Cause of action

http://dbpedia.org/resource/Cause_of_action an entity of type: Thing

Als Anspruch bezeichnet die Rechtswissenschaft das Recht, von einem anderen ein Tun, ein Dulden oder ein Unterlassen zu verlangen. Der Anspruch gehört wie die Persönlichkeits-, Sachen- und Gestaltungsrechte zu den subjektiven Rechten. Im Gegensatz zum objektiven Recht geben diese dem Einzelnen eine konkrete Rechtsmacht. Die subjektiven Rechte werden unmittelbar vom objektiven Recht abgeleitet. rdf:langString
En common law, une cause d'action est un ensemble de faits suffisants pour justifier une action en justice pour obtenir de l'argent, des biens ou la mise en œuvre d'un droit contre une autre partie. Le terme réfère également à la théorie juridique sur laquelle un demandeur intente une action (comme la rupture de contrat, la batterie délictuelle ou une séquestration). rdf:langString
請求権(せいきゅうけん)とは、他人に対し、一定の行為を請求することができる権利のことである。 日本では、法学で「請求権」という語を使う場合、伝統的にドイツ法学の Anspruch の訳語として使われてきた。しかし、最近では英米の法理学において権利概念の分類の一つとして claim という語を用いることがあり、その訳語として「請求権」という語が使われることもある。 rdf:langString
청구권(請求權)은 어떤 행위를 요청하는 것을 내용으로 하는 사권이다. 청구권은 권리자의 일방적인 의사표시만으로 법률관계의 변동이 발생하는 형성권(形成權)과 구분된다. 조문에서는 청구권이라고 규정되어 있지만 임차인의 매수청구권과 같이 실질적인 효과는 형성권으로 이해되는 권리들이 있으므로 주의하여야 한다. 청구권은 주로 채권에서 파생되지만 물권, 친족 관계 등에서도 파생되기도 한다. 물권이 어떤 방해를 받고 있을 때 물권자에게 침해자에 대하여 청구권이 발생하는데 이를 물권적 청구권라고 하며, 물권적 청구권에는 방해배제청구권, 목적물반환청구권, 방해예방청구권이 있다. 친족법에서는 친권, 후견권의 일부인 지배권이 제3자에게 침해되는 경우에 그에 대한 지배의 회복을 요구하는 청구권 또는 방해의 제거를 요구하는 청구권이 발생한다. 또한 가족 관계에 의하여 부양청구권, 등이 발생한다. 상속법에서는 상속권에 의하여 상속 회복을 청구하는 청구권 등이 규정되어 있다. rdf:langString
Roszczenie – w prawie cywilnym prawo podmiotowe lub częściej jego element, którego treścią jest uprawnienie do żądania od oznaczonej osoby zachowania się w określony sposób. Jest to jedno z kluczowych i jednocześnie najbardziej spornych pojęć teorii prawa cywilnego, co skutkuje znacznym stopniem ogólności proponowanej definicji. Osobę, której przysługuje roszczenie określa się mianem wierzyciela, zaś ten, na kim ciąży obowiązek zadośćuczynienia roszczeniu, nazywany jest dłużnikiem. Kilka roszczeń wynikających z tych samych okoliczności pomiędzy tymi samymi osobami to wierzytelność albo dług. Pojęć tych można używać zamiennie bacząc, że pierwsze podkreśla raczej prawa wierzyciela, zaś drugie obowiązki dłużnika. rdf:langString
Fordran är en förpliktelse eller ett rättsligt bindande anspråk från en individuellt bestämd person riktat mot en annan individuellt bestämd person. Fordringsrätten eller obligationsrätten beskriver ett rättsligt förpliktande fordringsförhållande mellan två eller flera personer, en borgenär, även kallad fordringshavare och en gäldenär. rdf:langString
請求權(德語:Anspruch)是权利類型的一種,指向特定一方請求一定的作為或不作為,其所請求的法律依據則稱作請求權基礎。在法律上,請求權一般較常見於私法體系(如財產法和身分法的請求權),不過公法體系中亦有請求權的存在(如聽審請求權、公正程序請求權)。在私法上,請求權具有一定期間的消滅時效,若權利人逾期不行使,相對人將會取得可以對抗該請求權的抗辯事由,稱作「時效抗辯」。 rdf:langString
في القانون سبب الدعوى هو عبارة عن مجموعة من الحقائق كافية لتبرير حق المدعي في رفع دعوى للحصول على المال والممتلكات، أو إنفاذ الحق ضد طرف آخر (المتهم). يشير هذا المصطلح أيضا إلى النظرية القانونية التي من خلالها يجلب المدعي دعوى قضائية (مثل ، ، أو الحبس المزيف). الوثيقة القانونية التي تحتوي على إدعاء عادة يطلق عليها «بيان إدعاء» في القانون الإنجليزي، أو «شكوى» في الممارسات الفيدرالية للولايات المتحدة وفي العديد من الولايات الأمريكية. ومن الممكن إخطار الطرف الذي ترفع الدعوى عليه (المتهم) بالتهمة المزعومة التي أسفرت عن الأضرار، وغالباً ما يحتوي على مبلغ من المال يجب على الطرف المتلقي ان يدفعه/يوفيه. rdf:langString
Nárok je právní možnost uplatnit své subjektivní právo, tedy domáhat se jeho realizace u soudu nebo úřadu. Touto možností právní ochrany se od subjektivního práva, jako pouhého práva na něco, odlišuje. Např. ze smlouvy o zápůjčce vzniká právo věřitele na to, aby mu dlužník půjčenou částku později vrátil. Nárok na vrácení ale vznikne až splatností půjčky. Právní ochranou tohoto nároku je pak žaloba k soudu a po jeho pravomocném přiznání možnost nárok exekučně vymoci. rdf:langString
A cause of action or right of action, in law, is a set of facts sufficient to justify suing to obtain money or property, or to justify the enforcement of a legal right against another party. The term also refers to the legal theory upon which a plaintiff brings suit (such as breach of contract, battery, or false imprisonment). The legal document which carries a claim is often called a 'statement of claim' in English law, or a 'complaint' in U.S. federal practice and in many U.S. states. It can be any communication notifying the party to whom it is addressed of an alleged fault which resulted in damages, often expressed in amount of money the receiving party should pay/reimburse. rdf:langString
As condições da ação são, no direito processual, os requisitos necessários, que desde o momento inicial são exigidos que uma Ação possua, para que o judiciário possa proferir uma decisão de mérito (ou seja, decidir sobre aquilo que se pede). São condições presentes tanto no processo civil quanto no penal (embora, neste último, existam ainda as chamadas , como por exemplo a necessidade de representação na ação penal pública condicionada). São 2 as condições da ação: 1. * interesse de agir; e 2. * Legitimidade das partes. rdf:langString
rdf:langString سبب دعوى
rdf:langString Nárok
rdf:langString Anspruch (Recht)
rdf:langString Cause of action
rdf:langString Cause d'action
rdf:langString 청구권
rdf:langString 請求権
rdf:langString Roszczenie
rdf:langString Condições da ação
rdf:langString Fordran
rdf:langString 請求權
xsd:integer 3221417
xsd:integer 1099243162
rdf:langString Nárok je právní možnost uplatnit své subjektivní právo, tedy domáhat se jeho realizace u soudu nebo úřadu. Touto možností právní ochrany se od subjektivního práva, jako pouhého práva na něco, odlišuje. Např. ze smlouvy o zápůjčce vzniká právo věřitele na to, aby mu dlužník půjčenou částku později vrátil. Nárok na vrácení ale vznikne až splatností půjčky. Právní ochranou tohoto nároku je pak žaloba k soudu a po jeho pravomocném přiznání možnost nárok exekučně vymoci. Prekluzí nárok zcela a automaticky zaniká, promlčením se významně oslabuje, což znamená, že je-li promlčení namítnuto, nelze nárokované právo přiznat.
rdf:langString في القانون سبب الدعوى هو عبارة عن مجموعة من الحقائق كافية لتبرير حق المدعي في رفع دعوى للحصول على المال والممتلكات، أو إنفاذ الحق ضد طرف آخر (المتهم). يشير هذا المصطلح أيضا إلى النظرية القانونية التي من خلالها يجلب المدعي دعوى قضائية (مثل ، ، أو الحبس المزيف). الوثيقة القانونية التي تحتوي على إدعاء عادة يطلق عليها «بيان إدعاء» في القانون الإنجليزي، أو «شكوى» في الممارسات الفيدرالية للولايات المتحدة وفي العديد من الولايات الأمريكية. ومن الممكن إخطار الطرف الذي ترفع الدعوى عليه (المتهم) بالتهمة المزعومة التي أسفرت عن الأضرار، وغالباً ما يحتوي على مبلغ من المال يجب على الطرف المتلقي ان يدفعه/يوفيه. لمتابعة سبب الدعوى، المدعي يقاضي أو يزعم الحقائق المذكورة في الشكوى، والمرافعة تبدأ الدعوى القضائية. سبب الدعوى يشمل عموماً كلٍ من النظرية القانونية (التهمة القانونية التي عانى منها المدعي) والمعالجة القانونية (الحل الذي تطلب المحكمة منحه). في كثير من الأحيان الحقائق أو الظروف التي تخول للشخص أن يسعى في الحصول على الحل القضائي قد تشمل اسباب متعددة لاجراء العملية. على الرغم من أنها واضحة إلى حد ما في تقديم بيان للإدعاء في معظم الولايات القضائية، إذا لم يتم إجراء ذلك بشكل صحيح، قد يفقد الطرف الذي قام بالإيداع قضيته لأسباب فنية بسيطة.
rdf:langString Als Anspruch bezeichnet die Rechtswissenschaft das Recht, von einem anderen ein Tun, ein Dulden oder ein Unterlassen zu verlangen. Der Anspruch gehört wie die Persönlichkeits-, Sachen- und Gestaltungsrechte zu den subjektiven Rechten. Im Gegensatz zum objektiven Recht geben diese dem Einzelnen eine konkrete Rechtsmacht. Die subjektiven Rechte werden unmittelbar vom objektiven Recht abgeleitet.
rdf:langString A cause of action or right of action, in law, is a set of facts sufficient to justify suing to obtain money or property, or to justify the enforcement of a legal right against another party. The term also refers to the legal theory upon which a plaintiff brings suit (such as breach of contract, battery, or false imprisonment). The legal document which carries a claim is often called a 'statement of claim' in English law, or a 'complaint' in U.S. federal practice and in many U.S. states. It can be any communication notifying the party to whom it is addressed of an alleged fault which resulted in damages, often expressed in amount of money the receiving party should pay/reimburse. To pursue a cause of action, a plaintiff pleads or alleges facts in a complaint, the pleading that initiates a lawsuit. A cause of action generally encompasses both the legal theory (the legal wrong the plaintiff claims to have suffered) and the remedy (the relief a court is asked to grant). Often the facts or circumstances that entitle a person to seek judicial relief may create multiple causes of action. Although it is fairly straightforward to file a Statement of Claim in most jurisdictions, if it is not done properly, then the filing party may lose her case due to simple technicalities. The need to balance procedural expediency and continuity (the technicalities of which one might fall foul) expressed as “procedure rules” (be they civil or criminal) must be balanced with the highest priority of all -- to achieve justice. The court and its officers are obliged to serve justice first. There are a number of specific causes of action, including: contract-based actions; statutory causes of action; torts such as assault, battery, invasion of privacy, fraud, slander, negligence, intentional infliction of emotional distress; and suits in equity such as unjust enrichment and quantum meruit. The points a plaintiff must prove to win a given type of case are called the "elements" of that cause of action. For example, for a claim of negligence, the elements are: the (existence of a) duty, breach (of that duty), proximate cause (by that breach), and damages. If a complaint does not allege facts sufficient to support every element of a claim, the court, upon motion by the opposing party, may dismiss the complaint for failure to state a claim for which relief can be granted. The defendant to a cause of action must file an "Answer" to the complaint in which the claims can be admitted or denied (including denial on the basis of insufficient information in the complaint to form a response). The answer may also contain counterclaims in which the "Counterclaim Plaintiff" states its own causes of action. Finally, the answer may contain affirmative defenses. Most defenses must be raised at the first possible opportunity either in the answer or by motion or are deemed waived. A few defenses, in particular a court's lack of subject matter jurisdiction, need not be pleaded and may be raised at any time.
rdf:langString En common law, une cause d'action est un ensemble de faits suffisants pour justifier une action en justice pour obtenir de l'argent, des biens ou la mise en œuvre d'un droit contre une autre partie. Le terme réfère également à la théorie juridique sur laquelle un demandeur intente une action (comme la rupture de contrat, la batterie délictuelle ou une séquestration).
rdf:langString 請求権(せいきゅうけん)とは、他人に対し、一定の行為を請求することができる権利のことである。 日本では、法学で「請求権」という語を使う場合、伝統的にドイツ法学の Anspruch の訳語として使われてきた。しかし、最近では英米の法理学において権利概念の分類の一つとして claim という語を用いることがあり、その訳語として「請求権」という語が使われることもある。
rdf:langString 청구권(請求權)은 어떤 행위를 요청하는 것을 내용으로 하는 사권이다. 청구권은 권리자의 일방적인 의사표시만으로 법률관계의 변동이 발생하는 형성권(形成權)과 구분된다. 조문에서는 청구권이라고 규정되어 있지만 임차인의 매수청구권과 같이 실질적인 효과는 형성권으로 이해되는 권리들이 있으므로 주의하여야 한다. 청구권은 주로 채권에서 파생되지만 물권, 친족 관계 등에서도 파생되기도 한다. 물권이 어떤 방해를 받고 있을 때 물권자에게 침해자에 대하여 청구권이 발생하는데 이를 물권적 청구권라고 하며, 물권적 청구권에는 방해배제청구권, 목적물반환청구권, 방해예방청구권이 있다. 친족법에서는 친권, 후견권의 일부인 지배권이 제3자에게 침해되는 경우에 그에 대한 지배의 회복을 요구하는 청구권 또는 방해의 제거를 요구하는 청구권이 발생한다. 또한 가족 관계에 의하여 부양청구권, 등이 발생한다. 상속법에서는 상속권에 의하여 상속 회복을 청구하는 청구권 등이 규정되어 있다.
rdf:langString Roszczenie – w prawie cywilnym prawo podmiotowe lub częściej jego element, którego treścią jest uprawnienie do żądania od oznaczonej osoby zachowania się w określony sposób. Jest to jedno z kluczowych i jednocześnie najbardziej spornych pojęć teorii prawa cywilnego, co skutkuje znacznym stopniem ogólności proponowanej definicji. Osobę, której przysługuje roszczenie określa się mianem wierzyciela, zaś ten, na kim ciąży obowiązek zadośćuczynienia roszczeniu, nazywany jest dłużnikiem. Kilka roszczeń wynikających z tych samych okoliczności pomiędzy tymi samymi osobami to wierzytelność albo dług. Pojęć tych można używać zamiennie bacząc, że pierwsze podkreśla raczej prawa wierzyciela, zaś drugie obowiązki dłużnika.
rdf:langString As condições da ação são, no direito processual, os requisitos necessários, que desde o momento inicial são exigidos que uma Ação possua, para que o judiciário possa proferir uma decisão de mérito (ou seja, decidir sobre aquilo que se pede). São condições presentes tanto no processo civil quanto no penal (embora, neste último, existam ainda as chamadas , como por exemplo a necessidade de representação na ação penal pública condicionada). São 2 as condições da ação: 1. * interesse de agir; e 2. * Legitimidade das partes. A falta de qualquer uma dessas condições importará no final do processo (extinção do feito, no jargão jurídico) em que o juiz emite uma sentença em que não será analisado o mérito(quando o Juiz decide sobre o conflito apresentado), declarando o autor carente de ação. Nestes casos poderá ser ajuizada outra ação sobre o mesmo conflito, corrigindo a falta anteriormente apresentada.
rdf:langString Fordran är en förpliktelse eller ett rättsligt bindande anspråk från en individuellt bestämd person riktat mot en annan individuellt bestämd person. Fordringsrätten eller obligationsrätten beskriver ett rättsligt förpliktande fordringsförhållande mellan två eller flera personer, en borgenär, även kallad fordringshavare och en gäldenär.
rdf:langString 請求權(德語:Anspruch)是权利類型的一種,指向特定一方請求一定的作為或不作為,其所請求的法律依據則稱作請求權基礎。在法律上,請求權一般較常見於私法體系(如財產法和身分法的請求權),不過公法體系中亦有請求權的存在(如聽審請求權、公正程序請求權)。在私法上,請求權具有一定期間的消滅時效,若權利人逾期不行使,相對人將會取得可以對抗該請求權的抗辯事由,稱作「時效抗辯」。
xsd:nonNegativeInteger 14042

data from the linked data cloud