Charity (Christian virtue)

http://dbpedia.org/resource/Charity_(Christian_virtue) an entity of type: Thing

Caritat del llatí caritas i en grec clàssic o antic: "agapé" és un dels tipus d'amor místic. Dins dels 4 n'és el primer. rdf:langString
العدالة الاجتماعية في المسيحية لقد ساهمت الكنيسة في المجتمع من خلال عقيدتها الاجتماعية التي قادتها لتعزيز العدالة الاجتماعية وتوفير الرعاية للمرضى والفقراء. وقد تم تبني الأفكار التي تضمنتها «العظة على الجبل» وامثال المسيح مِثل مَثل السامري الصالح كرسالتها في المجتمع، كالدعوى إلى عبادة الله، والعمل من دون عنف أو تحامل ورعاية المرضى والجياع والفقراء. هذه التعاليم كانت الدافع الرئيسي وراء بناء المؤسسات الاجتماعية، والمستشفيات ودور الرعاية الصحية. rdf:langString
Karitas (von lat. caritas = Teuerung, Hochachtung, hingebende Liebe, uneigennütziges Wohlwollen) ist im Christentum die Bezeichnung für die tätige Nächstenliebe und Wohltätigkeit. Die wertschätzende, helfende Liebe gilt seit den Anfängen des Christentums als christliche Tugend. Die Karitas ist eine Haltung, die sich im kirchlichen Grundauftrag der Diakonie konkretisiert. rdf:langString
Karitato (de latina caritas, altestimo, sindona amo), arĥaisme karito, estas la tria el la teologiaj virtoj, per kiu kristano amas Dion pli ol ĉion kaj la proksimulon kiel sin mem pro amo al Dio. En pli vasta senco ĝi ankaŭ estas praktika agado pro amo al kaj altestimo de la proksimulo. Tipaj agokampoj estas precipe flegado de maljunuloj kaj malsanuloj, por familioj en kazo de bezono, solidareco kun malliberuloj kaj elpelitoj. Karitataj organizoj ofte estas ekleziaj help-fondaĵoj. rdf:langString
In Christian theology, charity (Latin: caritas) is considered one of the seven virtues and is understood by Thomas Aquinas as "the friendship of man for God", which "unites us to God". He holds it as "the most excellent of the virtues". Further, Aquinas holds that "the habit of charity extends not only to the love of God, but also to the love of our neighbor". The Catechism of the Catholic Church defines "charity" as "the theological virtue by which we love God above all things for His own sake, and our neighbor as ourselves for the love of God". rdf:langString
Karitatea, bereziki kristau ikuspuntutik erabilia, besteak laguntzeko bertutea da. Kristau teologian hiru bertute teologikoetako bat da, fedea eta itxaropenarekin batera eta Jainkoarenganako maitasun moduan definitzen da. rdf:langString
La caridad (del griego: αγάπη agapë ‘amor fraternal’) (del latín: caritas) (o amor, en español moderno) es, para la Iglesia católica, aquella virtud teologal por la cual se ama a Dios sobre todas las cosas por Él mismo y al prójimo como a nosotros mismos por amor de Dios.​​ La caridad tiene por frutos el gozo, la paz y la misericordia. Exige la práctica del bien y la corrección fraterna; es benevolencia; suscita la reciprocidad; es siempre desinteresada y generosa; es amistad y comunión.​​ rdf:langString
La charité est synonyme de justice dans le judaïsme, selon le commandement divin, et s'inscrit dans le principe de la tsedaka. Dans la théologie chrétienne, la charité se définit comme l'amour de l'homme envers son prochain en tant que créature de Dieu. La charité est en outre l'une des trois vertus théologales du christianisme, aux côtés de la foi et de l'espérance. Dans le langage ordinaire, la charité est une vertu qui porte à désirer et à faire le bien d'autrui. rdf:langString
Carità è un termine che indica un grande amore disinteressato e fraterno. Nella teologia cattolica è una delle tre virtù teologali, insieme a fede e speranza. Lo stesso termine si utilizza anche in riferimento all'atto dell'elemosina (nell'espressione "fare la carità") e in riferimento a ogni forma di volontariato. rdf:langString
慈善(じぜん)とは、他人に対して情けや哀れみをかけること、また、恵まれない人々に経済的・物理的な援助をすることである。 このような人の心情と行為は世界中に普遍的に存在する。キリスト教での「チャリティー」やイスラム教での「ザカート」、仏教では古くは「喜捨」が、現在では「施し」が行為としての慈善に近いものである。英語の"charity"から日本語化したチャリティーは、元来はキリスト教由来の観念である。 rdf:langString
자선 (慈善, 영어: charity)은 자애·박애·동포애의 정신에 근거해 행해지는 공익적인 활동·행위 혹은 그것을 실시하는 조직이다. 세계 각지에서 자선의 활동·조직을 볼 수 있어 그러한 대부분은 종교적인 배경을 가진다. 자선은 자주 신체 장애인이나 고령자 등에 대하는 사회 복지, 빈곤 지역의 기아 구제, 분쟁 지역의 난민 구제, 또는 재해·사고 등의 희생자나 유족에 대한 지원 활동 등이라는 형태를 취하지만, 본래적으로는 이상의 활동에 머무르지 않고, 사회에 대한 공헌 전반을 자선이라 할 수 있다. 또, 자선과 관련되는 비용은 기부·기부에 의해서 지변되는 것이 많다. 자선을 테마로 한 프로그램을 '자선 프로그램'이라고 부른다. rdf:langString
Caritas (van het Latijn carus = duur, dierbaar, ten onrechte wel in verband gebracht met het Griekse charis = genade) of liefdadigheid is het plegen van een daad van liefde en barmhartigheid. Men kan caritas verrichten in materiële en immateriële zin. Het geven van geld of het geven van kleding aan goede doelen zijn voorbeelden van caritas in materiële zin. Het doen van vrijwilligerswerk is een vorm van caritas in immateriële zin. Nederland kent een lange charitatieve geschiedenis. Al vroeg (in de Gouden Eeuw) nam het land op het gebied van de caritas een toppositie in de wereld in. rdf:langString
Miłość (łac. caritas, amor, dilectio; gr. ἀγάπη, agape) – pragnienie dobra. Podstawowe źródło szczęścia człowieka. Wypływa z miłości Boga, będąc darem darmo otrzymanym (por. Rz 5,5). Ma swoją kontynuację w miłości bliźniego, tworząc wspólnotę (por. 1 J 1,3). Obejmuje wszystkich ludzi, szczególnie biednych materialnie i duchowo, a także nieprzyjaciół (por. Mt 25,31-46; 5,44). Stanowi wolną decyzję duszy rozumnej - jest więc możliwa wyłącznie między osobami. Stanowi najwyższą z cnót teologalnych. Definiowana jest jako pełnienie woli Bożej. Ostatecznie to sam Bóg jest miłością (1 J 4,8.16). Jeden z owoców Ducha Świętego (Gal 5,22–23). rdf:langString
Caridade (Latim: carus, "querido", "amado"), na teologia cristã, é considerada como uma das sete virtudes e entendida por Tomás de Aquino como “a amizade do homem por Deus”, que nos une a Deus e também a considera "a mais excelente das virtudes". Além disso, Tomás de Aquino afirma que “o hábito da caridade se estende não apenas ao amor de Deus, mas também ao amor ao próximo”. O Catecismo da Igreja Católica define "caridade" como “(...) a virtude teologal pela qual amamos a Deus sobre todas as coisas e ao próximo como a nós mesmos por amor de Deus.”. rdf:langString
Любо́в (лат. caritas; англ. charity, ісп. caridad, італ. carità; грец. ἀγάπη, агапе) — у християнській теології найвища і найпрекрасніша чеснота. Позначає безкорисну любов Бога до людей, людини до ближнього тощо. Перша і найголовніша з трьох основних чеснот — віри, надії і любові. Також — карітас, ми́лість (пол. miłość). rdf:langString
Любо́вь (в Новом Завете греческое слово «агапэ», греч. αγάπη, лат. caritas) — одна из трёх главных добродетелей христианства наряду с верой и надеждой, причём главная из них. Христианская церковь учит, что любовь (милосердие) — это и любовь к Богу (лат. amore Dei) и одновременно любовь к ближнему (лат. amore proximi), причём вторая без первой мало чего стоит. rdf:langString
Láska je v křesťanství základní charakteristikou vztahu jednak mezi Bohem a člověkem, jednak mezi lidmi navzájem, a je tedy také základním požadavkem kladeným na každého křesťana. Na rozdíl od erotické lásky, která po milovaném především touží (řecké erós a latinské amor), případně si s ním chce i užít, rozumí se zde láskou vztah, v němž jde především o dobro milovaného, jak to vyjadřuje řecké slovo agapé nebo latinské caritas. Křesťanská láska má tedy být především aktem vůle, který chce dobré pro druhého kvůli Bohu. Augustin ji charakterizuje jako „směřování mysli ke stavu, v němž se těší jednak z Boha kvůli němu samému, jednak ze sebe samé a z kvůli Bohu" a Katechismus katolické církve jako „božskou ctnost, kterou milujeme Boha nade všechno pro něho samého a svého bližního jako sebe z rdf:langString
Kasih (bahasa Inggris: charity, bahasa Latin: caritas) dalam teologi Kristen dipahami oleh Thomas Aquinas sebagai "persahabatan manusia demi Allah" yang "mempersatukan kita dengan Allah". Ia menyatakannya sebagai "yang paling utama dari ". Selanjutnya Aquinas menyatakan bahwa "kebiasaan mengasihi meluas tidak hanya untuk cinta akan Allah, tetapi juga untuk cinta akan sesama kita". rdf:langString
rdf:langString العمل الخيري في المسيحية
rdf:langString Caritat
rdf:langString Láska v křesťanství
rdf:langString Karitas
rdf:langString Karitato
rdf:langString Caridad (virtud)
rdf:langString Charity (Christian virtue)
rdf:langString Karitate (kristau bertutea)
rdf:langString Kasih (kebajikan)
rdf:langString Charité
rdf:langString Carità
rdf:langString 자선 (덕)
rdf:langString 慈善
rdf:langString Caritas (deugd)
rdf:langString Miłość (chrześcijaństwo)
rdf:langString Caridade (virtude)
rdf:langString Любовь (христианская добродетель)
rdf:langString Любов (християнство)
xsd:integer 245992
xsd:integer 1123125381
rdf:langString Caritat del llatí caritas i en grec clàssic o antic: "agapé" és un dels tipus d'amor místic. Dins dels 4 n'és el primer.
rdf:langString Láska je v křesťanství základní charakteristikou vztahu jednak mezi Bohem a člověkem, jednak mezi lidmi navzájem, a je tedy také základním požadavkem kladeným na každého křesťana. Na rozdíl od erotické lásky, která po milovaném především touží (řecké erós a latinské amor), případně si s ním chce i užít, rozumí se zde láskou vztah, v němž jde především o dobro milovaného, jak to vyjadřuje řecké slovo agapé nebo latinské caritas. Křesťanská láska má tedy být především aktem vůle, který chce dobré pro druhého kvůli Bohu. Augustin ji charakterizuje jako „směřování mysli ke stavu, v němž se těší jednak z Boha kvůli němu samému, jednak ze sebe samé a z kvůli Bohu" a Katechismus katolické církve jako „božskou ctnost, kterou milujeme Boha nade všechno pro něho samého a svého bližního jako sebe z lásky k Bohu". Všechny ostatní stránky lásky – citová náklonnost, erotická přitažlivost, touha a další – tím nemají být potlačeny, ale mají být tomuto chtění podřízeny. Vlastním původcem lásky je totiž Bůh sám a projevy jeho lásky křesťanství označuje pojmem milost. Paradoxní křesťanské učení o jediném Bohu jako o nejsvětější Trojici se snaží vyjádřit, že v Bohu samém jsou vztahy, a to vztahy lásky, které se obracejí „navenek“ ke světu a k člověku v Božích aktech stvoření, zjevení a vykoupení. Lidská láska je pak vždy jen odrazem a odpovědí na tuto Boží milost – a to i když bloudí a když se své vlastní povaze zpronevěří.
rdf:langString العدالة الاجتماعية في المسيحية لقد ساهمت الكنيسة في المجتمع من خلال عقيدتها الاجتماعية التي قادتها لتعزيز العدالة الاجتماعية وتوفير الرعاية للمرضى والفقراء. وقد تم تبني الأفكار التي تضمنتها «العظة على الجبل» وامثال المسيح مِثل مَثل السامري الصالح كرسالتها في المجتمع، كالدعوى إلى عبادة الله، والعمل من دون عنف أو تحامل ورعاية المرضى والجياع والفقراء. هذه التعاليم كانت الدافع الرئيسي وراء بناء المؤسسات الاجتماعية، والمستشفيات ودور الرعاية الصحية.
rdf:langString Karitas (von lat. caritas = Teuerung, Hochachtung, hingebende Liebe, uneigennütziges Wohlwollen) ist im Christentum die Bezeichnung für die tätige Nächstenliebe und Wohltätigkeit. Die wertschätzende, helfende Liebe gilt seit den Anfängen des Christentums als christliche Tugend. Die Karitas ist eine Haltung, die sich im kirchlichen Grundauftrag der Diakonie konkretisiert.
rdf:langString Karitato (de latina caritas, altestimo, sindona amo), arĥaisme karito, estas la tria el la teologiaj virtoj, per kiu kristano amas Dion pli ol ĉion kaj la proksimulon kiel sin mem pro amo al Dio. En pli vasta senco ĝi ankaŭ estas praktika agado pro amo al kaj altestimo de la proksimulo. Tipaj agokampoj estas precipe flegado de maljunuloj kaj malsanuloj, por familioj en kazo de bezono, solidareco kun malliberuloj kaj elpelitoj. Karitataj organizoj ofte estas ekleziaj help-fondaĵoj.
rdf:langString In Christian theology, charity (Latin: caritas) is considered one of the seven virtues and is understood by Thomas Aquinas as "the friendship of man for God", which "unites us to God". He holds it as "the most excellent of the virtues". Further, Aquinas holds that "the habit of charity extends not only to the love of God, but also to the love of our neighbor". The Catechism of the Catholic Church defines "charity" as "the theological virtue by which we love God above all things for His own sake, and our neighbor as ourselves for the love of God".
rdf:langString Karitatea, bereziki kristau ikuspuntutik erabilia, besteak laguntzeko bertutea da. Kristau teologian hiru bertute teologikoetako bat da, fedea eta itxaropenarekin batera eta Jainkoarenganako maitasun moduan definitzen da.
rdf:langString La caridad (del griego: αγάπη agapë ‘amor fraternal’) (del latín: caritas) (o amor, en español moderno) es, para la Iglesia católica, aquella virtud teologal por la cual se ama a Dios sobre todas las cosas por Él mismo y al prójimo como a nosotros mismos por amor de Dios.​​ La caridad tiene por frutos el gozo, la paz y la misericordia. Exige la práctica del bien y la corrección fraterna; es benevolencia; suscita la reciprocidad; es siempre desinteresada y generosa; es amistad y comunión.​​
rdf:langString La charité est synonyme de justice dans le judaïsme, selon le commandement divin, et s'inscrit dans le principe de la tsedaka. Dans la théologie chrétienne, la charité se définit comme l'amour de l'homme envers son prochain en tant que créature de Dieu. La charité est en outre l'une des trois vertus théologales du christianisme, aux côtés de la foi et de l'espérance. Dans le langage ordinaire, la charité est une vertu qui porte à désirer et à faire le bien d'autrui.
rdf:langString Kasih (bahasa Inggris: charity, bahasa Latin: caritas) dalam teologi Kristen dipahami oleh Thomas Aquinas sebagai "persahabatan manusia demi Allah" yang "mempersatukan kita dengan Allah". Ia menyatakannya sebagai "yang paling utama dari ". Selanjutnya Aquinas menyatakan bahwa "kebiasaan mengasihi meluas tidak hanya untuk cinta akan Allah, tetapi juga untuk cinta akan sesama kita". Beberapa mendeskripsikan kasih (dalam pengertian ) dalam makna hanya sebagai perbuatan memberi dengan kebaikan hati, sementara kalangan lainnya seperti Gereja Katolik memiliki makna-makna yang saling terkait (yaitu: kasih adalah kebajikan teologal yang dengannya kita mencintai Allah di atas segala-galanya demi diri-Nya sendiri, dan sesama kita sebagaimana diri kita sendiri demi cinta akan Allah).
rdf:langString Carità è un termine che indica un grande amore disinteressato e fraterno. Nella teologia cattolica è una delle tre virtù teologali, insieme a fede e speranza. Lo stesso termine si utilizza anche in riferimento all'atto dell'elemosina (nell'espressione "fare la carità") e in riferimento a ogni forma di volontariato.
rdf:langString 慈善(じぜん)とは、他人に対して情けや哀れみをかけること、また、恵まれない人々に経済的・物理的な援助をすることである。 このような人の心情と行為は世界中に普遍的に存在する。キリスト教での「チャリティー」やイスラム教での「ザカート」、仏教では古くは「喜捨」が、現在では「施し」が行為としての慈善に近いものである。英語の"charity"から日本語化したチャリティーは、元来はキリスト教由来の観念である。
rdf:langString 자선 (慈善, 영어: charity)은 자애·박애·동포애의 정신에 근거해 행해지는 공익적인 활동·행위 혹은 그것을 실시하는 조직이다. 세계 각지에서 자선의 활동·조직을 볼 수 있어 그러한 대부분은 종교적인 배경을 가진다. 자선은 자주 신체 장애인이나 고령자 등에 대하는 사회 복지, 빈곤 지역의 기아 구제, 분쟁 지역의 난민 구제, 또는 재해·사고 등의 희생자나 유족에 대한 지원 활동 등이라는 형태를 취하지만, 본래적으로는 이상의 활동에 머무르지 않고, 사회에 대한 공헌 전반을 자선이라 할 수 있다. 또, 자선과 관련되는 비용은 기부·기부에 의해서 지변되는 것이 많다. 자선을 테마로 한 프로그램을 '자선 프로그램'이라고 부른다.
rdf:langString Caritas (van het Latijn carus = duur, dierbaar, ten onrechte wel in verband gebracht met het Griekse charis = genade) of liefdadigheid is het plegen van een daad van liefde en barmhartigheid. Men kan caritas verrichten in materiële en immateriële zin. Het geven van geld of het geven van kleding aan goede doelen zijn voorbeelden van caritas in materiële zin. Het doen van vrijwilligerswerk is een vorm van caritas in immateriële zin. Nederland kent een lange charitatieve geschiedenis. Al vroeg (in de Gouden Eeuw) nam het land op het gebied van de caritas een toppositie in de wereld in.
rdf:langString Miłość (łac. caritas, amor, dilectio; gr. ἀγάπη, agape) – pragnienie dobra. Podstawowe źródło szczęścia człowieka. Wypływa z miłości Boga, będąc darem darmo otrzymanym (por. Rz 5,5). Ma swoją kontynuację w miłości bliźniego, tworząc wspólnotę (por. 1 J 1,3). Obejmuje wszystkich ludzi, szczególnie biednych materialnie i duchowo, a także nieprzyjaciół (por. Mt 25,31-46; 5,44). Stanowi wolną decyzję duszy rozumnej - jest więc możliwa wyłącznie między osobami. Stanowi najwyższą z cnót teologalnych. Definiowana jest jako pełnienie woli Bożej. Ostatecznie to sam Bóg jest miłością (1 J 4,8.16). Jeden z owoców Ducha Świętego (Gal 5,22–23).
rdf:langString Caridade (Latim: carus, "querido", "amado"), na teologia cristã, é considerada como uma das sete virtudes e entendida por Tomás de Aquino como “a amizade do homem por Deus”, que nos une a Deus e também a considera "a mais excelente das virtudes". Além disso, Tomás de Aquino afirma que “o hábito da caridade se estende não apenas ao amor de Deus, mas também ao amor ao próximo”. O Catecismo da Igreja Católica define "caridade" como “(...) a virtude teologal pela qual amamos a Deus sobre todas as coisas e ao próximo como a nós mesmos por amor de Deus.”.
rdf:langString Любо́в (лат. caritas; англ. charity, ісп. caridad, італ. carità; грец. ἀγάπη, агапе) — у християнській теології найвища і найпрекрасніша чеснота. Позначає безкорисну любов Бога до людей, людини до ближнього тощо. Перша і найголовніша з трьох основних чеснот — віри, надії і любові. Також — карітас, ми́лість (пол. miłość).
rdf:langString Любо́вь (в Новом Завете греческое слово «агапэ», греч. αγάπη, лат. caritas) — одна из трёх главных добродетелей христианства наряду с верой и надеждой, причём главная из них. Христианская церковь учит, что любовь (милосердие) — это и любовь к Богу (лат. amore Dei) и одновременно любовь к ближнему (лат. amore proximi), причём вторая без первой мало чего стоит.
xsd:nonNegativeInteger 9899

data from the linked data cloud