son imagerie et ses symboles, dans la forme (asymétrie, jeux sur les échelles) comme dans le fond (motifs et canons). L'art d'Asie orientale est vu et lu comme un modèle de singularités, qui est admiré, collectionné, copié, adapté mais aussi hybridé. Par extension, le mot chinoiserie va désigner les bibelots ou objets d'art qui proviennent de Chine ou qui en sont dans le goût réel ou de fantaisie. Le terme apparait en 1823, chez Charles Fourier, pour désigner un art servile, immobile et fait de préjugés imitant les chinois qu'il ridiculise, puis il est repris en 1836, sous la plume de Honoré de Balzac dans son roman "L'interdiction" « pour désigner les objets décoratifs venus de Chine (...) qui forge l’esthétique du chimérique, du fantastique, de l’exotisme, du renouveau d’un style baroque ou rococo qui accompagnent le romantisme ». Le mot entre dans le dictionnaire Larousse en 1845, avec un sens péjoratif de bizarre et vulgaire pour désigner les objets de bazars prisés par les femmes légères ou parvenues. Le mot "chinoiserie" est repris du français en anglais, allemand ou néerlandais et se dit "style chinois" (中国风) en mandarin.
rdf:langString 신와저리(영어: Chinoiserie, 프랑스어: Chinoiserie 시누아즈리[*]) 또는 중국풍(中國風) 혹은 중국 양식(中國樣式)은 로코코 시대 이후 중국적인 요소의 문양을 회화, 건축 양식 등에 사용한 미술 양식이다. 하노버 등 유럽 각지의 건출물에서 중국 양식을 사용하고 있다. 장식 모티프의 한 요소이다. 이것은 17세기 이래의 이국 정서를 반영하고 있어 직물(織物)· 도기(陶器)·가구류(家具類)의 모티프로서, 또 로코코무늬 속에 삽입되어 국제적으로 대유행을 보았다. 18세기의 궁전과 오테르의 대부분은 시노아즈리 장식에 의해 만들어진 방을 가지고 있었다. * 빈의 중국 도자기 * 프랑수아 부셰르의 그림 * 런던 근교의 중국 탑 * 암스테르담 박물관의 자수 * 포츠담의 중국풍 건축물 * 의 중국 마을
rdf:langString Chinoiserie is een artistieke stroming waarbij een kunstvoorwerp of gebouw in Chinese stijl wordt uitgebeeld. In het midden van de 18e eeuw bereikte de chinoiserie een hoogtepunt. Bijna iedere kunstvorm werd erdoor beïnvloed. Deze namaak-Chinese stijl – de voorwerpen werden in Europa of Amerika gemaakt – paste goed bij de rococo. Een vroeg voorbeeld van chinoiserie is bepaald Delfts aardewerk. In de achttiende eeuw is er veel porselein en behang met Chinese motieven, zoals pagodes, parasols, exotische vogels geproduceerd. Kunstenaars als Antoine Watteau, François Boucher, , , , , Thomas Chippendale, Cornelis Pronk of Cornelis 't Kindt spraken niet alleen hun fantasie aan, maar baseerden zich ook vaak op de Nederlander Johan Nieuhof. Deze liet in 1665 een verslag van zijn reis door China publiceren. In Het Gezantschap Der Neerlandtsche Oost-Indische Compagnie nam hij 150 prenten van Chinezen, het Chinese landschap en gebouwen op. Ook architecten zijn beïnvloed door de Chinese stijl. Bekende voorbeelden zijn een paleis in Drottningholm, een theehuis in het park Sanssouci, Tsarskoje Selo, een pagode in Kew Gardens, een Chinees paviljoen bij Brussel en een restaurant bij Breukelen.
rdf:langString シノワズリ(仏: chinoiserie)は、ヨーロッパで流行した中国趣味の美術様式で、中国語を意味するフランス語「chinois(シノワ)」に由来する。17世紀に初めて登場した。中国およびほかの東アジアで連綿と続けられてきた芸術に対するヨーロッパの解釈と模倣である。特に装飾芸術・庭のデザイン・建築・文学・演劇や音楽などを指す。シノワズリは、中国およびほかの東アジア諸国との貿易の拡大化によって18世紀に人気を博し、その時代の中国・日本・朝鮮・タイ・ベトナム・モンゴルなどのアジア諸国の芸術とデザインに触発されたスタイルだった。1750年から1765年にかけて、このブームは最高潮に達した。18世紀の中ごろにロココ趣味と融合し、人気が最高潮となった。
rdf:langString Il termine Cineserie deriva dal francese "Chinoiserie" e si riferisce a un periodo dell'arte europea, a partire dal XVIII secolo, in cui si ebbe una notevole influenza dell'arte cinese, anche sulla scia di un crescente interesse che l'Europa aveva sviluppato per tutto ciò che fosse esotico, in generale. Tale periodo era caratterizzato dall'utilizzo di immagini fantasiose di una immaginaria Cina, da asimmetria nei formati e capricciosi contrasti di scala e dai tentativi di imitazione della porcellana cinese oltre che dall'uso di materiali simili alla lacca. L'estetica delle cineserie nasce dalla corrente Orientalistica, ovvero dallo studio scientifico dell'Estremo Oriente dal punto di vista storico, filologico-linguistico, antropologico e filosofico-religioso, ed evoca l'attrazione per il collezionismo di oggetti e architetture provenienti da tutta l'area orientale, più che dalla sola Cina in particolare. In verità, la Cina individuata dagli europei andava allora indicando una più ampia regione del mondo che poteva comprendere la Cina stessa, ma anche il Giappone, la Corea, l'Asia Sud-Orientale e i Paesi dell'Oceano Indiano, l'India o la Persia. Lo stile proveniente dall'oriente veniva considerato una fonte di ispirazione e una risorsa di nuove fantasie per la creatività artistica. Le atmosfere immaginifiche e i disegni armonici dell'arte orientale, riflettevano nella mente degli europei le immagini di un mondo ideale, da cui attingere per la rielaborazione della propria cultura, in un periodo in cui nei circoli intellettuali più progressisti d'Europa l'impero cinese veniva spesso anche presentato come un modello di buon governo. La moda delle cineserie viene dacciò considerata come un importante risultato dello scambio culturale tra il mondo orientale e occidentale. Nel corso del XIX secolo e specialmente nel suo periodo finale, lo stile delle cineserie venne lentamente assimilato a tutto ciò che proveniva da Paesi di cultura differente da quella europea sotto la definizione generica di esotismo. Il termine Cineserie tuttavia venne forgiato e definito solo a partire dal XIX secolo. Infatti, sebbene la radice della parola Chinoiserie sia proprio Chine, Cina, gli europei del XVII, XVIII secolo non avevano un chiaro concetto di come la “Cina” fosse in realtà, ne tantomeno della sua esatta posizione geografica. Spesso termini come ‘Indie Orientali', ‘Oriente', ‘Estremo Oriente' o ‘Cina' venivano utilizzati egualmente per indicare la regione dell'Asia orientale avente la cultura propriamente cinese come principale rappresentante, ma a seconda del contesto il significato dato a questi termini poteva variare. Ad esempio l'architetto inglese Sir William Chambers, nella sua opera A dissertation on Oriental gardening del 1772, viene indicata per “Oriente” la Cina. Nei registri delle finanze di Luigi XIV durante il XVII e il XVIII secolo già sono presenti diciture come ‘façon de la Chine', maniera della Cina, o ‘ à la chinoise'. Nel XIX secolo il termine Chinoiserie apparve per la prima volta nelle opere letterarie francesi. In un romanzo pubblicato nel 1836 intitolato “” Honoré de Balzac utilizza per la prima volta in un testo scritto Chinoiserie per indicare delle decorazioni artigianali in stile cinese. Nel periodo seguente il termine verrà sempre più comunemente utilizzato per indicare oggetti in produzione di stile cinese e a volte, cambiando semantica, per indicare oggetti vezzosi di piccola dimensione o di scarso valore. Nel 1878 Chinoiserie fece il suo ingresso formale nel “Dictionnaire de l'Académie” , con questa definizione: ‘Nome, femminile, prodotto di arte, mobile o altro curioso oggetto prezioso proveniente dalla Cina, o prodotto in stile cinese.'
rdf:langString Шинуазри́, шинуазери́ (фр. chinoiserie — кита́йщина) — использование мотивов и стилевых приёмов традиционного китайского искусства в европейской архитектуре, живописи, декоративно-прикладном искусстве, костюме, оформлении архитектурных интерьеров и устройстве садово-парковых сооружений, преимущественно XVII—XVIII веков. По определению В. Г. Власова: шинуазри это — обобщённое название различных «стилизаций под искусство Китая», которые «в отличие от подлинных произведений китайского искусства представляют собой произвольное, часто далёкое от действительности изображение китайской жизни в представлениях европейцев». Шинуазри, как и японизмы, является внутристилевым течением, в ином определении: жанром, основанным на подражании восточному искусству, причём, в разные эпохи предметом таких стилизаций становились не только произведения искусства Китая, но вообще экзотика Востока, например сборник «Западно-Восточный диван» Гёте (1819). «Европейские художники соединяли собственно китайские, индийские, японские и даже мавританские мотивы, почерпнутые из самых разных источников, порой искажая их до неузнаваемости и смешивая несовместимые понятия. К примеру, пагодами в XVIII веке называли фигурки „китайцев“ из фарфора, сделанные на европейских мануфактурах. Подобные нелепости искупались игровым, шутливым характером „китайщины“. Никто не требовал точного соответствия прототипам. Чем причудливее была художественная игра, тем более она соответствовала своему содержанию». Английское название этого течения: «чайна» (china), искажённое: «чина». Шинуазри — один из видов ориентализма, и, в более широком смысле, экзотизма. Близкое, но редко употребляемое название: сенжери (фр. singerie — обезьяничанье) — особый жанр в изобразительном и декоративно-прикладном искусстве, шутливое название забавных композиций с изображениями обезьян, пародирующих занятия людей (например: «обезьяний оркестр»), а также попугаев, экзотических птиц, китайцев и китаянок.
rdf:langString Chinoiserie (fr., dosł. "chińszczyzna", wym. szinuazeri) – eklektyczny styl w sztuce, wzornictwie i architekturze europejskiej nawiązujący do kultury chińskiej. Charakteryzuje się zapożyczaniem chińskich motywów i materiałów, m.in. laki, porcelany itd. Chinoiserie pojawiła się we Francji w połowie XVII wieku. Szybko opanowała Europę, a w XVIII wieku stała się jednym z elementów rokoko. Sama nazwa zaczęła być używana w XVIII wieku. Styl ten wywołany był fascynacją Chinami, której uległa Europa po sukcesie jezuickich misji na dworach dynastii Ming i Qing. Do tego nurtu zalicza się także inspiracje płynące z innych krajów Dalekiego Wschodu, przede wszystkim Japonii. W ostatnich latach w związku z integracją Chin ze światową gospodarką moda na chinoiserie odżywa. Obecnie dotyczy jednak głównie mebli i wystroju wnętrz. Tak jak w XVII-XVIII wieku, tak i dziś chinoiserie jest jedynie echem dalekowschodniej kultury, jej wersją stereotypową.
rdf:langString Chinoiserie é uma palavra francesa que designa a imitação ou evocação dos estilos chineses na arte ou na arquitetura ocidentais. O termo é aplicado particularmente à arte do século XVIII, quando desenhos pseudochineses de inspiração fantástica e extravagante combinavam bem com o alegre estilo rococó que dominava na época. "Parece chinês mas é feito na Europa". Os textos luso-brasileiros traduziram a palavra por 'chinesice', a qual passou, por extensão, a designar no Brasil manifestações estéticas (e até emocionais) consideradas exóticas.
rdf:langString Kineseri är en efterbildning av kinesisk konst, stil och smak. De ostindiska kompanierna förde in mängder av kinesiskt konsthantverk till Europa: porslin, sidentyger, lackarbeten, tapeter, tavlor, te m.m. Varorna var dyra och köptes framför allt av överklassen och av det nyförmögna borgerskapet. Porslin med släktens signum kunde beställas för att levereras tre, fyra år senare. Det användes i regel inte, utan placerades i glasskåp eller i tallriksställ på väggen. Sidentyger var högsta lyxvara, som förbehölls societeten – om en kvinna från fel samhällsklass bar en sidenhalsduk, kunde hon straffas för det. Kulturen genomsyrades under en stor del av 1700-talet av Kinasvärmeriet. Aristokraterna sminkade sina ansikten porslinsvita som de kinesiska . Kvinnorna fläktade sig med kinesiska solfjädrar, och männen bar manchuiska hårpiskor. Kläder och huvudbonader var, om inte importerade, så uppsydda för att se kinesiska ut. Paviljonger, lusthus och t.o.m. hela slott byggdes i orientalisk stil, och i befintliga palats inreddes rum ”à la chinoise”.
rdf:langString Шинуазрі́ (фр. Chinoiserie, від фр. chinois «китайський», тобто китайщина) — стилевий напрям у мистецтві, тісно пов'язаний з рококо і частково обумовлений своєю появою цьому стилю. Поверхнево, несерйозно сприйняті форми середньовічного мистецтва Китаю використовувались в , декоративно-ужитковому мистецтві, стінописах, декорі та формах порцеляни, костюмах, паркових павільйонах, в театрально-декораційному мистецтві XVIII століття. Шинуазрі — не єдиний екзотичний стиль в мистецтві Європи, існували ще й , японізм, арабо-індійський стиль, єгиптоманія, сарматизм (Польща) тощо. Але шинуазрі був найпоширенішим. Екзотичні форми шинуазрі мали довгий термін існування в Європі і дійшли до XX століття.
rdf:langString 中國風(英語:Chinoiserie),也譯成「中國風情」,是一个藝術史上的專有名詞。此風格起源於十七世紀,在十八世紀成為風行全歐洲的國際時尚,表現在各種藝術類型之中,並在各地發展出不同特色。 中國風的「中國」主要指以中國為主體的東亞世界,除了中國,日本、韓國、東南亞也是相關的創作題材。這種藝術風格專指歐洲人以中國或東亞文化作為靈感來源,並添加想像的新創作。中國風藝術品充滿幻想,有時甚至表現出歐洲人想像中,和樂美好、理想文明的中國世界來作為歐洲國家改革的範本。中國風揉合了東方與西方的特質,混用各種創作元素,是東西文化交流的結果。這股風潮到了十九世紀中後期,逐漸與所有來自異國地區的文化,轉用到其它歐洲藝術形式之中,統稱為更多元、更大範疇的異域風情(Exoticism)。 中國風風格雖在十七世紀風行,這個詞卻在十九世紀才正式出現。 Chinoiserie 的詞根是 Chine(中國),但事實上,十七、十八世紀的歐洲人對「中國」的定義不明確,往往使用「中國」、「東洋」、「東方」、「遠東」等不同的概念陳述以中國為主體的東亞世界,依不同脈絡而有不同認定。十七、十八世紀時代在路易十四財產目錄裡,已時常出現 “façon de la Chine”(中國式)或 “à la chinoise”(中國品)等字樣。到了十九世紀Chinoiserie一詞才正式出現在法國文學作品裡。巴爾札克於1836年發表的小說《禁治產》(L'Interdiction),首次用 Chinoiserie 指稱具有中國風味的裝飾工藝品。自此之後,Chinoiserie 就泛指依據中國風味製作的物品。1878年 Chinoiserie 正式收錄在《法兰西学院词典》裡:「名詞,陰性,藝術品,傢俱,或其它奇異珍品,皆是來自中國,或依據中國品味而製作。」
xsd:nonNegativeInteger 39121

data from the linked data cloud